background image

2 — Français

 AVERTISSEMENT 

Lire toutes les mises en garde et directives aux 
présentes. 

Tout manquement aux mises en garde et 

aux directives aux présentes peut résulter en un choc 
électrique, un incendie et (ou) des blessures graves.

Conserver les avertissements et les instructions à des 
fins de référence ultérieure. 

Le terme « outil motorisé », 

utilisé dans tous les avertissements ci-dessous désigne tout 
outil fonctionnant sur secteur (câblé) ou sur piles (sans fil).

SÉCURITÉ DU LIEU DE TRAVAIL

 

Garder le lieu de travail propre et bien éclairé. 

Les 

endroits encombrés ou sombre s sont propices aux 
accidents.

 

Ne pas utiliser d’outils électriques dans des 
atmosphères explosives, par exemple en présence 
de liquides, gaz ou poussières inflammables. 

Les 

outils électriques produisent des étincelles risquant 
d’enflammer les poussières ou vapeurs.

 

Garder les enfants et badauds à l’écart pendant 
l’utilisation d’un outil électrique. 

Les distractions 

peuvent causer une perte de contrôle.

SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

 

Les fiches des outils électriques doivent correspondre 
à la prise secteur utilisée. Ne jamais modifier la fiche, 
de quelque façon que ce soit. Ne jamais utiliser 
d’adaptateurs de fiche avec des outils mis à la terre. 

Les fiches et prises non modifiées réduisent le risque de 
choc électrique.

 

Éviter tout contact du corps avec des surfaces mises 
à la terre, telles que tuyaux, radiateurs, cuisinières et 
réfrigérateurs. 

Le risque de choc électrique est accru 

lorsque le corps est mis à la terre.

 

Ne pas exposer les outils électriques à l’eau ou 
l’humidité. 

La pénétration d’eau dans ces outils accroît 

le risque de choc électrique.

 

Ne pas maltraiter le cordon d’alimentation. Ne jamais 
utiliser le cordon d’alimentation pour transporter 
l’outil et ne jamais débrancher ce dernier en tirant sur 
le cordon. Garder le cordon à l’écart de la chaleur, 
de l’huile, des objets tranchants et des pièces en 
mouvement. 

Un cordon endommagé ou emmêlé accroît 

le risque de choc électrique.

 

Pour les travaux à l’extérieur, utiliser un cordon 
spécialement conçu à cet effet. 

Utiliser un cordon 

conçu pour l’usage extrérieur pour réduire les risques de 
choc électrique.

 

S’il est nécessaire d’utiliser l’outil électrique dans un 
endroit humide, employer un dispositif interrupteur de 

défaut à la terre (GFCI).

 L’utilisation d’un GFCI réduit le 

risque de décharge électrique.

 

Utiliser ce produit seulement avec la piles et 

le chargeurs indiqués dans le supplément de 

raccordement pour chargeur/outils/piles/appareil n˚ 

987000-432.

SÉCURITÉ PERSONNELLE

 

Rester attentif, prêter attention au travail et faire 
preuve de bon sens lors de l’utilisation de tout 
outil électrique. Ne pas utiliser cet outil en état de 
fatigue ou sous l’influence de l’alcool, de drogues 
ou de médicaments.

 Un moment d’inattention pendant 

l’utilisation d’un outil électrique peut entraîner des 
blessures graves.

 

Utiliser l’équipement de sécurité. Toujours porter une 
protection oculaire.

 L’équipement de sécurité, tel qu’un 

masque filtrant, de chaussures de sécurité, d’un casque 
ou d’une protection auditive, utilisé dans des conditions 
appropriées réduira le risque de blessures.

 

Éviter les démarrages accidentels. S’assurer que 
le commutateur est en position d’arrêt avant de 
brancher l’outil.

 Porter un outil avec le doigt sur son 

commutateur ou brancher un outil dont le commutateur 
est en position de marche peut causer un accident.

 

Retirer les clés de réglage avant de mettre l’outil en 
marche.

 Une clé laissée sur une pièce rotative de l’outil 

peut causer des blessures.

 

Ne pas travailler hors de portée. Toujours se tenir 
bien campé et en équilibre.

 Ceci permettra de mieux 

contrôler l’outil en cas de situation imprévue.

 

Porter une tenue appropriée. Ne porter ni vêtements 
amples, ni bijoux. Garder les cheveux, les vêtements 
et les gants à l’écart des pièces en mouvement.

 Les 

vêtements amples, bijoux et cheveux longs peuvent se 
prendre dans les pièces en mouvement.

 

Si les outils sont équipés de dispositifs de 
dépoussiérage, s’assurer qu’ils sont connectés et 
correctement utilisés.

 L’usage de ces dispositifs de 

dépoussiérage  peut réduire les dangers présentés par 
la poussière.

 

Malgré votre expérience acquise par l’utilisation 
fréquente des outils, soyez toujours vigilant et 
respectez les principes de sécurité relatifs aux outils. 

Il s’agit d’une fraction de seconde pour qu’un geste 
irréfléchi puisse causer de graves blessures.

 

Ne porter ni vêtements amples, ni bijoux. Attacher 
ou couvrir les cheveux longs. 

Les vêtements amples, 

bijoux et cheveux longs peuvent se prendre dans les 
ouïes d’aération.

 

Ne pas utiliser l’outil sur une échelle ou un support 
instable. 

Une bonne tenue et un bon équilibre permettent 

de mieux contrôler l’outil en cas de situation imprévue.

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELATIVES 

AUX OUTILS ÉLECTRIQUES

Содержание P4002

Страница 1: ...ty Warnings 2 3 Drain Auger Safety Warnings 4 Electrical 5 Symbols 6 7 Features 8 Assembly 8 Operation 8 12 Maintenance 12 Illustrations 13 14 Parts Ordering and Service Back page INCLUT D gorgeoir po...

Страница 2: ...his product only with batteries and chargers listed in tool appliance battery pack charger correlation supplement 987000 432 PERSONAL SAFETY Stay alert watch what you are doing and use common sense wh...

Страница 3: ...dles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations BATTERY TOOL USE AND CARE Recharge only with the charger specified by the manufacturer A char...

Страница 4: ...of possible hazards when not using your battery tool or when changing accessories Following this rule will reduce the risk of electric shock fire or serious personal injury Do not place battery tools...

Страница 5: ...y that is 120 volts AC only normal household current 60 Hz Do not operate this product on direct current DC through the power cord A substantial voltage drop will cause a loss of power and the motor w...

Страница 6: ...ng drawn into rotating drum Loose Clothing Risk of loose clothing being drawn into rotating drum Recycle Symbol This product uses lithium ion Li ion batteries Local state or federal laws may prohibit...

Страница 7: ...ation of these symbols will allow you to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION V Volts Voltage A Amperes Current Hz Hertz Frequency cycles per second W Watt Power mi...

Страница 8: ...or unplugging power cord will prevent accidental starting that could cause serious personal injury WARNING Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 Failure to do s...

Страница 9: ...g or removing the battery pack when connecting or disconnecting the power cord and when manually advancing or retracting the cable Failure to follow these instructions could result in serious personal...

Страница 10: ...d in and in the neutral N position Doing so will cause the cable to kink To retract the cable pull the feed direction selector collar out hold the front handle with one hand and pull the cable back wi...

Страница 11: ...P trap If the cable is caught in a P trap additional force or increased trigger pressure should be enough to advance it past the bend in the pipe If the cable has contacted an obstruction there are t...

Страница 12: ...could create a hazard or cause product damage WARNING To avoid serious personal injury always remove the battery pack or power cord from the tool when cleaning performing any maintenance or when stori...

Страница 13: ...NOTES...

Страница 14: ...duit le risque de d charge lectrique Utiliser ce produit seulement avec la piles et le chargeurs indiqu s dans le suppl ment de raccordement pour chargeur outils piles appareil n 987000 432 S CURIT PE...

Страница 15: ...aires de l outil dans des circonstances impr vues UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA PILE Ne recharger qu avec l appareil sp cifi par le fabricant Un chargeur appropri pour un type de pile peut cr er un r...

Страница 16: ...e r duira les risques d incendie de choc lectrique et de blessures graves Ne pas placer les outils lectriques sans fil ou leurs piles proximit de flammes ou d une source de chaleur Ceci r duira les ri...

Страница 17: ...iquement sur une alimentation 120 V c a courant r sidentiel standard 60 Hz Ne pas l utiliser sur une source de courant continu c c en le reliant par le cordon d alimentation Une chute de tension impor...

Страница 18: ...symboles permettra d utiliser produit plus efficacement et de r duire les risques SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION Symbole d alerte de s curit Indique un risque de blessure potentiel Lire manuel d...

Страница 19: ...e de ces symboles permettra d utiliser produit plus efficacement et de r duire les risques SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION V Volts Tension A Amp res Intensit Hz Hertz Fr quence cycles par seconde...

Страница 20: ...l outil n est pas utilis Le fait de retirer la batterie permet d emp cher un d marrage accidentel pouvant entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Toujours porter une protection oculaire munie d c...

Страница 21: ...es vitesses plus lev es si une pression accrue est exerc e et des vitesses moins lev es dans le cas d une pression r duite Pour mettre l outil EN MARCHE appuyer sur la g chette Pour TEINDRE l outil re...

Страница 22: ...ble se trouve dans le tuyau de drainage Pour faire sortir ou r tracter le c ble en utilisant la g chette de commutateur Raccorder l outil une source d nergie CA ou CC Positionner le s lecteur de sens...

Страница 23: ...en utilisant l interrupteur g chette ou continuer de faire sortir manuellement le c ble Le c ble doit progresser librement dans le tuyau de drainage jusqu ce qu il touche l obstruction ou se coince d...

Страница 24: ...e l outil avant de le nettoyer de l entretenir ou de le ranger ENTRETIEN G N RAL viter d utiliser des solvants pour le nettoyage des pi ces en plastique La plupart des mati res plastiques peuvent tre...

Страница 25: ...NOTES...

Страница 26: ...perar una herramienta en lugares h medos use un suministro protegido por un interruptor de circuito con p rdida a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas el ctricas Usar este produ...

Страница 27: ...la herramienta el ctrica para operaciones diferentes de las indicadas podr a originar una situaci n peligrosa Mantenga los mangos y superficies de agarre limpias y libres de aceite y grasa Los mangos...

Страница 28: ...cuando est cambiando los accesorios de la misma Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de una descarga el ctrica incendio o lesi n corporal seria No coloque herramientas de bater as ni...

Страница 29: ...a uso dom stico 60 Hz No opere este producto con corriente directa corr cont a trav s del cord n el ctrico Una ca da considerable de voltaje causa una p rdida de potencia y el recalentamiento del moto...

Страница 30: ...trapado en el tambor Ropa holgada Riesgo de que la ropa suelta quede atrapada en el tambor giratorio S mbolodereciclado Esteproductoutilizabater asdeionesdelitio Li ion Esposiblequealgunas leyes munic...

Страница 31: ...etaci n de estos s mbolos le permitir utilizar mejor y de manera m s segura el producto S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N V Voltios Voltaje A Amperios Corriente Hz Hertz Frecuencia ciclos por se...

Страница 32: ...vita arrancar accidentalmente la unidad lo cual puede causar lesiones serias ADVERTENCIA Siempre p ngase protecci n ocular con protecci n lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 Si...

Страница 33: ...e estas instrucciones podr a causar lesiones personales de gravedad GATILLO DEL INTERRUPTOR DE VELOCIDAD VARIABLE Vea la figura 4 p gina 14 Elgatillodevelocidadvariableproducemayorvelocidadcuanta mayo...

Страница 34: ...cable se encuentre en la tuber a de drenaje Para introducir y retraer el cable por medio del gatillo del interruptor siga estos pasos Conecte el producto a una fuente de alimentaci n CA o CC Coloque...

Страница 35: ...la obstrucci n o quede atrapado en una trampa tipo p Si el cable queda atrapado en una trampa tipo p la fuerza adicional o la presi n adicional aumentada del gatillo deber a ser suficiente para avanza...

Страница 36: ...vitar lesiones personales graves siempre retire el paquete de bater as o el cable de alimentaci n de la her ramienta antes de limpiarla realizarle tareas de mantenimiento o guardarla MANTENIMIENTO GEN...

Страница 37: ...ar selector de direcci n de alimentaci n C Cable c ble cable D Auger tip bout du furet punta de la barrena E Drum tambour tambor A Battery pack bloc piles paquete de bater as B Depress latches to remo...

Страница 38: ...ollar pulled out collier tir collar tirado hacia fuera B Collar pushed in collier enfonc collar empujado hacia dentro Fig 6 Fig 5 Fig 4 A Feed direction selector collar collier de s lection du sens d...

Страница 39: ...NOTES NOTAS...

Страница 40: ...is required MODEL NUMBER _______________ SERIAL NUMBER ____________________________ Pour faire une demande de r parations ou obtenir des pi ces de rechange trouver un Centre de r parations agr pour ob...

Отзывы: