Rupes DD120LT Скачать руководство пользователя страница 24

заряжать от трех до 30 минут , чтобы работать
на полную мощность.

3. Температура в помещении, где производится
зарядка: 10°C-40°C (50°F-104°F)

4. Нажмите обе кнопки с задней стороны
аккумуляторного блока и сдвиньте его вниз,
чтобы отделить от дрели/шуруповерта.

5. Аккумуляторный блок может вставляться в
основание зарядного устройства только в
одном положении. Подключите основание
зарядного устройства к зарядному устройству
(переходнику) и включите зарядное устройство
(переходник) в стандартную электрическую
розетку.

6. Во время зарядки аккумуляторный блок,
основание зарядного устройства и зарядное
устройство (переходник) могут становиться
теплыми на ощупь. Это нормально и не
является признаком неисправности.

7. Когда аккумуляторный блок находится в
основании зарядного устройства, в процессе
зарядки будут светиться обе индикаторные
лампочки: красная и зеленая. Когда
аккумулятор полностью зарядится, красная
лампочка погаснет, указывая на готовность
аккумуляторного блока к использованию.
После того как аккумулятор полностью
зарядится, отсоедините зарядное устройство
от электросети и выньте аккумуляторный блок
из основания зарядного устройства.

15. УХОД ЗА АККУМУЛЯТОРОМ

Когда аккумуляторные батареи не вставлены в
инструмент или в зарядное устройство,
храните их на удалении от металлических
предметов.
НЕ БРОСАЙТЕ АККУМУЛЯТОРЫ В ОГОНЬ И
НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ВОЗДЕЙСТВИЮ
ВЫСОКИХ ТЕМПЕРАТУР. Они могут
взорваться.

16. ПЕРЕЗАРЯЖАЕМАЯ БАТАРЕЯ

Необходимо хранить дефектные или
использованные литий-ионные
батареи с целью повторного

применения или экологичной утилизации в
соответствии с директивой CEE 91/157.
Для утилизации необходимо использовать
специальные контейнеры
дифференцированного сбора отходов. В
случае их отсутствия следует обратиться в

фирму, которая предоставляет услуги по
утилизации отходов в вашем регионе либо в
фирму Rupes, которая обеспечит утилизацию
согласно действующему законодательству.

17. ГАРАНТИЯ

Все машины, изготовленные предприятием
акционерного общества RUPES, имеют
гарантийный срок 12 месяцев со дня покупки
на предмет выявления дефектов производства
и материалов.
Машины должны быть использованы только с
оригинальными дополнительными
приспособлениями и запасными частями
предприятия RUPES: отклоняется любая
ответственность за ущерб и несчастные
случаи, произошедшие в результате
неследования этой норме, что приводит так же
и к потере гарантии.
Гарантия теряется всякий раз, когда не
соблюдаются указания, представленные в
этом руководстве или всякий раз , когда
машина используется не по назначению.
Теряется гарантия и тогда, когда машина
подвергалась разборке или нарушена или
очевидны повреждения, связанные с плохим
уходом за машиной.
Гарантия зависит от заполнения гарантийного
талона,
представленного на последней странице
данной инструкции. 
Когда выявилась неисправность, машина с
приложенным гарантийным талоном в
неразобранном виде и в оригинальной
упаковке должна быть передана или
отправлена по почте за счет потребителя на
предприятие-изготовитель или в один из
специализированных центров технического
обслуживания, список которых приложен к
данной инструкции.
В любом случае наличие гарантии не дает
право на замену машины.
Акционерное общество RUPES оставляет за
собой право вносить любые изменения в
технические характеристики или внешний вид
выпускаемых им машин без предварительного
оповещения.
Не несет ответственности за возможные
ошибки при печати. Это издание отменяет и
заменяет все предыдущие.

24

Содержание DD120LT

Страница 1: ...Cordless drill driver Perceuse visseuse batterie Akku schraub boher Taladro atornillador a bater a Accu boorschroefmachine MANUALE OPERATIVO INSTRUCTION MANUAL MANUEL D INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUN...

Страница 2: ...ma di mettere in funzione la macchina leggere l intero manuale di servizio seguire le indicazioni di sicurezza di questo manuale e le indicazioni di sicurezza per utensili elettrici generali del prosp...

Страница 3: ...icabatterie in dotazione con l utensile Le batterie agli ioni di litio di questo utensile sono abbinabili solo con questi caricabatterie L utensile viene fornito con una carica parziale e deve pertant...

Страница 4: ...tato di carica della batteria quando l interruttore On Off premuto a met o completamente 12 CONSIGLI Dopo lunghi periodi di lavoro a bassa velocit far raffreddare l utensile facendo girare il motore p...

Страница 5: ...li ioni di litio difettose o consumate a scopo di riciclaggio o smaltimento eco logico secondo la direttiva CEE 91 157 Per lo smaltimento utilizzare i contenitori per la raccolta differenziata Qualora...

Страница 6: ...ctor Do not expose either the drill or charger to rain or water Do not overcharge the battery as this could damage the battery cells 2 2 SECURE WORK Use clamps or a vice to hold the work It is safer t...

Страница 7: ...drill 7 FULLY AUTOMATIC SPINDLE LOCKING AUTO LOCK When the On Off switch is not pressed the drill spindle and thus the tool holder are locked This enables screws to be screwed in even when the battery...

Страница 8: ...Driver 5 The Battery Pack can only fit into the Charger Base in one position insert into Charger Base plug Charger Base into Charger Adapter and plug Charger Adapter into any standard electri cal outl...

Страница 9: ...curit donn es dans cette notice ainsi que les consignes de s curit g n rales relatives aux outils lectriques pr cis es dans la brochure ci jointe 2 1 AVERTISSEMENT Pour votre s curit ne tentez pas d u...

Страница 10: ...s la machine peut provoquer des dysfonctionne ments ou des dommages l outil R gler le sens de rotation en position centrale afin d viter tout allumage accidentel Introduire compl tement la batterie 5...

Страница 11: ...ircuits la batterie ou au bloc de batte ries La batterie et le bloc de batteries doivent tre conserv s l cart des sources d incendie et ils ne doivent pas tre plac s pendant une lon gue dur e dans un...

Страница 12: ...utes les machines construites par la Soci t RUPES Spa sont garanties pendant 12 mois compter de la date d achat contre les d fauts mat riau et de fabrication Les machines ne doivent tre utilis es qu a...

Страница 13: ...R ckw rtsschalter in Neutralstellung bringen Vor dem Bohren sicherstellen dass keine Elektrokabel Wasser oder Gasleitungen unter der Oberfl che verlaufen Verwenden Sie einen Metalldetektor Spannungsm...

Страница 14: ...schaltet sich ein wenn der Schalter On Off leicht oder vollst n dig gedr ckt wurde Sie erm glicht ein Erleuchten des Arbeitsbereichs wenn keine guten Lichtverh ltnisse herrschen Lassen Sie den Schalt...

Страница 15: ...nbaren Materialien Hinweis Verwenden Sie stets eine neue Batterie wenn die Werkzeugleistung nachzulas sen beginnt Starke W rme hat zerst rende Auswirkungen auf Batterien Je mehr W rme erzeugt wird de...

Страница 16: ...unverz glichen Verfall der Garantie f hrt Der Garantieanspruch entf llt bei unsachgem em Gebrauch des Ger tes oder der Nichteinhaltung dieser Gebrauchasanleitung Er entf llt ebenfalls wenn das Ger t...

Страница 17: ...l interruptor deavance retroceso en posici n neutra Antes de perforar compruebe que no haya cables el ctricos o conductos de agua o gas por deba jo de la superficie a perforar Utilice un detector de m...

Страница 18: ...La luz se enciende cuando el interruptor On Off est parcial o totalmente pulsado y permite ilu minar la zona de trabajo en caso de que la ilu minaci n sea escasa Para apagar la m quina desactivar el...

Страница 19: ...e irremediablemente Nunca permita que las bater as se descarguen por completo mediante el uso de la herramienta despu s de que sus prestaciones comienzan a disminuir Nunca intente descargar por comple...

Страница 20: ...se usa de manera impropia Tambi n caduca si la m quina es desmontada o abierta abusiva mente o si presenta da os derivados del maltra to de la misma La garant a est subordinada al relleno del cup n i...

Страница 21: ...3 6 1 3 h Li ion 12 30 25 Nm 17 1 0 350 0 1200 75 dB 2 5 10mm 1 DD120LT 1 Bit 2 1 EN60745 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2 2 1 2 2 2 3 2 4 2 5 21 1 2 3 4 9 8 6 7 5...

Страница 22: ...2 6 2 7 On Off 3 30 230 30 5 Electronic Cell Protection ECP 4 5 On Off On Off On Off 6 7 AUTO LOCK On Off 8 L R 22...

Страница 23: ...9 10 2 I II 11 On Off 12 3 HSS 2 3 13 50 14 1 2 23...

Страница 24: ...30 3 10 C 40 C 50 F 104 F 4 5 6 7 15 16 CEE 91 157 Rupes 17 RUPES 12 RUPES RUPES 24...

Страница 25: ...itie Voor u begint te boren controleer dat er geen elektrische kabels water of gasleidingen onder het oppervlak lopen gebruik een metaal span ningsdetector Stel de boor of lader niet bloot aan regen o...

Страница 26: ...licht of volledig ingedrukt wordt Hiermee kan het werkgebied worden verlicht als de verli chting niet goed is Laat de on off schakelaar los om het apparaat uit te schakelen 6 VARIABELE SNELHEIDSREGELI...

Страница 27: ...erij nooit door het gereedschap te gebruiken nadat de prestaties afnemen Probeer nooit een batterij te ontladen door aan de trigger te blijven trekken Wanneer de prestaties van het gereedschap beginne...

Страница 28: ...In ieder geval geeft de garantie geen recht op vervanging van de machine De firma RUPES Spa behoudt zich het recht voor om zonder voorafgaande kennisgeving wijzigin gen aan de technische of esthetisch...

Страница 29: ...997 A1 2001 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 2008 Champs lectromagn tiques EN 62233 2008 CHARGER EN 60335 1 2002 A1 A11 A12 A2 A13 EN 60335 2 29 2004 EN 62233 2008 KONFORMIT TSERKL RUNG Wir erkl ren unt...

Страница 30: ...30...

Страница 31: ...ndirizzo Address Adresse Adresse Direcci n Adres Data Date Date Datum Fecha Datum SOLO LA COMPLETA COMPILAZIONE DI QUESTO CERTIFICATO D DIRITTO ALL EVENTUALE GARANZIA AFTER THE COMPLETE FILL IN OF THI...

Страница 32: ...bzw einsenden Certificado a enviar adjunto a la herramienta y la factura d adquisici n en caso de reparaci n en garantia Bewijs dat samen met het aankoopbe wijs bij het gereedschap gevoegd moet worde...

Отзывы: