Ruby TT5400 Скачать руководство пользователя страница 10

FR

- 7 - 

IMPORTANT : LISEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ-LES  

 

SOIGNEUSEMENT POUR POUVOIR LES CONSULTER ULTÉRIEUREMENT

Consignes de sécurité importantes

Lors  de  l’utilisation  d’appareils  électriques,  prenez 
toujours des précautions élémentaires pour réduire les 
risques  d’incendie,  de  choc  électrique  et  de  blessures 
corporelles, parmi lesquelles :
Si  l’appareil  est  endommagé,  consultez  le  fournisseur 
avant de procéder à l’installation et à l’utilisation.

N’utilisez  pas  cet  appareil  de  chauffage  à  proximité 

immédiate  d’une  baignoire,  d’une  douche  ou  d’une 
piscine.
Ne placez pas l’appareil de chauffage juste en-dessous 

d’une prise murale ou d’un boîtier de connexion.

Ne couvrez et n’obstruez en aucun cas la grille de sortie 
de chaleur située au-dessus de l’appareil de chauffage ou 
la sortie de chaleur à la base de l’appareil de chauffage. 
Si vous couvrez l’appareil de chauffage par inadvertance, 
une surchauffe en résultera.
Cet  appareil  ne  doit  pas  être  utilisé  par  des  enfants 
sans surveillance ou toute personne dont les capacités 
physiques,  sensorielles  ou  mentales  ne  lui  permettent 
pas  de  l’utiliser  en  toute  sécurité  sans  assistance.  Cet 
appareil n’est pas un jouet, veillez à ne pas laisser les 
enfants s’en servir sans surveillance.
En cas d’anomalie, débranchez l’appareil.
Débranchez  l’appareil  lorsque  celui-ci  n’est  pas  utilisé 
pendant une période prolongée.

Assurez-vous que les meubles, les rideaux ou les autres 
matériaux combustibles sont positionnés à au moins 1 

mètre de l’appareil de chauffage.

Bien  que  cet  appareil  de  chauffage  soit  conforme  aux 

normes  de  sécurité,  nous  recommandons  de  ne  pas 

l’utiliser  sur  des  moquettes  extra-épaisses  ou  sur  des 

tapis à poils longs.
L’appareil doit être positionné de façon à rendre la prise 
accessible.
N’utilisez  pas  l’appareil  de  chauffage  en  série  avec 
un  régulateur  thermique,  un  système  de  commande 
programmé,  une  minuterie  ou  tout  autre  dispositif 
déclenchant automatiquement de la chaleur, car l’appareil 
de chauffage présente un risque d’incendie lorsqu’il est 
accidentellement recouvert ou déplacé.
Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être 
remplacé par le fabricant, un réparateur ou toute personne 

suffisamment qualifiée afin d’écarter tout risque.

Attention : pour éviter les risques liés à la réinitialisation 
accidentelle du coupe-circuit thermique, cet appareil ne 
doit pas être alimenté par un dispositif de commutation 

externe,  tel  qu’une  minuterie,  ou  branché  à  un  circuit 

régulièrement mis hors et sous tension.

Le symbole d’avertissement indique que l’appareil 
de chauffage ne doit pas être couvert.

Informations générales

Déballez  soigneusement  l’appareil  et  conservez  l’emballage 
pour  une  utilisation  ultérieure  éventuelle,  que  ce  soit  pour  un 
déménagement ou un retour du produit au fournisseur. Les vis, les 
chevilles, la télécommande et les piles sont emballées séparément 
dans le carton.

Cette cheminée électrique est dotée d’un effet flamme pouvant 

être  utilisé  avec  ou  sans  chauffage,  de  sorte  qu’il  est  possible 

de bénéficier de son effet tranquillisant tout au long de l’année. 
L’effet flamme est fourni par un moteur de faible puissance et trois 
ampoules de 60 watts. L’utilisation de l’effet flamme seul ne requiert 

donc qu’une faible consommation d’électricité.
Les commandes se trouvent dans le coin inférieur droit de l’appareil 
(voir “z” sur la 

Fig. 1

). Le radiateur soufflant, qui est dissimulé dans 

la partie supérieure de l’appareil de chauffage (voir “y” sur la 

Fig. 

1

), offre une sortie de chaleur de 750 W ou 1500 W.

Attention : en cas d’utilisation de l’appareil dans un environnement 

silencieux, il est possible que vous entendiez un son qui est lié 
au fonctionnement de l’effet flamme. Ce son est normal et ne doit 

pas être une source inutile d’inquiétude. 

Branchements 

AVERTISSEMENT - CET APPAREIL DOIT ÊTRE MIS À LA TERRE. 

Cet  appareil  de  chauffage  doit  être  utilisé  en  courant  alternatif 
uniquement  et  la  tension  d’alimentation  du  secteur  doit 
correspondre à la tension indiquée sur l’appareil.
Lisez attentivement les consignes de sécurité et les instructions 
d’utilisation avant de mettre l’appareil en marche.

Installation

Ne branchez pas l’appareil tant qu’il n’est pas correctement fixé au 

mur et tant que vous n’avez pas lu l’intégralité du mode d’emploi.
Les distances minimales doivent être respectées.
Lors de l’installation de l’appareil, veillez à ne pas endommager 
les câbles dissimulés.
Faites très attention lorsque vous percez des trous.

Ce modèle a été conçu pour être fixé en permanence à un mur, 

à une hauteur minimale de 300 mm. Le support mural supérieur 
doit être installé horizontalement et le câble doit être acheminé 
vers le bas de l’appareil de chauffage.
Une hauteur de 550 mm entre le bas de l’appareil de chauffage et 
le sol est recommandée pour une visibilité optimale de la couche 
de  combustible  (voir  la

  Fig.  1

  pour  obtenir  les  dimensions  de 

fixation recommandées).
Pour une visibilité optimale, repérez les quatre positions de fixation 
des vis supérieures sur le mur, conformément aux dimensions de 
fixation recommandées (voir la

 Fig. 2a

).

Percez les trous avec un foret de 6 mm.

Fixez  le  support  inférieur  sur  l’appareil  à  l’aide  des  2  vis  auto-

taraudeuses noires fournies (voir la 

Fig. 2b

).

Fixez le support mural supérieur à l’aide des chevilles et des vis 

fournies (voir la 

Fig. 2c

).

Soulevez  délicatement  l’appareil  de  chauffage  en  veillant  à  ce 
que le rebord arrière de l’appareil s’engage dans le support mural 
supérieur et soit positionné au milieu du support.
Repérez les positions des perçages du support inférieur (voir la 

Fig. 2d

) et enlevez l’appareil de chauffage.

Percez les trous avec un foret de 6 mm et insérez les chevilles 
(voir la 

Fig. 2e

).

Remettez  en  place  l’appareil  de  chauffage  sur  le  support  de 

fixation mural et utilisez les vis fournies pour fixer l’appareil de 

façon permanente. 

Содержание TT5400

Страница 1: ...R The product complies with the European Safety Standards EN60335 2 30 and the European Standard Electromagnetic Compatibility EMC EN55014 EN60555 2 and EN60555 3 which cover the essential requirement...

Страница 2: ...1 2 3 4 5 O F F O N a 6 7 1 2 3 4 639 618 210 186 619 235 300 min 550 recommended 850 min 1100 recommended y z a 480 b c d e 240 20...

Страница 3: ...UK 1 NL 3 DE 5 FR 7...

Страница 4: ...fire to your supplier Screws and rawl plugs a remote control and batteries are packed separately within the carton This fire incorporates a flame effect which can be used with or without heating so th...

Страница 5: ...ss by removing the three screws in the glass retaining bracket see Fig 6 step 1 2 Taking care tilt the glass and lift up to remove as shown in Fig 6 steps 2 3 3 Remove the three screws in the middle o...

Страница 6: ...turen De schroeven en keilbouten de afstandsbediening en de batterijen zitten afzonderlijk verpakt in de doos Deze sfeerhaard beschikt over een vlameffect dat met of zonder verwarming gebruikt kan wor...

Страница 7: ...de glasplaat te verwijderen zie Afb 6 stap 1 2 tel de glasplaat voorzichtig en til deze op om hem te verwijderen zoals aangegeven in Afb 6 stappen 2 en 3 3 wijder de drie schroeven in het midden van...

Страница 8: ...cke aufbewahren z B f r einen Umzug oder f r die R cksendung an den H ndler Schrauben und D bel eine Fernsteuerung und Batterien sind im Karton separat verpackt Dieser Ofen ist mit einem Kamineffekt a...

Страница 9: ...den Schritten 2 und 3 der Abb 6 zu sehen das Glas vorsichtig kippen und nach oben herausheben 3 Die drei Schrauben in der Mitte des Kamineffekts l sen und den Kamineffekt herausziehen Dazu die Vorder...

Страница 10: ...es la t l commande et les piles sont emball es s par ment dans le carton Cette chemin e lectrique est dot e d un effet flamme pouvant tre utilis avec ou sans chauffage de sorte qu il est possible de b...

Страница 11: ...a vitre avant en enlevant les trois vis du support de fixation de la vitre voir la Fig 6 tape 1 2 Inclinez d licatement la vitre et soulevez la pour la retirer comme illustr sur la Fig 6 tapes 2 et 3...

Страница 12: ...Ruby Decor bv Vreekesweid 30 32 NL 1721 PR Broek op Langedijk Tel 31 0 226 331420 Fax 31 0 226 331429...

Отзывы: