Ryobi P28014 Скачать руководство пользователя страница 21

9 — Français

UTILISATION DU PULVÉRISATEUR

Voir la figure 6.

  AVERTISSEMENT :

Une mauvaise application de la solution nettoyante 

peut provoquer UNE BLESSURE GRAVE ou LA MORT. 

Respecter les directives du CDC et de l’EPA concernant 

le nettoyage. Respecter les instructions de sécurité et les 

directives du fabricant de produits chimiques indiquées 

dans la fiche de données de sécurité.

  AVERTISSEMENT :

Risque d’incendie ou d’explosion. La zone de pulvérisation 

doit être bien aérée et située loin des étincelles ou des 

flammes.

  Installez le bloc-piles de l’outil.

 

Orientez le buse directement sur les plantes ou les objets 

que vous voulez arroser.

 

Appuyer sur la gâchette pour la pulvérisation/brumisation.

 

NOTE :

 Pendant l’utilisation du pulvérisateur, il se peut que 

quelques gouttes s’écoulent de la buse; cela est normal.

  NOTE : 

Tenir le pulvérisateur en angle peut entraîner un 

jet ou un écoulement de liquide au lieu de la brume.

 

Relâchez le gâchette pour arrêter de pulvérisateur.

 

Laisser les surfaces sécher à l’air libre. Suivre les directives 

du fabricant des produits chimiques à propos de l’utilisation 

ultérieure des surfaces.

 

Toujours se référer aux instructions de la bouteille de produit 

chimique, à la fiche de données de sécurité ou au Master 

Label de l’EPA pour connaître le temps de pose approprié 

des produits chimiques.

 

Videz et nettoyez le réservoir après chaque utilisation 

comme instruit dans la section 

Entretien

.

 

Arrêter le pulvérisateur et enlever le bloc-piles.

 

Dévisser le réservoir du pulvérisateur.

  Verser toute liquide non utilisée dans son contenant d’origine 

et bien nettoyer le pulvérisateur.

 

Consulter la fiche de données de sécurité du produit 

chimique, afin de sécuriser et de ranger au mieux votre 

solution chimique en cas d’inutilisation.

 

Nettoyer complètement le pulvérisateur avant de le ranger 

ou d’utiliser un produit chimique différent. Voir le chapitre 

Nettoyage d’unité

 plus loin dans le présent manuel.

 

NOTE:

 Essuyer l’extérieur du réservoir avec un linge sec 

et nettoyer tout déversement avant d’insérer le réservoir.

 

 

AVERTISSEMENT :

Rincer toujours l’appareil lorsque vous changez de produit 

de chimique. Ne pas mélanger ni combiner les produits 

chimiques.

UTILISATION

 

Quand vous avez fini d’utiliser le pulvérisateur, nettoyez 

bien vos mains et tout e partie de votre peau qui a été 

exposées à la brume.

FIXER UN RÉSERVOIR ACCESSOIRE

Voir la figure 7.

  AVERTISSEMENT :

Du liquide peut s’échapper de la connexion rapide si le 

réservoir n’est pas complètement vide. Faire preuve de 

prudence et porter l’équipement de protection individuelle 

approprié, comme indiqué sur l’emballage des produits 

chimiques, la fiche de données de sécurité ou l’étiquette 

modèle de l’EPA. 

Le pulvérisateur est muni d’un orifice de sortie à connexion 

rapide qui permet à l’utilisateur de fixer un tuyau à connexion 

rapide et un réservoir accessoire au pulvérisateur dans le 

cadre d’applications importantes. (Réservoir accessoire et 

tuyau à connexion rapide non inclus.)

Pour fixer le réservoir accessoire :

 

Tirer le collier à connexion rapide du réservoir vers l’arrière.

 

Enlever le pulvérisateur en le retirant du collier à connexion 

rapide.

 

Tirer le collier à connexion rapide du tuyau vers l’arrière.

 

Pousser le raccord cannelé mâle du pulvérisateur dans le 

connecteur rapide femelle du tuyau.

 

Pousser le collier vers l’avant afin que le tuyau soit fixé 

solidement.

 

Tirer sur le tuyau pour s’assurer qu’il est solidement fixé. 

Pour détacher le réservoir accessoire :

 

Tirer le collier à connexion rapide du tuyau vers l’arrière.

 

Enlever le pulvérisateur en le retirant du collier à connexion 

rapide.

CONSEILS D’UTILISATION

 

Ne pointez jamais le bout de la pulvérisateur sur vous ou 

sur les autres.

 

Évitez l’utilisation pendant des journées de vent. Le brume 

peut être accidentallement soufflé sur les plantes et les 

objets qui ne doivent pas être pulvérisés. 

 

Ne jamais pointer le pulvérisateur dans la direction des 

personnes ou des animaux; toujours diriger dans le sens 

du vent.

 

Si le temps est plus chaud, utilisez pulvérisateur tôt dans la 

matinée ou tard dans l’après-midi. Une chaleur excessive 

peut évaporer le brume avant qu’il ne se dépose.

 

Je fumez, ne mangez et ne buvez jamais quand vous utilisez 

le pulvérisateur.

  Pour usage domestique seulement.

Содержание P28014

Страница 1: ...manuel d utilisation avant d employer ce produit TABLE DES MATI RES Instructions importantes concernant la s curit 2 R gles de s curit particuli res 3 4 Symboles 5 Caract ristiques 6 Assemblage 6 Uti...

Страница 2: ...buse boquilla B Switch trigger g chette gatillo C Tank r servoir tanque D Battery port logement de batteries recept culo para bater as E Quick connect collar collier raccord rapide acoplador de conex...

Страница 3: ...d cannel du tuyau homme conector de manguera macho B Quick connect collar collier raccord rapide acoplador de conexi n r pida Fig 7 A Quick connect connexion rapide conexi n r pida B Filter cap boucho...

Страница 4: ...e reach of children and do notallow personsunfamiliarwiththeproductor these instructions to operate the product Do not expose a battery pack or appliance to fire or excessive temperature Exposure to f...

Страница 5: ...area must be well ventilated Avoidsprayingonwindydays Spraycanbeaccidentally blown onto plants or objects that should not be sprayed Store the sprayer in a secure well ventilated indoor space with th...

Страница 6: ...ries in order not to short the battery with conducting materials such as rings bracelets and keys The battery or conductor may overheat and cause burns Do not dispose of the battery ies in a fire The...

Страница 7: ...NATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this produ...

Страница 8: ...t is not completely assembled or if any parts appear to be missing or damaged Use of a product that is not properly and completely assembled could result in serious personal injury n Inspect the produ...

Страница 9: ...DS sheet FILLING THE TANK See Figure 2 WARNING Before filling the tank always remove the battery pack Wipe up any spills before inserting the battery pack Following this rule will reduce the risk of e...

Страница 10: ...lace and the battery pack is secured in the product before beginning operation Depress the latches to remove the battery pack For complete charging instructions see the operator s manu als for your ba...

Страница 11: ...yer for larger applications Accessory tank and quick connect hose not included To attach accessory tank Pull back the quick connect collar on the tank Remove the sprayer by pulling it from the quick c...

Страница 12: ...cure and store your chemical solution when not in use NOTE Drain the contents back into the original container or a suitable replacement container For disposal follow instructions on the product s lab...

Страница 13: ...owly and do not shake the unit during use Unit will not spray or sprays improperly Fluid level is too low in the tank Replenish the tank to a higher volume Unit is spitting after trigger is released L...

Страница 14: ...l interrupteur est dangereux et doit tre r par Entreposez le produit loin de la port e des enfants et ne permettez pas des personnes qui ne se sont pas familiaris esavecleproduitsoucesinstructionsd ut...

Страница 15: ...choc lectrique Ne pulv risez jamais dans la direction des prises de courant Ne versez pas des liquides chauds ou bouillants dans le r servoir Ils peuvent affaiblir ou endommager le tuyau ou le r servo...

Страница 16: ...cez imm diatement la partie atteinte avec de l eau savonneuse En cas d claboussure dans les yeux rincez les l eau fra che pendant au moins 10 minutes puis contactez imm diatement un m decin Le respect...

Страница 17: ...LICATION Symbole d alerte de s curit Indique un risque de blessure potentiel Lire manuel d utilisation Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manue...

Страница 18: ...duit s il n est pas compl tement assembl ou si des pi ces semblent manquantes ou endommag es Le fait d utiliser un produit assembl de fa on inad quate ou incompl te peut entra ner des blessures graves...

Страница 19: ...les insecticides les fongicides et les herbicides AVERTISSEMENT Une mauvaise application des produits chimiques ou des solutions peut provoquer UNE BLESSURE GRAVE ou LA MORT Suivre toutes les directi...

Страница 20: ...nt fix R installez bloc piles AVERTISSEMENT Du liquide peut s chapper de la connexion rapide si le r servoir n est pas compl tement vide Faire preuve de prudence et porter l quipement de protection in...

Страница 21: ...t d ins rer le r servoir AVERTISSEMENT Rincer toujours l appareil lorsque vous changez de produit de chimique Ne pas m langer ni combiner les produits chimiques UTILISATION Quand vous avez fini d util...

Страница 22: ...des produits chimiques conform ment aux instruction L vacuation de l eau de rin age contamin e devrait tre effectu e conform ment aux r glements locaux Pour vider le r servoir S il y a des restes de...

Страница 23: ...endant une courte p riode et s teint ensuite La pile a besoin d tre charg e La solution est trop paise Recharger la pile S assurer que tous les produits chimiques liquides utilis s dans le pulv risate...

Страница 24: ...del alcance de los ni os y no permita que lo utilicen personas no familiarizadas con l o con estas instrucciones No exponga la bater a o herramienta al fuego o a temperaturas excesivas La exposici n...

Страница 25: ...ligro de descarga el ctrica Nunca pulverice en direcci n de las tomas de corriente de pared No vierta l quidos calientes ni hirvientes en el tanque Pueden debilitar o da ar la manguera o el tanque Par...

Страница 26: ...agua y jab n Si leentral quidoenlosojos l veselosconagualimpiapor lo menos 10 minutos y despu s busque de inmediato atenci n m dica Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones c...

Страница 27: ...s Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Protecci n para los ojos y respirar Siempre p ngase...

Страница 28: ...ador de bater a mantiene el fluido en circulaci n constante dentro del tanque para permitir el pulverizaci n sin bomba SALIDA DE CONEXI N R PIDA La salida de conexi n r pida permite que el rociador se...

Страница 29: ...o la etiqueta maestra de la EPA ADVERTENCIA No permita que fluidos conductores o corrosivos ingresen al paquete de bater as Se se derraman fluidos conductores o corrosivos en la bater a consulte las...

Страница 30: ...ll nelo lejos del rociador Limpie el exterior del tanque y los derrames antes vuelva a conectar Cuando agregue soluciones de rociado puede agregar agua y la soluci n qu mica que desee directamente en...

Страница 31: ...l tanque con un pa o seco y los derrames antes de insertar el tanque FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA Siempre enjuague la unidad cuando cambie los productos de qu mico No combine productos qu micos Cuando h...

Страница 32: ...la manera adecuada El desecho del agua de enjuague contaminada se debe realizar en cumplimiento con las ordenanzas y disposiciones locales Drenado del tanque Si despu s de rociar queda l quido en el t...

Страница 33: ...l agua La unidad funciona durante un per odo breve y luego se apaga La bater a no tiene suficiente carga La soluci n es demasiado espesa Cargue la bater a Aseg rese de que todos los qu micos o l quido...

Страница 34: ...doivent tre fournies lors d un appel de demande de service COMMENT OBTENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t...

Отзывы: