background image

24

1.  Antes del primer uso engrase levemente las superficies de cocción.

2.  Ponga en marcha el aparato con las placas cerradas durante aproximadamente 10 

minutos ( lea el uso del aparato). Luego limpie la superficie con un paño húmedo, 
una vez enfriado.

   ¡No consumir el primer gofre!

4. USO DEL APARATO
• 

Desenrolle el cable completamente

• 

Después de que haya conectado el aparato a una toma de corriente alterna de 
230V/50 Hz, dotada de puesta a tierra y debidamente instalada, se enciende la 
lámpara de control verde. Gire el Termostato  en el sentido de las agujas del reloj 
( la lámpara de control verde permanece encendida y ahora se enciende también 
la amarilla). El aparato empieza a calentar y necesita algunos minutos hasta que 
haya alcanzado la temperatura máxima de 300°C. Cuando se alcanza la tempe-
ratura de 300°C, automáticamente, el aparato comienza con la interrupción del 
calor. Cuando la temperatura, bajo un determinado límite seleccionado, se redu-
ce, el aparato comienza automáticamente a calentar nuevamente.  

• 

Este aparato cuenta con un temporizador (el cual se puede ajustar hasta un má-
ximo de 15 minutos), el cual solo muestra el tiempo de funcionamiento y no po-
see una conexión con la función eléctrica. En el lado derecho del temporizador 
Usted puede ajustar la duración deseada. Cuando haya terminado la duración del 
tiempo deseado, el aparato indicará con un sonido „Ting“ que el tiempo se agotó 
y que la producción se ha completado.

• 

Durante el calentamiento mantenga las superficies de cocción cerradas

• 

Abra la tapa e introduzca el palillo en la ranura, ponga la masa en el centro y 
ponga el embutido. El proceso de llenado debe efectuarse de forma rápida, sino 
el bollo no se dorará de forma pareja.

• 

Con el indicador usted puede ajustar la cocción a una temperatura deseada. En 
caso de que el horneado quede muy oscuro, gire el indicador a una temperatura 
más baja.

• 

Al apagarse la lámpara de control, termina el proceso de horneado. El tiempo 
de horneado depende del gusto individual. Normalmente el horneado se pone 
oscuro cuando la lámpara de control del horno  se vuelve a apagar. La lámpara de 
control se queda prendida e indica que el aparato está en funcionamiento.

• 

Abra la tapa y retire el horneado ya preparado. Para no dañar el revestimiento de 
la superficie horneada, no utilice objetos cortantes o afilados.

• 

Engrase las superficies de cocción tras cada proceso de cocción, y de ser necesa-
rio vuélvalas a engrasar.

25

• 

En cada pausa de horneado las superficies de cocción deben permanecer siemp-
re cerradas.

• 

Si desea apagar el aparato tire del enchufe que va a la toma de corriente y no del 
cable. Las lámparas de control se apagarán.

5. LIMPIEZA Y MANTENCIÓN
• 

Tire del enchufe que va a la toma de corriente y no del cable y deje que el apara-
to se enfríe. 

• 

Retire con una brocha las migas o restos queden en las superficies de horneado 
o en las orillas.

• 

Limpie el aparato solo con un paño levemente humedecido.

• 

No utilice productos de limpieza abrasivos

• 

No sumerja el aparato en agua!

6. REVISIÓN PERIÓDICA DEL APARATO
Revise periódicamente si elementos del aparato presentan daños. En caso de ser así, 
diríjase a su vendedor para corregir posibles defectos.

¿Qué hacer en caso de problema? 
Prenez contact avec votre vendeur et préparez les éléments suivants:
• 

Póngase en contacto con su vendedor y tenga a mano las siguientes informacio-
nes:

• 

Factura y el número de serie (este último lo encuentra en la placa del modelo)

• 

En caso necesario, una foto de la pieza defectuosa

• 

Su técnico de servicio puede delimitar la razón del problema, siempre y cuando 
usted pueda describirlo de la forma más precisa. Formulaciones, tales como; „El 
aparato no calienta“ pueden ser mal  interpretadas y significaría que el aparato 
calienta muy poco o nada. En este caso se trataría de dos causantes de fallas 
diferentes.

• 

Para facilitar el diagnóstico, siempre mencione el estado de las lámparas: ¿Se enci-
ende la lámpara verde, cuando usted enciende el aparato?, ¿se enciende la lámpa-
ra naranja, cuando usted regula la  temperatura?

Cuanto más detalladas sean sus Informaciones, más rápido se le podrá proponer una 
solución!

ATENCIÓN: Nunca abra el aparato, sin antes, consultar a su servicio al cliente. Esto 
puede causar la anulación de la garantía.

Rev. 15.03.2017 

Rev. 15.03.2017 

Содержание RCWM-1500-S

Страница 1: ...LEITUNG STIEL WAFFEL MAKER USER MANUAL POPSICLE WAFFLE MAKER INSTRUKCJA OBSŁUGI OPIEKACZ DO CORN DOGÓW ISTRUZIONI D USO PIASTRA PER WAFFLE SU STECCO MANUEL D UTILISATION GAUFRIER EN ÉPI MANUAL DE INSTRUCCIONES GOFRERA CON FORMA DE ESPIGA ...

Страница 2: ... sen schalten Sie das Gerät bitte immer aus bzw ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose ziehen Sie am Stecker nicht am Kabel Prüfen Sie das Gerät und Kabel regelmäßig auf Schäden Ein beschädigtes Gerät bitte nicht in Betrieb nehmen Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie keineVerpackungsteile Plastikbeutel Karton Styropor etc erreichbar liegen Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen Es be...

Страница 3: ...n Drehen Sie das Thermostat im Uhrzeigersinn die grüne Kontrolleuchte ist immer noch an und die gelbe leuchtet nun auch Das Gerät beginnt zu heizen Es braucht einige Minuten bis das Gerät die maximale Temperatur 300 C erreicht Wenn die Temperatur von 300 C erreicht wurde beginnt das Gerät automatisch mit dem Unterbrechen der Hitze Wenn die Temperatur unter eine bestimmte eingestellte Grenze senkt ...

Страница 4: ...lug out off the socket pull the plug not the cable Regularly check unit and cable for damages Do not operate the device when it is damaged For the security of your children do not leave packaging parts unattended plastic bags cardboard polystrene etc Do not allow children to play with foil There is danger of suffocation Do not operate the unit with an external timer or separate remote system The g...

Страница 5: ... goes up to setting temperature the equipment stops heating automatically When temperature drops down to certain temperature data the equipment restarts to heat It runs repeatedly in this way to make sure temperature is constant within working temperature range It needs several minutes from pressing power switch to the temperature of oven goes up to its maximum 300 C When temperature of this equip...

Страница 6: ...z nadzoru W razie opuszczenia miejsca wy konywania prac należy zawsze wyłączyć urządzenie i lub wyciągnąć wtyczkę z gniazda wtykowego należy ciągnąć za wtyczkę a nie za kabel Należy regularnie sprawdzać urządzenie i kabel pod kątem widocznych uszkodzeń Prosimy nie używać uszkodzonego urządzenia Ze względu na bezpieczeństwo Państwa dzieci nie należy pozostawiać w ich zasięgu elementów opakowania to...

Страница 7: ...e niniejszej instrukcji obsługi a następ nie o przechowywanie jej w bezpiecznym miejscu W przypadku przekazania artykułu innym osobom należy dołączyć również niniejszą instrukcję Przed pierwszym użyciem powierzchnie opiekające należy lekko natłuścić Urządzenie z zamkniętymi powierzchniami opiekającymi powinno pracować przez ok 10 minut patrz użytkowanie urządzenia Następnie należy je przetrzeć wil...

Страница 8: ... si prega di spegnere sempre l apparecchio e di staccare lo spinotto dalla presa di corrente tirare dalla spina e non dal cavo Esaminare regolarmente il cavo e l apparecchio per verificare che non abbiano subito danni Non utilizzare l apparecchio in caso sia danneggiato Per la sicurezza dei vostri bambini vi consigliamo di non lasciare gli elementi di imballaggio dello strumento sacchetti di plast...

Страница 9: ...l apparecchio è in funzione Aprire il coperchio e togliere il waffle Non utilizzare strumenti appuntiti o tagli enti per non danneggiare il rivestimento delle piastre Dopo le procedure di cottura ungere la piastra quanto basta Le piastre di cottura dovrebbero essere sempre chiuse quando si cuoce il waffle 17 Se non utilizzate piu lo strumento staccate la spina dalla presa di corrente elett rica ti...

Страница 10: ...hine en tirant sur la prise Vérifiez régulièrement l état de la machine et des câbles Veuillez ne pas faire fonctionner un appareil endommagé Afin de protéger vos enfants veillez à ne pas laisser des parties de l emballage sac plastique carton polystyrene à leur portée Ne les laissez pas jouer avec les films plastiques Il existe un danger d asphyxie Ne pas utiliser l appareil avec une minuterie ou...

Страница 11: ...us foncée Le témoin d activité de l appareil vert reste allumé et in dique que l appareil est alimenté et pas forcément en train de chauffer 21 Ouvrez ensuite le coffret supérieur et prélevez vos réalisations Afin de ne pas endommager le revêtement des plaques de cuisson n utilisez jamais d objets ou de bords tranchants et ou coupants Graissez les surfaces de cuisson après chaque utilisation et ch...

Страница 12: ...ódicamente el aparato y el cable Nunca utilizarlo si está dañado Para seguridad de sus niños no deje a su alcance restos del embalaje Bolsas de plástico cartón o espuma de poliestireno etc No deje jugar niños pequeños con láminas de plástico ya que existe riesgo de asfixia No utilice el aparato con un reloj conmutador o algún sistema separado de con trol remoto Las superficies de cocción y la tapa...

Страница 13: ...scuro cuando la lámpara de control del horno se vuelve a apagar La lámpara de control se queda prendida e indica que el aparato está en funcionamiento Abra la tapa y retire el horneado ya preparado Para no dañar el revestimiento de la superficie horneada no utilice objetos cortantes o afilados Engrase las superficies de cocción tras cada proceso de cocción y de ser necesa rio vuélvalas a engrasar ...

Страница 14: ...ons que les appareils présentés dans ce mode d emploi sont conformes aux normes Ce PL Niniejszym potwierdzamy że urządzenia opisane w tej instrukcji są zgodne z deklaracją CE IT Con la presente documentazione si certifica che i dispositivi descritti all interno del manuale sono conformi alle vigenti norme CE ES Por la presente confirmamos que los dispositivos detallados en este manual son conforme...

Страница 15: ...ng stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGERÄTE 2 Gesetz über das Inverkehrbringen die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro und Elektronikgeräten Elektro und Elektronikgerätegesetz ElektroG Umwelt und Entsorgungshinweise Utylizacja produktu Produkty el...

Отзывы: