6
Traduction de la notice originale
Votre taille-bordure /coupe-bordure sans
fi
l a été conçu
en donnant priorité à la sécurité, à la performance et à la
fi
abilité.
UTILISATION PRÉVUE
L'élagueuse sans
fi
l est uniquement conçue pour une
utilisation par les adultes qui ont lu et compris les
instructions et avertissements de cette notice et qui peuvent
être considérés comme responsables de leurs actes.
Ce produit ne doit être utilisé qu'à l'extérieur dans une zone
bien ventilée. Pour des raisons de sécurité, l'appareil doit
être manipulé de manière appropriée, en utilisant les deux
mains.
Lorsqu'il est équipé de la tête d'élagage (et de la protection
adéquate), le produit est prévu pour la coupe au niveau
du sol (ou environ) d'herbes longues et/ou pulpeuses et
autres végétaux similaires. Le plan de coupe doit être
approximativement parallèle à la surface du sol lors du
débroussaillage et approximativement vertical lors de la
coupe de bordure.
Cet appareil ne doit pas être utilisé pour la coupe ou la taille
des haies, buissons ou autres végétaux pour lesquels le
plan de coupe n'est pas parallèle à la surface du sol.
Utilisez ce produit pour aucun autre travail.
AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT! Lisez tous les avertissements
et indications.
Le non-respect des avertissements et
instructions peut entraîner un décharge électrique, un
incendie et/ou de graves blessures.
■
Suivez les règles de sécurité lorsque vous utilisez
le produit. Pour votre sécurité et celle des passants,
veuillez lire ces instructions avant d'utiliser le produit.
Veuillez conserver instructions pour vous y reporter
ultérieurement.
■
Ce produit ne doit pas être utilisé par des enfants ou
par des personnes aux capacité physiques, sensorielles
ou mentales diminuées. Les enfants doivent être bien
surveillés afin de s’assurer qu'ils ne jouent pas avec le
produit
■
La législation de certaines régions restreint l'utilisation
du produit. Contactez les autorités locales pour obtenir
des conseils.
FORMATION
■
Lisez attentivement les instructions. Familiarisez-vous
avec les commandes du produit ainsi qu'avec son
utilisation correcte.
■
Ne laissez jamais les enfants ou les personnes non
familiarisées avec ces instructions utiliser le produit.
Les lois locales peuvent imposer un âge minimum à
l’opérateur.
■
Gardez les passants, les enfants et les animaux éloignés
d'au moins 15 m de la zone de travail. Mettez l'appareil
hors tension si quelqu'un pénètre dans la zone.
■
N'utilisez jamais le produit lorsque vous êtes fatigué,
malade, ou sous l'influence de l'alcool, de drogues ou
de médicaments.
■
Gardez à l’esprit que l’opérateur est responsable des
accidents qui arrivent aux autres personnes présentes
dans sa propriété.
PRÉPARATION
■
Portez une protection auditive et oculaire totale lorsque
vous utilisez ce produit. Si vous travaillez dans une
zone qui comporte des risques de chute d'objets, il est
nécessaire que vous portiez un casque de chantier.
■
Le port d'une protection auditive est susceptible de
diminuer la capacité de l'opérateur à entendre les sons
d'alerte. Faites particulièrement attention aux dangers
éventuels dans la zone de travail et à ses alentours.
■
Portez des pantalons longs et épais, des bottes et
des gants. Ne portez pas de vêtements amples, de
pantalons courts ou de bijoux d'aucune sorte. N'utilisez
pas l'appareil en étant pieds nus.
■
Attachez les cheveux longs au-dessus du niveau des
épaules afin d'éviter qu'ils ne se prennent dans les
parties en mouvement.
■
Avant utilisation et après tout impact, vérifiez qu'aucun
élément n'est endommagé. Un interrupteur défectueux
ou toute autre pièce endommagée doit être correctement
remplacée ou réparée par un service après-vente agréé.
■
Assurez-vous que l'accessoire de coupe est bien en
place et bien serré.
■
N'utilisez jamais le produit sans que toutes les
protections, tous les déflecteurs et toutes les poignées
soient bien en place et bien verrouillés.
■
Tenez compte de votre environnement de travail.
Gardez la zone de travail exempte de fils, bâtons,
pierres et débris qui pourraient se voir transformer en
projectiles s'ils venaient à être happés par l'élément de
coupe.
UTILISATION ET EMPLOI SOIGNEUX DES OUTILS
ÉLECTRIQUES SANS FIL
■
Ne chargez les blocs de batteries que dans des chargeurs
recommandés par le fabricant. Un chargeur approprié à
un type spécifique de batterie peut engendrer un risque
d'incendie lorsqu'il est utilisé avec une autre batterie.
■
Dans les outils électriques, n'utilisez que les blocs de
batteries spécialement prévus pour ceux-ci. L'utilisation
de tout autre bloc de batterie peut entraîner des
blessures et des risques d'incendie.
■
Lorsqu’un bloc de batterie n’est pas utilisé, maintenez-
le à l’écart de tout autre objet métallique, par exemple
trombones, pièces de monnaie, clés, clous, vis ou
autres objets de petite taille qui peuvent donner lieu
à une connexion d’une borne à une autre. Un court-
circuit entre les contacts de batterie peut provoquer des
brûlures ou un incendie.
■
En cas d'utilisation abusive, du liquide peut sortir du
bloc de batterie. Évitez tout contact avec ce liquide. En
cas de contact accidentel, rincez soigneusement avec
de l'eau. Si du liquide entre en contact avec les yeux,
consultez immédiatement un médecin. Le liquide qui
sort du bloc de batterie peut entraîner des irritations de
la peau ou causer des brûlures.
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ RELATIFS ÀU
COUPE-BORDURES
■
Ne laissez jamais les enfants, les personnes
aux capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou n'ayant pas l'habitude ou
les connaissances suffisantes, ni les personnes non
familiarisées avec ces instructions utiliser ce produit.
Содержание RY18LTX33A
Страница 1: ...RY18LTX33A EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Страница 36: ...15 36...
Страница 37: ...37 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Страница 38: ...79 1 2 3 4 5 6 280 mm 330 mm 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 15 38...
Страница 70: ...15 70...
Страница 71: ...71 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Страница 72: ...79 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 15 m 96 EurAsian 72...
Страница 73: ...15 73 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Страница 74: ...74...
Страница 79: ...79 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 13 14 15 16 RY18LTX33A 0 x 4 RY18LTX33A 125...
Страница 80: ...80 x 4 3 1 2 2 1 3 1 2 1 3 2 2 1 1 4 7 2 5 8 6 4 7 3...
Страница 81: ...81 4 7 p 87 p 82 p 84 p 86 p 85...
Страница 82: ...82 1...
Страница 83: ...83 1 2 3 1 2 3 1 2 2...
Страница 84: ...84 1 2 1 2 1 2 1 180 2 3 4 5...
Страница 85: ...85 1 2 1 1 2 2 3 1 2 3 4 4 5...
Страница 86: ...86 2 1 2 1...
Страница 87: ...87 2 1 2 1...
Страница 110: ......
Страница 112: ...961068238 01 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...