background image

AR52ES

/ II

600

SI
SI

3.000÷7.000

6*
45

1,5

MODELLO

CLASSE DI ISOLAMENTO
POTENZA ASSORBITA W
PROTEZIONE ELETTRONICA CONTRO I SOVRACCARICHI
REGOLAZIONE ELETTRONICA DELLA VELOCITA’
n GIRI NOMINALI /min
Ø DIAMETRO PINZA DI SERRAGGIO mm
Ø DIAMETRO MASSIMO MOLE mm
MASSA Kg in funzione della EPTA-Procedure 01/2003 

4

DATI TECNICI 

AR11S

/ II

700

NO
NO

9.000

6*
45

1,5

AR38S

/ II

800 

NO
NO

30.000

6**

25

1,5

AR38ES

/ II

800

SI
SI

18.000÷30.000

6**

25

1,5

* A richiesta riduzione pinza da Ø 6 a Ø 3 mm.

** A richiesta pinza da Ø 3 mm o da Ø 6,35 mm.

I valori indicati sono riferiti ad una tensione nominale di 230V/50Hz. In caso di tensioni o frequenze d’alimentazione differenti, i valori possono

variare. Riferirsi all’etichetta dati tecnici per conoscere i valori di targa dell’utensile.

AVVERTENZE GENERALI

Le istruzioni per la sicurezza e la prevenzione degli infortuni sono

riportate nel fascicolo “INDICAZIONI PER LA SICUREZZA” che costituisce

parte integrante della presente documentazione. Il presente MANUALE

D’ISTRUZIONI per l’uso riporta solamente le informazioni aggiuntive

strettamente correlate all’uso specifico della macchina.

UTILIZZO CONFORME AGLI SCOPI PREVISTI

La smerigliatrice dritta è adatta per smerigliare materiali come legno,

metalli, plastiche o simili, in particolare nei luoghi di accesso difficile.

Utilizzare il prodotto solo per l’uso previsto.

Rispettare le indicazioni dei produttori e degli accessori ammessi.

AVVERTIMENTI DI SICUREZZA GENERALI  PER LE OPERAZIONI DI

RETTIFICA E DI TAGLIO ABRASIVO

Questo utensile  è destinato a funzionare come smerigliatrice. Leggere

tutti gli avvertimenti di sicurezza, le istruzioni, le illustrazioni e le

specifiche forniti con questo utensile. Il mancato rispetto di tutte le istruzioni

sotto riportate può causare una scossa elettrica, un incendio e/o un incidente

grave. 

Le operazioni di levigatura, spazzolatura metallica e lucidatura non sono

consigliate con questo utensile. Le operazioni per le quali non è previsto

l’utensile possono provocare un pericolo e causare danni alle persone. 

Non utilizzare accessori non specificatamente realizzati per l’uso previsto

o non consigliati dal produttore. Il semplice fatto che l’accessorio possa

essere fissato al vostro utensile non garantisce un funzionamento in tutta

sicurezza. 

La velocità nominale dell’accessorio deve essere almeno pari alla velocità

massima indicata sull’utensile. Gli accessori fatti funzionare a una velocità

superiore a quella nominale possono rompersi ed essere proiettati in aria. 

Il diametro esterno e lo spessore del vostro accessorio devono essere

adatti alle caratteristiche di capacità della protezione di sicurezza del

vostro utensile. Gli accessori che hanno dimensioni non corrette non possono

essere protetti o controllati adeguatamente. 

Dischi abrasivi, flange, platorelli oppure altri portautensili ed accessori

devono adattarsi perfettamente al mandrino portamola dell’utensile

elettrico in dotazione. Portautensili ed accessori che non si adattino

perfettamente al mandrino portamola dell’elettroutensile non ruotano in modo

uniforme, vibrano molto forte e possono provocare 

la perdita del controllo.

I dischi, cilindri di levigatura, utensili da taglio o altri accessori montati su

mandrino dovranno essere inseriti completamente nella pinza di

serraggio. Se il mandrino non è serrato sufficientemente e/o la sporgenza del

disco è eccessiva, esiste il rischio che il disco montato si stacchi e venga

lanciato ad alte velocità. 

Non utilizzare mai portautensili od accessori danneggiati. Prima di ogni

utilizzo controllare i portautensili e gli accessori ed accertarsi che sui

dischi abrasivi non vi siano scheggiature o crepature, che il platorello non

sia soggetto ad incrinature, crepature o forte usura e che le spazzole

metalliche non abbiano fili metallici allentati oppure rotti. Se l’utensile

oppure l’accessorio impiegato dovesse sfuggire dalla mano e cadere,

accertarsi che questo non abbia subito nessun danno oppure utilizzare un

Содержание AR11S

Страница 1: ...RUCTIONSDEFONCTIONNEMENTORIGINAL 13 BERSETZUNGDESURSPR NGLICHENBEDIENUNGSANLEITUNG 18 TRADUCCI NDEMANUALDEINSTRUCCIONESORIGINAL 23 VERTALINGVANORIGINELEGEBRUIKSAANWIJZING 28 33 Via Marconi 3A 20080 VE...

Страница 2: ......

Страница 3: ...9 Marcatura di conformit Marchio di conformit EurAsian Marchio di Qualit Italiano Marchio C Tick Smaltimento dell apparecchio dismesso Freccia Agire in direzione indicata dal senso della freccia Alcun...

Страница 4: ...consigliate con questo utensile Le operazioni per le quali non previsto l utensile possono provocare un pericolo e causare danni alle persone Non utilizzare accessori non specificatamente realizzati...

Страница 5: ...li di polvere sul posto di lavoro Le polveri si possono incendiare facilmente Un pezzo in lavorazione pu essere bloccato con sicurezza in posizione solo utilizzando un apposito dispositivo di serraggi...

Страница 6: ...chi di esposizione dell operatore durante il periodo di lavoro La corretta valutazione del periodo di lavoro deve comprendere anche i tempi di funzionamento a vuoto e di arresto dell utensile I valori...

Страница 7: ...ACCESSORI AR11S AR52ES Mole o frese in commercio con max di 45 mm e gambo di 6 mm 3 mm utilizzando la riduzione fornibile su richiesta AR38S AR38ES Mole o frese in commercio con max di 25 mm e gambo d...

Страница 8: ...ow you to ope rate the tool better and safer SIMBOLS Warning symbol Warning message ISO7010 W001 Read instruction manual ISO7010 M002 Wear eye protection ISO7010 M004 Wear ear protection ISO7010 M003...

Страница 9: ...tions other than those for which it has been designed may lead to hazardous situations and cause injuries to people Do not use accessories that are not specifically designed for the intended use of th...

Страница 10: ...y are designed to be used for peripheral grinding operations and for the application of lateral forces Always use the cutting grinding wheels with undamaged flanges and verify that their shape and dim...

Страница 11: ...es the noise and vibration values to change Wear ear protection INFORMATOIN NOISE MEAN ACCELERATION VALUE The tools are suppressed in accordance for the prevention and elimination of radio disturbance...

Страница 12: ...mity with the Essential Requirements of Safety of the following Directives 2006 42 CE 2006 95 CE 2004 108 CE 2011 65 CE The tests have been carried out in accordance with following Standards EN 60745...

Страница 13: ...r et plus s r SYMBOLES Symbole d avertissement Message d avertissement ISO7010 W001 Lisez le manuel d instruction ISO7010 M002 Porter des lunettes de protection ISO7010 M004 Porter une protection de l...

Страница 14: ...ions de pon age brossage m tallique ou polissage avec cet outil Les op rations pour lesquelles cet outil n est pas pr vu peuvent provoquer un danger et causer des blessures aux personnes N utilisez pa...

Страница 15: ...ne pi ce en usinage peut tre bloqu e avec s curit en position uniquement en utilisant un dispositif de serrage adapt ou bien un tau vis et non pas en la tenant seulement avec la main R gler le casque...

Страница 16: ...lev es sont comparatives et ne doivent tre employ es que pour une valuation provisoire du risque auquel l op rateur est expos au cours de la p riode de travail Une valuation appropri e de la p riode d...

Страница 17: ...on fournie sur demande AR38S AR38ES Meules ou fraises en commerce avec max de 25 mm et tige de 6 mm de 3 mm ou de 6 35 mm en utilisant la pince disponible sur demande L utilisation d outils ayant un d...

Страница 18: ...e Maske ISO7010 M016 Schutzhandschuhe ISO7010 M009 Pr fzeichen EurAsian Qualit tskennzeichen Italienischem Qualit tskennzeichen C Tick Zeichen Entsorgung von au er Dienst Pfeil Act in der durch den Pf...

Страница 19: ...auch hergestellt oder vom Hersteller empfohlen wurde Die blo e Tatsache dass das Zubeh r auf Ihrem Werkzeug angebracht werden kann garantiert keine Funktionsweise unter v llig sicheren Bedingungen Die...

Страница 20: ...eine starke Metallstaubansammlung kann zu Elektrogefahren f hren Das Elektromaterial niemals in der N he von entflammbaren Materialien verwenden Die Funken k nnten das Material entz nden Niemals Zube...

Страница 21: ...rkzeuge mit einem Schaftdurchmesser von 3 mm oder 6 35 mm Ersetzung auszuf hren Spannmutter Losschrauben 6 Die Zange ersetzen Spannmutter 6 wiederaufschrauben und mit der Montage fortschreiten WARNUNG...

Страница 22: ...in der Umwelt freigesetzt oder zusammen mit dem Hausm ll weggeworfen werden sondern muss bei autorisierten Recycling Sammelzentren entsorgt werden kontaktieren Sie die kompetenten rtlichen Beh rden u...

Страница 23: ...guantes de protecci n ISO7010 M009 Marca de conformidad La herramienta se incluye en la lista de EurAsian Marca de Calidad Italiana Marca C Tick Eliminaci n de fuera de servicio Flecha Ley en la dire...

Страница 24: ...puede provocar peligros y da os a las personas No utilizar accesorios no realizados espec ficamente para el uso previsto o no aconsejados por el productor El hecho de que el accesorio se pueda fijar e...

Страница 25: ...olvo se puede incendiar f cilmente Una pieza en elaboraci n se puede bloquear de forma segura en su posici n solo utilizando un adecuado dispositivo de sujeci n o bien una mordaza de tornillo y no aga...

Страница 26: ...Utilice protecci n para los o dos 26 ins el se la f ap Si s 6 3 to se Para de so ce 3 Hace que n En c PARTES DE LA MAQUINA 1 Etiqueta de identificaci n de los datos t cnicos 2 Interruptor ON OFF 3 Re...

Страница 27: ...iliza la reducci n suministrada a pedido AR38S AR38ES Muelas o fresas en comercio con max de 25 mm y espigas de 6 mm de 3 mm o de 6 35 mm empleando la pinza suministrable a demanda La utilizaci n de h...

Страница 28: ...sker ISO7010 M016 Draag beschermende handschoenen ISO7010 M009 Merkteken van overeenstemming De tool is opgenomen in de lijst EurAsian Italiaanse Keurmerk C Tick Keurmerk Verwijdering van ontmanteld P...

Страница 29: ...het daarvoor bedoelde gebruik zijn gemaakt of door de fabrikant worden aangeraden Het simpele feit dat het accessoire op uw gereedschap past garandeert geen veilige werking De nominale snelheid van h...

Страница 30: ...abijheid van ontvlambaar materiaal Door de vonken kan het materiaal vuur vatten Gebruik nooit accessoires die koelvloeistoffen vereisen Het gebruik van water of andere koelvloeistoffen kan elektrocuti...

Страница 31: ...nr 922 131 in de moer art nr 513 131 en controleer of hij goed op zijn plaats zit steek de frees in de spantang en let op de diameter van de schacht die het zelfde moet zijn als het gat van de spanta...

Страница 32: ...ijgbare slijpschijven of frezen met max van 45 mm en schacht van 6 mm 3 mm als het verloopstuk dat op aanvraag leverbaar is gebruikt wordt AR38S AR38ES In de handel verkrijgbare slijpschijven of freze...

Страница 33: ...33 ISO7010 W001 ISO7010 M002 ISO7010 M004 ISO7010 M003 ISO7010 M016 ISO7010 M009 EurAsian C Tick...

Страница 34: ...34 N EPTA 01 2003 AR11S II 700 9 000 6 45 1 5 AR52ES II 600 3 000 7 000 6 45 1 5 AR38S II 800 30 000 6 25 1 5 AR38ES II 800 18 000 30 000 6 25 1 5 6 3 3 6 35 230 50...

Страница 35: ...35 35...

Страница 36: ...4 5 6 7 8 1 EN 60745 36 89 100 3 4 75 1 0 89 100 3 4 75 1 0 89 100 3 4 75 1 0 89 100 3 4 75 1 0 k k AR11S AR52ES 5 4 7 6 3 6 6 AR38S AR38ES 921 131 922 131 513 131 6 515 31 3 6 35 6 6 3 LPA LWA ah dB...

Страница 37: ...AR38S AR38ES c 25 6 3 6 35 37 www rupes com 2006 42 CE 2006 95 CE 2004 108 CE 2011 65 CE EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 23 2011 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN...

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ...312 e mail info_rupes rupes it web http www rupes com COD ART 9 2498 REV 01 GENNAIO 2017 COD ART 9 2498 Rev 01 GENNAIO 2017 RUPES S p A Via Marconi 3A Loc Vermezzo 20071 VERMEZZO CON ZELO Mi Italy Tel...

Отзывы: