background image

9 - Français

AVERTISSEMENT : 

Ce pistolet thermique produit des températures extrêmement 
élevées. Les endroits cachés par les murs, plafonds, 
planchers, intrados et autres panneaux peuvent contenir 
des matériaux inflammables susceptible de prendre feu 
sous l’effet du pistolet thermique. Garder constament l’outil 
en mouvement, ne pas le tenir immobile à un endroit, ce 
qui resiquerait d’enflammer les matériaux cachés par les 
panneaux.

 

L’inflammation de ces matériaux peut ne pas être 

immédiatement apparente, ce qui peut causer des sérieux 
dommages et blessures.

CONSERVEZ CETTE INSTRUCTION

AVERTISSEMENT :

Ne pas diriger la buse vers les vêtements, les mains 
ou une partie quelconque du corps. 

La chaleur intense 

peut causer des brûlures graves ou l’inflammation des 
vêtements.

CONSERVEZ CETTE INSTRUCTION

MISE  EN  MARCHE  ET  ARRÊT  DU  PISTOLET 

THERMIQUE

Voir la figure 2

, page 11

.

Pour mettre le pistolet thermique en marche, glisser le sélecteur 
en position de marche (

I

) . Pour l’arrêter, mettre le commutateur 

en position arrêt (

O

).

RÉGLAGE DE TEMPÉRATURE

Voir la figure 2 et 3, page 11.

La réglages de température du pistolet thermique est présentée 
sur l’affichage de température et est contrôlée par la molette 
de réglage du dessus de l’outil. Tourner la molette vers la droite 
pour augmenter la température et vers la gauche pour la réduire.

Pour régler le pistolet thermique sur le réglages de termique 
basse, glisser l’commutateur de élevée/basse/arrêt au I 
(position centre). Pour utiliser l’haut réglages de termique 
élevée, glisser l’commutateur de élevée/basse/arrêt à II 
(position élevée).

AVERTISSEMENT :

 

Le réglage de température approprié pour une application 

donnée dépend de la distance entre la buse et lapièce à 
décaper, ainsi que de la durée de chauffage. Expérimenter 
sur des pièces à jeter et commencer avec le réglage de 
température le plus bas. Procéder avec prudence jusqu’à 
ce que la combinaison correcte de réglage de température, 
de distance et de durée de chauffage ait été déterminée. 

Partir le pistolet thermique  sans surveillance augmenter 
le risque de flammes ou des blessures graves.

UTILISATION

UTILISATION MAINS LIBRES

Voir la figure 4

, page 11

.

Le bas de la crosse du pistolet thermique présente une surface 
plate qui fait office de stand pour les opérations mains libres 
et le refroidissement. Poser l’outil sur une surface plate et 
s’assurer que le placement du cordon d’alimentation ne risque 
pas de la faire basculer.

NOTE : 

Ne pas laisser le pistolet thermique sans surveillance 

lorsqu’il est en fonctionnement ou pendant qu’il refroidit. 
Toujours poser l’outil sur une surface plane et horizontale, la 
buse orientée vers le haut, à l’opposé de la surface.

INSTALLATION DES ACCESSOIRES

Voir les figures 5 et 6, page 11.

Plusieurs accessoires sont inclus avec le pistolet thermique, 
pour diverses applications. Pour installer les accesssoires, 
il suffit de les glisser sur la buse du pistolet.

NOTE :

 N’installer les accessoires que lorsque le pistolet 

thermique et les accessoires sont froids.

Embout pour cintrage de tubes : 

Cet embout est utile 

pour le cintrage, le soudage des tubes et le chauffage des 
tubes thermorétrécissables. 

Embout concentrateur : 

L’embout concentrateur  

concentre la chaleur à l’endroit où il est utilisé. Cet embout 
est utilisé pour mettre en forme les feuilles de plastique 
acrylique, souder les raccords de tuyaux et diriger la chaleur 
dans les coins.

RETRAIT DU CONE DE BUSE

Voir la figure 7, page 11.

Le cône de buse réduit le risque d’exposition aux surfaces 

brûlantes du pistolet thermique pendant le fonctionnement. 

Toutefois, il peut être retiré pour le travail dans les espaces 

restreints.

NOTE : 

Toujours remettre le cône en place une fois l’opération 

terminée.

Retrait :

  Débrancher le pistolet thermique.

  La buse étant dirigée vers l’ gauche, tourner le cône et 

le retirer.

AVERTISSEMENT :

La buse du pistolet thermique devient brûlante pendant le 

fonctionnement. Elle le reste pendant plusieurs minutes, 

en fonction de la température ambiante. Pour éviter des 

brûlures graves, laisser le pistolet thermique refroidir 

avant d’essayer d’installer ou de retirer le cône.

Installation :

  Débrancher le pistolet thermique.

  Glisser le cône sur la buse du pistolet.

  Le pousser contre le corps du pistolet thermique en 

alignant les encoches de sa base sur les saillies du corps 

du pistolet.

  Tourner le cône vers la avant pour l’assujettir.

Содержание HG600

Страница 1: ...sation avant d employer ce produit Merci de votre achat Su pistola de aire calienteha sido dise ado y fabricado de conformidad con las estrictas normas para brindar fiabilidad facilidaddeusoyseguridad...

Страница 2: ...e warranted for two years HOW TO GET SERVICE Just return the power tool properly packaged and postage prepaid to an Authorized Service Center You can obtain the location of the Service Center nearest...

Страница 3: ...the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools th...

Страница 4: ...nd if damaged have repaired at your nearest Authorized Service Center Constantly stay aware of cord location Following this rule will reduce the risk of electric shock or fire Check damaged parts Befo...

Страница 5: ...l personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this product Eye Protection Always wear eye protection with si...

Страница 6: ...heck the power supply EXTENSION CORDS When using a power tool at a considerable distance from a power source be sure to use an extension cord that has the capacity to handle the current the tool will...

Страница 7: ...nd satisfactorily operated the tool n If any parts are damaged or missing please call 1 800 525 2579 for assistance PACKING LIST Heat Gun Tube Bender Nozzle Concentrator Nozzle Operator s Manual WARNI...

Страница 8: ...chips and debris in a double plastic bag close it with tape or twist ties and dispose of properly n Remove protective clothing and work shoes in the work area to avoid carrying dust into the rest of...

Страница 9: ...ury OPERATION HANDS FREE OPERATION See Figure 4 page 11 The heat gun has a flat bottom surface that acts as a sup port stand to allow hands free operation and cooling Rest the tool on a flat surface a...

Страница 10: ...nly identical replacement parts Use of any other parts can create a hazard or cause product damage WARNING Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 Failure to do s...

Страница 11: ...outil correctement emball en port pay un centre de r parations agr L adresse du centre de r parations agr le plus proche peut tre obtenue en contactant un repr sentant du service apr s vente par courr...

Страница 12: ...appropri es r duira le risque de blessures viter les d marrages accidentels S assurer que le commutateur est en position d arr t avant de brancher l outil Porter un outil avec le doigt sur son commuta...

Страница 13: ...proche Toujours tre conscient de l emplacement du cordon Le respect de cette consigne r duira les risques de choc lectrique et d incendie V rifier l tat des pi ces Avant d utiliser l outil de nouveau...

Страница 14: ...stalline contenue dans les briques le b ton et d autres produits de ma onnerie ainsi que l arsenic et le chrome contenus dans le bois de construction trait par produits chimiques Le risque pr sent par...

Страница 15: ...ENT V rifier l tat des cordons prolongateurs avant chaque utilisation Remplacer imm diatement tout cordon endommag Ne jamais utiliser un outil dont le cordon d alimentation est endommag car tout conta...

Страница 16: ...ment peut causer un d marrage accidentel entra nant des blessures graves ASSEMBLAGE D BALLAGE Ce produit a t exp di compl tement assembl n Avec pr caution sortir l outil et les accessoires de la bo te...

Страница 17: ...ien ventil Ouvrir les fen tres et placer un ventilateur dans l une d elles Veiller ce que le ventilateur vacue l air vers l ext rieur n Retirer ou couvrir les tapis moquettes meubles v tements ustensi...

Страница 18: ...s graves UTILISATION UTILISATION MAINS LIBRES Voir la figure 4 page 11 Le bas de la crosse du pistolet thermique pr sente une surface plate qui fait office de stand pour les op rations mains libres et...

Страница 19: ...qualit pour la dur e de vie del outil dansdesconditionsd utilisationnormales Aucune autre lubrification n est donc n cessaire ENTRETIEN AVERTISSEMENT Toujours d brancher le pistolet thermique avant d...

Страница 20: ...t n garantizadas por dos a os FORMA DE OBTENER SERVICIO Simplemente env e la herramienta el ctrica debidamente empaquetada y con el flete pagado por anticipado a un centro de servicio autorizado Puede...

Страница 21: ...n para los o dos en las circunstancias donde corresponda disminuye el riesgo de lesiones Evite un arranque accidental de la unidad Aseg rese de que el interruptor est en la posici n de apagado antes d...

Страница 22: ...una descarga el ctrica o incendio Revise para ver si hay piezas da adas Antes de seguir utilizando la herramienta es necesario inspeccionar cuidadosamente toda protecci n o pieza da ada para determin...

Страница 23: ...a qu micamente tratada El riesgo de la exposici n a estos compuestos var a seg n la frecuencia con que se realice este tipo de trabajo Para reducir la exposici n personal trabaje en reas bien ventilad...

Страница 24: ...rlos Si est n da ados reempl celos de inmediato Nunca utilice la herramienta con un cord n da ado ya que si toca la parte da ada puede producirse una descarga el ctrica y las consecuentes lesiones ser...

Страница 25: ...ya inspeccionado cuidadosamente la herramienta y la haya utilizado satisfactoriamente n Si hay piezas da adas o faltantes le suplicamos llamar al 1 800 525 2579 donde le brindaremos asistencia LISTA D...

Страница 26: ...las Aseg rese de que el ventilador extraiga el aire del interior hacia el exterior n Retire o cubra toda alfombra tapete mueble ropa utensilio de cocina o conducto de aire presente en el rea de trabaj...

Страница 27: ...stola de aire caliente dispone de una superficie inferior plana quesirvedebasedesoporteparapermitirelmanejoyenfriamiento de la unidad sin usar las manos Desposite la herramienta en una superficiehoriz...

Страница 28: ...cadoscon suficiente cantidaddeaceite dealta calidadparatodala vida tildelaunidadencondicionesnormalesdefuncionamiento Por lo tanto no se necesita lubricaci n adicional MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Siempr...

Страница 29: ...e bender nozzle embout pour cintrage de tubes boquilla doblatubos B Concentrator nozzle embout concentrateur boquilla concentradora A Temperature display affichage del de temp rature indicador de temp...

Страница 30: ...NOTES NOTAS...

Страница 31: ...NOTES NOTAS...

Страница 32: ...placement peuvent tre obtenues un de nos centres de service autoris s COMMENT TROUVER UN CENTRE DE SERVICE AUTORIS Les centres de service autoris s peuvent tre localis s en ligne au www ryobitools com...

Отзывы: