Ryobi R18S18G Скачать руководство пользователя страница 94

LV

 BRĪDINĀJUMS

Šajā datu lapā dotā vibrāciju emisijas vērtība ir mērīta saskaņā ar standartizēto 

testu, kas dots EN60745 un kuru var izmantot, lai salīdzinātu vienu instrumentu 

ar  citu.  To  var  izmantot  aptuvenam  ekspozīcijas  novērtējumam.  Deklarētais 

vibrāciju emisijas līmenis atbilst galvenajiem instrumenta pielietojumiem. Tomēr, 

ja instrumentu lieto citiem pielietojumiem, ar citiem piederumiem vai tas tiek slikti 

apkopts, vibrāciju emisijas vērtība var atšķirties. Tas var ievērojami palielināt 

ekspozīcijas līmeni visā darba periodā.
Vibrāciju ekspozīcijas līmeņa novērtējumam jāņem vērā laiks, kad instruments 

ir izslēgts vai ir ieslēgts, bet neveic nekādu darbu. Tas var ievērojami samazināt 

ekspozīcijas līmeni visā darba periodā. Identificējiet papildu drošības pasākumus, 

lai aizsargātu operatoru no vibrāciju iedarbības, piemēram, veiciet instrumenta un 

piederumu apkopi, turiet rokas siltas un pielāgojiet darba grafiku.

LT

 ĮSPĖJIMAS

Šiame lape nurodytas vibracijos emisijos lygis buvo išmatuotas pagal standartinį 

testą, aprašytą EN60745, ir gali būti naudojamas vieno įrankio su kitu palyginimui. 

Jis gali būti naudojamas preliminariam pavojaus įvertinimui. Deklaruotas vibracijos 

emisijos lygis priskiriamas pagrindinėms įrankio taikymo sritims. Tačiau, jei įrankis 

naudojamas kitiems tikslams, su kitokiais priedais ar įrankis prastai prižiūrimas, 

vibracijos emisija gali skirtis. Per visą darbo laikotarpį tai gali žymiai padidinti 

vibracijos keliamą pavojų.
Nustatant vibracijos keliamą pavojų taip pat būtina atsižvelgti į tai, kiek kartų įrankis 

yra išjungtas ar kai jis veikia, bet juo iš tikrųjų nedirbama. Per visą darbo laikotarpį 

tai gali žymiai sumažinti vibracijos keliamą pavojų. Naudokite papildomas apsaugos 

priemones dirbančiam asmeniui apsaugoti nuo vibracijos poveikio, pvz.: prižiūrėti 

įrankį ir jo priedus, rankas laikyti šiltai, organizuoti darbo sesijas.

ET

 HOIATUS

Sellel infolehel esitatud vibratsioonitaseme väärtus on mõõdetud standardis 

EN60745  kirjeldatud  katsemeetodiga  ja  seda  võib  kasutada  tööriistade 

omavaheliseks võrdlemiseks. Seda võib kasutada vibratsioonimõju eelhindamiseks. 

Deklareeritud vibratsioonitaseme väärtus kehtib tööriista tavakasutamisel. Kui aga 

kasutate tööriista muudeks kasutusotstarveteks, eriotstarbeliste tarvikutega või 

kui tööriist on puudulikult hooldatud, siis võib vibratsiooniväärtus erineda. Sellistel 

juhtudel võib tööperioodi summaarne vibratsioonitase suureneda märgatavalt.
Vibratsiooniväärtuse taset tuleb arvesse võtta ka sel ajal, kui tööriist on välja 

lülitatud või kui tööriist pöörleb, kuid ei tee tööoperatsiooni. Sellistel juhtudel võib 

tööperioodi ajal summaarne vibratsioonitase väheneda märgatavalt. Määrake 

kindlaks täiendavad ohutusmeetmed, et kaitsta operaatorit vibratsioonimõjude 

eest – tööriistade ja tarvikute hooldamine, käte soojas hoidmine ja töövahetuste 

organiseerimine.

HR

 UPOZORENJE

Razina vrijednosti vibracija data u ovoj tablici s informacijama mjerena je sukladno 

normiranom testu pruženom u EN60745 i može se koristiti za usporedbu jednog 

alata s drugim. Može se koristiti u početnom usklađivanju izloženosti. Objavljena 

razina vrijednosti vibracija predstavlja glavnu primjenu alata. Međutim, ako se 

alat koristi za druge primjene, s različitim dodatnim priborom ili je slabo održavan, 

vrijednost  vibracija  može  se  razlikovati.  Ovo  može  značajno  povećati  razinu 

izloženosti tijekom ukupnog radnog razdoblja.
U procjeni razine izloženosti na vibraciju također treba uzeti u obzir vrijeme kada je 

alat isključen ili kada je pokrenut no ne i stvarno vrijeme rada. Ovo može značajno 

smanjiti razinu izloženosti tijekom ukupnog radnog razdoblja. Odredite dodatne 

sigurnosne mjere za zaštitu operatera od učinaka vibracije poput: održavanje alata 

i pribora, održavanje toplih ruku, organizacija obrazaca za rad.

SL

 OPOZORILO

Nivo emisij vibracij, naveden v tem informacijskem listu, je bil izmerjen v skladu s 

standardiziranim testom, ki je podan v EN60745, podatek pa se lahko uporablja 

za primerjavo enega orodja z drugim. Uporablja se ga lahko za predhodno oceno 

izpostavljenosti. Naveden nivo emisij vibracij predstavlja glavne uporabe orodja. 

Vendar, če se orodje uporablja v druge namene in z različnimi nastavki oz. če je 

orodje slabo vzdrževano, se lahko emisije vibracij razlikujejo. To lahko občutno 

poveča nivo izpostavljenosti v skupnem delovnem času.
Ocena nivoja izpostavljenosti vibracijam bi morala prav tako upoštevati, koliko 

krat je orodje bilo izključeno ali je v delovanju in pravzaprav ne opravlja svojega 

dela. To lahko občutno zmanjša nivo izpostavljenosti v skupnem delovnem času. 

Upoštevajte dodatne varnostne ukrepe, da bi upravljavca zaščitili pred vplivom 

vibracij, kot je: vzdržujte orodje in nastavke, pazite, da so roke tople, organizirajte 

delovne vzorce.

SK

 VAROVANIE

Úroveň emisie vibrácií, uvedená v tomto informačnom hárku bola nameraná v 

súlade so štandardizovaným testom, daný normou EN60745 a môže sa použiť 

na porovnanie jedného nástroja s druhým. Môže sa použiť na predbežné určenie 

miery  vystavenia  sa  vibráciám.  Uvedená  úroveň  emisie  vibrácií  predstavuje 

hlavné aplikácie nástroja. Avšak keď sa nástroj používa na iné aplikácie, s rôznym 

príslušenstvom alebo má zlú údržbu, úroveň vibrácií sa môže líšiť. Týmto sa môže 

výrazne zvýšiť úroveň vystavenia sa vibráciám počas celkového času práce.
Odhad úrovne vystavenia sa vibráciám by sa mal brať tiež do úvahy, vždy, keď 

sa nástroj vypne, alebo potom, keď beží ale v skutočnosti sa nevykonáva práca. 

Týmto sa môže výrazne znížiť úroveň vystavenia sa vibráciám počas celkového 

času práce. Nasledovné doplňujúce bezpečnostné opatrenia pomáhajú chrániť 

operátora od účinkov vibrácií: údržba nástroja a príslušenstva, udržiavanie teplých 

držadiel, organizácia práce.

EL

 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ

Τα  επίπεδα  εκπομπών  κραδασμών  που  παρέχονται  στο  παρόν  ενημερωτικό 

φυλλάδιο, έχουν μετρηθεί βάσει τυποποιημένης δοκιμής που προβλέπεται στο 

EN60745 και μπορούν να συγκριθούν για τη σύγκριση του εργαλείου με άλλα. 

Μπορούν επίσης να χρησιμοποιηθούν για προκαταρκτική αξιολόγηση της έκθεσης. 

Τα δηλωμένα επίπεδα εκπομπών κραδασμών αφορούν τις βασικές εφαρμογές του 

εργαλείου. Ωστόσο, αν το εργαλείο χρησιμοποιείται για διαφορετικές εφαρμογές, 

με διαφορετικά εξαρτήματα ή με κακή συντήρηση, η εκπομπή κραδασμών μπορεί 

να διαφέρει. Αυτό μπορεί να αυξήσει σημαντικά το επίπεδο έκθεσης στη συνολική 

περίοδο εργασίας.
Η εκτίμηση των επιπέδων έκθεσης σε κραδασμούς θα πρέπει επίσης να λαμβάνει 

υπ’ όψη τις χρονικές περιόδους κατά τις οποίες το εργαλείο είναι απενεργοποιημένο 

ή λειτουργεί χωρίς να χρησιμοποιείται σε συγκεκριμένη εργασία. Αυτό μπορεί να 

μειώσει σημαντικά το επίπεδο έκθεσης στη συνολική περίοδο εργασίας. Εφαρμόστε 

επιπρόσθετα μέτρα ασφαλείας για την προστασία του χειριστή από τις επιπτώσεις 

των  κραδασμών,  όπως  τα  εξής:  συντηρείτε  το  εργαλείο  και  τα  εξαρτήματα, 

διατηρείτε τα χέρια ζεστά, οργανώστε μοτίβα εργασίας.

TR

 UYARI

Bu bilgi sayfasında verilen titreşim emisyon seviyesi, EN60745 standardında 

belirtilen standartlaştırılmış bir teste uygun olarak ölçülmüş ve bir aleti diğeriyle 

karşılaştırmak için kullanılabilir. Ön maruz kalma tespiti için kullanılabilir. Beyan 

edilen titreşim emisyon seviyesi aletin asıl uygulamalarını temsil etmektedir. 

Ancak alet, farklı aksesuarlarla veya yetersiz bakımlı olarak farklı uygulamalar 

için kullanılırsa titreşim emisyonu değişebilir. Bu durum toplam çalışma süresi 

boyunca maruz kalma seviyesini önemli ölçüde artırır.
Titreşime maruz kalma seviyesinin değerlendirilmesi aynı zamanda alet kapalı 

ve ardından çalışır ancak gerçek anlamda iş yapmadığı zamanlar da göz önünde 

bulundurulmalıdır.  Bu  durum  toplam  çalışma  süresi  boyunca  maruz  kalma 

seviyesini önemli ölçüde azaltır. Operatörü titreşimin etkilerinden korumak için ilave 

güvenlik önlemleri belirleyin, örneğin: aletin ve aksesuarlarının bakımını yapmak, 

operatörün ellerini sıcak tutmak, çalışma modellerini organize etmek.

UK

 

ПОПЕРЕДЖЕННЯ

Рівень вібрації, зазначений у цьому інформаційному листку, був розрахований 

відповідно зі стандартизованим випробуванням, наведеним в EN 60745 і може 

використовуватися для порівняння одного інструмента з іншим. Він може бути 

використаний для попередньої оцінки впливу. Зазначений рівень вібрації 

представляє основні застосування інструменту. Тим не менш, якщо інструмент 

використовується для різних додатків, з різними аксесуарами і недоглянутий, 

рівень вібрації може відрізнятися. Це може значно підвищити рівень впливу 

протягом усього робочого періоду.
При оцінюванні рівня впливу вібрації необхідно також враховувати час, коли 

інструмент вимкнений або коли він працює, але насправді не виконує ніякої 

роботи. Це може значно зменшити рівень впливу протягом усього робочого 

періоду. Для захисту оператора від впливу вібрації, визначте додаткові заходи 

безпеки, такі як: ретельний догляд за інструментом і приладдям, тримання рук 

в теплі, і організація схеми роботи.

Содержание R18S18G

Страница 1: ...NALE INSTRUKTIONER VERS TTNING AV DE URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA ALKUPER ISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE 7 80 1 16758 25 1 1 3 25 1 1 32 1 5 7 7087 7 25 7 6 75 8...

Страница 2: ...yelem Fontos hogy a term k sszeszerel se karbantart sa s haszn lata el tt elolvassa a k zik nyvben tal lhat utas t sokat Aten ie Este esen ial s citi i instruc iunile din acest manual nainte de asambl...

Страница 3: ...s ADDITIONAL SAFETY WARNINGS Always be aware that misuse and improper handling of the product can cause injury to yourself and others The product is designed for single hand use Do not hold the produc...

Страница 4: ...mbling parts making adjustments cleaning performing maintenance or when the product is not in use Disconnecting the product will prevent accidental starting that could cause serious injury When servic...

Страница 5: ...que maximum Torque minimum The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product DANGER Indicates an imminently hazardous situation which if n...

Страница 6: ...clench e de fa on accidentelle au cas o elle serait branch e Soyez prudent lors du retrait d une agrafe coinc e Le m canisme est susceptible d tre sous pression et l agrafe peut se voir ject e avec fo...

Страница 7: ...rs Assurez vous qu aucune batterie ne puisse entrer en contact avec une autre batterie ou avec des mat riaux conducteurs lors de son transport en isolant les bornes lectriques avec du ruban adh sif ou...

Страница 8: ...conditions de recyclage IC NES DE CE MANUEL Note Avertissement Conseil clairage LED P n tration profonde P n tration peu profonde Connectez la batterie Couple maximum Couple minimum Les signaux et mot...

Страница 9: ...tzenden Klammer versehentlich bet tigt werden Seien Sie vorsichtig beim Entfernen einer festsitzenden Klammer Das System kann gespannt sein und die Klammer kr ftig ausgesto en werden w hrend Sie versu...

Страница 10: ...hen und nationalen Bestimmungen und Regeln Befolgen Sie alle besonderen Anforderungen f r Verpackung und Beschriftung wenn Sie Akkus von Dritten transportieren lassen Stellen Sie sicher dass beim Tran...

Страница 11: ...rgung zu erhalten SYMBOL IN DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG Bitte beachten Warnung Tipp LED Beleuchtung Tiefes Eindringen Flaches Eindringen Akku anschlie en gr tes Drehmoment Mindest Drehmoment Mit den fo...

Страница 12: ...ede descargarse forzosamente mientras intenta desbloquear un atasco No utilice esta herramienta para fijar clavos el ctricos La herramienta no ha sido dise ada para la instalaci n de cables el ctricos...

Страница 13: ...uisitos especiales relativos al embalaje y etiquetado Aseg rese de que ninguna bater a entra en contacto con otra bater a o con materiales conductores durante el transporte proteja los conectores expu...

Страница 14: ...ra reciclar ICONO DE ESTE MANUAL Nota Advertencia Consejo Luz LED Penetraci n profunda Penetraci n superficial Conectar la bater a Torsi n m xima Par m nimo Los siguientes s mbolos y palabras detallan...

Страница 15: ...tilizzare questa chiodatrice per assicurare cavi elettrici Non progettato per installare cavi elettrici dal momento che potr danneggiare l isolamento dei cavi elettrici causando scosse elettriche o ri...

Страница 16: ...o proteggendo i connettori esposti con tappi isolanti non conduttivi o nastro adesivo Non trasportare batterie rotte o che perdono liquidi Rivolgersi alla ditta distributrice per ulteriori consigli MA...

Страница 17: ...matire adeguatamente tali rifiuti ICONA IN QUESTO MANUALE Note Avvertenze Punta Luce al LED Penetrazione in profondit Penetrazione superficiale Collegare la batteria Torsione massima Coppia minime I s...

Страница 18: ...n nagel Dit nagelpistool niet gebruiken om elektrische kabels vast te zetten Het is niet bedoeld voor de installatie van elektrische bekabeling en kan de isolatie van de elektrische kabels beschadigen...

Страница 19: ...jen door een derde partij Zorg dat de batterijen tijdens het vervoer niet in contact komen met andere batterijen of geleidende materialen door de blootliggende aansluitpunten te beschermen met een iso...

Страница 20: ...schuwing Tip LED lamp Diepe penetratie Oppervlakke penetratie Accu verbinden Max koppel Koppel Minimumafmeting De volgende kernwoorden en verklaringen zijn bedoeld om de gevaarniveaus die op dit toest...

Страница 21: ...amente ao tentar desbloquear uma situa o de encravamento N o use esta ferramenta para fixar cabos el tricos A ferramenta n o foi concebida para se usada na instala o de cabos el tricos e pode danifica...

Страница 22: ...o com outra bateria nem com materiais condutores durante o transporte protegendo os conectores expostos com tampas ou fita isoladoras e n o condutoras N o transporte baterias com fissuras ou fugas Con...

Страница 23: ...evendedor para obter informa es sobre reciclagem CONE NESTE MANUAL Nota Aviso Ponta Led Penetra o profunda Penetra o superficial Conectar a bateria Bin rio m ximo Torque m nimo As seguintes palavras d...

Страница 24: ...met klammen kan blive udl st mens man fors ger at l sne et s m klamme der har sat sig fast Undg at bruge s mpistolen til fastg relse af elkabler Ikke beregnet til elkabelinstallationer og kan del gge...

Страница 25: ...skal sikre sig at ingen batterier kan komme i kontakt med andre batterier eller ledende materialer under transporten ved at beskytte blottede konnektorer med isolerende ikke ledende h tter eller tape...

Страница 26: ...pids LED lampe Dyb penetrering Lav penetrering Tilslut batteri Max moment Drejningsmoment minimum De f lgende ikoner og betydninger er beregnet til at forklare risikoen involveret i at anvende denne e...

Страница 27: ...RESKRIFTER T nk p att felanv ndning eller felaktig hantering av det h r verktyget kan orsaka skador p dig sj lv och andra Verktyget r avsett f r enhandsbruk H ll inte i verktyget framf r magasinet Pl...

Страница 28: ...ller n r produkten inte anv nds Fr nkoppling av produkten f rhindrar uppstart av misstag vilket kan orsaka allvarliga skador Anv nd endast identiska originaldelar n r du servar maskinen Anv ndning av...

Страница 29: ...moment Vridmoment minsta F ljande signalord och betydelser r t nkta att f rklara de olika riskniv erna som r associerade med denna produkt FARA Visar p en direkt riskfylld situation som om den inte un...

Страница 30: ...en s hk iskun ja tulipalon vaaran MUITA TURVALLISUUSVAROITUKSIA Pid aina mieless ett t m n laitteen v rink ytt ja virheellinen k sittely voi aiheuttaa loukkaantumisen itsellesi tai muille Laite on suu...

Страница 31: ...ytke pistorasiaan osia koottaessa s t j teht ess puhdistettaessa huollon aikana tai kun tuotetta ei aiota k ytt Tuotteen irrottaminen pistorasiasta est sit k ynnistym tt vahingossa jolloin v ltyt n ma...

Страница 32: ...tti V nt momentti v himm ism r Seuraavat signaalisanat ja merkitykset on tarkoitettu selitt m n t h n tuotteeseen liittyvi riskin tasoja VAARA Ilmoittaa v litt m st vaaratilanteesta joka saattaa aiheu...

Страница 33: ...av str minstallasjoner og kan skade isolasjonen p str mkablene og dermed f re til elektrisk st t eller brannfare SPESIELLE SIKKERHETSADVARSLER V r klar over at misbruk og feilbruk av dette utstyret k...

Страница 34: ...ldri kobles til en str mforsyning mens du monterer p deler gj r justeringer rengj r utf rer vedlikehold eller n r produktet ikke er i bruk Ved koble fra produktet hindrer man utilsiktet start som kan...

Страница 35: ...ngning Koble til batteri Maks dreiemoment Moment Minimum F lgende symboler og betydninger forklarer risikoniv et som er assosiert med dete produktet FARE Indikerer en umiddelbart farlig situasjon som...

Страница 36: ...34...

Страница 37: ...35 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR UK...

Страница 38: ...36 Ga...

Страница 39: ...37 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR UK...

Страница 40: ...silania gdy element mocuj cy zablokuje si w narz dziu Przy usuwaniu zablokowanego elementu mocuj cego gwo dziarka mo e by przypadkowo uruchomiona je li jest pod czona Nale y zachowa ostro no podczas u...

Страница 41: ...eruj narz dzia w swoj stron lub w stron innych os b podczas regulacji g boko ci wprowadzania TRANSPORTOWANIE AKUMULATOR W LITOWYCH Akumulatory nale y transportowa zgodnie z lokalnymi i krajowymi przep...

Страница 42: ...yklingu mo na uzyska u w adz lokalnych lub sprzedawcy IKONY U YWANE W TYM PODR CZNIKU Uwaga Ostrze enie Wskaz wka Dioda LED G boka penetracja P ytka penetracja Pod czy akumulator Maksymalny moment obr...

Страница 43: ...isponkov n elektrick ch kabel Nen ur eno pro instalaci elektrick ch kabel a mohou po kodit izolaci elektrick ch kabel s n sledkem razu elekt inou i po ru DOPL UJ C BEZPE NOSTN VAROV N V dy se vyvarujt...

Страница 44: ...v Odpojen m produktu p edejdete n hodn mu spu t n a t m v n mu osobn mu poran n P i dr b pou vejte pouze stejn n hradn d ly Pou it jak chkoliv jin ch d l m e vytvo it nebezpe nebo zp sobit po kozen v...

Страница 45: ...t P ipojte baterii Maxim ln utahovac moment To iv moment minimum N sleduj c sign ln slova a v znamy jsou vhodn pro vysv tlen rovn nebezpe spojen ch s t mto v robkem NEBEZPE Upozor uje na bezprost edn...

Страница 46: ...szn lja a sz gbel v t elektromos vezet kek r gz t s re Nem alkalmas elektromos vezet kek felszerel s hez s k ros thatja az elektromos vezet kek szigetel s t ez ltal ram t st vagy t zvesz lyt okozva TO...

Страница 47: ...ehhez a szabadon maradt csatlakoz kat v dje szigetel fed llel vagy szalaggal Ne sz ll tson repedt vagy sziv rg akkumul torokat Tov bbi inform ci rt vegye fel a kapcsolatot a tov bb t st v gz c ggel KA...

Страница 48: ...yz s Figyelem Hegy LED l mpa M ly behatol s Sek ly behatol s Csatlakoztassa az akkumul tort Maxim lis nyomat k Nyomat k minim lis A k vetkez jel l szavak s jel l sek arra szolg lnak hogy megmagyar zz...

Страница 49: ...blurilor electrice i poate deteriora izolarea cablurilor electrice i ca urmare s provoace electrocutare sau pericol de incendiu AVERTIZ RI SUPLIMENTARE DE SIGURAN ntotdeauna trebuie s fi i con tien i...

Страница 50: ...entru sfaturi ulterioare NTRE INEREA AVERTISMENT Produsul nu trebuie conectat niciodat la priz atunci c nd asambla i p r ile face i reglaje cur a i sau face i ntre inerea sau atunci c nd p rodusul nu...

Страница 51: ...t Lumin LED Str pungere ad nc Str pungere f r ad ncime Conecta i bateria Cuplu maxim Cuplu minim Rm toarele cuvinte simbol i n elesul lor au inten ia de a explica nivelele de risc asociate cu acest pr...

Страница 52: ...an s risku PAPILDU DRO BAS BR DIN JUMI Vienm r uzmanieties jo nepareiza instrumenta lieto ana un neatbilsto a apie an s var izrais t ievainojumus jums un citiem Instruments ir paredz ts izmanto anai a...

Страница 53: ...k ar laik kad tas netiek izmantots Atvienojot produktu tiek nov rsta nejau a iesl g an s kas var izrais t nopietnu traumu Veicot apkopi izmantojiet tikai identiskas rezerves da as Jebk di citu deta u...

Страница 54: ...Maksim lais griezes moments Griezes moments minimums Lai izskaidrotu risku kas saist ti ar izstr d jumu l meni paredz ti di nor d juma v rdi un j dzieni B STAMI Nor da uz nenov r ami b stamu situ cij...

Страница 55: ...lektros laid montavimui ir gali pakenkti elektros laid izoliacij taip sukeldamas elektros sm gio ar gaisro pavoj PAPILDOMI SAUGOS PERSP JIMAI Visada prisiminkite kad naudojimas ne pagal paskirt ar net...

Страница 56: ...liekant prie i ros darbus ar jo nenaudojant Atjungus perforatori jis nepasileis atsitiktinai atsitiktinai pasileid s is rankis gali sunkiai su aloti Sugedusias detales keiskite tik originaliomis atsar...

Страница 57: ...gilus siskverbimas Akumuliatoriaus prijungimas Maksimali sukimo galia Sukimo momentas Ma iausias ie signaliniai od iai yra skirti nurodyti su prietaiso naudojimu susijusio pavojaus lyg PAVOJUS Rodo gr...

Страница 58: ...abli paigaldamiseks ja v ib elektrikaabli isolatsiooni vigastada ja sellega p hjustada elektril ki v i tekitada tulekahju T IENDAVAD OHUTUSJUHISED Alati tuleb arvestada sellega et seadme mittesihtotst...

Страница 59: ...le osi teete reguleerimistoiminguid puhastate v i hooldate seadet ning siis kui seda ei kasutata Seadme elektriv rgust lahti hendamine v ldib selle tahtmatu k ivitumise mis v ib p hjustada raske kehav...

Страница 60: ...ne Torsi n m xima Par m nimo J rgnevad m rguandes nad ja t hendused on m eldud selle toote kasutamisega seotud riskitasemete kirjeldamiseks OHT Osutab hvardavale ohuolukorrale mille mittev ltimine l p...

Страница 61: ...jen za instalaciju elektri nih kabela i mo e o tetiti izolaciju te tako uzrokovati strujni udar ili opasnost od po ara DODATNA SIGURNOSNA UPOZORENJA Uvijek imajte na umu da pogre no i nepravilno rukov...

Страница 62: ...or napajanja kada sastavljate dijelove vr ite pode enja istite izvodite odr avanje ili kada se proizvod ne koristi Iskap anje proizvoda sprje ava slu ajno pokretanje koje mo e dovesti do ozbiljnih oso...

Страница 63: ...rodiranje Plitko prodiranje Priklju ite bateriju Maksimalni zakretni moment Zakretni moment Minimalna Slijede e rije i upozorenja i zna enja imaju namjeru da objasne nivo rizika u vezi s ovim proizvod...

Страница 64: ...o i elektri ni udar ali po ar DODATNA VARNOSTNA OPOZORILA Zavedajte se da lahko z nepravilno ali napa no uporabo orodja ogrozite sebe in ljudi v okolici Orodje je namenjeno uporabi z eno roko Ne dr it...

Страница 65: ...sestavljate dele prilagajate istite ali vzdr ujete orodje ali ko izdelka ne uporabljajte ga nikoli ne imejte priklju enega na vir napajanja e izdelek odklopite prepre ite nenameren zagon ki bi lahko p...

Страница 66: ...avor Minimalna Slede e signalne besede in pomeni naj bi pojasnili ravni tveganja ki so povezane s tem izdelkom NEVARNOST Ozna uje neizogibno nevarno stanje ki lahko povzro i smrt ali hude po kodbe e g...

Страница 67: ...ja ku nepou vajte na up nanie elektrick ch k blov Nie je ur en na in tal cie elektrick ch k blov a m e sp sobi po kodenie izol cie elektrick ch k blov a n sledne z sah elektrick m pr dom alebo riziko...

Страница 68: ...AROVANIE Tento produkt sa nikdy nesmie prip ja do elektrickej siete ke montujete diely vykon vate pravy ist te alebo vykon vate dr bu alebo ke produkt nepou vate Odpojen m produktu zabr nite n hodn mu...

Страница 69: ...lytk preniknutie Pripojte bat riu Max moment Kr tiaci moment Minim lna Nasleduj ce zna ky a v znamy vysvet uj rove rizika spojen m s v robkom NEBEZPE ENSTVO Ozna uje bezprostredne nebezpe n situ ciu k...

Страница 70: ...68...

Страница 71: ...69 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR UK...

Страница 72: ...70 CE EurAsian Ga LED...

Страница 73: ...n sabitlemek i in kullanmay n Elektrik kablo kurulumu i in tasarlanmam t r ve elektrik kablolar n n yal t m na zarar verip elektrik arpmas veya yang n tehlikesine neden olabilir LAVE G VENL K UYARILA...

Страница 74: ...s ras nda di er pillerle veya iletken materyallerle temas etmedi inden emin olun atlak veya s z nt yapan pilleri nakletmeyin Daha fazla bilgi i in nakliye irketine dan n BAK M UYARI Par alar monte ed...

Страница 75: ...syon Dar penetrasyon Ak y tak n Maksimum tork Tork Minimum A a daki i aret s zc kleri ve anlamlar bu r nle ili kili risk seviyelerini a klamaya y neliktir TEHL KE nlenmemesi durumunda l m veya ciddi y...

Страница 76: ...74...

Страница 77: ...75 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR UK...

Страница 78: ...76 Ga...

Страница 79: ...77 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR UK...

Страница 80: ...78 2 6 1 5...

Страница 81: ...79 3 4 7 2 3 4...

Страница 82: ...80 2 1 2 3 4 1 2 1 2 1 2...

Страница 83: ...81 2 4 1 1 2 1 2 3...

Страница 84: ...82 1 1 2 1 2 3 3 20150901v1...

Страница 85: ...83 1 1 2 1 2 3...

Страница 86: ...n 01 2003 Peso Seg n el procedimiento EPTA 01 2003 Peso Secondo quanto indicato dalla EPTA Procedura 01 2003 Gewicht Overeenkomstig de EPTA procedure 01 2003 Polski H WLQD Magyar 5RPkQ Latviski LHWXYL...

Страница 87: ...2003 Paino EPTA menetelm n 01 2003 mukaan Vekt I henhold til EPTA prosedyre 01 2003 37 Procedure 01 2003 2 87 kg Eesti Hrvatski Slovensko 6ORYHQ LQD T rk e Toote tehnilised andmed 6SHFL NDFLMH proizvo...

Страница 88: ...vibraciones Valore delle emissioni vibrazioni Trillingsemissiewaarde Uncertainty K Incertitude K Unsicherheit K Incertidumbre K Incertezza K Onzekerheid K Polski H WLQD Magyar 5RPkQ Latviski LHWXYL ND...

Страница 89: ...t K 1 5 m s2 Eesti Hrvatski Slovensko 6ORYHQ LQD T rk e Toote tehnilised andmed 6SHFL NDFLMH proizvoda 6SHFL NDFLMH L GHOND SHFL NiFLH produktu r n zellikleri 0 WHYllUWXVHG RQ kindlaks m ratud vastava...

Страница 90: ...ieferumfang enthalten Cargador compatible no incluido Caricatore compatibile non incluso Compatibele oplader niet inbegrepen Polski H WLQD Magyar 5RPkQ Latviski LHWXYL NDL NXPXODWRU L DGRZDUND DWHULH...

Страница 91: ...XUL ei mukana Kompatibel lader ikke inkludert BCS618 BCL14181H BCL14183H Eesti Hrvatski Slovensko 6ORYHQ LQD T rk e NX MD ODDGLMD DWHULMD L SXQMD DWHULMD LQ SROQLOQLN NXPXOiWRU D QDEtMD ND DWDU D YH D...

Страница 92: ...s para proteger al operador de los efectos de las vibraciones tales como mantenimiento de la herramienta y de los accesorios y la organizaci n de los patrones de trabajo IT AVVERTENZE Il livello di vi...

Страница 93: ...mo e odbiega od deklarowanego Mo e by to przyczyn zwi kszenia stopnia nara enia operatora na drgania w ca ym okresie wykonywania pracy Podczas oceny nara enia na drgania nale y r wnie uwzgl dni czas w...

Страница 94: ...je slabo odr avan vrijednost vibracija mo e se razlikovati Ovo mo e zna ajno pove ati razinu izlo enosti tijekom ukupnog radnog razdoblja U procjeni razine izlo enosti na vibraciju tako er treba uzet...

Страница 95: ...uvert par une garantie telle que d crite ci dessous 1 La dur e de la garantie accord e au consommateur est de 24 mois partir de la date d achat Cette date doit tre authentifi e par une facture ou tout...

Страница 96: ...Ihrer N he zu finden ES GARANT A Adem s de cualquier derecho estatutario derivado de la compra este producto est cubierto con la siguiente garant a 1 El per odo de garant a es de 24 meses para los con...

Страница 97: ...Per individuare il pi vicino centro servizi autorizzato visitare il sito http uk ryobitools eu header service and support service agents NL GARANTIE Bovenop de statutaire rechten als gevolg van de aa...

Страница 98: ...iechtenstein Turquia e R ssia Fora destas zonas entre em contacto com o seu distribuidor autorizado RYOBI para determinar se se aplica outra garantia CENTRO DE ASSIST NCIA AUTORIZADO Para encontrar um...

Страница 99: ...din auktoriserade RYOBI terf rs ljare f r att avg ra om en annan garanti g ller AUKTORISERAT SERVICECENTER Du hittar n rmaste auktoriserade servicecenter genom att g till http uk ryobitools eu header...

Страница 100: ...t instruksjoner i brukermanualen ikke er fulgt ethvert ikke CE produkt ethvert produkt som er fors kt reparert av en ukvalifisert person eller uten forutg ende tillatelse av Techtronic Industries ethv...

Страница 101: ...c 6 Ta gwarancja obowi zuje na terytorium Wsp lnoty Europejskiej Szwajcarii Islandii Norwegii Liechtenstein Turcji i Rosji Poza tymi obszarami nale y skontaktowa si z autoryzowanym dealerem RYOBI aby...

Страница 102: ...jen kapcsolatba a hivatalos RYOBI forgalmaz val HIVATALOS SZERVIZK ZPONT A legk zelebbi hivatalos szervizk zpont megtal l s hoz l togasson el a http uk ryobitools eu header service and support service...

Страница 103: ...A Be statymais nustatyt teisi gyjam nusipirkus produkt produktui taikoma toliau nurodyta garantija 1 Pirk jams galiojantis garantinis periodas yra 24 m nesiai ir prasideda nuo produkto pirkimo datos D...

Страница 104: ...HR JAMSTVO U dodatku svih zakonskih prava koja proizlaze kao rezultat kupnje ova proizvod pokriven je jamstvom kao to je utvr eno u nastavku 1 Jamstveno razdoblje je 24 mjeseca za korisnike a zapo inj...

Страница 105: ...sni center blizu vas poi ite na http uk ryobitools eu header service and support service agents SK Z RUKA Okrem z konn ch pr v vypl vaj cich zo zak penia je tento produkt pokryt z rukou ako je uveden...

Страница 106: ...mbol seri numaras i aretlerinin tahrip olmas de i tirilmesi veya kar lmas kullan m k lavuzunun dikkate al nmamas nedeniyle olu an t m hasarlar r n n AB r n olmamas r n n kalifiye olmayan bir ki i tara...

Страница 107: ...UK 1 24 2 www ryobitools eu 8 3 CE Techtronic Industries 6 6 4 RYOBI RYOBI RYOBI RYOBI 5 6 RYOBI http uk ryobitools eu header service and support service agents...

Страница 108: ...n Germany ES DECLARACI N EC DE CONFORMIDAD Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Por la presente declaramos que los productos Grapadora 18V Marca Ryobi N mero de modelo...

Страница 109: ...A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 16 2010 RoHS dokumentation sammanst lld enligt EN 50581 2012 Andrew John Eyre BEng CEng MIET Vice President Regulatory Safet...

Страница 110: ...KDWDOPD RWW Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany RO 5 21 250 7 7 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...

Страница 111: ...60745 2 16 2010 Dokumentacija RoHS je sestavljena skladno s standardom EN 50581 2012 Andrew John Eyre BEng CEng MIET Vice President Regulatory Safety Winnenden Sep 01 2015 3RREOD HQD RVHED D VHVWDYR W...

Страница 112: ...2001 A2 2008 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 16 2010 5R 6 1 Andrew John Eyre BEng CEng MIET Vice President Regulatory Safety Winnenden Sep 01 2015 Alexander Krug Managing Director Techtronic Indu...

Отзывы: