![Ryobi 5133003673 Скачать руководство пользователя страница 43](http://html1.mh-extra.com/html/ryobi/5133003673/5133003673_instructions-manual_1505104043.webp)
Español
41
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
Ɣ
antes de limpiar una obstrucción o desatascar el
canal de descarga
Ɣ
antes de inspeccionar, limpiar o trabajar con el
producto
Ɣ
después de alcanzar un objeto extraño, inspeccione
el aparato para comprobar si se han producido
daños y realizar reparaciones, en caso necesario,
antes de reiniciar y utilizar la máquina.
Ɣ
antes de retirar la caja de césped o abrir el conducto
de descarga de césped
Ɣ
antes de repostar
Ŷ
si el producto empieza a vibrar de forma anormal
(comprobar inmediatamente)
Ɣ
Cuando realice una inspección de daños, en
particular en las cuchillas.
Ɣ
cambie o repare las piezas dañadas
Ɣ
revise y apriete las piezas sueltas
Ŷ
Si la máquina golpea un objeto extraño, siga estos
pasos:
Ɣ
Detenga el motor y desconecte el cable de la bujía.
Ɣ
Compruebe minuciosamente si el cortacésped y el
colector de césped presentan daños.
Ɣ
Repare cualquier daño antes de reiniciar y continuar
utilizando el cortacésped.
Ŷ
Evite los agujeros, surcos, resaltos, rocas u otros
objetos ocultos. El terreno desigual puede causar
resbalones y accidentes de caídas.
Ŷ
Deje enfriar el motor antes de guardarlo en algún lugar
cerrado.
Ŷ
Para reducir el riesgo de incendio, mantenga el área
del motor, silenciador, y el área de almacenamiento de
la gasolina libre de hierba, hojas o grasa excesiva.
Ŷ
Si se drena el tanque de combustible, debe hacerse
al aire libre.
Ŷ
Desconecte el cable de la bujía antes de realizar
cualquier ajuste, transportar o guardar el producto.
Dichas medidas de seguridad preventivas reducen el
riesgo de poner en marcha el producto accidentalmente.
Ŷ
Esta máquina es muy ruidosa y puede provocar daños
permanentes a la audición puede resultar si no se
respetan estrictamente las precauciones necesarias
para limitar la exposición y reducir el ruido usando
protección auditiva.
MANTENIMIENTO
Ŷ
La reparación del producto sólo debe realizarse por
personal de reparación calificado. La reparación o
mantenimiento realizado por personal no calificado
podrá producir lesiones al usuario o dañar el producto.
Ŷ
Utilice solo recambios originales del fabricante para las
operaciones de mantenimiento. El uso de piezas no
autorizadas puede crear un riesgo de lesiones serias al
usuario o dañar el producto.
OBSERVACIÓN:
Sólo realice las tareas enumeradas
en este manual. Para operaciones de servicio, lleve el
producto a un centro de servicio autorizado.
Guarde este manual para futuras referencias. Consúltelas
frecuentemente y úselas para instruir a los demás que
pueden utilizar este producto. Si presta este producto,
facilite también estas instrucciones.
RIESGOS RESIDUALES:
Incluso cuando se utiliza el producto según las
instrucciones, sigue siendo imposible eliminar por completo
ciertos factores de riesgo residuales. Los siguientes
peligros pueden surgir en el uso y el operador debe prestar
especial atención para evitar lo siguiente:
Ŷ
Lesiones por vibración.
Ɣ
Use siempre la herramienta adecuada para el
trabajo. Utilice los mangos pertinentes y limite el
tiempo de trabajo y de exposición.
Ŷ
Lesiones a causa del ruido
Ɣ
La exposición al ruido puede causar pérdidas de
audición. Use protección para los oídos y limite el
tiempo de exposición.
Ŷ
daño producido por contacto con las cuchillas
Ŷ
Lesiones producidas por objetos lanzados
REDUCCIÓN DEL RIESGO
Se ha informado de que las vibraciones de las
herramientas de mano puede contribuir a una condición
llamada síndrome de Raynaud en ciertos individuos.
Los síntomas pueden incluir hormigueo, entorpecimiento
y decoloración de los dedos, generalmente aparentes
cuando tiene lugar una exposición al frío. Se considera que
los factores hereditarios, exposición al frío y a la humedad,
dieta, tabaquismo y prácticas de trabajo contribuyen al
desarrollo de estos síntomas. Existen medidas que pueden
ser tomadas por el operador para reducir los efectos de
vibración:
Ŷ
Mantenga su cuerpo caliente durante el tiempo frío. Al
manipular el producto, utilice guantes para mantener
las manos y las muñecas calientes. Hay informes
que indican que el tiempo frío es un gran factor que
contribuye al síndrome de Raynaud.
Ŷ
Después de cada período de funcionamiento, realice
ejercicios para aumentar la circulación sanguínea.
Ŷ
Haga pausas de trabajo frecuentes. Limite la cantidad
de exposición por día.
Si siente alguno de los síntomas de esta enfermedad,
interrumpa inmediatamente el uso y consulte a su médico
estos síntomas.
ADVERTENCIA
El uso prolongado de una herramienta puede causar
o agravar lesiones. Al utilizar cualquier herramienta
durante períodos prolongados asegúrese de tomar
descansos regulares.
Содержание 5133003673
Страница 141: ...139 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Страница 142: ...140 15...
Страница 143: ...141 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Страница 144: ...142 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome 15 15...
Страница 146: ...144 2 3 5 9 25 25...
Страница 148: ...146 7 15 8 3 3...
Страница 149: ...147 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 9 9a 9b 9 16...
Страница 150: ...148 48 55 10 11 25 12 13 16 in E7RTC 0 71 0 79 1 2 1 8 1 4 13...
Страница 151: ...149 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR e 14 30 10 15 C...
Страница 152: ...150 1 20 3 50 6 100 300 3...
Страница 153: ...151 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15 C C...
Страница 276: ...274 FF M...
Страница 277: ...275 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15...
Страница 278: ...276...
Страница 280: ...278 STOP 87 R M 2 SAE 30 10W 30 API SJ EC EurAsian 96 dB 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Ryobi...
Страница 282: ...280 Full 3 3 4 4 5 38 mm 50 mm 50 mm 76 mm 6...
Страница 283: ...281 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 7 15 8 3 3...
Страница 284: ...282 9 9a 9b 9 16 48 55 Nm 35 40 ft lb 10...
Страница 286: ...284 30 10 15...
Страница 287: ...285 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 20 3 50 6 100 300 3...
Страница 288: ...286 15...
Страница 289: ...287 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15...
Страница 290: ...288 Y ld r m tehlikesi olan durumlarda r n kullanmay n...
Страница 291: ...289 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Страница 292: ...290 15 15 3 STOP 87 R M 2 SAE 30 10W 30 API SJ...
Страница 293: ...291 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 96 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 2...
Страница 294: ...292 Store petrol in containers specifically designed for this 3 5 9 25 25 9 3 SAE 10W 30 4 API SJ 2 Full 3...
Страница 295: ...293 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 3 4 4 5 38 50 50 76 6 7...
Страница 296: ...294 15 8 3 3...
Страница 297: ...295 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 9 9a 9b 9 16 48 55 10 11 25...
Страница 298: ...296 12 13 16 E7RTC 0 71 0 79 1 2 1 8 1 4 13 14 30 10...
Страница 299: ...297 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15...
Страница 300: ...298 1 20 3 50 6 100 300 3...
Страница 301: ...299 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15...
Страница 340: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 099923023001 01...