background image

WWW.

CATERINGROYAL

.DE

INSTRUKCJA

SYMBOLE

15

Należy zapoznać się z instrukcją obsługi.

Nie wolno wyrzucać urządzeń elektrycznych razem z odpadami gospodarstwa domowego.

Urządzenie jest zgodne z deklaracją CE.

Uwaga! Niebezpieczeństwo wypadku.

Uwaga! Niebezpieczeństwo zgniecenia dłoni.

CE

Ilustracje w niniejszej instrukcji obsługi mają charakter poglądowy i w niektórych szczegółach mogą różnić 
się od rzeczywistego wyglądu produktu.
Instrukcją oryginalną jest niemiecka wersja instrukcji. Pozostałe wersje językowe są tłumaczeniami z języka 

niemieckiego.

I. INSTRUKCJA OBSŁUGI
ZALECENIA ODNOŚNIE BEZPIECZEŃSTWA
Ogólne zalecenia odnośnie bezpieczeństwa podczas użytkowania urządzeń elektrycznych:
W celu zminimalizowania ryzyka obrażeń na skutek działania ognia lub porażenia prądem prosimy Państwa 
o stałe przestrzeganie kilku podstawowych zasad bezpieczeństwa podczas użytkowania urządzenia. Prosimy 
o staranne przeczytanie niniejszej instrukcji użytkowania i upewnienie się, że znaleźli Państwo odpowiedzi 
na wszystkie pytania dotyczące tego urządzenia. Prosimy o staranne przechowywanie niniejszej  instrukcji 
użytkowania w pobliżu produktu, aby w razie pojawienia się pytań można było do niej jeszcze raz powrócić 
również  w  późniejszym  czasie.  Prosimy  zawsze  stosować  uziemione  przyłącze  prądu  z  prawidłowym 
napięciem sieciowym (patrz instrukcja lub tabliczka znamionowa)! W razie wątpliwości w odniesieniu do 
tego, czy przyłącze jest uziemione, prosimy zlecić sprawdzenie tego wykwalifikowanemu specjaliście. Nigdy 
nie należy stosować niesprawnego kabla zasilania! Urządzenia nie należy otwierać w wilgotnym lub mokrym 
miejscu ani też mokrymi lub wilgotnymi rękoma. Poza tym urządzenie należy chronić przed bezpośrednim 
promieniowaniem słonecznym. Urządzenie należy użytkować zawsze w bezpiecznym miejscu, tak aby nikt 
nie mógł nadepnąć na kabel, przewrócić się o niego i/lub uszkodzić go. Przed przystąpieniem do czyszczenia 
urządzenia należy wyciągnąć wtyczkę sieciową, a do czyszczenia używać jedynie wilgotnej ściereczki. Należy 
unikać stosowania środków czyszczących i uważać, aby jakakolwiek ciecz nie dostała się do urządzenia i/lub 
tam  nie  pozostała.  Należy  wyłączyć  urządzenie  natychmiast  po  zauważeniu  nieprawidłowości  w  sposobie 
jego funkcjonowania. Powinno się również wyciągnąć wtyczkę z gniazdka sieciowego, gdy urządzenie nie jest 
używane. Wykonanie prac związanych z konserwacją, wyregulowaniem i naprawą urządzenia należy zlecić 

wyspecjalizowanemu personelowi. W przypadku napraw dokonywanych przez osoby trzecie gwarancja 
wygasa!

II. WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA

1. 

Przed  przystąpieniem  do  uruchomienia  prosimy  o  dokładne  przeczytanie  niniejszej  instrukcji! 
Należy przestrzegać wszystkich wskazówek bezpieczeństwa, aby unikać szkód powstałych na skutek 
użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem!

2. 

Zachowaj instrukcję użytkowania w celu jej późniejszego użycia. W razie gdyby urządzenie miało zostać 
przekazane osobom trzecim, to wraz z nim należy przekazać również instrukcję użytkowania.

3. 

Urządzenie należy stosować wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem i tylko wewnątrz pomieszczeń.

4. 

W  przypadku  użytkowania  niezgodnego  z  przeznaczeniem  lub  nieprawidłowej  obsługi  wyklucza  się 
odpowiedzialność za powstałe ewentualnie szkody.

5. 

Przed pierwszym użyciem prosimy sprawdzić, czy rodzaj prądu i napięcie sieciowe odpowiadają danym 

wskazanym na tabliczce znamionowej.

Rev. 21.01.2017

UWAGA! 

Содержание RCWF-10LE-H

Страница 1: ...WWW CATERINGROYAL DE BEDIENUNGSANLEITUNG User manual Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Instrukcja Návod k použití RCWF 10LE H RCWF 15LE H ...

Страница 2: ...es Tuch Vermeiden Sie den Einsatz von Putzmitteln und achten Sie darauf dass keine Flüssigkeit in das Gerät eintritt bzw darin verbleibt Das Innere dieses Gerätes enthält keine für den Benutzer wartungspflichtigen Teile Überlassen Sie Wartung Abgleich und Reparatur qualifiziertem Fachpersonal Im Falle eines Fremdeingriffs verfällt die Garantie II SICHERHEITSHINWEISE 1 Lesen Sie diese Gebrauchsanwe...

Страница 3: ... und Styropor zu behalten um das Gerät im Servicefall bestmöglich geschützt zurücksenden zu können VII AUFBAU DES GERÄTES PLATZIERUNG DES GERÄTES Unterbringung des Wurstfüllers DerWurstfüller muss auf einer trockenen und stabilen Fläche in aufrechter Position aufgestellt werden damit es während des Betriebs nicht zuVerschiebungen kommt Das Gerät muss auf einem flachen und ebenen Rev 21 01 2017 5 R...

Страница 4: ...ie unterste Position erreicht hält er automatisch an 12 Um den Kolben in die obere Position zurückzusetzen muss der Schalter auf I gestellt werden warten bis der Kolben seine Endposition erreicht Das Gerät schaltet sich automatisch ab 13 Um den Zylinder wieder mit Nahrungsmitteln zu füllen muss dieser geneigt werden Die Nahrungsmittel einführen und den Zylinder dann wieder in die senkrechte Positi...

Страница 5: ...h for cleaning Avoid using detergents and make sure that no liquid enters the unit No internal element of this device needs to be maintained by the user Opening the device without our approval leads to a loss of warranty II SAFETY GUIDELINES 1 Please read and understand these instructions carefully before using the device Please observe the safety guidelines carefully in order to prevent damages t...

Страница 6: ...hould be positioned on a dry and stable surface as well as vertically in order to prevent movement during operation The machine should be positioned on a flat and even surface with sufficient load capacity for the machine and its contents Ensure unobstructed access to the electricity plug at all times Make sure the power source reflects the parameters on the rating plate Prior to the first use rem...

Страница 7: ...up The machine will stop automatically 13 To re load foodstuffs into the cylinder tilt it insert the foodstuffs re align in the vertical position and repeat the process in accordance with these instructions for as long as required 14 After completion of the operation set the piston to the upper position set both switches to 0 turn the knob to the Low setting and disconnect it from the power source...

Страница 8: ...ć w wilgotnym lub mokrym miejscu ani też mokrymi lub wilgotnymi rękoma Poza tym urządzenie należy chronić przed bezpośrednim promieniowaniem słonecznym Urządzenie należy użytkować zawsze w bezpiecznym miejscu tak aby nikt nie mógł nadepnąć na kabel przewrócić się o niego i lub uszkodzić go Przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenia należy wyciągnąć wtyczkę sieciową a do czyszczenia używać jedy...

Страница 9: ...występowania ewentualnych uszkodzeń i otworzyć je Jeżeli opakowanie jest uszkodzone prosimy o skontaktowanie się w przeciągu 3 dni z przedsiębiorstwem transportowym lub Państwa dystrybutorem oraz o udokumentowanie uszkodzeń w jak najlepszy sposób Prosimy nie stawiać pełnego opakowania do góry nogami Jeżeli opakowanie będzie ponownie transportowane prosimy zadbać o to by było ono przewożone w pozyc...

Страница 10: ...11 Tłok po osiągnięciu najniższej pozycji automatycznie się zatrzyma 12 Aby cofnąć tłok do górnej pozycji należy ustawić przełącznik w pozycję I i odczekać aż tłok osiągnie swoją skrajną pozycję Urządzenie automatycznie się wyłączy 13 Aby ponownie napełnić cylinder żywnością należy odchylić go włożyć żywność umiejscowić z powrotem na miejsce w pozycji pionowej i zgodnie z powyższą instrukcją powta...

Страница 11: ...pečném místě tak aby nikdo nemohl stoupnout na kabel zakopnout o něj a nebo ho poškodil Před zahájením čištění zařízení vytáhněte zástrčku ze zásuvky a k čištění používejte pouze vlhký hadřík Nepoužívejte čisticí prostředky a dávejte pozor aby se jakákoliv kapalina nedostala do a nebo nezůstala v zařízení Neprodleně po zjištění nesprávného fungování zařízení je nutno zařízení vypnout Zástrčku ze z...

Страница 12: ... aby bylo přepravováno ve vodorovné poloze a aby bylo uloženo stabilně VI UTILIZACE OBALU Zachovejte prosím prvky obalu karton plastové pásky a polystyrén aby v případě nutnosti odevzdání zařízení do servisu bylo možné zařízení po dobu přepravy chránit nejlépe možným způsobem VII MONTÁŽ ZAŘÍZENÍ Umístění zařízení Zařízení je nutné umístit na suchém a stabilním povrchu ve svislé poloze tak aby se b...

Страница 13: ...cení pístu do horní polohy je nutné nastavit přepínač do polohy I a počkat až píst dosáhne svou krajní polohu Zařízení se automaticky vypne 13 Pro opětovné naplnění válce potravinami je nutné jej vychýlit vložit potraviny vrátit zpátky na místo do svislé polohy a podle výše uvedeného návodu opakovat postup až do konce práce 14 Po dokončení práce je nutné uvést píst do horní polohy nastavit oba pře...

Страница 14: ...tto e assicurarsi che nessuno possa inciampare su cavi e o danneggiarlo Fare in modo che ci sia una circolazione d aria sufficiente in quanto un ambiente aerato migliora il raffreddamento dell apparecchio e impedisce il surriscaldamento del prodotto Prima di pulire l apparecchio togliere il cavo dell alimentazione dalla presa e pulire il dispositivo utilizzando esclusivamente un panno umido Evitar...

Страница 15: ...arecchiatura nel caso in cui risultasse necessario mandare il dispositivo in assistenza VII MONTAGGIO DEL DISPOSITIVO POSIZIONAMENTO DEL DISPOSITIVO Installazione dell insaccatrice L insaccatrice deve essere posta su una superficie asciutta e stabile e in posizione eretta in modo tale che non possa subire spostamenti durante l utilizzo L apparecchiatura deve essere posta su una Rev 21 01 2017 29 R...

Страница 16: ...a si spegne quindi automaticamente 13 Per riempire nuovamente il cilindro con alimenti bisogna inclinarlo Introdurre gli alimenti e portare il cilindro di nuovo in posizione verticale secondo procedura conforme alle istruzioni d uso e ripetere fino a conclusione del processo 14 A lavoro terminato riportare il pistone deve essere in posizione superiore impostare entrambi gli interruttori su 0 impos...

Страница 17: ...re ellos y dañarlos Asegúrese también de que la ventilación sea suficiente para garantizar la refrigeración del equipo y prohíbe al mismo tiempo evitar la acumulación de calor Desenchufe el dispositivo antes de limpiarlo y utilice solo un trapo húmedo para ello Evite el uso de detergentes y tenga cuidado de que ningún líquido penetre y se estanque en el equipo El interior de este equipo contiene p...

Страница 18: ...ca para evitar que se mueva mientras trabaje El equipo debe de ubicarse sobre una base que soporte su propio peso Garantice siempre una buena accesibilidad al enchufe y asegúrese de que la conexión coincida con las indicaciones en la placa de informaciones técnicas Antes del primer uso debe de limpiar en profundidad todas las piezas que entrarán en contacto con los alimentos Rev 21 01 2017 35 Rev ...

Страница 19: ...ara transportar el dispositivo protéjalo tanto de sacudidas como de caídas y evite colocar objetos en la parte superior Almacénelo en un espacio bien ventilado seco y lejos de gases corrosivos X LIMPIEZAY MANTENIMIENTO Antes de la limpieza o si el equipo no se utiliza asegúrese de desenchufarlo Para limpiar la superficie utilice solo productos que no contengan sustancias corrosivas Después de cada...

Страница 20: ...ne marche sur les câbles ne se prenne les pieds dedans ni ne les abîme Veillez également à ce que la pièce dans laquelle se trouve l appareil soit suffisamment aérée afin d éviter une concentration trop importante de chaleur mais aussi pour faciliter le refroidissement de l appareil Pensez à toujours débrancher l appareil avant de le nettoyer et utilisez un chiffon humide pour le nettoyage N utili...

Страница 21: ...que polystyrène afin de pouvoir le renvoyer dans les meilleures conditions en cas de besoin VII MONTAGE DE L APPAREIL Placement de l appareil Installation du poussoir à saucisse Le poussoir à saucisse doit être positionné verticalement sur une surface sèche et solide pour qu il ne puisse pas bouger pendant son fonctionnement L appareil doit être installé sur une surface plane de même niveau Rev 21...

Страница 22: ...r le piston placez l interrupteur sur I et attendez que le piston ait regagné sa position d origine L appareil s arrêtera automatiquement 13 Inclinez le cylindre de nouveau pour pouvoir le remplir de masse Insérez votre masse et repositionnez le cylindre verticalement pour répéter le processus conformément aux indications de ce manuel et ce jusqu à la fin 14 Une fois votre travail terminé le pisto...

Страница 23: ...n VRC Name des Herstellers emaks spółka sp z o o sp k Anschrift des Herstellers ul Dekoracyjna 3 65 155 Zielona Góra Nom du produit Poussoir à saucisse électrique Modèle Capacité Tension Fréquence 230 V 50Hz Puissance Numéro de série Année de production Développé en Allemagne Assemblé en PRC Nom du fabricant emaks spółka sp z o o sp k Adresse du fabricant ul Dekoracyjna 3 65 155 Zielona Góra Nome ...

Страница 24: ...e w tej instrukcji są zgodne z deklaracją CE IT Con la presente documentazione si certifica che i dispositivi descritti all interno del manuale sono conformi alle vigenti norme CE ES Por la presente confirmamos que los dispositivos detallados en este manual son conformes con las normativas de la CE Název výrobku Elektrická plnička klobás Model výrobku Objem Jmenovité napájecí napětí Frekvence 230 ...

Страница 25: ...gabe oder Sammlung von Altgeräten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGERÄTE 2 Gesetz über das Inverkehrbringen die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro und Elektronikgeräten Elektro und Elektronikgerätegesetz ElektroG Umwelt und Entsorgungshinweise CONTACT emaks spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp k Ul Deko...

Отзывы: