background image

4 — Français

CARACTÉRISTIQUES

ASSEMBLAGE

FICHE TECHNIQUE

Alimentation.................................. pile rechargeable de 4 V
Température ambiante d’utilisation .................

-5 ˚C à 40 ˚C

Température de rangement .........................

 -20 ºC à 60 ºC

Résolution de la caméra ...................................

300K pixels

Résolution de écran dél .............................

320 x 240 pixels

Taille de écran dél ......................................................2,7 po
Taux d’étanchéité .......................................................

IP 52*

VEILLER À BIEN MICROSCOPE D'INSPECTION

Voir la figure 1, page 6.

La sécurité d’utilisation de ce produit exige la compréhension 
des informations apposées sur l’outil et contenues dans ce 
manuel d’utilisation, ainsi que la connaissance du travail 
à exécuter. Avant d’utiliser ce produit, se familiariser avec 
toutes ses fonctions et règles de sécurité.

FONCTION D’ARRÊT AUTOMATIQUE

La microscope d'inspection s'éteindra automatiquement 

quand il a été utilisé pendant 5 minutes. 

COMPTEUR DE PILES

Le compteur de piles situé dans le coin supérieur gauche de 
l'écran indique le moment où le niveau de charge du bloc-
piles de 4 V devient faible.

CÂBLE DE CAMÉRA

Lorsque l'appareil photo à l'extrémité du câble est pointé 
vers un objet, l'image est afficheur ACL à haute résolution 

de 68,6 mm (2,7 po).

DEL À FLUX ÉLEVÉ

Quatre DEL à flux élevé pratiques pour travailler dans des 
endroits clos ou restreints afin de mieux les éclairer.

BOUTON DE ROTATION

Appuyer sur le bouton de rotation pour tourner l'image sur 

180°.

*Taux d’étanchéité : Précise la protection environnementale dont profite le boîtier. Un taux d’étanchéité de 52 rend compte d’une protection 

contre les dépôts dangereux de poussière et et peut résister à un jet d'eau de 

 15 degrés de la verticale. 

Seule la caméra et le câble de 

caméra sont étanches. Toutes les autres composantes du microscop d'application sont l'eau-résistante et ne doit jamais être submergé.

  AVERTISSEMENT :

Ne pas utiliser le produit s’il n’est pas complètement 

assemblé ou si des pièces semblent manquantes ou 

endommagées. L’utilisation d’un produit dont l’assemblage 

est incorrect ou incomplet ou comportant des pièces 

endommagées ou absentes représente un risque de 

blessures graves

.

  AVERTISSEMENT :

Ne pas essayer de modifier cet outil ou de créer des 
accessoires non recommandés. De telles altérations ou 
modifications sont considérées comme un usage abusif 
et peuvent créer des conditions dangereuses, risquant 
d’entraîner des blessures graves.

Si des pièces manquent ou sont endommagées, veuillez appeler au 

1-800-525-2579 

pour obtenir de l’aide.

UTILISATION

  AVERTISSEMENT :

Toujours retirer la pile de l’outil au moment d’assembler 
des pièces, d’effectuer des réglages et de procéder au 
nettoyage, ou lorsque l’outil n’est pas utilisé.

  AVERTISSEMENT :

Ne pas utiliser d’outils ou accessoires non recommandés 
pour ce produit. L’utilisation de pièces et accessoires 
non recommandés peut entraîner des blessures graves.

Содержание RP4206

Страница 1: ...pi ces et d pannage Page arri re INCLUYE Lente de inspecci n con telescopio cargador paquete de bater as manual del operador NDICE DE CONTENIDO Instrucciones de seguridad importantes 2 S mbolos 3 Cara...

Страница 2: ...battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting...

Страница 3: ...rmful interference in a commercial environment This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instruction manual may cause ha...

Страница 4: ...180 IP Rating Specifies the environmental protection the product enclosure provides An IP Rating of 52 denotes protection against harmful deposits of dust and can withstand water spray from 15 degree...

Страница 5: ...cap meets the threads at the end of the battery compartment Screw the cap on securely To remove the battery pack Power the inspection scope off Unscrew the cap The battery pack will disconnect and be...

Страница 6: ...t autres petits objets m talliques risquant d tablir le contact entre les deux bornes La mise en court circuit des bornes de piles peut causer des tincelles des br lures ou un incendie En cas d usage...

Страница 7: ...protection raisonnable contre un brouillage pr judiciable dans une installation commerciaux Cet quipement produit utilise et peut mettre de l nergie RF S il n est pas install et utilis conform ment a...

Страница 8: ...tourner l image sur 180 Taux d tanch it Pr cise la protection environnementale dont profite le bo tier Un taux d tanch it de 52 rend compte d une protection contre les d p ts dangereux de poussi re e...

Страница 9: ...mit du compartiment des piles Visser le couvercle solidement Pour retrait le bloc piles teindre microscope d inspection D visser le couvercle Il devrait tre facile de d brancher le bloc piles et de l...

Страница 10: ...nt ngalo lejos de otros objetos met licos como clips monedas llaves clavos tornillos y otros objetos met licos peque os que puedan establecer conex i n entre ambas terminales Establecer una conexi n d...

Страница 11: ...onable contra las interferencias perjudiciales en las instalaciones comercial Este equipo genera utiliza y puede irradiar energ a de radio frecuencia y si no se instala y emplea de conformidad con las...

Страница 12: ...tar la imagen 180 Clasificaci n IP Especifica la protecci n ambiental que ofrece el alojamiento La clasificaci n IP de 52 indica que la unidad est protegida contra dep sitos de polvo da inos de sucied...

Страница 13: ...umerge en agua s quela con un pa o lo antes posible S lo la c mara y el cable de la c mara son impermeables Todos los dem s componentes del lente de inspecci n con telescopio de aplicaci n son resiste...

Страница 14: ...imiento de bater as Do not store the inspection scope at temperatures greater than 122 F such as on a dashboard or vehicle interior BATTERY PACK REMOVAL AND PREPARATION FOR RECYCLING WARNING Upon remo...

Страница 15: ...RAR EL PAQUETE DE BATER AS A Battery compartment compartiment de pile compartimiento de la bater a B Groove rainure ranura C Raised rib paulements sur lev s costillas realzadas D Battery pack bloc pil...

Страница 16: ...lacement veuillez obtenir le num ro de s rie du mod le partir de la plaque de donn es du produit NUM RO DE MOD LE ______________________ NUM RO DE S RIE ______________________ COMMENT OBTENIR LES PI C...

Отзывы: