background image

63

Č

eština (P

ř

eklad z originálních pokyn

ů

)

FR

EN

DE

ES

IT

PT

NL

SV

DA

NO

FI

CS

HU

RU

RO

PL

SL

HR

ET

LT

LV

SK

BG

 

 UPOZORN

Ě

Dobíjecí 

č

lánky dobíjejte pouze v dob

ř

e v

ě

trané 

místnosti. V

ě

trací otvory musí z

ů

stat volné. V

ě

trací 

otvory zajiš

ť

ují pot

ř

ebné chlazení aku 

č

lánku vzduchem 

b

ě

hem jeho nabíjení.

NABÍJENÍ AKUMULÁTORU

Akumulátorové moduly jsou dodány v tém

ěř

 vybitém 

stavu, aby se zabránilo možným problém

ů

m. Je tedy 

nutné je dobít do stavu, kdy se rozsvítí zelená LED dioda.

NABÍJENÍ TEPLÉHO AKUMULÁTORU

P

ř

i dlouhodobém používání ná

ř

adí dochází k zah

ř

ívání 

akumulátoru. Pokud je akumulátor p

ř

íliš teplý, je nutné ho 

nechat vychladnout cca po dobu 30 minut, pak teprve je 
možné akumulátor dobíjet.

POZNÁMKA: 

Akumulátor se zah

ř

ívá pouze p

ř

dlouhodobém používání ná

ř

adí. K zah

ř

ívání akumulátoru 

nedochází p

ř

i normálních podmínkách používání. Bližší 

informace naleznete v 

č

ásti NABÍJENÍ STUDENÉHO 

AKUMULÁTORU. Pokud nabíje

č

ka nenabíjí akumulátor 

p

ř

i normálních podmínkách používání, je nutné provést 

odbornou elektrickou kontrolu nabíje

č

ky i akumulátoru.

Nabíje

č

ku i akumulátor nechte zkontrolovat v nejbližší 

autorizované opravn

ě

.

NABÍJENÍ STUDENÉHO AKUMULÁTORU

Nabíjejte pouze Ryobi baterie BPL3626 touto nabíje

č

kou. 

Zkontrolujte, zda nap

ě

tí v elektrické síti je 220-240 V, 50-60 

Hz CA st

ř

ídavé nap

ě

tí (vlastnosti b

ě

žné domácí elektrické 

sít

ě

). Zajist

ě

te akumulátorový modul zaklapnutím 

blokovacích pojistek na každé stran

ě

 akumulátorového 

modulu do své polohy a ujist

ě

te se, že je akumulátorový 

modul zajišt

ě

n p

ř

ed zapo

č

etím provozu. Ujist

ě

te se, že je 

napájecí kabel pevn

ě

 usazen v zásuvce nabíje

č

ky.

1. Zapojte nabíje

č

ku do elektrické sít

ě

.

2.  Vložte akumulátor do nabíje

č

ky, drážky akumulátoru 

musí zapadnout do zá

ř

ez

ů

 v nabíje

č

ce.

3. Zatla

č

te na akumulátorový modul, abyste zajistili 

ř

ádný styk mezi kontakty akumulátorového modulu 

a kontakty v nabíje

č

ce.

POZNÁMKA:

 Po dokon

č

ení nabíjení z

ů

stane zelená 

LED svítit, dokud se akumulátorový modul nevyndá 
z nabíje

č

ky nebo se nabíje

č

ka neodpojí od elektrické 

sít

ě

. P

ř

i nabíjení se akumulátor mírn

ě

 zah

ř

ívá. Toto 

teplo je normálním jevem a není zap

ř

í

č

in

ě

no žádnou 

dysfunkcí. Nabíje

č

ku a akumulátor nedávejte do míst 

s p

ř

íliš vysokými nebo naopak extrémn

ě

 nízkými 

teplotami. Provoz nabíje

č

ky a akumulátoru je optimální 

p

ř

i pokojové teplot

ě

.

POZNÁMKA:

 Akumulátor a nabíje

č

ku je nutné 

skladovat v míst

ě

, kde se teplota pohybuje v rozmezí 

od 10°C do 38°C.

4.  Jakmile je akumulátor zcela dobitý, odpojte nabíje

č

ku 

od zdroje nap

ě

tí a vyndejte akumulátor z nabíje

č

ky.

Pro vyndání akumulátorového modulu z nabíje

č

ky 

zatla

č

te na blokovací pojistky na každé stran

ě

 

akumulátorového modulu.

TECHNICKÉ VLASTNOSTI AKUMULÁTOR

Ů

Koncepce akumulátorových baterií 36 V Ryobi umož

ň

uje 

dokonalou ochranu Li-Io 

č

lánk

ů

 a jejich maximální 

životnost. Pokud se ná

ř

adí zastaví p

ř

i práci, pus

ť

te na chvíli 

spoušt

ěč

 a znovu ho stiskn

ě

te, pak pokra

č

ujte v práci. 

Pokud se ná

ř

adí neuvede do provozu, akumulátorovou 

baterii je nutné dobít.

 

 UPOZORN

Ě

Pokud v pr

ů

b

ě

hu dobíjení akumulátoru nesvítí žádná 

sv

ě

telná kontrolka (LED dioda), vyndejte akumulátor z 

nabíje

č

ky, abyste ji nepoškodili. Akumulátorový 

č

lánek 

již do nabíje

č

ky nevkládejte. Nechte akumulátor a 

nabíje

č

ku opravit nebo vym

ě

nit v nejbližší servisní 

opravn

ě

.

Содержание BCL3620

Страница 1: ...N BATTERY CHARGER LITHIUM IONEN LADEGERÄT CARGADOR DE BATERÍA DE IÓN LITIO CARICATORE BATTERIA AGLI IONI DI LITIO CARREGADOR DE BATERIA DE IÕES DE LÍTIO LITHIUM ION ACCULADER LITIUMJONBATTERILADDARE LITHIUM ION BATTERIOPLADER LITHIUM ION BATTERILADER LITIUMIONIAKKULATURI TÖLTŐ LÍTIUMION AKKUMULÁTOROKHOZ LITHIUM IONTOVÁ NABÍJEČKA ЗАРЯДНОЕ УСТРОЙСТВО ДЛЯ ЛИТИЙ ИОННЫХ БАТАРЕЙ ÎNCĂRCĂTOR DE ACUMULATOR...

Страница 2: ...t manual înainte de operarea acestui aparat Uwaga Przed przystąpieniem do użytkowania tego urządzenia należy koniecznie zapoznać się z zaleceniami zawartymi w niniejszym podręczniku Pomembno Pred uporabo tega stroja obvezno preberite navodila iz tega priročnika Upozorenje Neophodno je da pročitate ove upute prije uporabe ovog uređaja Tähtis Enne trelli kasutama hakkamist tuleb käesolevas juhendis ...

Страница 3: ...nt votre sécurité V Tension UTILISATION PRÉVUE Ce chargeur n est prévu que pour la recharge du pack batterie Ryobi BPL3626 reportez vous au tableau des caractéristiques pour plus de détails CONSIGNES DE SÉCURITÉ Cet appareil n est pas censé être utilisé par des personnes enfants compris aux capacités diminuées ou qui n ont pas l expérience les connaissances et le bon sens nécessaires à son utilisa...

Страница 4: ...on n y prend garde peut entraîner la mort ou des blessures graves MISE EN GARDE Situation potentiellement dangereuse qui si l on n y prend garde peut entraîner des blessures moyennes ou légères MISE EN GARDE Sans symbole d alerte de sécurité Indique une situation pouvant mener à des dommages matériels PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT Recyclez les matières premières au lieu de les jeter aux ordures mé...

Страница 5: ...ettes de verrouillage situées sur les côtés du pack batterie se verrouillent correctement et que le pack est bien en place dans le chargeur avant de commencer l opération Assurez vous que le cordon d alimentation est bien branché dans la prise du chargeur 1 Branchez le chargeur à une prise d alimentation 2 Insérez la batterie dans le chargeur en alignant les nervures de la batterie avec les rainur...

Страница 6: ...d utiliser votre chargeur avec une autre batterie Si une autre batterie peut être chargée normalement débarrassez vous de la batterie défectueuse reportez vous à la section entretien Si les voyants lumineux indiquent toujours un problème avec une autre batterie c est sans doute que le chargeur est défectueux En charge Charge rapide Clignotant B a t t e r i e rechargée Allumé Le mode charge rapide ...

Страница 7: ...ide d un chiffon légèrement imprégné d un détergent doux N utilisez aucun détergent puissant sur le boîtier en plastique Ils peuvent être endommagés par certaines huiles essentielles comme le pin et le citron et par des solvants comme le pétrole L humidité peut causer une décharge électrique Essuyez toute trace d humidité à l aide d un chiffon sec et doux Utilisez une petite brosse ou la sortie de...

Страница 8: ...d to charge Ryobi battery pack BPL3626 see specification table for details SAFETY INSTRUCTIONS This appliance is not intended for use by persons including children who may not be completely capable or who may lack experience knowledge and common sense necessary to operate the appliance safely Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance WARNING When using the ba...

Страница 9: ...Symbol Indicates a situation that may result in property damage ENVIRONMENTAL PROTECTION Recycle raw materials instead of disposing of as waste The machine accessories and packaging should be stored for environmentally friendly recycling ASSEMBLY See Figure 3 Insert the provided power cord into charger socket before charging DESCRIPTION 1 BCL3620 charger 2 Charger socket 3 Indicator LED 4 Battery ...

Страница 10: ...ration Make sure the power cord is fully seated in the charger socket 1 Connect the charger to the power supply 2 Place the battery pack in the charger aligning raised rib on the battery pack with the groove in the charger 3 Slide in the battery pack to be sure contacts on the battery pack engage properly with contacts in the charger NOTE After charging is complete the charger LED will remain on w...

Страница 11: ...ective Flashing Flashing Battery pack or charger is defective If the LED status repeats a second time try charging a different battery If a different battery charges normally dispose of the defective pack see maintenance section If a different battery also indicates defective the charger may be defective Charging Fast charging Flashing Full On Fast charging is complete charger maintains charge mod...

Страница 12: ...er power cord from power supply before cleaning at any time to prevent serious personal injury Clean the charger surface except labels using a damp cloth with a mild detergent Do not use any strong detergents on the plastic housing They can be damaged by certain aromatic oil such as pine and lemon and by solvents such as kerosene Moisture can cause a shock hazard Wipe off any moisture with a soft ...

Страница 13: ...machen Sie sich mit ihrer Bedeutung vertraut Ein gutes Verständnis dieser Symbole erlaubt es Ihnen das VORGESEHENE VERWENDUNG Dieses Ladegerät ist ausschließlich zum Aufladen des Ryobi BPL3626 Akkus vorgesehen lesen Sie die technischen Daten für weitere Informationen SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Dieses Gerät ist nicht für eine Verwendung durch Personen einschließlich Kindern vorgesehen die nicht über v...

Страница 14: ...eist auf eine unmittelbare gefährliche Situation hin die bei Missachtung zu Tod oder ernsthafter Verletzung führen kann WARNUNG IWeist auf eine mögliche gefährliche Situation hin die bei Missachtung zu Tod oder ernsthafter Verletzung führen kann VORSICHT IWeist auf eine mögliche gefährliche Situation hin die bei Missachtung zu einer leichten oder mittleren Verletzung führen kann VORSICHT Ohne Warn...

Страница 15: ... vorliegt normaler Haushaltsstrom Vergewissern Sie sich dass die Sperrlaschen auf beiden Seiten des Akkus richtig eingerastet sind und der Akku einwandfrei fixiert ist bevor Sie mit dem Aufladen beginnen Achten Sie darauf dass das Stromkabel fest im Anschluss des Ladegeräts sitzt 1 Schließen Sie das Ladegerät an eine Steckdose an 2 Setzen Sie den Akku in das Ladegerät ein indem Sie die Rippen des ...

Страница 16: ...en Akku zu verwenden Wenn ein anderer Akku normal aufgeladen werden kann entsorgen Sie den defekten Akku lesen Sie den Abschnitt Wartung Wenn die Leuchtdioden mit einem anderen Akku weiterhin einen Fehler anzeigen ist vermutlich Ihr Ladegerät defekt W i r d geladen Schnellladen Blinkt A k k u aufgeladen Leuchtet Der Schnelllademodus ist beendet das Ladegerät setzt das Laden fort BESCHREIBUNG DER A...

Страница 17: ...inigen Sie die Oberfläche des Ladegeräts außer der Beschriftung mit einem mit einem milden Reinigungsmittel angefeuchtetem Tuch Verwenden Sie für das Plastikgehäuse kein starkes Reinigungsmittel Diese können durch bestimmte Aromaöle wie Pinie oder Zitrone und Lösungsmittel wie z B Kerosin beschädigt werden Feuchtigkeit kann zur Gefahr eines Stromschlags führen Wischen Sie evtl Flüssigkeit mit eine...

Страница 18: ... Precauciones para su seguridad V Tensión eléctrica Corriente alterna USO PREVISTO Este cargador está destinado únicamente para cargar baterías Ryobi BPL3626 consulte la tabla de especificaciones para más detalles INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas incluidos niños que pueden no ser suficientemente competentes o que no tengan la experiencia el c...

Страница 19: ...te o heridas de gravedad ADVERTENCIA Indica una situación potencialmente peligrosa que de no evitarse puede ocasionar heridas leves ADVERTENCIA sin el símbolo de alerta de seguridad Indica una situación que puede averiar la herramienta PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE Recicle las materias primas en lugar de tirarlas a la basura doméstica Para proteger el medio ambiente debe separar la herramienta los...

Страница 20: ...lengüetas de bloqueo que se encuentran a ambos lados de la batería se acoplan correctamente y que la batería está bien fijada en el cargador Asegúrese de que el cable de alimentación está totalmente insertado en el conector del cargador 1 Enchufe el cargador a una toma de corriente 2 Coloque la batería en el cargador alineando las nervaduras de la batería con las ranuras del cargador 3 Inserte la ...

Страница 21: ...ería Si logra cargar normalmente otra batería deshágase de la batería defectuosa consulte la sección mantenimiento Si los indicadores luminosos siguen señalando un problema con otra batería distinta probablemente el cargador esté defectuoso Cargando Carga rápida Parpadeante B a t e r í a cargada Encendido Ha finalizado el modo de carga rápida el cargador sigue cargando DESCRIPCIONES DE LAS INDICAC...

Страница 22: ...o para evitar lesiones personales graves Limpie la superficie de carga excepto las etiquetas con un paño húmedo y un detergente suave No utilice detergentes fuertes en la cubierta de plástico El usuario podría sufrir lesiones debido a ciertos aceites aromáticos como el pino y el limón y por solventes como el queroseno La humedad puede provocar una descarga eléctrica Seque la unidad con un paño sua...

Страница 23: ...ata UTILIZZO RACCOMANDATO Questo caricatore è destinato solo ad essere utilizzato con gruppi batterie Ryobi BPL3626 vedere la tabella delle specifiche per eventuali dettagli NORME DI SICUREZZA Questo dispositivo non dovrà essere utilizzato da persone compreso bambini non in grado di utilizzare l utensile o che non hanno la dovuta esperienza conoscenza e senso comune necessari per gestire con sicur...

Страница 24: ...oni alla persona o morte ATTENZIONE Indica una situazione potenzialmente pericolosa che se non evitata attentamente potrà causare lesioni minori o moderate alla persona ATTENZIONE Senza Simbolo di Pericolo Indica una situazione che potrà causare danni a cose TUTELA DELL AMBIENTE Riciclare le materie prime anziché gettarle tra i rifiuti domestici Per tutelare l ambiente l apparecchio gli accessori ...

Страница 25: ...ia adeguatamente fissata nel caricatore prima di avviare le operazioni Assicurarsi che il cavo dell alimentazione sia completamente inserito nella presa del caricatore 1 Collegare il caricabatteria ad una presa di corrente 2 Collocare la batteria nel caricabatteria allineando le nervature della batteria rispetto alle scanalature del caricabatteria 3 Far scivolare il gruppo batterie all interno del...

Страница 26: ...ualora si riesca a ricaricare normalmente un altra batteria provvedere a smaltire la batteria difettosa fare riferimento alla sezione manutenzione Se le spie luminose indicano ancora un problema anche con un altra batteria significa che probabilmente il caricabatteria è difettoso Sotto carica Ricarica rapida Lampeggiante B a t t e r i a ricaricata Accesa La modalità di ricarica rapida è terminata ...

Страница 27: ...i Pulire la superficie del caricatore tranne le etichette con un panno umido e un detergente delicato Non utilizzare detergenti troppo forti sulla sede del dispositivo Le batterie potranno essere danneggiate da oli aromatici al pino o al limone e da solventi come kerosene L umidità potrà causare un cortocircuito Asciugare l eventuale umidità con un panno morbido e asciutto Utilizzareunpiccolopenne...

Страница 28: ...s permitir lhe á utilizar melhor o produto e de uma forma mais segura Precauções para a sua segurança V Tensão USO PREVISTO Este carregador é destinado unicamente para carregar baterias Ryobi BPL3626 consulte a tabela de especificações para mais detalhes INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Este aparelho não foi concebido para ser utilizado por pessoas incluindo crianças que possam não ser suficientemente comp...

Страница 29: ...ada poderá conduzir à morte ou graves lesões ADVERTÊNCIA Indica uma situação potencialmente perigosa que se não evitada poderá resultar em pequenas ou moderadas lesões ADVERTÊNCIA Sem Símbolo de Alerta de Segurança Indica uma situação que poderá resultar em danos de propriedade PROTECÇÃO DO AMBIENTE Recicle os materiais em vez de pô los directamente no lixo doméstico Para proteger o ambiente a fer...

Страница 30: ...ão doméstica normal Certifique se de que as linguetas de bloqueio situadas nos lados da bateria ficam correctamente inseridas e que a bateria está bem fixada antes de começar a carga Assegure se que o cabo de alimentação está totalmente inserido no conector do carregador 1 Ligue o carregador a uma tomada eléctrica 2 Insira a bateria no carregador alinhando as nervuras da bateria com as ranhuras do...

Страница 31: ...tilizar o carregador com outra bateria Se outra bateria puder ser carregada normalmente descarte a bateria defeituosa consulte a secção manutenção Se as luzes continuam a indicar um problema com outra bateria é sem dúvida o carregador que está defeituoso Em carga Carga rápida Piscando B a t e r i a recarregada Acesa O modo carga rápida está terminado o carregador continua a carregar DESCRIÇÕES DAS...

Страница 32: ...lo para evitar lesões pessoais graves Limpe a superfície de carga excepto as etiquetas com um pano húmido e um detergente suave Não utilize detergentes fortes na tampa de plástico O utilizador poderá sofrer lesões devido a certos óleos aromáticos como o pinho e o limão e por solventes como o querosene A humidade pode provocar uma descarga eléctrica Seque a unidade com um pano suave e seco para eli...

Страница 33: ...trekking hebben met onze veiligheid V Spanning VOORGESCHREVEN GEBRUIK Deze lader is uitsluitend bestamd om het Ryobi accupack BPL3626 op te laden zie specificatietabel voor details VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Dit apparaat is niet geschikt voor gebruik door personen met inbegrip van kinderen die niet over alle verstandelijke vermogens beschikken of die over onvoldoende ervaring kennis en gezond versta...

Страница 34: ...gen kan veroorzaken LET OP Wijst op een mogelijks gevaarlijke situatie die als ze niet wordt voorkomen kleine of middelmatige verwondingen kan veroorzaken LET OP Zonder veiligheidssymbool Wijst op een situatie die kan resulteren in schade aan voorwerpen MILIEUBESCHERMING Zorg dat grondstoffen gerecycleerd worden Zet daarom een afgedankte elektrische machine niet bij het huishoudafval Om het milieu...

Страница 35: ...ak goed naar binnen gaan en dat het accupak goed vastzit voordat u met laden begint Zorg ervoor dat het stroomsnoer volledig in de contactdoos van de lader is gedrukt 1 Sluit het laadapparaat aan op een stopcontact 2 Steek het accupak in het laadapparaat en let er daarbij op dat de groeven van het accupak precies over de ribbels van het laadapparaat komen 3 Schuif het accupack in om ervoor te zorg...

Страница 36: ...de lampjes nog steeds een probleem aanduiden test u het laadapparaat uit met een ander accupak Als een ander accupak wel gewoon wordt opgeladen gooit u het defecte accupak weg raadpleeg de sectie onderhoud Als de lampjes met een ander accupak ook nog steeds een probleem aanduiden is zonder twijfel het laadapparaat defect Bezig met laden Snelladen Knippert Accu weer opgeladen Aan De fase Snelladen ...

Страница 37: ...aak het laderoppervlak behalve labels schoon met behulp van een vochtige doek en een mild oplosmiddel Gebruik geen sterke oplosmiddelen op de kunststof behuizing Zij kunnen worden beschadigd door bepaalde aromatische oliën zoals den en cintroen en door oplosmiddelen zoals kerosine Vocht kan leiden tot elektrische schok Verwijder vocht met een zachte droge doek Gebruik een kleine borstel of de luch...

Страница 38: ...sedd för att ladda Ryobis batteripack BPL3626 se specifikationstabellen för detaljer SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Denna enhet är inte avsedd för användning av personer inklusive barn som inte klarar av det helt och som saknar den erfarenhet kunskap och sunt förnuft som krävs för att använda enheten säkert Barn ska övervakas så att de inte leker med enheten VARNING När man använder laddaren skall man följ...

Страница 39: ...ndas i stället för att kastas i hushållsavfallet För att skona miljön ska verktyget tillbehören och emballagen sorteras MONTERING Se bild 3 Sätt in den medföljande strömsladden i batteriladdaruttaget innan laddning påbörjas BESKRIVNING 1 Laddare BCL3620 2 Laddningsuttag 3 Indikatordiod 4 Anslutning till batteriet 5 Fästhål 6 Tryck på låstungorna för att ta loss batteriet 7 Strömsladd TEKNISKA DATA...

Страница 40: ...addaruttaget 1 Anslut laddaren till ett eluttag 2 Placera batteriet i laddaren och placera upphöjningarna på batteriet i linje med spåren i laddaren 3 Skjut in batteripacket för att vara säker på att dess kontakter får kontakt med kontakterna på batteriladdaren ANMÄRKNING När återuppladdningen är klar kommer laddningsdioden att fortsätta att lysa grönt tills batteripacket tas bort från batteriladd...

Страница 41: ...problem försök använda laddaren med ett annat batteri Om ett annat batteri kan laddas upp normalt gör dig av med det felaktiga batteriet se avsnittet underhåll Om kontrollamporna fortfarande anger ett problem med ett annat batteri betyder det säkert att laddaren är felaktig I laddning Snabb laddning Blinkar Uppladdat batteri Lyser Snabbladdningen är avslutad laddaren fortsätter att ladda FÖRKLARIN...

Страница 42: ...ör batteriladdarens ytor utom etiketter med en fuktig trasa och ett milt rengöringsmedel Använd inga starka rengöringsmedel på plasthöljet De kan skadas av vissa aromatiska oljor såsom tall och citron och av lösningsmedel såsom fotogen Fukt kan orsaka en elektrisk stöt Torka av eventuell fukt med en torr och mjuk trasa Använd en liten borste eller luftutblåset från en liten dammsugare för att reng...

Страница 43: ... specifikationstabel for detaljer SIKKERHEDSREGLER Dette produkt er ikke beregnet at blive anvendt af personer herunder børn som ikke er fuldstændigt kompetente eller som evt mangler den erfaring viden og sunde fornuft der er nødvendig til sikker anvendelse af produktet Børn bør holdes under opsyn så man er sikker på at de ikke leger med produktet ADVARSEL Ved brug af opladeren skal de grundlæggen...

Страница 44: ...der PAS PÅ Uden sikkerhedssymbol indikerer en situation som kan føre til skade af personlig ejendom MILJØBESKYTTELSE Råmaterialerne skal genvindes og ikke bortkastes med almindeligt affald Af hensyn til miljøet skal redskab tilbehør og emballage sorteres MONTERING Se figur 3 Inden opladning indsættes med medfølgende strømforsyningskabel i opladerstikket BESKRIVELSE 1 Oplader BCL3620 2 Opladerstik ...

Страница 45: ...iet går ordentligt i hak og at batteriet sidder godt fast inden det oplades Kontrollér at strømforsyningskablet er isat ordentligt i opladerstikket 1 Sæt opladerens stik i en stikkontakt 2 Sæt batteriet i opladeren med batteriribberne ud for opladerens riller 3 Skub batteriet ind så det kommer i ordentlig kontakt med kontakterne i opladeren BEMÆRK Når opladningen er færdig bliver oplader LED en ve...

Страница 46: ...es opladeren med et andet batteri Hvis det andet batteri kan oplades normalt skal det defekte batteri kasseres se afsnittet om vedligeholdelse Hvis kontrollamperne stadig viser fejl med et andet batteri er det sikkert opladeren der er noget galt med U n d e r opladning Hurtig opladning Blinker Batteri ladet op Tændt Den hurtige opladning er afsluttet og opladeren bliver ved med at lade op BESKRIVE...

Страница 47: ...ge personskader Opladerens overflade bortset fra mærkater rengøres med en fugtig klud og et mildt rengøringsmiddel Undgå at bruge kraftige rengøringsmidler på plasthuset De kan beskadiges af visse aromatiske olier såsom granolie eller citronolie og af opløsningsmidler såsom petroleum Fugt kan give elektrisk stød Evt fugt fjernes med en blød tør klud Udluftningsspækkerne i opladeren rengøres med en...

Страница 48: ...esifikasjonstabellen for ytterligere detaljer SIKKERHETSFORSKRIFTER Dette apparatet er ikke ment brukt av personer inkludert barn som ikke er helt egnet eller som kan mangle erfaring kunnskap og den fornuft som er nødvendig for å bruke utstyret på en trygg måte Barn må passes på for å sikre at de ikke leker med utstyret ADVARSEL Ladeapparatet skal brukes i overensstemmelse med grunnleggende sikker...

Страница 49: ...LJØVERN Resirkuler råmaterialer istedenfor å kaste dem I søppelen Verktøyet tilbehørene og emballasjen bør sorteres for miljøvennlig resirkulering MONTERING Se fig Sett det medfølgende elektriske støpslet i laderens kontakt før lading BESKRIVELSE 1 BCL3620 lader 2 Laderkontakt 3 Indikator LED 4 Kobling til batteriet 5 Festehull 6 Trykk på låsetaggene for å ta ut batteriet 7 Elektrisk ledning TEKNI...

Страница 50: ...kontakten på laderen 1 Koble laderen til en elektrisk stikkontakt 2 Plasser batteriet inn i laderen ved å stille batteriets ribber i linje med laderens furer 3 Press batteripakken ned for å påse at kontaktene i batteripakken får riktig kontakt med kontaktene i laderen MERK Etter fullført lading vil det grønne LED lyset forbli tent inntil batteripakken frakobles laderen eller laderen tas ut av strø...

Страница 51: ... Hvis lysene fortsatt tyder på et problem forsøk å bruke laderen med et annet batteri Hvis et annet batteri kan lades opp igjen normalt kvitt deg med det defekte batteriet se avsnittet vedlikehold Hvis lysene fortsatt viser et problem med et annet batteri er antagelig laderen defekt U n d e r opplading Hurtiglading Blinker B a t t e r i oppladet På Hurtiglading modusen er slutt laderen fortsetter ...

Страница 52: ...ng for å unngå alvorlig personskade Rengjør laderens overflater unntatt merkelappene med en fuktig klut med et mildt vaskemiddel Ikke bruk sterke vaskemidler på plasthuset De kan skades av visse former for aromatiske oljer som furu og sitron og av løsemidler som parafin Fuktighet kan føre til farlige elektriske støt Tørk av all fuktighet med en myk tørr klut Bruk en liten børste eller luft fra en ...

Страница 53: ...eknisten tietojen taulukossa TURVALLISUUSOHJEET Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden käyttöön lapset mukaan luettuna jotka eivät ole täysin kykeneviä tai joilta puuttuu laitteen turvallisen käytön edellyttämä kokemus tietämys ja terve järki Lapsia on pidettävä silmällä jotta he eivät pääse leikkimään lisälaitteilla VAROITUS Latauslaitteen käytön tulee tapahtua perusturvamääräyst...

Страница 54: ... heitä raaka aineita kotitalousjätteisiin vaan vie ne kierrätykseen Ympäristönsuojelun kannalta työkalu lisäva r usteet ja pakkausmateriaali on lajiteltava KOKOONPANO Katso kuvaa 3 Kiinnitä mukana tullut virtajohto ennen latausta laturin pistokkeeseen KUVAUS 1 BCL3620 latauslaite 2 Laturin pistoke 3 Merkkivalo 4 Akkuliitin 5 Kiinnitysreikä 6 Irrota akku painamalla lukituskielekkeitä 7 Virtajohto T...

Страница 55: ...eessa tukevasti 1 Kytke latauslaite verkkovirtaan 2 Aseta akku latauslaitteeseen kohdistamalla sen kohoumat latauslaitteessa oleville urille 3 Työnnä akku paikoilleen jotta voit olla varma että sen kontaktit asettuvat paikoilleen laturin kontakteja vasten HUOMAUTUS Kun lataus on päättynyt vihreä merkkivalo jää palamaan kunnes akku irrotetaan laturista tai laturi irrotetaan virtalähteestä Latauksen...

Страница 56: ...ot osoittavat edelleenkin vikaa kokeile latauslaitetta toisella akulla Jos toinen akku voidaan ladata normaalisti hävitä viallinen akku katso kohdasta huolto Jos merkkivalot osoittavat edelleenkin vikaa latauslaite on epäilemättä epäkunnossa Lataus Pikalataus Vilkkuu A k k u ladattu Palaa Pikalataus on päättynyt latauslaite jatkaa lataamista AKUN MERKKIVALON KUVAUKSET Tila Sammunut Sammunut Sammun...

Страница 57: ...kaantumiselta Puhdista laturin pinta tarroja lukuun ottamatta kostealla liinalla ja miedolla pesuaineella Älä käytä vahvoja pesuaineita muovikotelon puhdistukseen Tietyt aromaattiset öljyt kuten mänty ja sitruunaöljy ja liuottimet kuten kerosiini voivat vioittaa niitä Kosteus voi aiheuttaa sähköiskun vaaran Kuivaa laite pehmeällä kuivalla liinalla Puhdista laturin tuuletusaukot pienellä harjalla t...

Страница 58: ...szletekért lásd a műszaki táblázatot BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A készüléket nem használhatják olyan személyek gyerekeket is beleértve akik arra nem képesek hiányzik a szükséges tapasztalatuk tudásuk és nincs meg bennük a készülék biztonságos használatához szükséges józan ítélőképesség A gyerekekre oda kell figyelni nehogy játsszanak a készülékkel FIGYELMEZTETÉS A töltő üzemeltetését az alapvető biztons...

Страница 59: ...tenciálisan veszélyes helyzetet jelez ami ha nem előzik meg kisebb vagy mérsékelt sérülést eredményezhet FIGYELEMFELHÍVÁS Biztonsági figyelmeztető szimbólum nélkül Egy olyan helyzetet jelez ami anyagi kárt eredményezhet KÖRNYEZETVÉDELEM Segítse elő az alapanyagok újrahasznosítását azzal hogy nem helyezi el őket a háztartási szemétben Környezetvédelmi megfontolásból a kiszolgált berendezést tartozé...

Страница 60: ...l lakossági váltóáram legyen A töltés megkezdése előtt bizonyosodjon meg arról hogy az akkumulátor két oldalán elhelyezkedő reteszelő nyelvek jól bepattantak és hogy az akkumulátor megfelelőképp rögzül Ügyeljen arra hogy a tápkábel teljesen befeküdjön a töltő aljzatába 1 Csatlakoztassa a töltőt egy hálózati dugaszoló aljzathoz 2 Az akkumulátort helyezze be a töltőbe úgy hogy hozza egybe az akkumul...

Страница 61: ...őt egy másik akkumulátorral használni Ha egy másik akkumulátort normál módon lehet tölteni akkor távolítsa el a meghibásodott akkumulátort lásd a karbantartás c részt Ha a világító kijelzők a másik akkumulátorral is problémát jeleznek akkor minden valószínűség szerint a töltő a hibás Töltés alatt Gyorstöltés Villog Akkumulátor feltöltve Világít A gyorstöltés üzemmódnak vége a töltő tovább tölt AKK...

Страница 62: ...e a súlyos személyi sérüléseket Tisztítsa meg a töltő felületét kivéve a címkéket enyhe mosószerrel átitatott nedves ruhával A műanyag burkolaton ne használjon erős tisztítószereket Bizonyos aromás olajok mint a citrom és fenyő valamint egyes oldószerek mint például a petróleum károsíthatják a műanyagot A nedvesség áramütést okozhat Egy tiszta száraz ruhával törölje le a nedvességet Egy kisméretű ...

Страница 63: ...nabíjení baterie Ryobi BPL3626 viz technické údaje BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Tento přístroj není určen pro používání osobami včetně dětí se sníženou tělesnou smyslovou nebo duševní schopností nebo nedostatkem zkušeností a znalostí pokud neprošly školením ohledně používání přístroje Děti je třeba kontrolovat aby se zajistilo že si nebudou hrát s přístrojem UPOZORNĚNÍ Při používání nabíječky je třeba dodr...

Страница 64: ...ýrobek nebo jeho části do domovního odpadu a snažte se o jejich recyklaci V souladu s předpisy na ochranu životního prostředí odkládejte vysloužilé nářadí příslušenství i obalový materiál do tříděného odpadu MONTÁŽ Viz obrázek 3 Připojte napájecí kabel k elektrické zásuvce před nabíjením POPIS 1 Nabíječka BCL3620 2 Nabíjecí zásuvka 3 LED ukazatel 4 Bateriový konektor 5 Upevňovací otvory 6 Stisknět...

Страница 65: ...řed započetím provozu Ujistěte se že je napájecí kabel pevně usazen v zásuvce nabíječky 1 Zapojte nabíječku do elektrické sítě 2 Vložte akumulátor do nabíječky drážky akumulátoru musí zapadnout do zářezů v nabíječce 3 Zatlačte na akumulátorový modul abyste zajistili řádný styk mezi kontakty akumulátorového modulu a kontakty v nabíječce POZNÁMKA Po dokončení nabíjení zůstane zelená LED svítit dokud...

Страница 66: ...v nezmění a kontrolní LED diody trvale indikují problém zkuste nabíječku použít s jiným akumulátorem Pokud jde jiný akumulátor dobít normálně byl vadný akumulátor nikoliv nabíječka přečtěte si informace v části údržba Pokud nabíječka signalizuje problém i s jiným akumulátorem je jistě vadná nabíječka P r o b í h á nabíjení Rychlodobíjení Bliká D o b i t ý akumulátor Svítí Režim rychlodobíjení je u...

Страница 67: ...o zabránění poranění Povrch nabíječky mimo nálepky vyčistěte navlhčenou utěrkou a saponátu Nepoužívejte silné saponáty na plastový kryt Mohou se poškodit některými aromatickými oleji například smrkovým a citrónovým a rozpouštědly například petrolejem Vlhkost představuje nebezpečí úrazu Utírejte vlhkost měkkým suchým hadříkem K čištění větracích otvorů nabíječky použijte kartáček nebo proud vzduchu...

Страница 68: ...означают Правильное понимание данных обозначений позволит вам лучше и безопаснее пользоваться данным устройством НАЗНАЧЕНИЕ Это зарядное устройство предназначено только для заряда аккумуляторной батареи Ryobi BPL3626 см подробности в таблице характеристик УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Этот прибор не предназначен для использования людьми включая детей не полностью дееспособными не обладающими опытом зна...

Страница 69: ...ает неизбежно опасную ситуацию которая если не избежать кончится смертельным или серьезным ущербом ОСТОРОЖНО Указывает потенциально опасную ситуацию которая если не избежать может кончаться смертельным или серьезным ущербом UWAGA Указывает потенциально опасную ситуацию которая если не избежать может кончаться малым или уменьшенным ущербом UWAGA Без Символа Тревоги Безопасности Указывает ситуацию к...

Страница 70: ...нее напряжение Перед началом работы проверьте чтобы защелки по обеим сторонам аккумуляторной батареи были надежно зафиксированы на своих местах Обеспечьте чтобы кабель питания полностью входил в гнездо зарядного устройства 1 Включите зарядное устройство в сеть 2 Установите аккумулятор в зарядное устройство совместив его пазы с выемками в зарядном устройстве 3 Вдвигая аккумуляторную батарею в устро...

Страница 71: ...е этого индикаторы показывают неполадку попробуйте использовать зарядное устройство с другим аккумулятором Если зарядное устройство заряжает другой аккумулятор выбросьте неисправный аккумулятор см раздел обслуживание Если индикаторы показывают неполадку и с другим аккумулятором зарядное устройство неисправно Во время зарядки Быстрая зарядка Мигает Аккумулятор заряжен Горит Быстрая зарядка закончен...

Страница 72: ...поверхность зарядного устройства кроме наклеек влажной тканью с мягким моющим средством Не используйте какие либо сильные моющие средства для пластмассового корпуса Они могут быть повреждены определенными ароматическими маслами лимона или сосновой смолы растворителями такими как керосин Влажность может вызвать опасность поражения электрическим током Вытирайте любую влагу мягкой сухой тканью Исполь...

Страница 73: ... tensiunea de reţea corespunde cu cea indicată pe placa descriptivă a aparatului SIMBOL Unele dintre următoarele simboluri pot fi folosite pe acest produs Vă rugăm să le studiaţi şi să le reţineţi sensul Interpretarea corectă a acestor simboluri vă va permite să operaţi produsul mai bine şi mai în siguranţă Precauţii referitoare la siguranţa dumneavoastră V Tensiune Curent alternativ UTILIZARE PRE...

Страница 74: ...arele cuvinte simbol şi înţelesul lor au intenţia de a explica nivelele de risc asociate cu acest produs PERICOL Indică o situaţie periculoasă iminentă care dacă nu este evitată va cauza decesul sau vătămarea gravă AVERTISMENT Indică o situaţie periculoasă iminentă care dacă nu este evitată poate rezulta în deces sau vătămare gravă ATENŢIE Indică o situaţie potenţial periculoasă care dacă nu este ...

Страница 75: ...cel mai apropiat Centru de Service Autorizat pentru un control electric al acestor elemente ÎNCĂRCAREA UNEI BATERII RECI Încărcați numai acumulatorul Ryobi BPL3626 cu acest încărcător Asiguraţi vă că alimentarea este de exclusiv 220 240 Volţi 50 60 Hz CA tensiune casnică normală Asiguraţi vă că limbile de blocare sunt prinse corect şi că acumulatorul este fixat bine înainte de a începe încărcarea ...

Страница 76: ...încărcare rapidă Test Baterie prea descărcată Pâlpâind Încărcătorul efectuează o încărcare prealabilă a bateriei până când este atinsă o tensiune normală apoi trece în modul de încărcare rapidă Problemă Problemă Pâlpâind Pâlpâind Bateria sau încărcătorul sunt defectuoase y y Dacă indicatorii luminoşi indică în continuare o problemă încercaţi să utilizaţi încărcătorul dumneavoastră cu o altă bateri...

Страница 77: ...izat să realizeze întreţinerea verificările şi reparaţiile acestui aparat În caz de nevoie adresaţi vă serviciului nostru clienţi sau unui Centru de Service Autorizat CURĂȚAREA ÎNCĂRCĂTORULUI AVERTISMENT Deconectați întotdeauna cablul de alimentare de la sursa de curent înainte de a realiza operații de curățare pentru a evita răniri personale grave Curățați suprafața încărcătorului cu excepția eti...

Страница 78: ...twa operatora V Napięcie PRZEZNACZENIE Niniejsza ładowarka jest przeznaczona wyłącznie do ładowania akumulatorów Ryobi BPL3626 zobacz tabelę ze specyfikacją dla dalszych szczegółów WYMAGANIA BHP Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby w tym dzieci niepełnosprawne lub nie posiadające odpowiedniego doświadczenia wiedzy lub rozsądku niezbędnych do bezpiecznej obsługi tego urządzenia Ni...

Страница 79: ...ierć lub poważne zranienie jeżeli się nie uniknie tego niebezpieczeństwa UWAGA Wskazuje na potencjalne zagrożenie które może spowodować mniejsze lub bardziej poważne zranienie jeżeli się nie uniknie tego niebezpieczeństwa UWAGA Bez symbolu bezpieczeństwa Wskazuje na sytuację mogącą spowodować straty materialne OCHRONA ŚRODOWISKA Surowce należy oddawać do recyklingu zamiast wyrzucać je na śmieci Z ...

Страница 80: ...pracy upewnić się że zatrzaski po obu stronach akumulatora trafiły na swoje miejsce w ładowarce i akumulator jest dobrze zamocowany Upewnić się że przewód zasilania jest umieszczony w sposób pewny w gnieździe ładowarki 1 Podłączcie ładowarkę do gniazda zasilającego 2 Umieśćcie akumulator w ładowarce wyrównując linie wypukłe na akumulatorze ze żłobkami na ładowarce 3 Wsunąć akumulator upewniając si...

Страница 81: ...ki z innym akumulatorem Jeżeli inny akumulator może być normalnie naładowany pozbędźcie się zdefektowanej baterii patrz rozdział konserwacja Jeżeli kontrolki nadal wskazują na problem i to z innym akumulatorem to bez wątpienia zdefektowana jest ładowarka W trakcie ładowania Tryb szybkiego ładowania Migocze A k u m u l a t o r rozładowany Zaświecona Tryb szybkiego ładowania skończył się ładowarka d...

Страница 82: ...ierzchnię ładowarki z wyjątkiem etykiet za pomocą wilgotnej szmatki z łagodnym detergentem Nie należy używać silnych detergentów do czyszczenia obudowy z tworzywa sztucznego Mogą ulec uszkodzeniu przez niektóre olejki aromatyczne np sosny lub cytryny oraz przez rozpuszczalniki jak np nafta Wilgoć grozi porażeniem prądem Wytrzeć wszelkie ślady wilgoci miękką suchą szmatką Za pomocą małej szczoteczk...

Страница 83: ...odatkov VARNOSTNA NAVODILA Naprava ni namenjena za uporabo s strani oseb vključno z otroki ki morda niso popolnoma sposobne ali ki nimajo dovolj izkušenj znanja in zdrave pameti za varno uporabo naprave Otroke nenehno nadzorujte da se ne bodo igrali z napravo OPOZORILO Ko uporabljate polnilnik za baterije vedno upoštevajte osnovne varnostne ukrepe za zaščito pred električnim udarom ter pred nevarn...

Страница 84: ... reciklirajte surovine Napravo pribor in embalažo je treba sortirati za okolju prijazno recikliranje MONTAŽA Glejte sliko 3 Priloženi napajalni kabel pred polnjenjem vstavite v vtičnico polnilnika OPIS 1 Polnilnik BCL3620 2 Vtičnica polnilnika 3 LED indikator 4 Odprtina za baterijo 5 Obešalo luknja za ključ 6 Pritisnite na zapahe in odstranite baterijski vložek 7 Napajalni kabel TEHNIČNI PODATKI B...

Страница 85: ...e da se napajalni kabel popolnoma prilega vtičnici polnilnika 1 Polnilnik priključite na omrežno napetost 2 Pri nameščanju baterijskega vložka v polnilnik pazite da je dvignjeno rebro na baterijskem vložku poravnano z utorom na polnilniku 3 Pritisnite baterijo v ležišče in se prepričajte da je dobro spojena s polnilnikom OPOMBA Ko je polnjenje zaključeno bo zelena LED svetila dokler baterije ne bo...

Страница 86: ... okvari Če se stanje LED še enkrat ponovi poskusite napolniti drugo baterijo Če se baterija napolni normalno zavrzite pomanjkljiv baterijski vložek glejte poglavje vzdrževanje Če tudi druga baterija pokaže stanje v okvari je morda pokvarjen polnilnik Polnjenje Hitro polnjenje Utripa Polno Vključena Hitro polnjenje je končano polnilnik je še naprej v načinu polnjenja OPISI LED INDIKATORJEV BATERIJE...

Страница 87: ...vršino polnilnika razen nalepk očistite z vlažno krpo in blagim detergentom Za čiščenje plastičnega ohišja ne uporabljajte močnih čistilnih sredstev Olja lahko namreč zaradi vsebnosti določenih aromatskih olj kot sta olje bora ali limone ravno tako pa tudi topila kot je kerozin poškodujejo plastične dele Vlaga lahko povzroči tveganje za udar Vlago obrišite z mehko in suho krpo Z majhno krtačko ali...

Страница 88: ...nije namijenjen korištenju od strane osoba uključujući djecu koji nisu u potpunosti sposobni ili koji ne raspolažu iskustvom znanjem i zdravim razumom potrebnim za siguran rad s uređajem Djecu je potrebno nadzirati kako bi se osiguralo da se ne igraju s uređajem UPOZORENJE Uporaba punjača mora se odvijati u skladu s temeljnim sigurnosnim pravilima kako bi se izbjegla opasnost od električnog udara ...

Страница 89: ...te zaštitili okoliš alat dodatke i ambalažu treba odvojeno bacati u otpad POSTAVLJANJE Pogledajte sliku 3 Umetnite isporučeni kabel za napajanje u utor punjača prije punjenja OPIS 1 Punjač BCL3620 2 Utor punjača 3 Pokazivač LED diode 4 Priključak na bateriju 5 Otvor za učvršćivanje 6 Pritisnite na zasune kako biste oslobodili bateriju 7 Kabel za napajanje TEHNI KE KARAKTERISTIKE Baterija BPL3626 N...

Страница 90: ...u utor punjača 1 Uključite punjač u struju 2 Umetnite bateriju u punjač tako što ćete izdanke baterije staviti u ravninu s izdancima u punjaču 3 Umetnite bateriju kako biste bili sigurni da su kontakti na bateriji pravilno priključeni s kontaktima u punjaču NAPOMENA Nakon što je punjenje završeno LED dioda punjača svijetli zeleno sve dok se baterija na izvadi iz punjača ili se punjač ne odspoji iz...

Страница 91: ... problema pokušajte upotrijebiti punjač s drugom baterijom Ako se druga baterija može normalno puniti bacite oštećenu bateriju pogledajte odjeljak održavanje Ako signalne lampice i dalje ukazuju na problem i s drugom baterijom oštećen je punjač U tijeku je punjenje Brzo Treperi Baterija je napunjena Upaljena Završen je način rada brzog punjenja i punjač nastavlja s punjenjem OPIS LED POKAZIVAČA BA...

Страница 92: ...ječili ozbiljne osobne ozljede Očistite površinu punjača osim naljepnica pomoću vlažne krpe i blagog deterdženta Nemojte koristiti jake deterdžente na plastičnom kućištu Mogu se oštetiti određenim aromatičnim uljima poput bora i limuna i otapalima kao što je kerozin Vlaga može dovesti do opasnosti od strujnog udara Obrišite svaku vlagu sa suhom mekom krpom Koristite malu četku ili mali usisavač za...

Страница 93: ...lisateavet tehniliste andmete tabelist OHUTUSNÕUDED Selle seadme kasutamine ei ole ette nähtud kasutamiseks nende poolt kaasa arvatud lapsed kellel puudub vajalik suutvus või kogemused ja praktilised oskused mis on vajalikud seadme ohtutuks kasutamiseks Laste järele tuleb valvata et nad seadmega ei mängiks HOIATUS Akulaadija kasutamisel tuleks kinni pidada järgmistest põhilistest ohutusabinõ udest...

Страница 94: ...iseerige jäätmetega koos Masin selle lisaseadmed ja pakend tuleb jäätmekäitluseks keskkonnasõbralikult sorteerida KOKKUPANEK Vaata joonist 3 Enne laadimise alustamist ühendage komplektis olev toitejuhe laadijale KIRJELDUS 1 BCL3620 laadija 2 Laadimispesa 3 LED märgutuli 4 Akuterminal 5 Lukuaugu tüüpi kinniti vertikaalseks paigaldamiseks 6 Aku eemaldamiseks vajutage linklukud alla 7 Toitejuhe TECHN...

Страница 95: ...ma kohtadele ja akupakett on laadijasse kinnitunud Kontrollige et toitejuhe on nõuetekohaselt laadija pessa ühendatud 1 Ühendage laadija vooluvõrku 2 Asetage aku laadijasse nii et aku kõrgendatud ribi oleks joondatud laadija soonega 3 Vajutage aku sisse ja veenduge et aku kontaktid puutuvad kindlalt laadija kontaktide vastu MÄRKUS Pärast laadimise lõpetamist jääb LED märgutuli põlema roheliselt ku...

Страница 96: ...selt kõrvaldage defektiga pakk vt jaotist hooldus Kui teine aku annab samuti tulemuseks defektiga märguande võib viga olla laadijas Laeb Kiirlaadimine Vilgub Täis Sisse lülitatud Kiirlaadimine õnnestus laadija jääb laadimisre iimi AKUPAKETI LED MÄRGUTULEDE SELGITUS Olek Välja lülitatud Välja lülitatud Välja lülitatud Vilgub Akupakett on laadimise ajal laetud vähem kui 25 Välja lülitatud Välja lüli...

Страница 97: ... välja arvatud kleebised nõrgas pesulahuses niisutatud lapiga Ärge kasutage plastkorpuse puhastamiseks tugevatoimelisi pesuvahendeid Need võivad saada kahjustatud aromaatsete õlide näiteks männiõli või sidruniõli või lahustite nagu petrooleumi kasutamisel Niiskus võib põhjustada elektrilööki Pühkige igasugune niiskus pehme kuiva lapiga ära Kasutage laadija õhutusavade puhastamiseks väikest harja v...

Страница 98: ...irtas naudoti tik krauti Ryobi akumuliatorių BPL3626 išsamesnės informacijos ieškokite specifikacijų lentelėje SAUGUMO INSTRUKCIJOS Šis prietaisas nėra skirtas naudoti neįgaliems asmenims o taip pat ir vaikams ar asmenims neturintiems patirties žinių ar sveikos nuovokos šį prietaisą naudoti saugiai Pasirūpinkite kad vaikai nežaistų su šiuo prietaisu ĮSPĖJIMAS Naudojant akumuliatoriaus įkrovėją rei...

Страница 99: ... Reiškia potencialiai pavojingą situaciją kurios neišvengus galimi lengvi ar vidutinio sunkumo sužeidimai ATSARGIAI be įspėjamojo šauktuko Reiškia situaciją kurioje galima sugadinti turtą APLINKOS APSAUGA Žaliavines medžiagas perdirbkite pakartotinai o ne išmeskite kaip atliekas Mechanizmas priedai ir pakuotės turi būti laikomi pakartotinai perdirbti aplinkai nekenksmingu būdu SURINKIMAS Žr 3 pav ...

Страница 100: ...Hz tik kintamos srovės Prieš naudojimą įsitikinkite jog skląstelės abiejose akumuliatoriaus pusėse spragteltų į reikiamą vietą o akumuliatorius būtų tvirtai įstatytas į įkroviklį Patikrinkite ar maitinimo laidas yra iki galo įkištas į įkroviklio lizdą 1 Akumuliatorių įjunkite į elektros tinklą 2 Uždėkite akumuliatorių ant įkrovėjo taip kad iškilusi akumuliatoriaus briauna sutaptų su įkrovėjo griov...

Страница 101: ... Jei šviesos diodų būklė pasikartos pabandykite krauti kitą akumuliatorių Jei kitas akumuliatorius krausis normaliai atsisakykite neveikiančio akumuliatoriaus žiūrėkite priežiūros skyrelį Jei kitas akumuliatorius taip pat įjungia indikatorių defektas gali būti kad neveikia įkrovėjas Įkrovimas Greitas įkrovimas Mirksintis Pilnas Įsijungęs Greitas įkrovimas baigtas įkrovėjas palaiko įkrovimo režimą ...

Страница 102: ...kių sužeidimų Nuvalykite įkroviklio paviršių išskyrus etiketes drėgna šluoste bei nestipriu valikliu Valydami plastikinį korpusą nenaudokite stiprių valymo priemonių Pušų ir citrinos aromatiniai tepalai bei žibalo tirpikliai gali juos pažeisti Drėgmė gali sukelti elektros smūgio pavojų Drėgmės likučius nuvalykite sausa ir minkšta šluoste Įkroviklio oro ventiliacijos angas valykite mažu šepetėliu a...

Страница 103: ...ēta lai to lietotu personas ieskaitot bērnus kuras var nebūt pilnībā spējīgas vai kurām var nebūt pieredzes zināšanu un veselā saprāta kas vajadzīgs lai droši lietotu šo ierīci Jāuzrauga bērni lai nodrošinātu ka viņi nespēlējas ar ierīci BRĪDINĀJUMS Lietojot akumulatora lādētāju jāievēro šādi drošības noteikumi lai izvairītos no elektriskā trieciena traumatisma un apdegumu riska Lūdzu pirms ierīce...

Страница 104: ... materiālus izmestu nododiet tos atkārtotai realizācijai Mašīna aksesuāri un iepakojums ir jāsašķiro un jānodod videi draudzīgā atkārtotas pārstrādes vietā MONTĀŽA Skatiet 3 attēlu Iespraudiet komplektā esošo barošanas vada kontakdakšu lādētāja rozetē pirms sākat uzlādi APRAKSTS 1 Lādētājs BCL3620 2 Lādētāja ligzda 3 Indikatora gaismas diode 4 Akumulatora savienojuma ligzda 5 Atvere stiprināšanai ...

Страница 105: ...ētāja rozetē 1 Pievienojiet lādētāju barošanas avotam 2 Pievienojiet akumulatoru lādētājam savietojot akumulatora izcilni ar lādētāja gropi 3 Iebīdiet akumulatoru lai nodrošinātu ka tā kontakti pareizi savienojas ar lādētāja kontaktiem PIEZĪME Tiklīdz kā lādēšana ir pabeigta lādētāja gaismas diode turpinās spīdēt zaļā krāsā līdz brīdim kad akumulators tiek izņemts no lādētāja vai lādētājs tiek atv...

Страница 106: ...lādētājs ir bojāts Ja diožu signāls atkārtojas otru reizi mēģiniet lādēt citu akumulatoru Ja cits akumulators lādējas normāli utilizējiet defektīvo akumulatoru skatiet sadaļu apkope Ja arī cits akumulators dod signālu defektīvs pats lādētājs var būt defektīvs Lādē Ātrā uzlāde Mirgo Pilns Iesl Ātrā uzlāde ir pabeigta lādētājs paliek uzlādes režīmā AKUMULATORA GAISMAS DIOŽU INDIKĀCIJU APRAKSTS Statu...

Страница 107: ...irsmu izņemot uzlīmes lietojot mitru lupatiņu ar vieglu mazgāšanas līdzekli Nelietojiet stiprus mazgāšanas līdzekļus plastmasas korpusa tīrīšanai Tos var sabojāt noteiktas aromātiskās eļļas piem priežu vai citronu eļļa un šķīdinātāji piem kerosīns Mitrums var izraisīt elektrotriecienu Noslaukiet mitrumu ar mīkstu un sausu lupatiņu Lietojiet nelielu suku vai nelielas putekļsūcēja sukas gaisa plūsmu...

Страница 108: ...y akumulátora Ryobi BPL3626 podrobnosti nájdete v tabuľke špecifikácií BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Toto zariadenie nie je určené na používanie osobami vrátane detí so zníženými fyzickými zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo nedostatočnými skúsenosťami a znalosťami na bezpečnú obsluhu tohto zariadenia Deti musia byť pod dozorom aby sa nemohli so zariadením hrať VAROVANIE Pri používaní nabíjačky do...

Страница 109: ...z výstražnej značky s výkričníkom Označuje situáciu ktorá môže zapríčiniť škody na majetku OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Surové materiály recyklujte namiesto toho aby ste ich zlikvidovali ako odpad Stroj príslušenstvo a obaly by sa mali triedene recyklovať spôsobom šetrným k životnému prostrediu MONTÁŽ Pozrite si obrázok 3 Pred nabíjaním zapojte pribalený napájací kábel do konektora nabíjačky OPIS ...

Страница 110: ...red zahájením práce západky po každej strane jednotky akumulátora zapadli na miesto a aby bola jednotka akumulátora zaistená v nabíjačke Skontrolujte či je napájací kábel dobre zasadený v konektore nabíjačky 1 Zapojte nabíjačku do siete 2 Umiestnite batériu do nabíjačky tak že výstupok na batérii je v jednej rovine s medzerou v nabíjačke 3 Jednotku akumulátor zasuňte tak aby sa jej kontakty dostal...

Страница 111: ...batéria nabíja normálne zbavte sa chybnej batérie sekcia údržba Ak aj iná batéria hlási chybu je možné že nabíjačka je poškodená Nabíjanie Rýchle nabíjanie Blikanie P l n á kapacita Zapnutá Dokončené rýchle nabíjanie nabíjačka je v nabíjacom móde POPISY INDIKÁCIÍ LED JEDNOTKY AKUMULÁTORA Stav Vypnutá Vypnutá Vypnutá Blikanie Prebieha nabíjanie kapacita jednotky akumulátora je menej ako 25 Vypnutá ...

Страница 112: ...poraneniu osôb Povrch nabíjačky okrem štítkov vyčistite pomocou vlhkej tkaniny a jemného detergentu Na plastovej skrinke nepoužívajte silné detergenty Môžu sa poškodiť vplyvom určitých aromatických olejov napríklad borovice alebo citrónu a rozpúšťadlami napríklad petrolejom Vlhkosť môže spôsobiť úder elektrickým prúdom Akúkoľvek vlhkosť utrite mäkkou suchou tkaninou Na čistenie vetracích otvorov n...

Страница 113: ... че напрежението на използваното захранване съответства на указаното върху табелката с номинални стойности ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ Това зарядно устройство е предназначено за зареждане само на батерия BPL3626 на Ryobi вж таблицата със спецификации за подробности ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Този уред не е предназначен за използване от лица включително деца които може да не са напълно компетентни или които може...

Страница 114: ...одукт ОПАСНОСТ Указва неминуемо опасна ситуация която ако не бъде избегната ще доведе до сериозни наранявания или смърт ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Указва потенциално опасна ситуация която ако не бъде избегната може да доведе до сериозни наранявания или смърт ВНИМАНИЕ Указва потенциално опасна ситуация която ако не бъде избегната може да доведе до дребни или средни наранявания ВНИМАНИЕ Без знака за опасност Ук...

Страница 115: ...ТУДЕНА БАТЕРИЯ Зареждайте само батерията на BPL3626 на Ryobi с това зарядно устройство Уверете се че електричеството е с нормално битово напрежение 220 240 V 50 60 Hz само AC Уверете се че фиксаторът на батерията щраква на място и че батерията е закрепена в зарядното устройство преди да започнете работа Уверете се че захранващият кабел е правилно поставен в гнездото на зарядното устройство 1 Включ...

Страница 116: ... Батерията или зарядното са дефектни Ако състоянието на светодиодите се повтори опитайте да заредите друга батерия Ако друга батерия се зарежда нормално изхвърлете дефектната батерия вж раздела за поддръжка Ако при друга батерия също бъде указано дефектно възможно е зарядното устройство да е неизправно Зареждане Бързо зареждане Мигане Пълно Вкл Бързото зареждане е приключило зарядното устройство п...

Страница 117: ...повърхността на зарядното устройство без етикетите с помощта на влажна кърпа и мек почистващ препарат Не използвайте силни почистващи препарати върху пластмасовия корпус или ръкохватката Те могат да се повредят от някои ароматни масла като бор и лимон или от разтворители като керосин Влагата може да причини опасност от токов удар Избършете влагата с мека суха кърпа Използвайте малка четка или стру...

Страница 118: ...N UNSERE GESAMTHAFTUNG SOLL DEN TATSÄCHLICHEN KAUF PREIS DER FÜR DAS PRODUKTGEZAHLTWURDE NICHTÜBERSCHREITEN Diese Garantie ist nur gültig in der Europäischen Union Australien und Neuseeland Bitte kontaktieren Sie Ihren autorisierten Ryobi Händler außerhalb dieser Regio nen um festzulegen ob eine andere Garantieleistung anzuwenden ist EN LIMITED WARRANTY TTI warrants this outdoor product to be free...

Страница 119: ...DENTAIS OU CONSEQUENTES A NOSSA RESPONSABILIDADE MÁXIMA NÃO EXCEDERÁ O PREÇO DE COMPRA ACTUAL QUE TERÁ PAGO PELO PRODUTO Esta garantia só é válida na União Europeia Austrália e Nova Zelândia Fora dessas zonas por favor contacte o seu revendedor autorizador Ryobi para determinar se é aplicável outra garantia NL BEPERKTE GARANTIE TTI garandeert dat dit outdoorproduct vrij is van gebreken in materiaa...

Страница 120: ...RANTIBEGRENSNINGER TTI garanterer at dette produktet til utendørs bruk er fri for feil i material og tilvirkning i 24 måneder fra datoen når det opprinnelige ble kjøpt med de begrensninger som er gitt nedenfor Vennligst ta vare på kvitteringen som bevis på kjøpsdato Denne garantien kommer kun til anvendelse dersom produktet brukes privat og i ikke kommersiell sammenheng Denne garantien dekker ikke...

Страница 121: ...или исполнения на срок 24 месяцев от даты совершения покупки первоначальным покупателем приусловиисоблюденияприведенныхнижеограничений Храните счет фактуру в качестве подтверждения даты покупки Данная гарантия имеет силу только в случае если продукт используется в личных или некоммерческих целях Данная гарантия не распространяется на ущербилифинансовыеобязательства вызванные связанныесненадлежащим...

Страница 122: ...n ühendust Ryobi volitatud edasimüüjaga et määrata teiste garantiide kehtivus HR OGRANIČENO JAMSTVO TTI jamči da ovaj proizvod za upotrebu na otvorenom nema grešaka u materijalu ili izradi za razdoblje od 24 mjeseca od dana kupnje od izvornog dobavljača uz niže navedena ograničenja Ovo jamstvo primjenjivo je samo kada se proizvod koristi za osobne i nekomercijalne namjene Ovo jamstvo ne pokriva št...

Страница 123: ...ти които биха могли да се износят или скъсат по време на гаранционният период и изискват замяна Освен ако изрично не е посочено в закон гаранцията не покрива транспортни разходи или консумативи като например електропредпазители Тази ограничена гаранция е невалидна ако оригиналните означения и етикети запазена марка сериен номер и други са с нарушена цялост разкъсани или премахнати ако продукта не ...

Страница 124: ...w John Eyre BEng CEng MIET Vice President of Engineering Hong Kong 30 11 2010 EN EC DECLARATION OF CONFORMITY Manufacturer AC Macao Commercial Offshore Limited Address Unit D 26 F Centro Commercial da Praia Grande No 429 Avenida da Praia Grande Macau Name and address of the person authorised to compile the technical file Simon Del Nevo Director of Outdoor Power Equipment Techtronic Industries Euro...

Страница 125: ... 55014 1 EN 55014 2 Andrew John Eyre BEng CEng MIET Vice President Ontwerp Hong Kong 30 11 2010 PT DECLARAÇÃO EC DE CONFORMIDADE Fabricante AC Macao Commercial Offshore Limited Endereço Unit D 26 F Centro Commercial da Praia Grande No 429 Avenida da Praia Grande Macau Nome e endereço da pessoa autorizada a compilar o dossier técnico Simon Del Nevo Director de Equipamento Eléctrico para Exteriores ...

Страница 126: ...00 3 2 EN 61000 3 3 EN 55014 1 EN 55014 2 Andrew John Eyre BEng CEng MIET Varapresidentti Suunnitteluosasto Hong Kong 30 11 2010 NO EC ERKLÆRING OM PRODUKTOVERENSSTEMMELSE Produsent AC Macao Commercial Offshore Limited Adresse Unit D 26 F Centro Commercial da Praia Grande No 429 Avenida da Praia Grande Macau Navn og adresse på vedkommende person som er autorisert til å kompilere den tekniske dataf...

Страница 127: ...Vice President of Engineering Hong Kong 30 11 2010 RU ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ ТРЕБОВАНИЯМ EC Производитель AC Macao Commercial Offshore Limited Адрес Unit D 26 F Centro Commercial da Praia Grande No 429 Avenida da Praia Grande Macau Имя и адрес лица ответственного за подготовку технической документации Simon Del Nevo Директор подразделения электроинструментов для работы вне помещений Techtronic I...

Страница 128: ...60335 1 EN60335 2 29 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 55014 1 EN 55014 2 Andrew John Eyre BEng CEng MIET Potpredsjednik inženjeringa Hong Kong 30 11 2010 ET EC VASTAVUSDEKLARATSIOON Tootja AC Macao Commercial Offshore Limited Aadress Unit D 26 F Centro Commercial da Praia Grande No 429 Avenida da Praia Grande Macau Tehnilise faili koostamiseks volitatud isik ja aadress Simon Del Nevo Välisseadmete dir...

Страница 129: ...dom Týmto vyhlasujeme že výrobok Kategória NABÍJAČKA PRE 36 V LÍTIUM IÓNOVÉ AKUMULÁTORY Model BCL3620 Sériové číslo Pozri údajový štítok výrobku Rok zhotovenia Pozri údajový štítok výrobku je v zhode s príslušnými podmienkami Smernice o strojových zariadeniac 2006 95 EC 2004 108 EC A ďalej vyhlasujeme že sa uplatnili časti paragrafy európskych harmonizovaných noriem EN60335 1 EN60335 2 29 EN 61000...

Страница 130: ...ong Tel 852 2402 6888 TECHTRONIC INDUSTRIES CENTRAL EUROPE GMBH Itterpark 2 D 40724 Hilden Deutschland Tel 49 0 2103 960 0 Fax 49 0 2103 960 238 TECHTRONIC INDUSTRIES AUSTRALIA PTY LIMITED Building B Rosehill Industrial Estate 3 Shirley Street Rosehill NSW 2142 Australia Tel 02 8892 1800 or 1300 361 505 Fax 1800 807 993 TECHTRONIC INDUSTRIES NZ LIMITED 27 Clemow Drive Mt Wellington PO Box 12 806 P...

Страница 131: ...960324001 01 ...

Отзывы: