Ryobi OHT1851 Скачать руководство пользователя страница 6

3

Français

FR

EN

DE

ES

IT

PT

NL

SV

DA

NO

FI

HU

CS

RU

RO

PL

SL

HR

ET

LT

LV

SK

BG

ont été retirées de l'outil avant de le mettre en marche.

 

Vérifiez toujours que les poignées et les systèmes de 
protection sont bien en place avant d'utiliser votre outil.

 

N'utilisez jamais votre outil s'il manque certaines 
pièces ou si des pièces ou accessoires autres que 
ceux d'origine ont été installés.

■ 

La valeur des vibrations réellement produites durant 
l'utilisation de l'outil à moteur peuvent différer de la 
valeur totale déclarée, en fonction de la manière dont 
l'outil est utilisé.

■ 

Il a été reporté que les vibrations engendrées par les 
outils à main peuvent contribuer à l'apparition d'un 
état appelé le Syndrome de Raynaud chez certaines 
personnes. Les symptômes peuvent comprendre 
des fourmillements, un engourdissement et un 
blanchiment des doigts, généralement par temps 
froid. Des facteurs héréditaires, l'exposition au froid 
et à l'humidité, le régime alimentaire, le tabagisme 
et les habitudes de travail peuvent contribuer au 
développement de ces symptômes. Certaines 
mesures peuvent être prises par l'utilisateur pour 
aider à réduire les effets des vibrations:

 

•  Gardez votre corps au chaud par temps froid.  
 

Lorsque vous utilisez l'appareil, portez des gants  

 

afin de garder vos mains et vos poignets au  

 

chaud. Le temps froid est considéré comme un  

 

facteur contribuant très largement à l'apparition  

 

du Syndrome de Raynaud.

 

•  Après chaque session de travail, pratiquez des  
   exercices qui favorisent la circulation sanguine.

 

•  Faites des pauses fréquentes. Limitez la quantité  
 d'exposition 

journalière.

 

 Si vous ressentez l'un des symptômes associés à 
ce syndrome, arrêtez immédiatement le travail et 
consultez votre médecin pour lui en faire part.

CONSIGNES LORS DE L'UTILISATION DU TAILLE-HAIES

 

N'utilisez pas votre taille-haies si la poignée avant 
n'est pas en place. Mainenez votre outil à deux mains 
lorsque vous l'utilisez.

 

Pour éviter les risques de démarrage involontaire, 
ne déplacez pas votre outil avec votre doigt sur 
la gâchette.

 

Restez vigilant. Regardez bien ce que vous faites et 
faites preuve de bon sens.

 

Portez un pantalon épais, des chaussures de sécurité 
antidérapantes et des gants. Ne portez pas de shorts, 
de sandales et n'utilisez pas votre taille-haies si vous 
êtes pieds nus.

 

N'utilisez pas cet outil dans une zone mal éclairée. 
Veillez à ce que votre espace de travail soit bien 
éclairé (lumière du jour ou lumière artificielle).

 

Veillez à toujours garder votre équilibre et n'utilisez 
pas votre outil sur un support instable. Prenez bien 

appui sur vos jambes et ne tendez pas le bras 
trop loin. N'utilisez pas votre outil sur une échelle.

 

Ne forcez pas votre outil. Votre outil sera plus efficace 
et plus sûr si vous l'utilisez au régime pour lequel il 
a été conçu.

 

Relâchez la gâchette, attendez que le moteur s'arrête 
complètement puis retirez la batterie avant de 
nettoyer votre outil, de le réparer ou d'effectuer des 
réglages.

 

Ce taille-haies sert uniquement à tailler des haies, 
des buissons et des arbustes. N’utilisez pas cet outil 
pour d'autres applications.

 

Avant de mettre votre outil en marche, assurez-vous 
que la lame ne rencontrera pas d'obstacles.

 

Si le taille-haies heurte un obstacle ou si un objet se 
prend dans la lame, arrêtez immédiatement votre 
outil, retirez la batterie et vérifiez qu'aucune pièce n'est 
endommagée. N'utilisez pas votre outil avant d'avoir 
effectué les réparations requises. N'utilisez pas votre 
outil si des pièces ne sont pas correctement fixées ou 
si elles sont endommagées.

 

Regardez bien ce que vous faites. Fiez-vous à bon 
sens.

 

Entretenez votre taille-haies avec soin. Veillez à ce 
que la lame soit propre et bien aiguisée pour que le 
taille-haies soit performant et puisse être utilisé en 
toute sécurité. Lubrifiez et changez les accessoires 
selon les instructions. Veillez à ce que les poignées 
soient toujours sèches et propres, sans trace d’huile 
ni de graisse.

 

Vérifiez qu'aucune pièce n'est endommagée. Avant 
de continuer à utiliser votre outil, vérifiez qu'une 
pièce ou un accessoire endommagé peut continuer 
à fonctionner ou à remplir sa fonction. Contrôlez 
l'alignement des pièces mobiles. Vérifiez qu'aucune 
pièce n'est cassée. Contrôlez le montage et tout autre 
élément pouvant affecter le fonctionnement de l'outil. 
Un protège-lame ou toute autre élément endommagé 
doit être réparé ou remplacé par un Centre Service 
Agréé Ryobi sauf indication contraire dans le présent 
manuel d’utilisation.

 

Pour évitez de vous couper, tenez vos mains 
éloignées de la lame. N'essayez pas de retirer le 
matériau coupé ou de tenir le matériau à couper 
lorsque la lame est en rotation. 

 

Assurez-vous que la batterie a été retirée et que la 
gâchette est relâchée avant de retirer un élément 
bloqué dans la lame. Veillez à ne pas toucher la lame 
lorsque vous saisissez votre outil.

 AVERTISSEMENT

Le mouvement des lames continue pendant un court 

instant après l'arrêt de l'appareil.

3

960737014-02.indd   3

960737014-02.indd   3

2011/1/26     10:24

2011/1/26     10:24

Содержание OHT1851

Страница 1: ...IV PLOT N VOD K OBSLUZE 108 117 APARAT DE TUNS GARD VIU CU ACUMULATOR MANUAL DE UTILIZARE 126 AKUMULATOROWE NO YCE DO YWOP OT W PODR CZNIK OBS UGI 135 BREZ I NI OBREZOVALNIK IVE MEJE UPORABNI KI PRIRO...

Страница 2: ...k ytt nottoa Figyelem Felt tlen l fontos hogy a jelen haszn lati tmutat ban foglalt el r sokat az sszeszerel s s az zembe helyez s ell t elolvassa D le it upozorn n P ed mont n ad a uveden m do provoz...

Страница 3: ...d forbehold om tekniske endringer Tekniset muutokset varataan A m szaki m dos t s jog t fenntartjuk Zm ny technick ch daj vyhrazeny e e e e e e e Sub rezerva modifica iilor tehnice Z zastrze eniem mod...

Страница 4: ...rrage involontaire Assurez vous que l interrupteur est sur arr t avant de brancher votre outil une prise et ou d ins rer la batterie de m me que lorsque vous prenez ou transportez l outil Pour viter l...

Страница 5: ...ent serr es Remplacez toute lame ou toute autre pi ce fissur e br ch e ou endommag e Assurez vous que la lame est correctement install e et solidement fix e Vous viterez ainsi les risques de blessures...

Страница 6: ...lair lumi re du jour ou lumi re artificielle Veillez toujours garder votre quilibre et n utilisez pas votre outil sur un support instable Prenez bien appui sur vos jambes et ne tendez pas le bras trop...

Страница 7: ...s graves ou les risques d endommagement de l outil Le non respect de cette consigne rend votre garantie nulle et caduque Il n est pas possible de remplacer les dents de la lame individuellement en cas...

Страница 8: ...z des gants de travail pais et agrippants 50 15m Gardez tout visiteur en particulier les enfants et les animaux une distance d au moins 15m de la zone de travail N utilisez pas votre outil sous la plu...

Страница 9: ...ONNEMENT INSTALLATION DE LA BATTERIE Ins rez la batterie dans le coupe bordures Pour cela alignez les nervures de la batterie avec les rainures du coupe bordures Voir Figure 2 Assurez vous que les lan...

Страница 10: ...t diff rer de la valeur totale d clar e en fonction de la mani re dont l outil est utilis Il est n cessaire d identifier les mesures de s curit prendre pour prot ger l op rateur sur la base d une esti...

Страница 11: ...espondantes Serrez fermement AVERTISSEMENT Assurez vous que le couvercle de la lame est correctement fix avant d ins rer la batterie et de mettre le taille haies en marche Si vous ne respectez pas cet...

Страница 12: ...relles graves retirez la batterie avant de r parer nettoyer ou retirer des l ments de l outil Nettoyez le taille haies l aide d un chiffon humide imbib d un d tergent doux N utilisez pas de d tergent...

Страница 13: ...Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair clothing and...

Страница 14: ...wet locations Do not handle the unit with wet hands Do not allow children under the age of 15 or untrained individuals to use this hedge trimmer To reduce the risk of injury always wear full eye prot...

Страница 15: ...ervice Centre unless indicated elsewhere in this manual Risk of cut Keep hands away from blades Do not attempt to remove cut material or hold material to be cut when blades are moving Make sure batter...

Страница 16: ...oid contact If contact accidentally occurs flush with water If liquid contacts eyes additionally seek medical help Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns Disconnect the plug fro...

Страница 17: ...ar non slip heavy duty gloves 50 15m Keep all bystanders at least 15m away Do not expose to rain or in damp conditions The following signal words and meanings are intended to explain the levels of ris...

Страница 18: ...TERY PACK Place the battery pack in the string trimmer Align raised rib on battery pack with groove in string trimmer See Figure 2 Make sure the latches on the battery pack snap in place and that batt...

Страница 19: ...isk of serious personal injury WARNING Avoid using solvents when cleaning plastic parts Most plastics are susceptible to damage from various Types of commercial solvents and may be damaged by their us...

Страница 20: ...hedge trimmer frequently to assure all parts are unbroken and securely attached Make sure all screws and fasteners are securely tightened to prevent the risk of serious personal injury CLEANING THE HE...

Страница 21: ...e sich dass der Schalter auf Aus steht bevor Sie Ihr Ger t an eine Steckdose anschlie en und oder den Akku einsetzen Dies gilt auch wenn Sie das Ger t transportieren Zur Vermeidung von Unfallrisiken s...

Страница 22: ...nsatzes kann das Kabel im Geb sch versteckt sein und versehentlich von dem Messer durchgeschnitten werden LESEN SIE DIE GEBRAUCHSANLEITUNG VOR INBETRIEBNAHME Machen Sie sich mit dem Ger t und den Bedi...

Страница 23: ...and kommen und entfernen Sie den Akku vor Wartungs Reparatur oder Reinigungsarbeiten Diese Heckenschere ist f r das Trimmen Schneiden von Hecken B schen und Str uchern bestimmt Verwenden Sie das Ger t...

Страница 24: ...ku Typ geeignetes Ladeger t kann einen Brand verursachen wenn es mit einem anderen Akku Typ verwendet wird F r jedes Akku Ger t muss ein spezifischer Akku Typ verwendet werden Die Verwendung jedes and...

Страница 25: ...ndschuhe 50 15m Halten Sie alle Zuschauer besonders Kinder und Tiere mindestens 15m vomArbeitsbereich fern Verwenden Sie Ihr Ger t nicht im Regen Die folgenden Signalw rter und bedeutungen sollen den...

Страница 26: ...E EINSETZEN DES AKKUS Setzen Sie den Akku in den Kantenschneider ein Richten Sie hierf r die Rippen des Akkus mit den Rillen des Kantenschneiders aus Siehe Abb 2 Vergewissern Sie sich vor der Verwendu...

Страница 27: ...ie es entwickelt wurde GEFAHR Ber hren Sie auf keinen Fall das Messer wenn Sie eine elektrische Leitung in das Messer bekommen Halten Sie das Ger t nur am isolierten hinteren Griff legen Sie nun das G...

Страница 28: ...so h lt es l nger Legen Sie das Ger t auf eine flache Unterlage Verwenden Sie umweltgerechtes Spezial l und bringen Sie ein wenig l an jede Stelle wie gezeigt in Bild 8 O p t i o n a l k n n e n S i...

Страница 29: ...bevor Sie es verstauen Lagern Sie es an einem gut bel fteten trockenen und f r Kinder unzug nglichen Ort Halten Sie das Ger t fern von korrosiven Chemikalien und Streusalz Installieren Sie immer die...

Страница 30: ...lzado antideslizante un casco o elementos de protecci n auditiva para evitar heridas graves Evite que la herramienta se ponga en marcha accidentalmente Compruebe que el interruptor est en la posici n...

Страница 31: ...por las cuchillas LEA ATENTAMENTE TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES DE TRABAJAR CON ESTA M QUINA Lea atentamente todas las instrucciones de seguridad Conozca la m quina y su funcionamiento No...

Страница 32: ...rtidamente no desplace la m quina teniendo el dedo en el gatillo No se descuide F jese bien en lo que est haciendo y act e con sentido com n Lleve un pantal n grueso calzado de seguridad antideslizant...

Страница 33: ...es Siga escrupulosamente las instrucciones que se indican en la secci n Mantenimiento del presente manual De este modo reducir el riesgo de heridas corporales graves y la posibilidad de da ar la m qui...

Страница 34: ...s 50 15m Mantenga a todos los espectadores especialmente a los ni os y las mascotas por lo menos a 15 metros de la zona de trabajo No utilice la m quina bajo la lluvia Las siguientes se ales y sus sig...

Страница 35: ...TORNILLOS DEL C RTER DE LA HOJA B TAPA DEL C RTER DE LA HOJA Fig 7 A TORNILLOS DE SUJECI N DE LA HOJA B PLACA DE MONTAJE C ARANDELA DE BLOQUEO D ARANDELA PLANA E PLACA DE SUJECI N F BASE DE LA HOJA G...

Страница 36: ...mplio movimiento de barrido con el cortasetos para que los dientes corten bien los tallos En cambio cuando corte arbustos m s grandes haga un movimiento de vaiv n de adelante hacia atr s ya que los ta...

Страница 37: ...que la tapa de la hoja en su lugar con los cuatro tornillos correspondientes Apriete firmemente ADVERTENCIA Controle que la tapa de la hoja est bien colocado antes de colocar las bater as y poner el m...

Страница 38: ...orporales graves retire la bater a antes de reparar limpiar o retirar alg n elemento de la m quina Limpie el cortasetos con un pa o h medo con un poco de detergente suave No utilice detergente demasia...

Страница 39: ...gare l apparecchio ad una presa e o di inserire la batteria nonch quando si intende afferrare o trasportare l apparecchio Onde evitare i rischi di incidenti non spostare l apparecchio mantenendo il di...

Страница 40: ...i Verificare lo stato dell apparecchio prima di utilizzarlo Procedere alla sostituzione dei componenti danneggiati Assicurarsi che non vi siano fuoriuscite di liquido dalla batteria Accertarsi che tut...

Страница 41: ...i e non utilizzare il tagliasiepi a piedi nudi Non utilizzare l apparecchio in una zona scarsamente illuminata Assicurarsi che l area di lavoro sia adeguatamente illuminata dalla luce del giorno o da...

Страница 42: ...ione utilizzare solo parti di ricambio originali Seguire le istruzioni che figurano nel paragrafo Manutenzione del presente manuale In questo modo possibile evitare i rischi di lesioni fisiche gravi o...

Страница 43: ...guanti da lavoro spessi e antiscivolo 50 15m Tenere eventuali osservatori soprattutto bambini ad almeno 15 m di distanza dalla zona di lavoro Non utilizzare l apparecchio sotto la pioggia I seguenti s...

Страница 44: ...ientes De La Hoja Fig 9 11 Aspiratore di detriti HedgeSweep FUNZIONAMENTO INSTALLAZIONE DELLA BATTERIA Inserire la batteria nel tagliabordi Per effettuare questa operazione allineare le nervature dell...

Страница 45: ...i vecchi effettuare un movimento di va e vieni dall avanti all indietro in quanto gli steli sono pi duri Le emissioni di vibrazioni durante l utilizzo dell elettroutensile potranno differire dal valor...

Страница 46: ...delle 4 viti apposite Serrare saldamente AVVERTENZA Assicurarsi che il coperchio della lama sia correttamente fissato prima di introdurre la batteria e di mettere in funzione il tagliasiepi Se non si...

Страница 47: ...re la batteria prima di riparare pulire o rimuovere i componenti dell apparecchio Pulire il tagliasiepi con un panno umido imbevuto di detergente delicato Non utilizzare detergenti aggressivi per puli...

Страница 48: ...bateria mesmo quando pega ou transporta a ferramenta Para evitar os riscos de acidentes n o desloque a ferramenta com o dedo no gatilho e n o a ligue corrente se o interruptor estiver na posi o Ligar...

Страница 49: ...correctamente e fixada solidamente Evitar assim os riscos de ferimentos graves ao utilizador ou s outras pessoas e os riscos de danos na ferramenta Utilize a ferramenta apropriada N o utilize o seu co...

Страница 50: ...nta ser mais eficaz e mais segura se a utilizar no regime para o qual foi concebida Solte o gatilho espere que o motor pare totalmente e retire a bateria antes de limpar reparar ou fazer ajustes na su...

Страница 51: ...os dentes da l mina se necess rio substitua toda a l mina INSTRU ES DE SEGURAN A ESPEC FICAS S FERRAMENTAS SEM FIO Certifique se que o interruptor est na posi o Desligar ou bloqueado antes de inserir...

Страница 52: ...olo 50 15m Mantenha todos os espectadores especialmente crian as e animais de estima o a pelo menos 15m da rea de funcionamento N o utilize a sua ferramenta quando chover As seguintes palavras de sina...

Страница 53: ...ec o Da L mina Fig 9 11 Varredor De Detritos Hedgesweep FUNCIONAMENTO INSTALA O DA BATERIA Insira a bateria no aparador de relva Para tal alinhe as nervuras da bateria com as ranhuras do aparador de r...

Страница 54: ...speite estas instru es de seguran a quando utiliza a sua ferramenta os acess rios as pontas etc tendo em conta as especificidades da ferramenta do espa o de trabalho e do trabalho a efectuar Para evit...

Страница 55: ...nas sec es Remo o da l mina e Montagem da l mina MANUTEN O DA L MINA DO CORTA SEBES AVISO N o esque a que as ferramentas sem fio est o sempre prontas a funcionar visto que n o t m necessidade de ser l...

Страница 56: ...o por exemplo o pinheiro ou o lim o ou por solventes como querosene Cuidado com a humidade que pode dar origem a choques el ctricos Limpe qualquer resto de humidade com um pano macio e seco Utilize um...

Страница 57: ...laar op uit staat voordat u het apparaat op de stroom aansluit en of het accupak in het apparaat steekt of wanneer u het apparaat meeneemt of vervoert Verplaats uw apparaat nooit terwijl u uw vinger o...

Отзывы: