background image

4 — Español

Es posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su 
significado. Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura el producto.

SÍMBOLO

NOMBRE

DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN

Alerta de seguridad

Indica un peligro posible de lesiones personales.

Lea el manual del operador

Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender el manual 
del operador antes de usar este producto.

Protección para los ojos 
y oídos 

Siempre póngase protección ocular con protección lateral con la marca de 
cumplimiento de la norma ANSI Z87.1 junto con protección auditiva. 

Hojas del impulsor

Las hojas giratorias del impulsor pueden causar graves lesiones

Alerta de condiciones 
húmedas

Riesgo de incendio y quemaduras. No exponga la batería, el compartimento 
de la batería o componentes electrónicos a la lluvia, el agua o líquidos. Cierre 
la tapa durante el uso.  No use la herramienta en pisos húmedos.

Mantenga alejadas a las 
personas presentes

Mantenga a los circunstantes a una distancia mínima de 15 m (50 pies).

Cabello largo

Si no mantiene el cabello largo lejos de la entrada de aire, puede producirse 
lesiones.

Tubo de la sopladora

No utilice la unidad sin el tubo montados en su lugar.

Ropa holgada

Si no impide que la entrada de aire succione la ropa holgada, Tpuede 
producirse lesiones.

Rebote

Cualquier objeto lanzado puede rebotar y producir lesiones personales o 
daños materiales.

Símbolo de reciclado

Este producto utiliza baterías de iones de litio (Li-ion). Es posible que algunas 
leyes municipales, estatales o federales prohíban desechar las baterías en 
la basura normal. Consulte a las autoridades reguladoras de desechos para 
obtener información en relación con las alternativas de reciclado y desecho 
disponibles.

Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con 
este producto. 

SÍMBOLO

SEÑAL

SIGNIFICADO

PELIGRO:

Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, causará la muerte o 
lesiones serias.

ADVERTENCIA:

Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, podría causar la muerte 
o lesiones serias.

PRECAUCIÓN:

Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, podría causar lesiones 
menores o leves. 

AVISO:

(Sin el símbolo de alerta de seguridad) Indica la información que se considera 
importante, pero no relacionada con lesiones potenciales (por ej. en relación 
a daños a la propiedad).

SÍMBOLOS

Содержание RY404013

Страница 1: ...re et veiller à bien comprendrelemanueld utilisationavant d employer ce produit TABLE DES MATIÈRES Instructions importantes concernant la sécurité 2 3 Symboles 4 5 Caractéristiques 5 Assemblage 5 6 Utilisation 6 8 Entretien 8 Commande de pièces réparation Páge arrière ADVERTENCIA Parareducir elriesgodelesiones elusuariodebeleer y comprender el manual del operador antes de usar este producto ÍNDICE...

Страница 2: ...g outlet prise de boîtier de soufflante salida del alojamiento de la sopladora E Blower tube tube de la soufflante tubo de la sopladora F Speed tip embout accéléré punta de velocidad See this fold out section for all of the figures referenced in the operator s manual Consulter l encart à volets afin d examiner toutes les figures mentionnées dans le manuel d utilisation Consulte esta sección desple...

Страница 3: ...accionar el control de crucero A Speed tip embout accéléré punta de velocidad B Blower tube tube de la soufflante tubo de la sopladora C Blower housing outlet prise de boîtier de soufflante salida del alojamiento de la sopladora D Tab languette orejeta E Notch fente ranura A Battery pack bloc piles paquete de baterías B Battery port logement de batteries receptáculo para baterías C Latch loquet pe...

Страница 4: ...ONS Do not operate charger with a damaged cord or plug which could cause shorting and electric shock If damaged have the charger replaced by an authorized service center If appliance is not working as it should has been dropped damaged left outdoors or dropped into water return it to a service center Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power blower Do not use ...

Страница 5: ...n slippery surfaces Keep firm footing and balance Do not overreach Overreaching can result in loss of balance Check the work area before each use Remove all objects such as rocks broken glass nails wire or string whichcanbethrownorbecomeentangledinthe machine Do not point the blower nozzle in the direction of people or pets Never run the unit without the proper equipment at tached Always ensure th...

Страница 6: ...jury user must read and understand opera tor s manual before using this product Eye and Hearing Protection Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 along with hearing protection when operating this equipment Impeller Blades Rotating impeller blades can cause severe injury Wet Conditions Alert Risk of fire and burns Do not expose battery battery compart ment or ...

Страница 7: ...SS MOTOR This product features a brushless motor that maximizes power and performance as well as battery run time CRUISE CONTROL The cruise control feature allows the user to operate the blower without holding the switch trigger SPEED TIP The speed tip increases air velocity during blower operation TURBO BOOST The turbo boost feature temporarily increases air flow to maximum velocity VARIABLE SPEE...

Страница 8: ... to the blower housing until the tube snaps into the locked position If the tube is not in the locked position it can separate during blower operation ASSEMBLY WARNING Do not allow familiarity with products to make you care less Remember that a careless fraction of a second is sufficient to inflict serious injury WARNING Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1...

Страница 9: ... the battery pack could cause the battery pack to fall out resulting in serious personal injury NOTICE When placing battery pack in the tool be sure raised rib on battery pack aligns with the bottom of the tool and latches into place properly Improper installation of the battery pack can cause damage to internal components To remove Locate the latch on the bottom of the battery pack and depress to...

Страница 10: ...ing thrown into your eyes resulting in possible serious injury WARNING When servicing use only identical replacement parts Use of any other parts can create a hazard or cause product damage WARNING Never use water or any liquids to clean or rinse off your product and do not expose the product to rain or wet conditions Store indoors in a dry area Corrosive liquids water and chemicals can enter the ...

Страница 11: ...NOTES NOTAS ...

Страница 12: ...t par un centre de réparations agréé Si l appareil ne fonctionne pas correctement s il a été échappé s il est endommagé s il a été laissé à l extérieur ous ilesttombédansl eau retournerleproduitaucentre de réparations Rester attentif prêter attention au travail et faire preuve de bon sens lors de l utilisation de tout outil motorisé Ne pas utiliser cet outil en état de fatigue vexé ou sous l influ...

Страница 13: ...tion La débarrasser de tous les objets tels que cailloux verre brisé clous fils métalliques cordes etc risquant d être projetés ou de se prendre dans la machine Ne pas diriger la soufflante vers des personnes ou un animaux Ne jamais utiliser la soufflante sans les accessoires appropriés installés Les tubes doivent toujours être en place Lorsqu iln estpasutilisé l outildoitêtrerangéàl intérieur dan...

Страница 14: ...utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le manuel d utilisation avant d utiliser ce produit Protection oculaire et auditive Toujoursporteruneprotectionoculaireavecécranslatérauxcertifiée conforme à la norme ANSI Z87 1 ainsi qu un protection auditive Pales de ventilateur Les pales de ventilateur en rotation peuvent causer des blessures graves Avertissement concernant l humidité Risque d ...

Страница 15: ... d utiliser la soufflante sans maintenir de gâchette de commutateur EMBOUT ACCÉLÉRÉ L embout accéléré augmente la vitesse de l air pendant le fonctionnement de la soufflante SURALIMENTATION Lacaractéristiquedesuralimentationaugmentetemporairement le débit d air à la vitesse maximum GÂCHETTE À VARIATION DE VITESSE La gâchette avec variation de vitesse procurera des vitesses plus élevées si une pres...

Страница 16: ...tion verrouillée il peut se séparer pendant l opération de soufflage AVERTISSEMENT Ne pas laisser la familiarité avec ce produits faire oublier la prudence Ne pas oublier qu une fraction de seconde d inattention peut entraîner des blessures graves AVERTISSEMENT Toujours porter une protection oculaire avec écrans latéraux certifiée conforme à la norme ANSI Z87 1 ainsi qu un protection auditive Si c...

Страница 17: ...isés en même temps AVERTISSEMENT S assurer que tous les protecteurs et tubes sont installés correctement avant l utilisation Si le souffleur est échappé éteindre le souffleur et s assurer que ce dernier est intact Si un protecteur une pièce ou un tube est endommagé ou manquant ne pas utiliser le souffleur tant que ce dernier n est pas réparé ou remplacé par un centre de réparations qualifié L util...

Страница 18: ...ur le nettoyage des pièces en plastique La plupart des matières plastiques peuvent être endommagées par divers types de solvants du commerce Utiliser un chiffon propre pour éliminer la saleté la poussière l huile la graisse etc AVERTISSEMENT Ne jamais laisser de liquides tels que le fluide de freins l essence les produits à base de pétrole les huiles pénétrantes etc entrer en contact avec les pièc...

Страница 19: ...n técnico de centro de servicio autorizado Sielaparatodemanonoestáfuncionandoadecuadamente se dejó caer se daño se dejó a la intemperie o se dejó caer dentro del agua regrésela al centro de servicio autorizado Permanezcaalerta presteatenciónaloqueestéhaciendo y aplique su sentido común al utilizar la sopladora eléctrica Noutilicelasopladorasiestácansado trastorno o se encuentra bajo los efectos de...

Страница 20: ...tos como piedras vidrio roto clavos alambre o cuerda que puedan salir disparados o enredarse en la máquina No apunte la boquilla de la sopladora hacia personas o mascotas Nunca utilice la unidad sin el equipo adecuado instalado Siempre asegúrese de instalar los tubos de la sopladora Mientras no se esté utilizando la sopladora debe almacenarse en el interior en un sitio seco y bajo llave lejos del ...

Страница 21: ...el cabello largo lejos de la entrada de aire puede producirse lesiones Tubo de la sopladora No utilice la unidad sin el tubo montados en su lugar Ropa holgada Si no impide que la entrada de aire succione la ropa holgada Tpuede producirse lesiones Rebote Cualquier objeto lanzado puede rebotar y producir lesiones personales o daños materiales Símbolo de reciclado Este producto utiliza baterías de io...

Страница 22: ...ladorapuedeinstalarsefácilmenteenlamisma MOTOR SIN ESCOBILLAS Esteproductocuentaconunmotorsinescobillasquemaximizala potenciayeldesempeño asícomoeltiempodefuncionamiento de la batería CONTROL DE CRUCERO Lacaracterísticadecontroldecruceropermitealusuarioutilizar la sopladora sin tener oprimido el gatillo PUNTA DE VELOCIDAD La punta de velocidad aumenta la velocidad del aire durante el funcionamient...

Страница 23: ...de aditamentos o accesorios no recomendados podría causar lesiones serias FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA Este producto está diseñado solo para soplar y no para aspirar No trate de remover la alojamiento que cubre los impulsores Remover la alojamiento reductora principal puede exponer los impulsores en movimiento y el contacto con las aspas del impulsor puede causar lesiones personales serias INSTALACI...

Страница 24: ... hacia los bordes exteriores de un apilamiento de desechos Nunca apunte la sopladora directamente al centro de una batería de desechos ADVERTENCIA Verifique que todas las protecciones y los tubos estén en su lugar ante de usar Si la sopladora se cae detenga su funcionamiento y verifique que no se hayan producido daños SI alguna protección pieza o tubo se dañó o falta no use la sopladora hasta que ...

Страница 25: ...ímicos pueden ingresar los componentes eléctricos del porducto y o al compartimiento de la batería y dañar los componentes eléctricos o el paquete de la batería lo que podría resultar en un corto circuito mayor riesgo de incendio y lesiones personales graves Retire la acumulación de suciedad y los residuos limpiando el producto con un trapo seco de manera ocasional AVISO Inspeccione periódicamente...

Страница 26: ...re fournies lors d un appel de demande de service COMMENT OBTENIR LES PIÈCES DE REMPLACEMENT Les pièces de remplacement peuvent être achetées en ligne sur le site www ryobitools com ou par téléphone au 1 800 525 2579 Les pièces de remplacement peuvent être obtenues à un de nos centres de service COMMENT TROUVER UN CENTRE DE SERVICE Les centres de service peuvent être localisés en ligne au www ryob...

Отзывы: