background image

To turn the polisher off, release the lever or, if locked in ON

position, push the lever to release the lock button.  

ELECTRONIC SPEED CONTROL 

The polisher electronic speed control supply the following fea-

tures. 

Speed setting

The speed of the polisher can be set by rotating the speed dial

(3) to the desired setting for any speed between 2000 and 4200

r.p.m. (LHR21ES), between 2000 and 4800 r.p.m. (LHR15ES).

Speed compensation

In case of overloading the polisher, the electronic speed control

will compensate and maintain the selected speed till a safe level.

Exceeding this overload level may result in strong vibrations and

tool overtemperature.  

Starting acceleration ramp

To  avoid  kickback  effect  and  compound  splattering,  the

electronic  speed  control  always  supply  a  smooth  starting

acceleration ramp when the tool is turned on.

Accidental re-start protection

In case of a sudden lack of main power supply, the electronic

speed  control  prevents  the  re-start  after  the  power  supply

restoring if the main switch is turned on. The polisher must be

turned off and on again pushing the lever of the switch (2)

toward the body of the tool.    

OPERATION

INTENDED USE

The LHR21ES and LHR15ES heavy-duty polishers is designed

for polishing painted or unfinished metal, fiberglass, and com-

posite surfaces in professional applications. Common examples

of use include but are not limited to: auto/marine/RV/motorcycle

detailing and finish correction, boat construction and repair, and

metal finishing.

Do  not  use  in  the  presence  of  flammable  liquids  or  gases.

Do not let children come into contact with the tool. Supervision

is required when inexperienced operators use this tool.

MOTOR

Be sure your power supply agrees with the voltage marked on

the nameplate. 120 Volts AC 60Hz means alternating current

only. Voltage decrease of more than 10% will cause loss of

power and overheating.

PARTS OF THE TOOL

1 - Identification plate

2 - ON/OFF switch

3 - Electronic speed control

4 - Back-up pad fixing screw

5 - Back-up pad Allen wrench

6 - Handle

7 - Polishing mop (not supplied)

8 - Handle fixing screws

9- Velcro faced back-up pad

10 - Motor ventilation slots

11 - Switch locking button 

ON/OFF SWITCH 

To turn the polisher on, push the lever of the switch (2) towards

the body of the tool; if the polisher is to be locked in ON position,

press button (11) at the same time and keep it pressed while

releasing lever, thus locking the switch.  

WARNING: To reduce the risk of injury, make sure the

polisher is not resting on the workpiece when the switch

is turned on.

WARNING: To reduce the risk of injury, turn unit off and

disconnect it from power source before installing and

removing accessories, before adjusting or when making

repairs. Be sure the switch is in the “OFF” position. An

accidental start-up can cause injury

WARNING: Never modify any parts of the power tool.

Damage or personal injury could result.

1

9

4

7

6

3

2

11

5

8

10

1

9

4

7

6

3

2

11

5

8

10

MODEL

LHR21ES

LHR15ES

Ø POLISHING FOAM mm

180

150

Ø BACKING PAD mm

150

125

Ø ORBIT mm

21

15

POWER W

500

500

R.P.M.

2000 ÷4200

2000 ÷4800

WEIGHT kg

2,6

2,6

SPEED CONTROL

PROTECTION CLASS

II

II

OPERATING VOLTAGE 

120 V  AC - 60 Hz

120 V AC - 60 Hz

ABSORBED CURRENT 

4 A

4 A

TECHNICAL DATA

ENGLISH

LHR21ES

LHR15ES

Содержание LHR15ES

Страница 1: ...AD and UNDERSTAND the instruction manual before using AVERTISSEMENT Pour votre propre sécurité veillez à bien LIRE et COMPRENDRE le présent manuel d instructions avant d utiliser la machine ADVERTENCIA Por su propia seguridad lea el manual de instrucciones antes de utilizar el aparato SAVE THESE INSTRUCTIONS CONSERVER CES DIRECTIVES CONSERVE ESTA INSTRUCCIONES ...

Страница 2: ... the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations f Dress properly...

Страница 3: ...inding For example if a polishing mop is snagged or pinched by the workpiece the edge of the mop that is entering into the pinch point can dig into the surface of the material causing the mop to climb out or kick out The mop may either jump toward or away from the operator depending on direction of the mop s movement at the point of pinching Polishing mops may also break under these conditions Vol...

Страница 4: ...ory protection appropriate for the dust exposure Direct particles away from face and body CAUTION Use extra care when working into a corner because a sudden sharp movement of the polisher may be experienced when the polishing mop or other accessory contacts a secondary surface or a surface edge WARNING Some dust created by polishing contains chemicals known to the State of California to cause can ...

Страница 5: ...nce of flammable liquids or gases Do not let children come into contact with the tool Supervision is required when inexperienced operators use this tool MOTOR Be sure your power supply agrees with the voltage marked on the nameplate 120 Volts AC 60Hz means alternating current only Voltage decrease of more than 10 will cause loss of power and overheating PARTS OF THE TOOL 1 Identification plate 2 O...

Страница 6: ... speed can fly apart and cause injury Accessory ratings must always be above tool speed as shown on tool nameplate WARNING To reduce the risk of injury turn unit off and disconnect it from power source before installing and removing accessories before adjusting or when making repairs Be sure the switch is in the OFF position An accidental start up can cause injury CAUTION Accessories must be rated...

Страница 7: ...lectroportatif N utilisez jamais un outil électroportatif lorsque vous êtes fatigué ou sous l influence de la drogue de l alcool ou d un traitement médical Un simple instant d inattention lors de l utilisation d un outil électroportatif peut être à l origine de blessures corporelles graves b Utilisez un équipement de protection individuelle Portez toujours une protection oculaire Les équipements d...

Страница 8: ...r l opération réalisée Une exposition prolongée à des bruits d intensité élevée peut causer une perte de sensibilité auditive 9 Tenez les passants ou spectateurs à distance de sécurité de la zone de travail Toute personne pénétrant dans la zone de travail doit porter un équipement de protection individuelle Des fragments de matière ou d accessoire peuvent être projetés et causer des blessures au d...

Страница 9: ...risques encourus par suite d une telle exposition varient en fonction de la fréquence à laquelle vous exécutez ce type de travail Pour réduire votre exposition à ces substances chimiques travaillez dans une zone bien aérée et portez un Tension 120 V 25 7 6 50 15 2 100 30 5 150 45 7 Supérieure à ou égale à 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 Déconseillé Calibre minimal de...

Страница 10: ...de l outil si la lustreuse doit être bloquée en position Marche appuyez en même temps sur le bouton 11 et maintenez le enfoncé tout en relâchant le levier ce qui va bloquer l interrupteur Pour arrêter la lustreuse relâchez le levier ou s il est bloqué en position Marche appuyez dessus pour libérer le bouton de blocage VARIATEUR DE VITESSE ÉLECTRONIQUE Le variateur de vitesse électronique de la lus...

Страница 11: ... blessures graves NETTOYAGE AVERTISSEMENT Au moins une fois par semaine éliminez la poussière et la saleté de toutes les ouïes de ventilation de l outil par soufflage à l air propre et sec Pour minimiser les risques de lésions oculaires portez toujours une protection oculaire homologuée ANSI Z87 1 lorsque vous effectuez cette opération AVERTISSEMENT Ne vous servez jamais de solvants ou autres prod...

Страница 12: ...eslizante casco protección auditiva etc usados de forma adecuada también contribuyen a evitar lesiones c Evite que las herramientas se puedan poner en marcha de forma accidental Asegúrese de que el interruptor está en la posición de apagado antes de conectar las herramientas a la toma de corriente o a la batería de recogerlas y de transportarlas Transportar herramientas eléctricas con el dedo cerc...

Страница 13: ...esgarrar el cable o puede alcanzarle en la mano o en el brazo con el accesorio rotatorio 12 No suelte la herramienta eléctrica hasta que el accesorio se haya detenido completamente El accesorio rotatorio puede atascarse en la superficie del material y hacer que pierda al control de la herramienta 13 No ponga la herramienta eléctrica en funcionamiento mientras esté cargando con ella El contacto acc...

Страница 14: ...ADVERTENCIA UTILICE SIEMPRE gafas de seguridad Las gafas comunes NO son gafas de seguridad Utilice también máscaras de protección o antipolvo si se genera polvo UTILICE SIEMPRE EQUIPOS DE SEGURIDAD CERTIFICADOS Protección para los ojos según la norma ANSI Z87 1 CAN CSA Z94 3 Protección auditiva según la norma ANSI S12 6 S3 19 Protección respiratoria según las normas NIOSH OSHA MSHA Volts 120 V 25 ...

Страница 15: ...e mantener en marcha la pulidora sin apretar el interruptor pulse el botón 11 al mismo tiempo y manténgalo pulsado mientras suelta el inter ruptor de forma que quedará bloqueado Para apagar la pulidora suelte la palanca del interruptor o si está bloqueado en posición ON pulse la palanca para desacti var el botón de bloqueo REGULACIÓN ELECTRÓNICA DE LA VELOCIDAD La regulación electrónica de velocid...

Страница 16: ...CIA Elimine el polvo de todos los orificios de ventilación con aire seco y limpio una vez a la semana por lo menos Para minimizar el riesgo de lesiones oculares utilice siempre protección aprobada ANSI Z87 1 al realizar esta operación ADVERTENCIA No utilice disolventes u otros productos químicos agresivos para limpiar las partes no metálicas de la herramienta Estos productos pueden debilitar los m...

Страница 17: ......

Страница 18: ......

Страница 19: ......

Страница 20: ...RUPES S p A Street Marconi 3A 20080 VERMEZZO Mi Italy Tel 39 02 946941 Fax 39 02 94941040 e mail info_rupes rupes it web http www rupes com Cod 9 2476 06 2013 ...

Отзывы: