Ryobi RBC30SBSA Скачать руководство пользователя страница 16

English

EN

FR

DE

ES

IT

PT

NL

SV

DA

NO

FI

HU

CS

RU

RO

PL

SL

HR

ET

LT

LV

SK

BG

13

Thank you for buying a Ryobi trimmer/brushcutter.

Your new trimmer/brushcutter has been engineered and 
manufactured to Ryobi’s high standard for dependability, 
ease of operation, and operator safety. Properly cared for, 
it will give you years of rugged, trouble-free performance.

INTENDED USE

This product is only intended for use outdoors in a well 
ventilated area.
The product is intended for cutting long grass, pulpy 
weed, or brush and similar vegetation at or about ground 
level. The cutting plane should be approximately parallel 
to the ground surface. The product should not be used 
to trim hedges, bushes or other vegetation where the 
cutting plane is not parallel to the ground surface.

 

WARNING

 To reduce the risk of injury, the user must read 

and understand the operator’s manual.

 

WARNING

 Do not attempt to operate this trimmer/brushcutter 

until you have read thoroughly and understood 
completely all instructions, safety rules etc 
contained in this manual. Failure to comply may 
result in accidents involving fire, electric shock 
or serious personal injury. Save operator’s 
manual and review frequently for continuing safe 
operation, and instructing others who may use 
this tool.

READ ALL INSTRUCTIONS.

GENERAL SAFETY RULES

 

For safe operation, read and understand all 
instructions before using the trimmer/brushcutter. 
Follow all safety instructions. Failure to follow all 
safety instructions listed below, can result in serious 
personal injury.

 

Do not allow children or untrained individuals to use 
this unit.

 

Never start or run the engine in a closed or poorly 
ventilated area; breathing exhaust fumes can kill.

 

Clear the work area before each use. Remove all 
objects such as rocks, broken glass, nails, wire, 
or string which can be thrown or become entangled in 
the string head or blade.

 

Wear full eye and hearing protection while operating 
this unit.

 

Wear heavy long pants, boots, and gloves. Do not 
wear loose fitting clothing, short pants, jewellery of 
any kind, or use with bare feet.

 

Secure long hair so it is above shoulder level to 
prevent entanglement in any moving parts.

 

Keep all bystanders, children, and pets at least 15 m  
away.

 

Do not operate this unit when you are tired, ill, or 
under the influence of alcohol, drugs, or medication.

 

Do not operate in poor lighting.

 

Keep firm footing and balance. Do not overreach. 
Overreaching can result in loss of balance or 
exposure to hot surfaces.

 

Keep all parts of your body away from any moving part.

 

Do not touch area around the muffler or cylinder of 
the trimmer/brushcutter, these parts get hot from 
operation.

 

Always stop the engine and remove the spark plug 
wire before making any adjustments or repairs except 
for carburetor adjustments.

 

Inspect the unit before each use for loose fasteners, 
fuel leaks, etc. Replace any damaged parts before use.

 

The string head or blade will rotate during carburetor 
adjustments.

 

It has been reported that vibrations from hand-held 
tools may contribute to a condition called Raynaud’s 
Syndrome in certain individuals. Symptoms may 
include tingling, numbness and blanching of the 
fingers, usually apparent upon exposure to cold. 
Hereditary factors, exposure to cold and dampness, 
diet, smoking and work practices are all thought to 
contribute to the development of these symptoms. 
It is presently unknown what, if any, vibrations or 
extent of exposure may contribute to the condition. 
There are measures that can be taken by the operator 
to possibly reduce the effects of vibration:

 

a)  Keep your body warm in cold weather. When 

opera-ting the unit wear gloves to keep the hands 
and wrists warm. It is reported that cold weather is 
a major factor contributing to Raynaud’s Syndrome.

 

b)  After each period of operation, exercise to increase 

blood circulation.

 

c)  Take frequent work breaks. Limit the amount of 

exposure per day.

 

If you experience any of the symptoms of this condition, 
immediately discontinue use and see your physician 
about these symptoms.

 

Keep the tool well maintained, fasteners tightened 
and worn parts replaced.

 

Mix and store fuel in a container approved for fuel.

 

Mix fuel outdoors where there are no sparks or flames. 
Wipe up any fuel spillage. Move 9 m away from 
refueling site before starting engine.

960649002-03.indd   13

960649002-03.indd   13

2011/6/3     3:31

2011/6/3     3:31

Содержание RBC30SBSA

Страница 1: ...N LATI TMUTAT 109 STRUNOV SEKA KA K OVINO EZ N VOD K OBSLUZE 119 128 TRIMMER APARAT PENTRU TUNS TUFI URI MANUAL DE UTILIZARE 138 PODKASZARKA DO OBRZE Y CINACZ KRZEW W INSTRUKCJA OBS UGI 147 KOSILNICA...

Страница 2: ...a k ytt nottoa Figyelem Felt tlen l fontos hogy a jelen haszn lati tmutat ban foglalt el r sokat az sszeszerel s s az zembe helyez s ell t elolvassa D le it upozorn n P ed mont n ad a uveden m do prov...

Страница 3: ...d forbehold om tekniske endringer Tekniset muutokset varataan A m szaki m dos t s jog t fenntartjuk Zm ny technick ch daj vyhrazeny e e e e e e e Sub rezerva modifica iilor tehnice Z zastrze eniem mod...

Страница 4: ...casque s curit des protections lorsque vous utilisez cet outil auditives et un casque Maintenez les visiteurs l cart Gardez tout visiteur en particulier les enfants et les animaux une distance d au mo...

Страница 5: ...s curit pr sent es ci apr s peut entra ner des blessures corporelles graves Ne laissez pas des enfants ou des personnes inexp riment es utiliser cet outil Ne faites jamais d marrer le moteur dans une...

Страница 6: ...ncelle ou flamme Veillez essuyer toute trace de carburant r pandu loignez vous de 9 m au moins de l endroit o vous avez rempli le r servoir de carburant avant de faire d marrer le moteur Arr tez le mo...

Страница 7: ...n obstacle se bloque ou se tord Le rebond est plus susceptible de survenir dans une zone o il est difficile de voir l l ment couper Pour travailler dans de bonnes conditions et en toute s curit coupez...

Страница 8: ...ures m s2 Poign e avant poign e gauche Poign e arri re poign e droite Niveau de vibrations plein r gime coupe bordures m s2 Poign e avant poign e gauche Poign e arri re poign e droite Niveau de vibrat...

Страница 9: ...n ajustez jamais le tube de l accessoire lorsque le moteur est en marche Le non respect de cette consigne peut entra ner des blessures corporelles graves AVERTISSEMENT Assurez vous que la vis de bloc...

Страница 10: ...servoir d un outil lorsque le moteur est en marche ou s il est encore chaud loignez vous de 9 m au moins de l endroit o vous avez rempli le r servoir de carburant avant de faire d marrer le moteur Ne...

Страница 11: ...es corporelles graves De plus cela rendrait votre garantie nulle et caduque La lame ou la t te de coupe ne doivent pas tourner au ralenti En cas de non respect de cette consigne il est n cessaire de r...

Страница 12: ...droit bien a r hors de port e des enfants Ne le rangez pas proximit d agents corrosifs tels que des produits chimiques de jardinage ou des sels de d gel Prot gez la lame en mettant la protection de la...

Страница 13: ...barrasser le moteur de l exc dent de carburant Nettoyez et remettez en place la bougie Placez le s lecteur du starter en position et tirez trois fois le lanceur Si le moteur ne d marre pas mettez le...

Страница 14: ...s coupez de l herbe haute 1 Coupez les herbes hautes du haut vers le bas tube inf rieur et de la t te de fil ras du sol 2 Vous utilisez votre coupe bordures 2 Utilisez votre coupe bordures d broussail...

Страница 15: ...way Keep all bystanders especially children and pets at least 15m from the operating area Ricochet Danger of Ricochet Tri Arc blade Tri Arc blade is appropriate for this unit and is suited for cutting...

Страница 16: ...e long hair so it is above shoulder level to prevent entanglement in any moving parts Keep all bystanders children and pets at least 15 m away Do not operate this unit when you are tired ill or under...

Страница 17: ...tating Replace any blade that has been damaged Always make sure blade is installed correctly and securely fastened before each use Failure to do so can cause serious injury Use only the manufacturer s...

Страница 18: ...consumption in accordance with ISO 8893 at max engine performance kg h or L h 0 42 or 0 58 0 42 or 0 58 Specific fuel consumption in accordance with ISO 8893 at max engine performance g kW h or L kW...

Страница 19: ...manual and follow all warnings and safety instructions Wear eye hearing and head protection Keep all bystanders especially children and pets at least 15 m from the operating area FUEL AND REFUELING H...

Страница 20: ...ass Prolonged cutting at partial throttle will result in lubricant dripping from the silencer CUTTING TIPS Fig 6 ADVANCING THE LINE Fig 7 For Reel EasyTM Only OPERATING THE BRUSHCUTTER Fig 5 RBC30SESA...

Страница 21: ...blocked with carbon deposits If you notice a power loss with your petrol powered tool a qualified service technician will need to remove these deposits to restore performance SPARK ARRESTOR The spark...

Страница 22: ...t fill primary fuel delivery system is blocked Contact a servicing dealer If primer bulb fills engine may be flooded proceed to next item Remove spark plug turn unit so spark plug hole is aimed at the...

Страница 23: ...ce bump knob Lubricant drips from muffler 1 Operating trimmer at 1 Operate trimmer at full throttle part throttle 2 Check lubricant fuel mixture 2 Use fresh fuel and the correct synthetic 2 stroke lub...

Страница 24: ...s Kinder und Tiere fern bleiben mindestens 15m vom Arbeitsbereich fern Abprellen Risiko von abprellenden Objekten Schneideblatt mit drei Z hnen Dieses Ger t ist auch f r die Verwendung als Freischneid...

Страница 25: ...geschlossenen oder schlecht bel fteten Raum laufen denn die Auspuffgase k nnen t dlich sein R umen Sie vor jeder Verwendung den Schnitt bereich frei Entfernen Sie Steine Glassplitter N gel Metall kab...

Страница 26: ...n dieser Spr nge Risse oder andere Besch digungen aufweist Vergewissern Sie sich dass der Fadenkopf einwandfrei montiert und gut befestigt ist Die Miss achtung dieser Vorschrift kann zu schweren K rpe...

Страница 27: ...in einem Bereich auftreten in dem das zu schneidende Element nur schwer sichtbar ist Um gute und sichere Arbeitsbedingungen zu gew hrleisten muss das Unkraut in Bewegungen von rechts nach links gesch...

Страница 28: ...erer Griff linker Griff Hinterer Griff rechter Griff Vibrationspegel auf h chster Stufe Kantenschneider m s2 Vorderer Griff linker Griff Hinterer Griff rechter Griff Vibrationspegel im Leerlauf Hecken...

Страница 29: ...n f hren WARNUNG Vergewissern Sie sich vor der Verwendung Ihres Ger ts dass die Stellschraube gut angezogen ist und pr fen Sie regelm ig dass sie w hrend dem Betrieb angezogen bleibt um schwere K rper...

Страница 30: ...EN SCHNEIDERS Abb 4a 4b WARNUNG Schalten Sie den Motor nicht in einem geschlossenen oder schlecht bel fteten Raum ein denn die Auspuffgase k nnen t dlich sein Hinweis Vergessen Sie nicht den Ein Aus S...

Страница 31: ...m nicht wenn der Motor im Leerlauf l uft Bei Missachtung dieser Vorschrift ist eine Einstellung der Kupplung oder eine Notfallreparatur durch einen qualifizierten Techniker erforderlich F hren Sie nur...

Страница 32: ...rhalb der Reichweite von Kindern Lagern Sie ihn nicht in der N he von tzenden Stoffen wie z B chemischen Gartenprodukten oder Salzen zum Enteisen Sch tzen Sie das Schneideblatt indem Sie die Schutzabd...

Страница 33: ...erweise wird dadurch der bersch ssige Kraftstoff aus dem Motor entfernt Reinigen und setzen Sie die Z ndkerze wieder ein Stellen Sie den Starterschalter auf die Position und ziehen Sie 3 Mal am Starte...

Страница 34: ...d der Motor bei voller Drehzahl l uft Das Gras wickelt sich um 1 Sie schneiden hohes Gras 1 Schneiden Sie hohes Gras von oben nach unten das Rohr und den Fadenkopf zu nah am Boden 2 Sie verwenden Ihre...

Страница 35: ...ce esta m quina auditiva y un casco Mantenga a distancia a toda Mantenga a todos los espectadores especialmente a los otra persona ni os y las mascotas por lo menos a 15 metros de la Rebote Riesgo de...

Страница 36: ...umpla todas las instrucciones de seguridad El incumplimiento de las recomendaciones de seguridad que se indican a continuaci n puede provocar heridas corporales graves No deje en ning n caso que los n...

Страница 37: ...guarde el carburante en un bid n dise ado para contener gasolina Mezcle el carburante y llene el dep sito de combustible lejos de chispas o llamas Limpie todo rastro de carburante derramado Mant ngase...

Страница 38: ...a reacci n puede ser bastante violenta y hacer que el usuario pierda el control de la herramienta Puede producirse un rebote si la hoja choca contra un obst culo si se bloquea o se tuerce El rebote pu...

Страница 39: ...antera empu adura izquierda Empu adura trasera empu adura derecha Nivel de vibraciones a m xima velocidad cortabordes m s2 Empu adura delantera empu adura izquierda Empu adura trasera empu adura derec...

Страница 40: ...a herramienta compruebe su apriete peri dicamente durante el uso para evitar lesiones de gravedad UTILIZACI N Lea atentamente este manual de utilizaci n y cumpla todas las advertencias y consignas de...

Страница 41: ...e un interruptor marcha parada 8 Antes de poner en marcha el motor cerci rese de que el interruptor est en posici n MARCHA I UTILIZAR EL CORTABORDES Fig 5 RBC30SESA Sostenga la empu adura trasera del...

Страница 42: ...ficacia de la herramienta y provocar una p rdida de residuo aceitoso negro por el escape Cerci rese de que los dispositivos de protecci n las correas las empu aduras y los deflectores est n bien insta...

Страница 43: ...ne de carburante Si la bomba de mano no se llena significa que el sistema de alimentaci n de carburante est obstruido Contacte con un centro de reparaciones Si la bomba de mano se llena puede que el m...

Страница 44: ...eparaciones 1 Lubrique el hilo con un producto a base de silicona 2 Coloque m s hilo Consulte la secci n Substituci n del hilo 3 Tire de las puntas del hilo presionando al mismo tiempo el bot n de sal...

Страница 45: ...parecchio indossare protezioni oculari e sicurezza protezioni uditive ed un casco uditive ed un casco Tenere distanti le persone Tenere eventuali osservatori soprattutto bambini ad almeno estranee 15...

Страница 46: ...lustrate di seguito pu dare luogo a gravi lesioni fisiche Non consentire a bambini o a persone inesperte di utilizzare questo apparecchio Non avviare mai n fare funzionare il motore in un ambiente chi...

Страница 47: ...egua tamente serrati e facendo sostituire eventuali componenti danneggiati Mescolare e conservare il carburante in una tanica destinata a contenere benzina Mescolare e versare il carburante in un ambi...

Страница 48: ...io lontano dall oggetto urtato Questa reazione pu rivelarsi sufficientemente violenta da portare l operatore a perdere il controllo dell apparecchio Se la lama entra a contatto con un ostacolo si bloc...

Страница 49: ...ura sinistra Impugnatura posteriore impugnatura destra Livello di vibrazioni a pieno regime tagliabordi m s2 Impugnatura anteriore impugnatura sinistra Impugnatura posteriore impugnatura destra Livell...

Страница 50: ...ubo dell accessorio quando il motore in funzione La mancata osservanza di questa norma potrebbe comportare gravi lesioni fisiche AVVERTENZA Prima di utilizzare l apparecchio assicurarsi che la vite di...

Страница 51: ...so oppure ancora caldo Prima di avviare il motore allontanarsi di almeno 9 m dal luogo in cui si provveduto al riempimento del serbatoio del carburante Non fumare 1 litro 20 ml 2 litri 40 ml 3 litri 6...

Страница 52: ...rischi di cattivo funzionamento dell apparecchio e gravi lesioni fisiche Inoltre invaliderebbe la garanzia rendendola nulla N o n u t i l i z z a r e i l s i s t e m a d i t a g l i o con il motore a...

Страница 53: ...re accuratamente il tagliabordi Riporlo in un luogo ben aerato lontano dalla portata dei bambini Non riporlo in prossimit di agenti corrosivi quali i prodotti chimici da giardinaggio o i sali per scio...

Страница 54: ...mento In questo modo il motore si dovrebbe ripulire dall eccesso di carburante Pulire e riposizionare la candela Portare il selettore dello starter in posizione e tirare 3 volte l avviamento Se il mot...

Страница 55: ...sta tagliando erba 1 Tagliare l erba alta dall alto verso il basso tubo e alla testina a filo alta a raso terra 2 Si sta utilizzando il taglia 2 Utilizzare il tagliabordi a pieno regime bordi a medio...

Страница 56: ...ta ferramenta e um capacete Mantenha os visitantes afastados Mantenha todos os espectadores especialmente crian as e animais de estima o a pelo menos 15m da rea de funcionamento Ricochete Risco de ric...

Отзывы: