background image

2 — Español

ADVERTENCIA - Lea todas las instrucciones. 

Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer 
el manual de instrucciones. El incumplimiento de las 
instrucciones señaladas abajo puede causar descargas 
eléctricas, incendios y lesiones serias.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

 

Familiarícese con herramienta. Lea cuidadosamente 
el manual del operador. Aprenda sus usos y limita-
ciones, así como los posibles peligros específicos 
de esta herramienta eléctrica. 

Con el cumplimiento de 

esta regla se reduce el riesgo de una descarga eléctrica, 
incendio o lesión seria.

 

No utilice cámara digital en atmósferas explosivas, 
como las existentes alrededor de líquidos, gases y 
polvos inflamables.

 Las producto de baterías generan 

chispas que pueden encender el polvo y los vapores 
inflamables.

 

Cargue solamente con el cargador indicado. 

Para 

utilizar con paquetes de baterías de iones de litio de 4 V, 
consulte el folleto de la herramienta/aparato/paquete de 
baterías/cargador complementario 988000-312.

 

No desarme la herramienta. 

El contacto con las piezas 

internas puede aumentar el riesgo de descarga eléctrica 
o provocar daños al producto. 

 

No use esta herramienta para bucear ni para ningún 
otro uso prolongado bajo el agua. 

 

No utilice la unidad al estar en una escalera o en un 
soporte inestable. 

Una postura estable sobre una su-

perficie sólida permite un mejor control de la producto 
en situaciones inesperadas.

 

No la guarde herramienta en un área del alto calor 
o de la humedad. 

No exponga la cámara al alto calor 

extendido del sol (tal como encendido un tablero de in-
strumentos del vehículo.) Dañe al producto o el paquete 
de la batería puede resultar.

 

Use el producto de conformidad con estas instruc-
ciones, y de la forma apropiada para la que este fue 
diseñado, tomando en cuenta las condiciones ambi-
entales y la tarea por realizar. 

 

Asegúrese de que el productio esté en la posición de 
apagado antes de introducir el paquete de baterías. 

Introducir el paquete de baterías en una herramienta 
eléctrica que tenga el interruptor en encendido propicia 
accidentes.

 

Sólo cargue el paquete de baterías con el cargador 
especificado por el fabricante. 

Un cargador adec-

uado para un tipo paquete de baterías puede significar 
un riesgo de incendio si se emplea con un paquete de  
baterías diferente.

 

Utilice las producto de baterías sólo con los paquetes 
de baterías específicamente indicados. 

El empleo 

de paquetes de baterías diferentes puede presentar un 
riesgo de incendio.

 

Cuando no esté utilizándose el paquete de baterías, 
manténgalo lejos de otros objetos metálicos como 
clips, monedas, llaves, clavos, tornillos y otros objetos 
metálicos pequeños que puedan establecer conex-
ión entre ambas terminales. 

Establecer una conexión 

directa entre las dos terminales de las baterías puede 
causar quemaduras o incendios.

 

Si se maltratan las baterías, puede derramarse líquido 
de las mismas; evite todo contacto con éste. En caso 
de contacto, lávese con agua. Si el líquido llega a tocar 
los ojos, además busque atención médica.

 El líquido 

de las baterías puede causar irritación y quemaduras.

 

Al dar servicio a una camera, sólo utilice piezas de 
repuesto idénticas. Siga las instrucciones señaladas 
en la sección “Mantenimiento” de este manual.

 El 

empleo de piezas no autorizadas o el incumplimiento de 
las instrucciones de mantenimiento puede significar un 
riesgo de descarga eléctrica o de lesiones.

 

No debe utilizarse este producto si la tapa de la batería 
no está colocada.

 

No coloque camera de baterías ni las baterías mismas 
cerca del fuego o del calor. 

De esta manera se reduce 

el riesgo de explosiones y de lesiones.

  

No aplaste, deje caer o dañe de baterías. Nunca utilice 
una batería o cargador que se ha caído, aplastado, 
recibido un golpe contundente o ha sido dañado(a) 
de alguna manera. 

Las baterías dañadas pueden sufrir 

explosiones. Deseche de inmediato toda batería que haya 
sufrido una caída o cualquier daño.

 

Las baterías pueden explotar en presencia de fuentes 
de inflamación, como los pilotos de gas. 

Para reducir 

el riesgo de lesiones serias, nunca use un producto ina-
lámbrico en presencia de llamas expuestas. La explosión 
de una batería puede lanzar fragmentos y compuestos 
químicos. Si ha quedado expuesto a la explosión de una 
batería, lávese de inmediato con agua.

 

No cargue camera de baterías en lugares mojados o 
húmedos. 

Con el cumplimiento de esta regla se reduce 

el riesgo de una descarga eléctrica.

 

Para obtener resultados óptimos, debe cargar la her-
ramienta de baterías en un lugar donde la temperatura 
esté entre 10 y 35 °C (entre 50 y 94 °F). No guarde la her-
ramienta a la intemperie ni en el interior de vehículos.

 

En condiciones extremas de uso o temperatura las 
baterías pueden emanar líquido. Si el líquido llega a to-
carle la piel, lávese de inmediato con agua y jabón. Si le 
entra líquido en los ojos, láveselos con agua limpia por 
lo menos 10 minutos, y después busque de inmediato 
atención médica. 

Con el cumplimiento de esta regla se 

reduce el riesgo de lesiones corporales serias.

  

Guarde estas instrucciones. 

Consúltelas con frecuencia 

y empléelas para instruir a otras personas que puedan 
utilizar esta herramienta. Si presta a alguien esta herra-
mienta, facilítele también las instrucciones.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Содержание RP4206

Страница 1: ...pi ces et d pannage Page arri re INCLUYE Lente de inspecci n con telescopio cargador paquete de bater as manual del operador NDICE DE CONTENIDO Instrucciones de seguridad importantes 2 S mbolos 3 Cara...

Страница 2: ...battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting...

Страница 3: ...rmful interference in a commercial environment This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instruction manual may cause ha...

Страница 4: ...180 IP Rating Specifies the environmental protection the product enclosure provides An IP Rating of 52 denotes protection against harmful deposits of dust and can withstand water spray from 15 degree...

Страница 5: ...cap meets the threads at the end of the battery compartment Screw the cap on securely To remove the battery pack Power the inspection scope off Unscrew the cap The battery pack will disconnect and be...

Страница 6: ...t autres petits objets m talliques risquant d tablir le contact entre les deux bornes La mise en court circuit des bornes de piles peut causer des tincelles des br lures ou un incendie En cas d usage...

Страница 7: ...protection raisonnable contre un brouillage pr judiciable dans une installation commerciaux Cet quipement produit utilise et peut mettre de l nergie RF S il n est pas install et utilis conform ment a...

Страница 8: ...tourner l image sur 180 Taux d tanch it Pr cise la protection environnementale dont profite le bo tier Un taux d tanch it de 52 rend compte d une protection contre les d p ts dangereux de poussi re e...

Страница 9: ...mit du compartiment des piles Visser le couvercle solidement Pour retrait le bloc piles teindre microscope d inspection D visser le couvercle Il devrait tre facile de d brancher le bloc piles et de l...

Страница 10: ...nt ngalo lejos de otros objetos met licos como clips monedas llaves clavos tornillos y otros objetos met licos peque os que puedan establecer conex i n entre ambas terminales Establecer una conexi n d...

Страница 11: ...onable contra las interferencias perjudiciales en las instalaciones comercial Este equipo genera utiliza y puede irradiar energ a de radio frecuencia y si no se instala y emplea de conformidad con las...

Страница 12: ...tar la imagen 180 Clasificaci n IP Especifica la protecci n ambiental que ofrece el alojamiento La clasificaci n IP de 52 indica que la unidad est protegida contra dep sitos de polvo da inos de sucied...

Страница 13: ...umerge en agua s quela con un pa o lo antes posible S lo la c mara y el cable de la c mara son impermeables Todos los dem s componentes del lente de inspecci n con telescopio de aplicaci n son resiste...

Страница 14: ...imiento de bater as Do not store the inspection scope at temperatures greater than 122 F such as on a dashboard or vehicle interior BATTERY PACK REMOVAL AND PREPARATION FOR RECYCLING WARNING Upon remo...

Страница 15: ...RAR EL PAQUETE DE BATER AS A Battery compartment compartiment de pile compartimiento de la bater a B Groove rainure ranura C Raised rib paulements sur lev s costillas realzadas D Battery pack bloc pil...

Страница 16: ...lacement veuillez obtenir le num ro de s rie du mod le partir de la plaque de donn es du produit NUM RO DE MOD LE ______________________ NUM RO DE S RIE ______________________ COMMENT OBTENIR LES PI C...

Отзывы: