background image

8 — English

ASSEMBLy

wARNING:

If any parts are damaged or missing do not operate this 
tool  until  the  parts  are  replaced.  Use  of  this  product 
with damaged or missing parts could result in serious 
personal injury.

 

wARNING:

Always wear eye protection with side shields marked to 
comply with ANSI Z87.1. Failure to do so could result 
in fluids entering your eyes resulting in possible serious 
injury.

wARNING:

Do  not  connect  to  power  supply  until  assembly  is 
complete.  Failure  to  comply  could  result  in  accidental 
starting and possible serious personal injury. 

CONNECTING  /  DISCONNECTING  PAINT 
TUBES

See Figure 2, page 12.

Paint travels from the paint can to the sprayer, pads, and/or 
roller through the paint tubes.
To connect the paint tubes to the machine:

 

With the machine unplugged, push the connector on the 
end of the paint tube into the quick-connect main outlet 
until it clicks. Pull on the tube to be certain it is properly 
secured.

 

If using both outlets, connect a second paint tube to the 
quick-connect secondary outlet.

To disconnect the paint tube from the machine:

 

Hold  the  tube  in  your  hand  and  push  the  release  
button. Remove tube to disconnect.

INSTALLING / REPLACING THE PAINT ROLLER 
TO THE ROLLER HEAD

See Figure 3, page 12.

 

Place roller caps in each end of a paint roller.

 

Align pins in the end of each roller cap to the slot inside 
the roller head. Snap into place.

INSTALLING THE PAINT ROLLER, CUT-IN OR 
CORNER PADS TO THE PAINT TUBES

See Figure 4, page 12.

Connect the roller head to the handle before installing to 
the paint tube. 
To connect roller head to handle:

 

Insert the collar on the roller head into the hole in the 
handle until they “click” together. 

 

Place the connector on the end of the paint tube into the 
quick-connect outlet on the handle. Push until it “clicks” 
into place. Pull on the tube to be certain it is properly 
secured.

To attach cut-in pad or corner pad:

 

Insert the collar on the cut-in or corner pad into the hole 
in the handle until they “click” together. 

 

Place the connector on the end of the paint tube into the 
quick-connect outlet on the handle. Push until it clicks 
into place. Pull on the tube to be certain it is properly 
secured.

INSTALLING THE FINISH SPRAyER

See Figures 5 - 6, page 12.

NOTE: The blower hose is only used for painting with the 
finish sprayer.

 

Align the holes in the blower hose connector with the pins 
on the machine hose connector.

 

Push the blower hose connector towards the machine and 
turn the connector clockwise to lock the hose in place.

 

Connect the other end of the blower hose to the finish 
sprayer following the above steps. 

  Turn the dual control knob to the left and place the ma-

chine in the single user mode (paint tube connected to 
quick-connect main outlet).

  NOTE: When using the finish sprayer, you cannot use the 

paint roller, cut-in pad, or corner pad.

 

Once the paint tube is attached to the machine connect 
it to the finish sprayer by placing the connector on the 
end of the paint tube into the quick-connect outlet on the 
finish sprayer. Push until it “clicks” into place. Pull on the 
tube to be certain it is properly secured.

NOTE:  The  paint  flow  knob  on  the  finish  sprayer,  makes 
adjusting paint flow quick and easy. Simply turn the knob 
counterclockwise  or  clockwise  until  the  desired  flow  is  
attained.

Содержание Duet FPR300

Страница 1: ...dad con nuestras estrictas normas para brindar fiabilidad facilidad de uso y seguridad para el operador Con el debido cuidado le brindará muchos años de sólido funcionamiento y sin problemas ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Le agradecemos su compra CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE RÉFÉRENCE GUARDE EST...

Страница 2: ...arranted for two years HOW TO GET SERVICE Just return the power tool properly packaged and postage prepaid to an Authorized Service Center You can obtain the location of the Service Center nearest you by contacting a service representative at One World Technologies Inc P O Box 1207 Anderson SC 29622 1207 by calling 1 800 525 2579 or by logging on to www ryobitools com When you request warranty ser...

Страница 3: ...the paints and solvents being sprayed Read all Material Safety Data Sheets MSDS and container labels provided with the paints and solvents Follow the paint and solvent manufacturer s safety instructions Fire extinguisher equipment shall be present and working WARNING To reduce the risk of skin injection Do not aim the nozzle at or spray any person or animal Keep hands and other body parts away fro...

Страница 4: ...ne petroleum based products or any solvents to clean tool Do not use tool if switch does not turn it off Have defec tive switches replaced by an authorized service center Before cleaning repairing or inspecting shut off the motor and make certain all moving parts have stopped Avoid dangerous environment Don t use in damp or wet locations or expose to rain Keep work area well lit Never direct a pai...

Страница 5: ...operty damage Some of the following symbols may be used on this product Please study them and learn their meaning Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard V Volts Voltage A Amperes Current Hz Hertz Frequency cycles per second Alternating Current Type of...

Страница 6: ...n cords before each use If damaged replace immediately Never use the product with a damaged cord since touching the damaged area could cause electrical shock resulting in serious injury DOUBLE INSULATION Double insulation is a concept in safety in electric power tools which eliminates the need for the usual three wire grounded power cord All exposed metal parts are isolated from the internal metal...

Страница 7: ...t HANDLE REST A convenient resting place on top of the machine helps keep the work area clean while providing a temporary resting place for painting accessories ON OFF SWITCH The paint tool systems features an easy access on off switch for convenience and safety PAINT CONTAINER CLEANING BUCKET The paint con tainer cleaner bucket can be used to hold paint or warm water for easy clean up PAINT ROLLE...

Страница 8: ... tube To connect roller head to handle Insert the collar on the roller head into the hole in the handle until they click together Place the connector on the end of the paint tube into the quick connect outlet on the handle Push until it clicks into place Pull on the tube to be certain it is properly secured To attach cut in pad or corner pad Insert the collar on the cut in or corner pad into the h...

Страница 9: ...in the lid with the tubes in the top before setting the down over the lid on off switch The paint system features a side access on off switch for convenience and safety When the switch is turned ON the machine will move the paint inside the can while drawing it into the paint tube FORWARD REVERSE SWITCH See Figure 8 page 13 The forward reverse switch has two functions 1 To paint set the switch in ...

Страница 10: ... colors Allowing paint or stain to remain in an idle tool for an extended period can cause its moving pieces to seize up WARNING Do not clean with any flammable liquids such as paint stripper paint remover brush cleaner mineral spirits lac quer thinner turpentine acetone gasoline kerosene etc operating the paint system See Figure 11 page 13 Using the paint roller or pads Install the roller or pads...

Страница 11: ...the paint container cleaning bucket Fill the bucket with cleaning solution NOTE Use this bucket to clean each part of the machine as it is removed Disconnect all paint tube s and hoses from the machine Next disconnect all attachments paint roller finish sprayer and or pads from any tubes or hoses Clean all tubes hoses and or connections using a clean ing brush not included and cleaning solution To...

Страница 12: ...lé en port payé à un centre de réparations agréé L adresse du centre de réparations agréé le plus proche peut être obtenue en contactant un représentant du service après vente par courrier à l adresse One World Technologies Inc P O Box 1207 Anderson SC 29622 1207 par téléphone au 1 800 525 2579 ou par courriel à l adresse Internet www ryobitools com Lors de toute demande de réparation sous garanti...

Страница 13: ... pulvérisés Lire toutes les fiches signalétiques et les étiquettes du contenant fournies avec les peintures et les solvants Suivre les instructions de sécurité du fabricant concernant les peintures et les solvants On doit retrouver un extincteur sur le lieu de travail et celui ci doit fonctionner AVERTISSEMENT Pour réduire les risques d injection Ne pas orienter la buse ou pulvériser en direction ...

Страница 14: ...pas utiliser l outil si le commutateur ne permet pas de l arrêter Faire remplacer les commutateurs défectueux dans un centre de réparations agréé Avantdenettoyer réparerouinspecter couperlemoteuret vérifier que toutes les pièces en mouvement sont arrêtées Éviter les environnements dangereux Ne pas utiliser dans des endroits mouillés ou humides ne pas exposer à la pluie Garder le lieu de travail bi...

Страница 15: ...ges matériels Certains des symboles ci dessous peuvent être présents sur le produit Veiller à les étudier et à apprendre leur signification Une interprétation correcte de ces symboles permettra d utiliser le produit plus efficacement et de réduire les risques SYMBOLE NOM DÉSIGNATION EXPLICATION Symbole d alerte de sécurité Indique un risque de blessure potentiel V Volts Tension A Ampères Intensité...

Страница 16: ...n des blessures graves AVERTISSEMENT Vérifiez les cordons prolongateurs avant chaque usage Remplacez immédiatement les cordons endommagés N utilisez jamais le produit avec un cordon endommagé car le contact avec l endroit endommagé pourrait causer un choc électrique et résulter un une blessure sérieuse ISOLATION DOUBLE L isolation double est un concept de sécurité des outils électriques qui élimin...

Страница 17: ...cipient ou le seau POINT D APPUI Un point d appui pratique est situé sur le dessus de l unité Cet espace permet de déposer temporai rement les accessoires de peinture et de garder la surface de travail propre iNTerrUPTer marCHe arrêT La systèmes à peindre est doté d un interrupter marche arrêt ponté sur le devant pour la commodité et la sécurité d utilisation CONTENANT DE PEINTURE SEAU DE NETTOYAN...

Страница 18: ...ure 4 page 12 Fixer la tête du rouleau sur la poignée avant d installer le tube à peinture Pour fixer la tête du rouleau sur la poignée Insérerlabaguedelatêtedurouleaudansletroudelapoignée jusqu àcequecesélémentss enclenchentl undansl autre Placer le raccord de l extrémité du tube à peinture dans la prise à connexion rapide située sur la poignée Appuyer jusqu à ce qu il s enclenche en place Tirer ...

Страница 19: ...ccessible par le côté pour plus de com modité et de sécurité Lorsque l interrupteur est réglé à la position ON l unité active la peinture à l intérieur du récipient et l achemine dans le tube à peinture INTERRUPTEUR MARCHE AVANT MARCHE ARRIÈRE Voir la figure 8 page 13 L interrupteur Marche avant marche arrière comprend deux fonctions 1 Pour appliquer de la peinture régler l interrupteur en posi ti...

Страница 20: ...t de laisser de la peinture ou de la teinture dans un outil au repos pendant une longue période peut entraîner le grippage des pièces mobiles de l appareil AVERTISSEMENT Ne pas nettoyer l appareil avec des liquides inflammables comme du décapant pour peinture du décapeur du net toyant pour pinceaux de l essence minérale du diluant à peinture laque de la térébenthine de l acétone de l essence du ké...

Страница 21: ...nant de pein ture seau de nettoyage Remplir le seau avec une solution nettoyante NOTE Utiliser le seau pour nettoyer chacune des parties de l appareil au moment de la retirer Débranchertouslestubesàpeintureetlestuyauxflexibles de l unité puis débrancher tous les accessoires rouleau à peindre pulvérisateur de finition ou tampons des tubes ou des tuyaux flexibles Nettoyer tous les tubes les tuyaux f...

Страница 22: ...RVICIO Simplemente envíe la herramienta eléctrica debidamente empaquetada y con el flete pagado por anticipado a un centro de servicio autorizado Puede obtener información sobre la ubicación del centro de servicio autorizado más cercano escribiendo a One World Technologies Inc P O Box 1207 Anderson SC 29622 1207 USA llamando al 1 800 525 2579 o dirigiéndose al sitio en Internet www ryobitools com ...

Страница 23: ... Lea todas las hojas de datos sobre la seguridad de materiales MSDS y las etiquetas de los contendores que se proveen con las pinturas y los solventes Siga las instrucciones de seguridad del fabricante de la pintura y el solvente Tenga a mano un extinguidor de incendios que fun cione ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de inyección No apunte la boquilla ni rocíe en dirección a personas ni animales ...

Страница 24: ...ductos a base de petróleo ni solventes para limpiar la herramienta No utilice la herramienta si el interruptor no apaga Lleve todo interruptor defectuoso a un centro de servicio autorizado para que lo reparen Antes de limpiar reparar o inspeccionar la máquina apague el motor y cerciórese de que se hayan detenido todas las partes en movimiento Evite tener un entorno de trabajo peligroso No utilice ...

Страница 25: ...ducto algunos de los siguientes símbolos Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura el producto SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales V Voltios Voltaje A Amperios Corriente Hz Hertz Frecuencia ciclos por segundo Corriente alter...

Страница 26: ...sión antes de cada uso Si están dañados reemplácelos de inmediato Nunca utilice el producto con un cordón dañado ya que si toca la parte dañada puede producirse una descarga eléctrica y las consecuentes lesiones serias DOBLE AISLAMIENTO El doble aislamiento es una característica de seguridad de las herramientas eléctricas la cual elimina la necesidad de usar el típico cordón eléctrico de tres cond...

Страница 27: ...mite mantener limpia el área de trabajo al mismo tiempo que brinda un lugar de apoyo temporal para los accesorios de pintura inteRRUPtoR de encendido APAGAdo La her ramienta eléctrica para pintar dispone de un interruptor de encendido apagado frontal para mayor conveniencia y seguridad CONTENEDOR DE PINTURA CUBETA DE LIMPIEZA El contenedor de pintura la cubeta de limpieza pueden usarse para conten...

Страница 28: ...na 12 Conecte el cabezal del rodillo al mango antes de instalarlo en el tubo de pintura Para conectar el cabezal del rodillo al mango Introduzca el collar del cabezal del rodillo en el orificio del mango hasta que encajen con un chasquido Coloque el conector del extremo del tubo de pintura den tro de la salida de conexión rápida del mango Empújelo hasta escuchar un chasquido que indique que está e...

Страница 29: ...terruptor de encendido apagado lateral para su comodidad y seguridad Cuando se coloca el interruptor en la posición ON encen dido la máquina traslada la pintura que se encuentra en el interior de la lata a la vez que la lleva al interior del tubo INTERRUPTOR DE MARCHA ADELANTE ATRÁS Vea la figura 8 página 13 El interruptor de marcha adelante atrás tiene dos funciones 1 Para pintar configure el int...

Страница 30: ...r que la pintura o el tinte permanezcan en una herramienta sin uso durante un período prolongado puede provocar que sus piezas móviles se agarroten ADVERTENCIA No limpie con líquidos inflamables como decapante para pinturas quitapinturas limpiador para brochas destila dos de petróleo diluyente de laca trementina acetona gasolina querosene etc FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO DE LA HERRAMIENTA PARA PI...

Страница 31: ... pintura la cubeta de limpieza Llene la cubeta con solución de limpieza NOTA Use esta cubeta para limpiar cada pieza de la máquina conforme las retire Desconecte todos los tubos de pintura y las mangueras de la máquina Luego desconecte todos los accesorios rodillo para pintar rociador para acabado y o las almo hadillas de cualquier tubo o manguera Limpie todos los tubos las mangueras y o conexione...

Страница 32: ...condaire salida secundaria de conexión rápida A Handle poignée mango B Paint roller assembly e nsemble de rouleau à peindre conjunto del rodillo para pintar C Collar collier collar D Quick connect outlet prise à connexion rapide salida de conexión rápida E Connector connecteur conector Fig 4 A Roller caps capuchons de rouleaux tapas del rodillo B Paint roller rouleau à peindre rodillo para pintar ...

Страница 33: ...roud déflecteur de peinture cubierta de la pintura E Clamp bride prensa F Manifold tubulure colector G Feeder bar barre d alimentation barra del alimentador H Plugs bouchons tapóns I Tube connector raccord de tube conector del tubo A Filter cover couvercle filtre cubierta filtro B Filter filtre filtro a b B a B a Fig 9 A Dual control knob bouton de commande double perilla de velocidad doble B Dual...

Страница 34: ...notes NOTAS ...

Страница 35: ...notes NOTAS ...

Страница 36: ...ement peuvent être achetées en ligne sur le site www ryobitools com ou par téléphone au 1 800 525 2579 Les pièces de remplacement peuvent être obtenues à un de nos centres de service autorisés COMMENT TROUVER UN CENTRE DE SERVICE AUTORISÉ Les centres de service autorisés peuvent être localisés en ligne au www ryobitools com ou en téléphonant au 1 800 525 2579 COMMENT OBTENIR DE L AIDE EN CONTACTAN...

Отзывы: