Ryobi RBC30SBSA Скачать руководство пользователя страница 36

Español

ES

FR

EN

DE

IT

PT

NL

SV

DA

NO

FI

HU

CS

RU

RO

PL

SL

HR

ET

LT

LV

SK

BG

Le agradecemos su confianza por haber comprado 
una herramienta Ryobi.

Este cortabordes / desbrozadora ha sido diseñado y 
fabricado por Ryobi siguiendo elevados criterios de 
exigencia, por lo cual se trata de una herramienta 
fiable, de utilización sencilla y segura. Si efectúa un 
mantenimiento correcto de la máquina, podrá utilizar 
esta herramienta resistente y de excelentes prestaciones 
durante muchos años.

Uso previsto:

Este producto sólo está destinado para ser utilizado al 
aire libre en un área bien ventilada.
El producto está diseñado para cortar hierbas, 
maleza pulposa, o maleza y vegetación similar en o 
sobre el nivel del suelo. El plano de corte debe ser 
aproximadamente paralelo a la superficie del suelo. El 
producto no debe utilizarse para cortar setos, arbustos u 
otra vegetación donde el plano de corte no sea paralelo 
a la superficie del suelo.

 

ADVERTENCIA

 Para reducir el riesgo de heridas, lea atentamente 

y comprenda el presente manual de utilización.

 

ADVERTENCIA

 No utilice esta herramienta antes de haber leído y 

comprendido cabalmente todas las instrucciones 
y consignas de seguridad que figuran en este 
manual. El incumplimiento de estas consignas 
podría ocasionar accidentes como incendios, 
descargas eléctricas o heridas corporales graves. 
Conserve este manual de utilización y consúltelo 
a menudo para trabajar con total seguridad e 
informar a otros posibles usuarios.

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES.

INSTRUCCIONES GENERALES DE    

 SEGURIDAD

 

Para trabajar sin correr riesgos innecesarios, lea y 
comprenda todas las instrucciones antes de utilizar 
el cortabordes / desbrozadora. Cumpla todas las 
instrucciones de seguridad. El incumplimiento de 
las recomendaciones de seguridad que se indican a 
continuación puede provocar heridas corporales graves.

 

No deje en ningún caso que los niños o cualquier 
o t r a   p e r s o n a   i n e x p e r i m e n t a d a   u t i l i c e   e s t a 
herramienta.

 

No ponga el motor en marcha en una sala cerrada o 
mal ventilada, ya que los gases de escape pueden 
resultar mortales.

 

Despeje la zona de corte antes de cada utilización. 
Retire las piedras, trozos de vidrio, clavos, cables 
metálicos, cuerdas y demás objetos que podrían 
resultar proyectados o atascarse en la cabeza de 
corte o en la hoja.

 

Lleve gafas de seguridad y protecciones auditivas 
cuando utilice esta herramienta.

 

Utilice también un pantalón largo y grueso, botas y 
guantes. No use prendas amplias ni pantalón corto ni 
joyas, y no trabaje descalzo.

 

Si tiene el cabello largo, átelo por encima de los 
hombros para evitar que se coja en los elementos en 
movimiento.

 

Mantenga a los niños, a las demás personas y a los 
animales a no menos de 15 metros del lugar donde 
trabaja.

 

No emplee la máquina si está cansado o enfermo, 
si ha consumido alcohol o drogas, o si está tomando 
algún medicamento.

 

No utilice esta herramienta si no tiene luz suficiente 
para trabajar.

 

Mantenga siempre el equilibrio. Afírmese bien en 
sus piernas y no extienda demasiado el brazo. De 
lo contrario, podría caerse o tocar algún elemento 
caliente.

33

SÍMBOLOS

Importante: 

Algunos de los símbolos que se indican a continuación pueden figurar en la herramienta. Aprenda a 

reconocerlos y recuerde su significado. La correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta 
con mayor seguridad y de manera adecuada.

   SÍMBOLOS 

NOMBRE 

SIGNIFICADO

 

 

 Esta herramienta responde a todas las normas reglamentarias 
del país de la UE donde se ha comprado.

960649002-03.indd   33

960649002-03.indd   33

2011/6/3     3:31

2011/6/3     3:31

Содержание RBC30SBSA

Страница 1: ...N LATI TMUTAT 109 STRUNOV SEKA KA K OVINO EZ N VOD K OBSLUZE 119 128 TRIMMER APARAT PENTRU TUNS TUFI URI MANUAL DE UTILIZARE 138 PODKASZARKA DO OBRZE Y CINACZ KRZEW W INSTRUKCJA OBS UGI 147 KOSILNICA...

Страница 2: ...a k ytt nottoa Figyelem Felt tlen l fontos hogy a jelen haszn lati tmutat ban foglalt el r sokat az sszeszerel s s az zembe helyez s ell t elolvassa D le it upozorn n P ed mont n ad a uveden m do prov...

Страница 3: ...d forbehold om tekniske endringer Tekniset muutokset varataan A m szaki m dos t s jog t fenntartjuk Zm ny technick ch daj vyhrazeny e e e e e e e Sub rezerva modifica iilor tehnice Z zastrze eniem mod...

Страница 4: ...casque s curit des protections lorsque vous utilisez cet outil auditives et un casque Maintenez les visiteurs l cart Gardez tout visiteur en particulier les enfants et les animaux une distance d au mo...

Страница 5: ...s curit pr sent es ci apr s peut entra ner des blessures corporelles graves Ne laissez pas des enfants ou des personnes inexp riment es utiliser cet outil Ne faites jamais d marrer le moteur dans une...

Страница 6: ...ncelle ou flamme Veillez essuyer toute trace de carburant r pandu loignez vous de 9 m au moins de l endroit o vous avez rempli le r servoir de carburant avant de faire d marrer le moteur Arr tez le mo...

Страница 7: ...n obstacle se bloque ou se tord Le rebond est plus susceptible de survenir dans une zone o il est difficile de voir l l ment couper Pour travailler dans de bonnes conditions et en toute s curit coupez...

Страница 8: ...ures m s2 Poign e avant poign e gauche Poign e arri re poign e droite Niveau de vibrations plein r gime coupe bordures m s2 Poign e avant poign e gauche Poign e arri re poign e droite Niveau de vibrat...

Страница 9: ...n ajustez jamais le tube de l accessoire lorsque le moteur est en marche Le non respect de cette consigne peut entra ner des blessures corporelles graves AVERTISSEMENT Assurez vous que la vis de bloc...

Страница 10: ...servoir d un outil lorsque le moteur est en marche ou s il est encore chaud loignez vous de 9 m au moins de l endroit o vous avez rempli le r servoir de carburant avant de faire d marrer le moteur Ne...

Страница 11: ...es corporelles graves De plus cela rendrait votre garantie nulle et caduque La lame ou la t te de coupe ne doivent pas tourner au ralenti En cas de non respect de cette consigne il est n cessaire de r...

Страница 12: ...droit bien a r hors de port e des enfants Ne le rangez pas proximit d agents corrosifs tels que des produits chimiques de jardinage ou des sels de d gel Prot gez la lame en mettant la protection de la...

Страница 13: ...barrasser le moteur de l exc dent de carburant Nettoyez et remettez en place la bougie Placez le s lecteur du starter en position et tirez trois fois le lanceur Si le moteur ne d marre pas mettez le...

Страница 14: ...s coupez de l herbe haute 1 Coupez les herbes hautes du haut vers le bas tube inf rieur et de la t te de fil ras du sol 2 Vous utilisez votre coupe bordures 2 Utilisez votre coupe bordures d broussail...

Страница 15: ...way Keep all bystanders especially children and pets at least 15m from the operating area Ricochet Danger of Ricochet Tri Arc blade Tri Arc blade is appropriate for this unit and is suited for cutting...

Страница 16: ...e long hair so it is above shoulder level to prevent entanglement in any moving parts Keep all bystanders children and pets at least 15 m away Do not operate this unit when you are tired ill or under...

Страница 17: ...tating Replace any blade that has been damaged Always make sure blade is installed correctly and securely fastened before each use Failure to do so can cause serious injury Use only the manufacturer s...

Страница 18: ...consumption in accordance with ISO 8893 at max engine performance kg h or L h 0 42 or 0 58 0 42 or 0 58 Specific fuel consumption in accordance with ISO 8893 at max engine performance g kW h or L kW...

Страница 19: ...manual and follow all warnings and safety instructions Wear eye hearing and head protection Keep all bystanders especially children and pets at least 15 m from the operating area FUEL AND REFUELING H...

Страница 20: ...ass Prolonged cutting at partial throttle will result in lubricant dripping from the silencer CUTTING TIPS Fig 6 ADVANCING THE LINE Fig 7 For Reel EasyTM Only OPERATING THE BRUSHCUTTER Fig 5 RBC30SESA...

Страница 21: ...blocked with carbon deposits If you notice a power loss with your petrol powered tool a qualified service technician will need to remove these deposits to restore performance SPARK ARRESTOR The spark...

Страница 22: ...t fill primary fuel delivery system is blocked Contact a servicing dealer If primer bulb fills engine may be flooded proceed to next item Remove spark plug turn unit so spark plug hole is aimed at the...

Страница 23: ...ce bump knob Lubricant drips from muffler 1 Operating trimmer at 1 Operate trimmer at full throttle part throttle 2 Check lubricant fuel mixture 2 Use fresh fuel and the correct synthetic 2 stroke lub...

Страница 24: ...s Kinder und Tiere fern bleiben mindestens 15m vom Arbeitsbereich fern Abprellen Risiko von abprellenden Objekten Schneideblatt mit drei Z hnen Dieses Ger t ist auch f r die Verwendung als Freischneid...

Страница 25: ...geschlossenen oder schlecht bel fteten Raum laufen denn die Auspuffgase k nnen t dlich sein R umen Sie vor jeder Verwendung den Schnitt bereich frei Entfernen Sie Steine Glassplitter N gel Metall kab...

Страница 26: ...n dieser Spr nge Risse oder andere Besch digungen aufweist Vergewissern Sie sich dass der Fadenkopf einwandfrei montiert und gut befestigt ist Die Miss achtung dieser Vorschrift kann zu schweren K rpe...

Страница 27: ...in einem Bereich auftreten in dem das zu schneidende Element nur schwer sichtbar ist Um gute und sichere Arbeitsbedingungen zu gew hrleisten muss das Unkraut in Bewegungen von rechts nach links gesch...

Страница 28: ...erer Griff linker Griff Hinterer Griff rechter Griff Vibrationspegel auf h chster Stufe Kantenschneider m s2 Vorderer Griff linker Griff Hinterer Griff rechter Griff Vibrationspegel im Leerlauf Hecken...

Страница 29: ...n f hren WARNUNG Vergewissern Sie sich vor der Verwendung Ihres Ger ts dass die Stellschraube gut angezogen ist und pr fen Sie regelm ig dass sie w hrend dem Betrieb angezogen bleibt um schwere K rper...

Страница 30: ...EN SCHNEIDERS Abb 4a 4b WARNUNG Schalten Sie den Motor nicht in einem geschlossenen oder schlecht bel fteten Raum ein denn die Auspuffgase k nnen t dlich sein Hinweis Vergessen Sie nicht den Ein Aus S...

Страница 31: ...m nicht wenn der Motor im Leerlauf l uft Bei Missachtung dieser Vorschrift ist eine Einstellung der Kupplung oder eine Notfallreparatur durch einen qualifizierten Techniker erforderlich F hren Sie nur...

Страница 32: ...rhalb der Reichweite von Kindern Lagern Sie ihn nicht in der N he von tzenden Stoffen wie z B chemischen Gartenprodukten oder Salzen zum Enteisen Sch tzen Sie das Schneideblatt indem Sie die Schutzabd...

Страница 33: ...erweise wird dadurch der bersch ssige Kraftstoff aus dem Motor entfernt Reinigen und setzen Sie die Z ndkerze wieder ein Stellen Sie den Starterschalter auf die Position und ziehen Sie 3 Mal am Starte...

Страница 34: ...d der Motor bei voller Drehzahl l uft Das Gras wickelt sich um 1 Sie schneiden hohes Gras 1 Schneiden Sie hohes Gras von oben nach unten das Rohr und den Fadenkopf zu nah am Boden 2 Sie verwenden Ihre...

Страница 35: ...ce esta m quina auditiva y un casco Mantenga a distancia a toda Mantenga a todos los espectadores especialmente a los otra persona ni os y las mascotas por lo menos a 15 metros de la Rebote Riesgo de...

Страница 36: ...umpla todas las instrucciones de seguridad El incumplimiento de las recomendaciones de seguridad que se indican a continuaci n puede provocar heridas corporales graves No deje en ning n caso que los n...

Страница 37: ...guarde el carburante en un bid n dise ado para contener gasolina Mezcle el carburante y llene el dep sito de combustible lejos de chispas o llamas Limpie todo rastro de carburante derramado Mant ngase...

Страница 38: ...a reacci n puede ser bastante violenta y hacer que el usuario pierda el control de la herramienta Puede producirse un rebote si la hoja choca contra un obst culo si se bloquea o se tuerce El rebote pu...

Страница 39: ...antera empu adura izquierda Empu adura trasera empu adura derecha Nivel de vibraciones a m xima velocidad cortabordes m s2 Empu adura delantera empu adura izquierda Empu adura trasera empu adura derec...

Страница 40: ...a herramienta compruebe su apriete peri dicamente durante el uso para evitar lesiones de gravedad UTILIZACI N Lea atentamente este manual de utilizaci n y cumpla todas las advertencias y consignas de...

Страница 41: ...e un interruptor marcha parada 8 Antes de poner en marcha el motor cerci rese de que el interruptor est en posici n MARCHA I UTILIZAR EL CORTABORDES Fig 5 RBC30SESA Sostenga la empu adura trasera del...

Страница 42: ...ficacia de la herramienta y provocar una p rdida de residuo aceitoso negro por el escape Cerci rese de que los dispositivos de protecci n las correas las empu aduras y los deflectores est n bien insta...

Страница 43: ...ne de carburante Si la bomba de mano no se llena significa que el sistema de alimentaci n de carburante est obstruido Contacte con un centro de reparaciones Si la bomba de mano se llena puede que el m...

Страница 44: ...eparaciones 1 Lubrique el hilo con un producto a base de silicona 2 Coloque m s hilo Consulte la secci n Substituci n del hilo 3 Tire de las puntas del hilo presionando al mismo tiempo el bot n de sal...

Страница 45: ...parecchio indossare protezioni oculari e sicurezza protezioni uditive ed un casco uditive ed un casco Tenere distanti le persone Tenere eventuali osservatori soprattutto bambini ad almeno estranee 15...

Страница 46: ...lustrate di seguito pu dare luogo a gravi lesioni fisiche Non consentire a bambini o a persone inesperte di utilizzare questo apparecchio Non avviare mai n fare funzionare il motore in un ambiente chi...

Страница 47: ...egua tamente serrati e facendo sostituire eventuali componenti danneggiati Mescolare e conservare il carburante in una tanica destinata a contenere benzina Mescolare e versare il carburante in un ambi...

Страница 48: ...io lontano dall oggetto urtato Questa reazione pu rivelarsi sufficientemente violenta da portare l operatore a perdere il controllo dell apparecchio Se la lama entra a contatto con un ostacolo si bloc...

Страница 49: ...ura sinistra Impugnatura posteriore impugnatura destra Livello di vibrazioni a pieno regime tagliabordi m s2 Impugnatura anteriore impugnatura sinistra Impugnatura posteriore impugnatura destra Livell...

Страница 50: ...ubo dell accessorio quando il motore in funzione La mancata osservanza di questa norma potrebbe comportare gravi lesioni fisiche AVVERTENZA Prima di utilizzare l apparecchio assicurarsi che la vite di...

Страница 51: ...so oppure ancora caldo Prima di avviare il motore allontanarsi di almeno 9 m dal luogo in cui si provveduto al riempimento del serbatoio del carburante Non fumare 1 litro 20 ml 2 litri 40 ml 3 litri 6...

Страница 52: ...rischi di cattivo funzionamento dell apparecchio e gravi lesioni fisiche Inoltre invaliderebbe la garanzia rendendola nulla N o n u t i l i z z a r e i l s i s t e m a d i t a g l i o con il motore a...

Страница 53: ...re accuratamente il tagliabordi Riporlo in un luogo ben aerato lontano dalla portata dei bambini Non riporlo in prossimit di agenti corrosivi quali i prodotti chimici da giardinaggio o i sali per scio...

Страница 54: ...mento In questo modo il motore si dovrebbe ripulire dall eccesso di carburante Pulire e riposizionare la candela Portare il selettore dello starter in posizione e tirare 3 volte l avviamento Se il mot...

Страница 55: ...sta tagliando erba 1 Tagliare l erba alta dall alto verso il basso tubo e alla testina a filo alta a raso terra 2 Si sta utilizzando il taglia 2 Utilizzare il tagliabordi a pieno regime bordi a medio...

Страница 56: ...ta ferramenta e um capacete Mantenha os visitantes afastados Mantenha todos os espectadores especialmente crian as e animais de estima o a pelo menos 15m da rea de funcionamento Ricochete Risco de ric...

Отзывы: