manualshive.com logo in svg
background image

7 – Français

CARACTÉRISTIQUES

SPECIFICATIONS DU PRODUIT

Moteur ................................................................... 18 V c.c.
    

120 V, c.a. seulement, 60 Hz

Commutateur ................................................Deux vitesses

APPRENDRE À CONNAÎTRE LE VENTILATEUR 
PORTATIF

Voir la figure 1, page 10.

La sécurité d’utilisation de ce produit exige la compréhension 
des informations apposées sur l’outil et contenues dans ce 
manuel d’utilisation, ainsi que la connaissance du travail 
à exécuter. Avant d’utiliser ce produit, se familiariser avec 
toutes ses fonctions et règles de sécurité.

TÊTE AJUSTABLE

La tête du ventilateur portatif peut être réglée dans un 
assortiment de positions. 

CROCHET EN J

Le ventilateur portatif peut être pendu dans un 
assortiment d’endroits avec l’usage du crochet en J. 

DEUX VITESSES

Le ventilateur portatif a un réglage pour vitesse haute et 
vitesse basse.

ASSEMBLAGE

DÉBALLAGE

Ce produit a été expédié complètement assemblé.

  Avec précaution, sortir le produit et les accessoires de la 

boîte. S’assurer que toutes les pièces figurant sur la liste 
de contrôle sont incluses.

AVERTISSEMENT :

Ne pas utiliser le produit s’il n’est pas complètement 
assemblé ou si des pièces semblent manquantes ou 
endommagées. Le fait d’utiliser un produit assemblé 
de façon inadéquate ou incomplète peut entraîner des 
blessures graves.

  Examiner soigneusement le produit pour s’assurer que 

rien n’a été brisé ou endommagé en cours de transport.

  Ne pas jeter les matériaux d’emballage avant d’avoir 

soigneusement examiné l’outil et avoir vérifié qu’il 
fonctionne correctement.

  Si des pièces sont manquantes ou endommagées, 

appeler le 1-800-525-2579.

LISTE DE CONTRÔLE D’EXPÉDITION

Ventilateur portatif
Manuel d’utilisation

AVERTISSEMENT : 

Si des pièces manquent ou sont endommagées, ne pas 
utiliser cet outil avant qu’elles aient été remplacées. Le 
fait d’utiliser ce produit même s’il contient des pièces 
endommagées ou s’il lui manque des pièces peut 
entraîner des blessures graves.

AVERTISSEMENT : 

Ne pas essayer de modifier cet outil ou de créer des 
accessoires non recommandés pour l’outil. De telles 
altérations ou modifications sont considérées comme 
un usage abusif et peuvent créer des conditions 
dangereuses, risquant d’entraîner des blessures graves.

AVERTISSEMENT :

Pour empêcher un démarrage accidentel pouvant 
entraîner des blessures graves, toujours retirer le pile de 
l’produit avant d’assembler des pièces.

Содержание P3320

Страница 1: ...omprendre le manuel d utilisation avant d employer ce produit Merci de votre achat Su ventilador port til ha sido dise ado y fabricado de conformidad con nuestras estrictas normas para brindar fiabili...

Страница 2: ...re warranted for three years HOW TO GET SERVICE Just return the power tool properly packaged and postage prepaid to an Authorized Service Center You can obtain the location of the Service Center neare...

Страница 3: ...ch or inserting the battery pack or extension cord into a portable fan with the switch on invites accidents Do not overreach Keep proper footing and balance at all times Proper footing and balance ena...

Страница 4: ...ts your battery should be charged in a location where the temperature is more than 50 F but less than 100 F Do not store outside or in vehicles Under extreme usage or temperature conditions battery le...

Страница 5: ...al three wire grounded power cord All exposed metal parts are isolated from the internal metal motor components with protecting insulation Double insulated products do not need to be grounded WARNING...

Страница 6: ...tion regarding available recycling and or disposal options V Volts Voltage A Amperes Current Hz Hertz Frequency cycles per second W Watt Power min Minutes Time Direct Current Type or a characteristic...

Страница 7: ...ely assembled or if any parts appear to be missing or damaged Use of a product that is not properly and completely assembled could result in serious personal injury n Inspect the product carefully to...

Страница 8: ...vents normal fan operation or damages the cord WARNING Do not allow familiarity with tools to make you careless Remember that a careless fraction of a second is sufficient to inflict serious injury WA...

Страница 9: ...damage WARNING Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 Failure to do so could result in objects being thrown into your eyes resulting in possible serious injury...

Страница 10: ...ctement emball en port pay un centre de r parations agr L adresse du centre de r parations agr le plus proche peut tre obtenue en contactant un repr sentant du service apr s vente par courrier l adres...

Страница 11: ...s o cordon prolongateur avec le commutateur en position de marche est une invite aux accidents Ne pas travailler hors de port e Toujours se tenir bien camp et en quilibre Une bonne tenue et un bon qui...

Страница 12: ...ivent tre recharg es dans un local o la temp rature est de 10 38 C 50 a 100 F Ne pas ranger le ventilateur l ext rieur ou dans un v hicule Si le ventilateur est utilis de fa on intensive ou sous des t...

Страница 13: ...esoin de cordon d alimentationhabituel troisfilsavecterre Touteslespi ces m talliques expos es sont isol es des composants internes du moteur par l isolation protectrice Les produits double isolation...

Страница 14: ...les options de recyclage et ou l limination V Volts Tension A Amp res Intensit Hz Hertz Fr quence cycles par seconde W Watt Alimentation min Minutes Temps Courant continu Type ou caract ristique du co...

Страница 15: ...t assembl ou si des pi ces semblent manquantes ou endommag es Le fait d utiliser un produit assembl de fa on inad quate ou incompl te peut entra ner des blessures graves n Examiner soigneusement le pr...

Страница 16: ...r une vis pour obtenir le ventilateur sa place No serrez pas trop AVERTISSEMENT Ne pas laisser la familiarit avec l outil faire oublier la prudence Ne pas oublier qu une fraction de seconde d inattent...

Страница 17: ...ISSEMENT Toujours porter une protection oculaire avec crans lat raux certifi e conforme la norme ANSI Z87 1 Si cette pr caution n est pas prise des objets peuvent tre projet s dans les yeux et et d au...

Страница 18: ...s FORMA DE OBTENER SERVICIO Simplemente env e la herramienta el ctrica debidamente empaquetada y con el flete pagado por anticipado a un centro de servicio autorizado Puede obtener informaci n sobre l...

Страница 19: ...l interruptor o instalar el paquete de bater as o cord n de extensi n en la ventilador con el interruptor puesto es causa com n de accidentes No estire el cuerpo para alcanzar mayor distancia Mantenga...

Страница 20: ...obtener resultados ptimos debe cargar la bater as en un lugar donde la temperatura est entre 10 y 38 C 50 y 100 F No guarde el ventilador a la intemperie ni en el interior de veh culos En condiciones...

Страница 21: ...las producto el ctricas la cual elimina la necesidad de usar el t pico cord n el ctrico de tres conductores con conexi n a tierra Todas las partes met licas expuestas est n aisladas de los componentes...

Страница 22: ...dades reguladoras de desechos para obtener informaci n en relaci n con las alternativas de reciclado y desecho disponibles V Voltios Voltaje A Amperios Corriente Hz Hertz Frecuencia ciclos por segundo...

Страница 23: ...oducto si no est totalmente ensamblado o si alguna pieza falta o est da ada Si utiliza un producto que no se encuentra ensamblado de forma correcta y completa puede sufrir lesiones graves n Inspeccion...

Страница 24: ...DAD DEL VENTILADOR PORT TIL Vea la figura 4 p gina 10 Para velocidad baja presione el interruptor de alimentaci n a la posici n LOW I baja Para velocidad alta presione el interruptor de alimentaci n a...

Страница 25: ...os lanzados hacia los ojos y otros provocarle lesiones graves ADVERTENCIA Para evitar lesiones corporales serias siempre retire el paquete de bater as o cord n de extensi n de la herramienta al limpia...

Страница 26: ...en J gancho en J D Cord retainer retenue de cordon ret n para el cord n A Latches loquets pestillos B Battery pack bloc piles bater as C Battery port logements de bloc piles puertos de bater as E Rec...

Страница 27: ...11 Fig 5 A J hook crochet en J gancho en J B Screw vis tornillo A B C C C D C Mounting holes trous de montage agujeros de montaje D Adjust head t te de r glage cabeza ajuste...

Страница 28: ...s en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 525 2579 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenues un de nos centres de service autoris s COMMENT TROUVER UN CENTRE DE SERVICE...

Отзывы: