background image

Page 7  — Français

Certains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur ce produit. Veiller à les étudier et à apprendre 

leur signification. Une interprétation correcte de ces symboles permettra d’utiliser ce produit plus 

efficacement et de réduire les risques.

SYMBOLE

NOM

DÉSIGNATION / EXPLICATION

La tenir à l’écart de 

lignes électriques et 

ne laisser personne 

s’approcher

DANGER ! Risque d’électrocution ! Ne pas travailler à moins de 

15m (50 pi) de lignes électriques. Pour l’abattage, garder les 

badauds et animaux domestiques à une distance de 15 m (50 

pi) minimum ou au moins deux fois la taille de l’arbre le plus 

grand se trouvant dans la zone de coupe.

Protection de nez 

SAFE-T-TIP

®

La protection de nez SAFE-T-TIP

®

 du guide-chaîne permet 

d’éviter le rebond.

Ne pas fumer

Ne pas fumer, ne pas approcher de flammes vives ou 

étincelles.

Tenir la scie à deux 

mains

Tenir la scie à deux mains et l’utiliser correctement.

Une main

Ne pas tenir la scie d’une seule main.

Monoxyde de 

carbone

Les moteurs à combustion produisent du monoxyde de 

carbone, un gaz toxique inodore et mortel. Ne pas utiliser la 

scie dans un espace clos.

Contact avec 

l’extrémité du guide

Éviter tout contact avec l’extrémité du guide.

Surface chaude

Pour éviter les risques de blessures ou de dommages, éviter 

tout contact avec les surfaces brûlantes.

Rebond

DANGER ! ATTENTION AUX REBONDS.

Gants

Porter des gants épais antidérapants lors de l’utilisation de la 

scie à chaîne.

Chaussures de 

sécurité

Porter des chaussures de travail à semelle antidérapante lors 

de l’utilisation de l’outil.

Essence et huile

Utiliser de l’essence sans plomb pour automobiles, présentant 

un indice d’octane de 87 ([R + M] / 2) ou plus. Cet outil utilise 

un moteur 2 temps qui nécessite un mélange d’essence et de 

lubrifiant 2 temps.

Tronçonnage

Coupe transversale d’un arbre abattu ou d’une 

bille de bois pour le débiter en tronçons.

Frein de chaîne

Dispositif permettant d’arrêter la scie à chaîne.

Bloc moteur de scie à chaîne

Scie à chaîne sans la chaîne et le guide.

Embrayage

Mécanisme pour connecter et déconnecter un 

élément entraîné de la source d’entraînement 

rotatif.

Pignon d’entraînement

Roue dentée entraînant la chaîne.

Abattage

Opération de coupe d’un arbre pour le faire tomber.

Entaille d’abattage

Entaille finale d’une opération d’abattage, pratiquée 

à l’opposé de l’entaille de dessous.

Garde avant de main

Barrière structurelle placée entre la poignée 

avant et le guide de chaîne de la scie, se trouvant 

généralement près de la position de la main sur 

la poignée avant et parfois utilisée comme levier 

de commande du frein de chaîne.

Poignée avant

Poignée de maintien placée à l’avant de la scie à 

chaîne. Cette poignée est pour la main gauche.

Guide de chaîne

Structure rigide, dotée d’un rail de support et 

guidage de la chaîne.

Rebond

Mouvement du guide vers le haut ou vers l’arrière 

se produisant lorsque la chaîne heurte un objet, 

tel qu’une bille de bois ou une branche, dans la 

partie supérieure de l’extrémité du guide, ou lorsque 

l’entaille se referme et pince la chaîne dans le bois.

Rebond (pincement)

Recul brutal de la scie se produisant lorsque le bois 

de l’entaille se referme, sur la chaîne en rotation 

dans la partie supérieure du guide.

Rebond (rotatif)

Mouvement brutal de la scie vers le haut et l’arrière 

pouvant se produire lorsque la chaîne en rotation 

heurte un objet, tel qu’une bille de bois ou une 

branche, dans la partie supérieure de l’extrémité 

du guide.

Chaîne à rebond réduit

Chaîne conforme aux normes antirebond ANSI 

B175.1 lorsqu’elle est testée sur des échantillons 

représentatifs de scies à chaîne.

Position de coupe normale

Positions utilisées pour le tronçonnage et l’abattage.

Sifflet d’abattage

Entaille permettant de diriger le sens de chute de 

l’arbre.

Poignée arrière

Poignée de maintien placée à l’arrière de la scie. 

Elle comporte généralement l’accélérateur. Cette 

poignée est pour la main droite.

Guide de chaîne à rebond réduit

Guide ayant été prouvé réduire considérablement 

le rebond.

Chaîne de rechange

Chaîne conforme aux normes antirebond ANSI 

B175.1 lorsque testée sur certaines scies. Une 

telle chaîne peut ne pas répondre aux exigences 

de performances ANSI lorsqu’elle est utilisée sur 

d’autres scies.

Garde SAFE-T-TIP

®

Accessoire pouvant être monté à l’extrémité du 

guide pour empêcher que la chaîne ne contacte 

le bois à cet endroit.

Chaîne

Une chaîne en boucle dotée de dents pour la coupe 

du bois, entraînée par le moteur et supportée par 

le guide.

Fouet

Arbuste ou branche fléchie ou bloquée sous 

tension. Cette pièce peut se détendre brusquement 

lorsqu’elle est coupée, créant une situation 

dangereuse.

GLOSSAIRE

Содержание RY10519B

Страница 1: ...product TABLE OF CONTENTS General Safety Rules 2 3 Specific Safety Rules 3 4 Symbols 5 6 Glossary of Terms 7 Features 8 9 Assembly 10 Operation 10 23 Maintenance 24 36 Bar and Chain Combinations 37 Tr...

Страница 2: ...cut with the engine running at full speed Fully squeeze the throttle trigger and maintain a steady cutting speed Do not overreach or cut above chest height Follow the manufacturer s sharpening and mai...

Страница 3: ...be performed by competent chain saw service personnel For example if improper tools are used to remove the flywheel or if an improper tool is used to hold the flywheel in order to remove the clutch st...

Страница 4: ...on on kickback and how to avoid serious personal injury Never let anyone use the chain saw who has not received adequate instructions in its proper use This applies to rentals as well as privately own...

Страница 5: ...ill allow you to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury...

Страница 6: ...n enclosed area Bar Nose Contact Avoid bar nose contact Hot Surface To reduce the risk of injury or damage avoid contact with any hot surface Kickback DANGER BEWARE OF KICKBACK Wear Gloves Wear non sl...

Страница 7: ...nd pinches the moving saw chain in the cut along the top of the guide bar Kickback Rotational The rapid upward and backward motion of the saw which can occur when the moving saw chain near the upper p...

Страница 8: ...cc Idle engine speed 2 600 3 400 r min RPM Fuel tank capacity 19 4 oz Chain lubricant tank capacity 11 8 oz Fig 1a FRONT HAND GUARD CHAIN BRAKE FRONT HANDLE CYLINDER COVER TRIGGER RELEASE CHAIN OIL CA...

Страница 9: ...ake is pushed toward the bar the chain should stop immediately The chain brake does not prevent kickback GUIDE BAR The factory equipped guide bar has a small radius tipthatoffersasomewhatlowerkickback...

Страница 10: ...ondi tion leading to possible serious personal injury NOTE Thechainsawhasbeenfullyfactorytested It is normal to find some slight lubricant residue on the saw Read and remove all hang tags and store wi...

Страница 11: ...may use this product for the purposes listed below Basic limbing felling and bucking WARNING Always shut off engine before fueling Never add fuel to a machine with a running or hot engine Move at lea...

Страница 12: ...ion sources and open flames handle outdoors only do not smoke and wipe up spills immediately n Clean the surface around the fuel cap to prevent contamination n Loosen the fuel cap slowly by turning co...

Страница 13: ...e until you hear a click WARNING If the chain brake does not stop the chain immediately or if the chain brake will not stay in the run position without assistance take the saw to an authorized service...

Страница 14: ...grip and rope until the engine attempts to start but no more than 5 times n Push choke lever to RUN position n Pull starter grip and rope until engine runs NOTE Allow the saw to run in this position 1...

Страница 15: ...the choke lever out to the fully extended position FULL CHOKE and engage chain brake to stop the engine If the on stop switch will not stop the saw when set to the STOP position have the on stop switc...

Страница 16: ...he PULL when cutting on the bottom edge of the bar and the PUSH when cutting along the top edge NOTE The chain saw has been fully factory tested It is normal to find some slight oil residue on the saw...

Страница 17: ...ever use a left handed cross handed grip or any stance that would place your body or arm across the chain line n Maintain a proper grip on the saw whenever the engine is running The fingers should enc...

Страница 18: ...ng bucking operations keep a minimum distance of 15 feet between workers n Always cut with both feet on solid ground to prevent being pulled off balance n Do not cut above chest height as a saw held h...

Страница 19: ...rge trees with rotten limbs loose bark or hollow trunks Have these trees pushed or dragged down with heavy equipment then cut them up n Do not cut trees near electrical wires or buildings n Check the...

Страница 20: ...housing is aligned with the desired path for the tree to fall Figure 22 shows how the felling direction line is used when making the back cut Notched Undercut Cut a notch about 1 3 the diameter of the...

Страница 21: ...kback To avoid the danger keep the SAFE T TIP anti kickback device attached while cutting Refer to Kickback in the Specific Safety Rules section of this manual for more information n When bucking on a...

Страница 22: ...the top of the saw against the log exert light pressure upward During underbucking the saw will tend to push back at you Be prepared for this reaction and hold the saw firmly to maintain control LIMB...

Страница 23: ...drop the branch off Now make your finishing cut smoothly and neatly against the main member so the bark will grow back to seal the wound WARNING If the limbs to be pruned are above chest height hire...

Страница 24: ...d service center for assistance GENERAL MAINTENANCE Avoid using solvents when cleaning plastic parts Most plastics are susceptible to damage from various types of commercial solvents and may be damage...

Страница 25: ...n Place the chain drive links into the bar groove as shown n Position the chain so there is a loop at the back of the bar n Hold the chain in position on the bar and place the loop around the sprocke...

Страница 26: ...ounting nuts The bar must be free to move for tension adjustment n Remove all slack from the chain by turning the chain tensioning screw clockwise until the chain seats snugly against the bar with the...

Страница 27: ...onal injury n Stop the engine before setting the chain tension n Make sure the bar mounting nuts are loosened to finger tight n Turn the chain tensioning screw clockwise to tension the chain NOTE A co...

Страница 28: ...nter NOTE If you do not fully understand the correct procedure for sharpening the chain after reading the instructions that follow have the saw chain sharpened by an authorized service center or repla...

Страница 29: ...always wear pro tective gloves when performing maintenance to the chain to prevent serious personal injury TOP PLATE FILING ANGLE See Figure 53 n CORRECT 30 file holders are marked with guide marks t...

Страница 30: ...of the guide bar Each day of use Clean the bar and check for wear and damage Feathering or burring of the bar rails is a normal process of bar wear but such faults should be smoothed with a file as so...

Страница 31: ...m the manufacturer when replacing parts In addition to preventing chain contact with solid objectsatthenoseofthebar theSAFE T TIP also helps keep the chain away from abrasive surfaces such as the grou...

Страница 32: ...at tabs on air filter are located in channels on air filter base n Reinstall air filter cover Push down on knob and rotate clockwise to secure n Clean the pre filter every 5 hours of use or sooner if...

Страница 33: ...anual n Allow the engine to warm up prior to adjustment of engine idle speed WARNING Weather conditions and altitude may affect carburetion Do not allow bystanders close to the chain saw while adjusti...

Страница 34: ...ore frequently if necessary n Loosen the spark plug by turning it counter clockwise with the combination wrench pro vided or other appropriate socket wrench n Remove the spark plug n Hand thread the n...

Страница 35: ...hat is inaccessible to children Keep away from corrosive agents such as garden chemicals and de icing salts n Abide by all Federal and local regulations for the safe storage and handling of gasoline W...

Страница 36: ...includes Fuel Lines X Fuel Cap X Fuel Filter IGNITION ASSY includes Spark Plug X CALL US FIRST For any questions about operating or maintaining your product call the Ryobi Help Line Your product has b...

Страница 37: ...adjustment Engine starts but will not run prop erly at high speed Carburetor requires H High Jet adjustment Contact an authorized service center for carburetor adjustment Engine does not reach full sp...

Страница 38: ...s but chain is not rotating Chain brake is engaged Chain tension is too tight Guide bar and chain assembled incorrectly Guide bar and or chain are damaged Drive sprocket teeth damaged Release chain br...

Страница 39: ...Page 39 English NOTES...

Страница 40: ...jours couper avec le moteur tournant sa vitesse maximum Serrer la g chette d acc l rateur fond et maintenir une vitesse de coupe constante Ne pas travailler hors de port e ni couper au dessus de la ha...

Страница 41: ...oisonnement par oxyde de carbone N utiliser la scie cha ne que dans des endroits bien a r s Ne pas travailler en se tenant dans un arbre sur une chelle ou un chaffaudage ce qui est extr mement dangere...

Страница 42: ...ne de travail Ne laisser personne approcher de la scie pendant le d marrage ou le sciage NOTE L tendue de la zone de travail d pend du type de sciage effectu ainsi que de la taille de l arbre ou de la...

Страница 43: ...st pas vi t e pourrait entra ner des blessures graves ou mortelles ATTENTION Indique une situation dangereuse qui si elle n est pas vi t e pourrait entra ner des blessures l g res ou de gravit mod r e...

Страница 44: ...mer ne pas approcher de flammes vives ou tincelles Tenir la scie deux mains Tenir la scie deux mains et l utiliser correctement Une main Ne pas tenir la scie d une seule main Monoxyde de carbone Les m...

Страница 45: ...cieseproduisantlorsquelebois de l entaille se referme sur la cha ne en rotation dans la partie sup rieure du guide Rebond rotatif Mouvement brutal de la scie vers le haut et l arri re pouvant se produ...

Страница 46: ...E BOUCHON DU R SERVOIR D HUILE DE CHA NE POIRE D AMOR AGE LEVIER DE VOLET DE D PART Pignon d entra nement 7 dents Cylindr e 46 cc R gime de ralenti 2 600 3 400 r min RPM Contenance du r servoir de car...

Страница 47: ...e Lorsque le levier de frein de cha ne protection de poign e est pouss vers le guide lacha nedoits immobiliserimm diatement Le frein de cha ne n emp che pas le rebond GUIDE Lat teduguideinstall enusin...

Страница 48: ...ndommag es ou s il lui manque des pi ces peut entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Ne pas essayer de modifier ce produit ou de cr er des accessoires non recommand s pour ce produit De telles a...

Страница 49: ...Avant chaque utilisation inspecter au complet le produit afin de s assurer qu aucune pi ce vis crous boulons chapeaux etc n est endommag e manquante ou desserr e Serrer solidement toutes les pi ces de...

Страница 50: ...wer Care pour moteur 2 temps de 189 ou 473 ml 6 4 ou 16 oz ou une huile synth tique de premi re qualit semblable pour moteur 2 temps dans ce produit M langer 76 ml par 3 8 L 2 6 oz par gallon US Ne pa...

Страница 51: ...oximativement un r servoir de lubrifiant par r servoir de carburant NOTE Ne pas utiliser de lubrifiant sale usag e ou autrementcontamin e Celapourraitendommager la pompe huile le guide ou la cha ne n...

Страница 52: ...ha ne n Placer la scie sur un sol plan et veiller ce qu aucun objet ou obstacle risquant d tre heurt par le guide ou la cha ne ne se trouve proximit n Tenir fermement la poign e avant de la main gauch...

Страница 53: ...vier d trangleur en position COMPL TEMENT OUVERT puis le remettre imm diatement en position MARCHE pour fonctionner au r gime de ralenti acc l r n Tirer sur le poign e du lanceur et corde jusqu ce que...

Страница 54: ...tout contact de la cha ne et du guide avec le sol ou tout autre objet Garder toutes les parties du corps loign de la cha ne guide et de l chappement Ne pas suivre ces directives peut causer des blessu...

Страница 55: ...le guide vers le haut et l arri re en direction de l utilisateur Le pincement de la cha ne sur le haut du guide peut causer une projection violente de la lame en arri re en direction de l utilisateur...

Страница 56: ...lorsque le moteur tourne Les doigts doivent entourer la poign e le pouce tant pass au dessous Avec cette prise la scie risque moins d chapper l op rateursousl effetd unrebondoud uneautre r action soud...

Страница 57: ...one de coupe Pendant les op rations de coupe maintenir une distance d au moins 4 6 m 15 pi entre les travailleurs n Toujours couper avec les deux pieds pos s sur un sol ferme pour viter toute perte d...

Страница 58: ...mort ou de blessures personnelles n Ne pas couper d arbres extr mement inclin s ou de gros arbres aux branches pourries l corce d coll e ou au tronc creux Ces arbres doivent tre pouss s ou tir s terr...

Страница 59: ...corce d coll e les clous agrafes et fils m tallique des endroits o les entailles doivent tre pratiqu es NOTE Avantchaquecoupe s assurerquelaligne de direction d abattage situ e sur le bo tier de la s...

Страница 60: ...ontact avec l extr mit du guide et la cha ne car cela pourrait causer un rebond Pour viter ce risque laisser la garde anti rebond SAFE T TIP en place pendant la coupe Pour plus de d tails voir Rebond...

Страница 61: ...tirer vers l avant COUPE PAR LE DESSOUS Voir la figure 30 Commencer sur le bas de la bille le haut de la scie appuy contre le bois et exercer une l g re pression vers le haut Noter que la scie aura te...

Страница 62: ...par le dessous jusqu au tiers du diam tre de la branche La deuxi me entaille doit tre effectu e par le dessus pour faire tomber la branche Ceci fait la coupe finale peut tre effectu e nettement au ra...

Страница 63: ...complet le produit afin de s assurer qu aucune pi ce vis crous boulons chapeaux etc n est endommag e manquante ou desserr e Serrer solidement toutes les pi ces de fixation et les chapeaux et ne pas ut...

Страница 64: ...t de travailler sur la scie n S assurer que le frein de cha ne n est pas engag en tirant le levier de commande protection de poign e avant en direction de la poign e avant en position de marche NOTE L...

Страница 65: ...s dans le sens contraire retourner la boucle n Engager les maillons d entra nement de la cha ne dans la rainure du guide conform ment l illustration n Positionner la cha ne de fa on obtenir une boucle...

Страница 66: ...ration jusqu ce que le mou soit compl tement limin n Maintenir l extr mit du guide et serrer fermement les crous de montage du guide Une cha ne est correctement tendue lorsqu elle ne pr sente pas de...

Страница 67: ...la scie d viter un d marrage accidentel qui pourrait entra ner des blessures graves Utiliser exclusivement des cha nes rebond r duit sur cette scie Correctement entretenue cette cha ne couperapider d...

Страница 68: ...ec la plaque sup rieure de la dent Ne pas incliner la lime ou utiliser un mouvement de bascule n Exercer une pression l g re mais ferme Limer en direction du coin avant de la dent n Soulever la lime d...

Страница 69: ...mousse rapidement JEU DU LIMITEUR DE PROFONDEUR 0 6 mm 0 025 po ANGLE DE PLAQUE LAT RALE Voir la figure 54 n CORRECT 80 Obtenu automatiquement si une lime de diam tre appropri est plac e dans le port...

Страница 70: ...r les rails du guide font partie de l usure normale mais ces d fauts doivent tre lim s d s qu ils apparaissent Chaque semaine d utilisation n Inverser le guide sur la cha ne afin de r partir l usure n...

Страница 71: ...vec la cl jusqu ce que sa t te fasse contact n Une fois que la t te est en contact donner 3 4 de tour suppl mentaire NETTOYAGE DU FILTRE AIR Voir les figures 61 64 n Appuyer sur le bouton situ sur le...

Страница 72: ...e tourner le moteur sans filtre air puisque cela peut endommager gravement la scie cha ne NETTOYAGE DU LANCEUR Voir la figure 65 Nettoyer les grilles de refroidissement du lanceur avec un pinceau ou d...

Страница 73: ...une surchauffe dangereuse du moteur AVERTISSEMENT Ne jamais utiliser la scie sans que toutes les pi ces y compris le capot du moteur et le bo tier du lanceur soient solidement install es Man uvrer la...

Страница 74: ...ce cette calamine doit tre limin e pour restaurer le fonctionnement normal Il est vivement recommand de confier ce travail un technicien qualifi Le pare tincelles doit tre nettoy ou remplac toutes les...

Страница 75: ...ns un bidon ou jerrycan approuv pour l essence n Laisser le moteur tourner jusqu ce qu il cale Ceci br le tout le m lange essence huile qui pourrait en vieillissant laisser un r sidu gommeux dans le c...

Страница 76: ...ET CHA NE ENTRETIEN PROGRAMME D ENTRETIEN DU SYST ME D MISSIONS Pi ces du syst me Inspecter avant Nettoyer toutes Remplacer toutes Nettoyer toutes Remplacer toutes chaque utilisation le 5 heures de l...

Страница 77: ...gime L Contacter un centre de r paration agr pour le r glage du carburateur Le moteur d marre mais ne tourne pas r guli rement haut r gime Le pointeau de haut r gime H n cessite un r glage Contacter u...

Страница 78: ...esserrer le frein de cha ne Voir Utilisation du frein de cha ne la section Utilisation de ce manuel Tendre la cha ne conform ment aux instructions du chapitre R glage de la tension de cha ne de la sec...

Страница 79: ...Page 41 Fran ais NOTES...

Страница 80: ...trol de la sierra si sta llega a dar un contragolpe Aseg rese de que no haya obstrucciones en el rea donde est cortando NO permita que la punta de la barra gu a entre en contacto con ning n tronco ram...

Страница 81: ...n est alerta al impulso de regreso de la misma de manera que no le pegue cuando se libere la tensi n presente en las fibras de la madera Mantenga los mangos secos limpios y sin aceite ni mezcla de com...

Страница 82: ...herramienta p ngase protecci n para los ojos con protecci n lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 as como protecci n para los o dos y la cabeza Mantenga a los circunstantes y a l...

Страница 83: ...e explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto S MBOLO SE AL SIGNIFICADO PELIGRO Indica una situaci n peligrosa la cual si no se evita causar la muerte o lesiones serias ADVERTENCIA I...

Страница 84: ...fumar causar chispas y tener llamas abiertas Use las dos manos Sujete y opere la sierra debidamente con ambas manos Con una mano No maneje la motosierra con una sola mano Mon xido de carbono Los moto...

Страница 85: ...e la parte superior de la barra gu a Contragolpe rotatorio Es el movimiento r pido de la sierra hacia arriba y hacia atr s el cual puede ocurrir cuando la cadena en movimiento cerca de la parte superi...

Страница 86: ...400 r min RPM Capacidad del tanque de combustible 575 ml 19 4 oz Capacidad del tanque de aceite de la cadena 350 ml 11 8 oz Fig 1a PROTECCI N DELANTERA DE LA MANO FRENO DE LA CADENA MANGO DELANTERO T...

Страница 87: ...freno de la cadena no evita contragolpes BARRA GU A La barra gu a instalada en la f brica dispone de una punta de radio peque o la cual ofrece una capacidad de disminuci n del contragolpe un poco meno...

Страница 88: ...altantes puede causar lesiones serias al operador ADVERTENCIA No intente modificar este producto ni hacer accesorios no recomendados para la misma Cualquier alteraci n o modificaci n constituye maltra...

Страница 89: ...s y ocasionar graves lesiones personales AVISO Antes de cada uso inspeccione todo el producto para detectar partes da adas faltantes o sueltas como tornillos tuercas pernos tapas etc Apriete firmement...

Страница 90: ...lice el lubricante Homelite de primera calidad para motores de 2 tiempos el lubricante PowerCare para motores de 2 tiempos 189 ml o 472 5 ml 6 4 oz o 16 oz o cualquier lubricante sint tico de alta cal...

Страница 91: ...cadenas y los sistemas de lubricaci n de las mismas y est formulado para desempe arseenunaampliagamadetemperaturas sin requerir ninguna diluci n La motosierra debe gastar aproximadamente un tanque de...

Страница 92: ...27 mm 0 05 pulg por fuera de la ranura de la barra Consulte las instrucciones de Ajuste de la tensi n de la cadena en la secci n de Mantenimiento de este manual para ajustarla adecuadamente ARRANQUE...

Страница 93: ...para permitir que vuelva a funcionar en marcha lenta el motor despu s de un tiempo total de funcionamiento de 30 segundos por lo menos AVISO Si no se suelta la aceleraci n parcial cuando la palanca d...

Страница 94: ...lesiones serias NOTA Una vez que termine de utilizar la sierra siempre alivie la presi n de los tanques para ello afloje y vuelva a apretar la tapa del aceite de la cadena y la de la mezcla de combus...

Страница 95: ...or el borde inferior de la barra gu a y el EMPUJ N al cortar por el borde superior de dicha barra NOTA La motosierra ha sido probada completamente en la f brica Es normal encontrar alg n leve residuo...

Страница 96: ...mpre mantenga la mano izquierda en el mango delantero y la mano derecha en el mango trasero de manera que su cuerpo quede a la izquierda del plano de la cadena ADVERTENCIA Nunca sujete la unidad con l...

Страница 97: ...IONADAS CON EL REA DE TRABAJO Vea la figura 20 n S lo corte madera o materiales hechos de madera no corte l mina met lica pl sticos mamposter a ni materiales de construcci n que no sean de madera n Nu...

Страница 98: ...estar cortando nada puede ocurrir un desgaste innecesario de la cadena de la barra y del motor n No aplique presi n en la sierra al final del corte TALA DE RBOLES CONDICIONES PELIGROSAS Vea las figura...

Страница 99: ...ios p blicos o causar cualquier da o material Si el rbol golpea cualquier red de servicio p blico la compa a correspondiente debe ser notificada de inmediato Antes de iniciar cualquier corte escoja su...

Страница 100: ...rse de inmediato la protecci n de la punta A medida que comience a caer el rbol apague la motosierra y depos tela en el suelo de inmediato Ret rese por la trayectoria despejada pero observe lo que suc...

Страница 101: ...del espesor del tronco y termine con un corte de 2 3 por el lado opuesto A medida que corta el tronco ste tender a doblarse La sierra puede resultar pellizcada o quedar colgada en el tronco si efect...

Страница 102: ...peso de forma equilibrada en ambos pies Deje las ramas de soporte m s grandes bajo el rbol para mantenerlo separado del suelo mientras efect a los cortes Solamente corte una rama a la vez Retire las...

Страница 103: ...gas son peligrosas y podr an golpear al operador oblig ndole a perder el control de la motosierra Esto podr a causarle lesiones mortales o serias al operador Fig 33 MANTENIMIENTO Cualquierestablecimie...

Страница 104: ...stico La mayor a de los pl sticos son susceptibles a diferentes tipos de solventes comerciales y pueden resultar da ados Utilice pa os limpios para eliminar la suciedad el polvo el aceite la grasa et...

Страница 105: ...a cadena Si est n orientados en la direcci n opuesta invierta la posici n de la cadena n Coloque los eslabones de impulsi n de la cadena en la ranura de la barra n Acomode la cadena de tal manera que...

Страница 106: ...icha barra La cadena est bien tensada cuando no hay holgura de la misma en la parte inferior de la barra gu a la cadena se siente bien ajustada en la barra y puede avanzarse con la mano sin ning n ato...

Страница 107: ...de los eslabones de impulsi n sobresalen suspendidos de la ranura de la barra NOTA Durante el funcionamiento normal de la sierra aumenta la temperatura de la sierra Si la cadena est bien tensada estan...

Страница 108: ...ntro de servicio autorizado NOTA Al cambiar la cadena inspeccione la rueda dentada de impulsi n para ver si tiene desgaste o da os Si hay se ales de desgaste o da os presentes en las reas indicadas ll...

Страница 109: ...ro lado y lime los dientes de corte derechos en la direcci n opuesta n Con un cepillo de alambre limpie las limaduras producidas por la lima AVISO Si la cadena est desafilada o mal afilada durante el...

Страница 110: ...rande o por sostenerse sta muy alto MANTENIMIENTO DEL ESPACIO LIBRE DEL CALIBRE DE PROFUNDIDAD Vea las figuras 55 a 57 n Mantenga los calibres de profundidad a un espacio libre de 0 6 mm 0 025 pulg Ut...

Страница 111: ...esgaste dentro de los rieles de la barra que permite a la cadena descansar sobre su costado n Barra gu a doblada n Rieles agrietados o rotos n Rieles ensanchados MONTAJE DE LA PROTECCI N SAFE T TIP DE...

Страница 112: ...evante la tapa en forma recta para retirarla d jela a un lado n Antes de retirar el filtro de aire del carburador elimine con aire comprimido o con cepillo tanta tierra y aserr n como sea posible del...

Страница 113: ...de aire est colocado correctamente en la base correspondiente antes de volver a montarlos en la sierra Nunca accione el motor sin el filtro de aire de lo contrario la motosierra podr a sufrir da os g...

Страница 114: ...fracturarse y presentar el peligro de salir disparadas deje toda reparaci n del volante y del embrague a los t cnicos de un centro de servicio autorizado capacitados en la f brica NOTA Si observa alg...

Страница 115: ...posiciones dependiendo del modelo del cual se trate Comun quese con el establecimiento de servicio m s cercano para confirmar la ubicaci n del parachispas para su modelo espec fico ADVERTENCIA Nunca u...

Страница 116: ...solina n Ponga a funcionar el motor hasta que se apague por s mismo De esta manera se elimina toda la mezcla de combustible y lubricante que pudiera deteriorarse para luego dejar barniz y goma en el s...

Страница 117: ...n centro de servicio autorizado para darle un ajuste al carburador El motor arranca y luego se apaga La aguja L inyecci n moderada delcarburador necesita un ajuste Lleve la unidad a un centro de servi...

Страница 118: ...da ada la barra Si no hay lubricante presente en la protecci n SAFE T TIP comun quese con un centro de servicio autorizado El motor arranca y funciona pero la cadena no avanza Est puesto el freno de l...

Страница 119: ...P gina 41 Espa ol NOTAS...

Страница 120: ...___________________________________ COMMENT OBTENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 860 405...

Отзывы: