background image

12

Rev. 21.01.2017

13

Rev. 21.01.2017

6. 

Once the machine is thoroughly cleaned, clip the cylinder back in its place (if it was removed). In order 
to do this, place the cylinder on the two mounting pins and align it vertically so that it is in its original 
position (in reverse order to that when it was removed).

7. 

Then fill the cylinder with foodstuffs and attach one of the funnels. To do that, unscrew the nut on the 

discharge nozzle, select a funnel, align its wider end with the nozzle opening and attach the funnel to 
the nozzle by tightening the nut.

8. 

Once the nozzle is fixed, gently tilt the cylinder and load it with foodstuffs.

9. 

Before connecting the machine to the power supply, make sure the cylinder is set to the correct, 
vertical position, check that both switches are in the “0” position and that the knob is in the “Low” 
position

10.  There are two ways two lower the piston:
 

a. Using the foot pedal:

 

To lower the piston using the foot pedal, connect the foot pedal plug to the socket labelled with the 
number 6 on the control panel (there is only one way to connect the plug to the socket). Then set the 
switch on the left-hand side to “II”, the switch under the potentiometer knob to “I” and press the foot 
pedal. Use the potentiometer to adjust the piston operation rate (for faster operation turn the knob 
clockwise towards the High setting, to slow it down or stop - anticlockwise towards the Low setting). 

 

b. Without using the foot pedal:

 

To lower the piston without using the foot pedal, connect the short plug included in the set to the 
socket labelled with the number 6 on the control panel (there is only one way to connect the plug to 
the socket). Then set the switch on the left-hand side to “II” and the switch under the potentiometer 
knob to “I “. Use the potentiometer to adjust the piston operation rate (for faster operation turn the 
knob clockwise towards the High setting, to slow it down or stop - anticlockwise towards the Low 
setting). In order to stop the piston, set the left and/or right switch to the “0” position (or turn the 
knob anticlockwise as far as it will go).

11.  The piston will stop once it reaches its lowest position.
12.  To reverse the piston to the upper position, set the switch to “I” and wait for the piston to move up. 

The machine will stop automatically.

13.  To re-load foodstuffs into the cylinder, tilt it, insert the foodstuffs, re-align in the vertical position and 

repeat the process in accordance with these instructions for as long as required.

14.  After completion of the operation, set the piston to the upper position, set both switches to “0, turn 

the knob to the “Low” setting and disconnect it from the power source.

15.  Once the power source is disconnected, clean the machine with warm water and a soft cloth. The 

electrical parts of the machine should not come into contact with water.

IX. TRANSPORTATION AND  STORAGE
During transport, the machine should be protected from shaking, crashing and turning upside down. Store it 
in a properly ventilated place with dry air and without any corrosive gas.

X. CLEANING AND MAINTENANCE
• 

Disconnect the machine from the electricity when cleaning it.

• 

Use cleaner without corrosive substances to clean surface.

• 

After cleaning, all parts should be able to dry before the machine is to be reused

• 

Store the unit in a dry, cool place, free from moisture and direct exposure to sunlight.

• 

Never spray the device with water jets.

XI. REGULAR CONTROL OF THE DEVICE
Check regularly whether the device is damaged. If it should be damaged, please stop using it immediately and 
contact your customer service to solve the problem.
What to do in case of a problem?
Please contact your customer service and prepare the following information:
• 

Invoice number and serial number (the latter is to be found on the technical plate on the device).

• 

If relevant, a picture of the damaged, broken or defective part.

• 

It will be easier for your customer service clerk to determine the source of the problem if you give 
a detailed and precise description of the matter. The more detailed your information, the better the 

customer service will be able to solve your problem rapidly and efficiently.

CAUTION: Never open the device without the authorization of your customer service. This can lead to a 
loss of warranty!

XII. TROUBLESHOOTING

Symptoms

Possible reason

Remedial actions 

The piston moves down but no 

stuffing comes out of the funnel

1. The funnel opening is too small
2. The funnel opening is blocked

3. The foodstuffs is not sufficient

-

ly ground

Set the left-hand switch to the 
“0” position immediately.
1. Attach the funnel with a wider 
opening
2. Move the piston to the upper 
position, remove it and unclog 
the blockage.
3. shred the food again

Содержание RCWF-10LE-H

Страница 1: ...WWW CATERINGROYAL DE BEDIENUNGSANLEITUNG User manual Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Instrukcja Návod k použití RCWF 10LE H RCWF 15LE H ...

Страница 2: ...es Tuch Vermeiden Sie den Einsatz von Putzmitteln und achten Sie darauf dass keine Flüssigkeit in das Gerät eintritt bzw darin verbleibt Das Innere dieses Gerätes enthält keine für den Benutzer wartungspflichtigen Teile Überlassen Sie Wartung Abgleich und Reparatur qualifiziertem Fachpersonal Im Falle eines Fremdeingriffs verfällt die Garantie II SICHERHEITSHINWEISE 1 Lesen Sie diese Gebrauchsanwe...

Страница 3: ... und Styropor zu behalten um das Gerät im Servicefall bestmöglich geschützt zurücksenden zu können VII AUFBAU DES GERÄTES PLATZIERUNG DES GERÄTES Unterbringung des Wurstfüllers DerWurstfüller muss auf einer trockenen und stabilen Fläche in aufrechter Position aufgestellt werden damit es während des Betriebs nicht zuVerschiebungen kommt Das Gerät muss auf einem flachen und ebenen Rev 21 01 2017 5 R...

Страница 4: ...ie unterste Position erreicht hält er automatisch an 12 Um den Kolben in die obere Position zurückzusetzen muss der Schalter auf I gestellt werden warten bis der Kolben seine Endposition erreicht Das Gerät schaltet sich automatisch ab 13 Um den Zylinder wieder mit Nahrungsmitteln zu füllen muss dieser geneigt werden Die Nahrungsmittel einführen und den Zylinder dann wieder in die senkrechte Positi...

Страница 5: ...h for cleaning Avoid using detergents and make sure that no liquid enters the unit No internal element of this device needs to be maintained by the user Opening the device without our approval leads to a loss of warranty II SAFETY GUIDELINES 1 Please read and understand these instructions carefully before using the device Please observe the safety guidelines carefully in order to prevent damages t...

Страница 6: ...hould be positioned on a dry and stable surface as well as vertically in order to prevent movement during operation The machine should be positioned on a flat and even surface with sufficient load capacity for the machine and its contents Ensure unobstructed access to the electricity plug at all times Make sure the power source reflects the parameters on the rating plate Prior to the first use rem...

Страница 7: ...up The machine will stop automatically 13 To re load foodstuffs into the cylinder tilt it insert the foodstuffs re align in the vertical position and repeat the process in accordance with these instructions for as long as required 14 After completion of the operation set the piston to the upper position set both switches to 0 turn the knob to the Low setting and disconnect it from the power source...

Страница 8: ...ć w wilgotnym lub mokrym miejscu ani też mokrymi lub wilgotnymi rękoma Poza tym urządzenie należy chronić przed bezpośrednim promieniowaniem słonecznym Urządzenie należy użytkować zawsze w bezpiecznym miejscu tak aby nikt nie mógł nadepnąć na kabel przewrócić się o niego i lub uszkodzić go Przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenia należy wyciągnąć wtyczkę sieciową a do czyszczenia używać jedy...

Страница 9: ...występowania ewentualnych uszkodzeń i otworzyć je Jeżeli opakowanie jest uszkodzone prosimy o skontaktowanie się w przeciągu 3 dni z przedsiębiorstwem transportowym lub Państwa dystrybutorem oraz o udokumentowanie uszkodzeń w jak najlepszy sposób Prosimy nie stawiać pełnego opakowania do góry nogami Jeżeli opakowanie będzie ponownie transportowane prosimy zadbać o to by było ono przewożone w pozyc...

Страница 10: ...11 Tłok po osiągnięciu najniższej pozycji automatycznie się zatrzyma 12 Aby cofnąć tłok do górnej pozycji należy ustawić przełącznik w pozycję I i odczekać aż tłok osiągnie swoją skrajną pozycję Urządzenie automatycznie się wyłączy 13 Aby ponownie napełnić cylinder żywnością należy odchylić go włożyć żywność umiejscowić z powrotem na miejsce w pozycji pionowej i zgodnie z powyższą instrukcją powta...

Страница 11: ...pečném místě tak aby nikdo nemohl stoupnout na kabel zakopnout o něj a nebo ho poškodil Před zahájením čištění zařízení vytáhněte zástrčku ze zásuvky a k čištění používejte pouze vlhký hadřík Nepoužívejte čisticí prostředky a dávejte pozor aby se jakákoliv kapalina nedostala do a nebo nezůstala v zařízení Neprodleně po zjištění nesprávného fungování zařízení je nutno zařízení vypnout Zástrčku ze z...

Страница 12: ... aby bylo přepravováno ve vodorovné poloze a aby bylo uloženo stabilně VI UTILIZACE OBALU Zachovejte prosím prvky obalu karton plastové pásky a polystyrén aby v případě nutnosti odevzdání zařízení do servisu bylo možné zařízení po dobu přepravy chránit nejlépe možným způsobem VII MONTÁŽ ZAŘÍZENÍ Umístění zařízení Zařízení je nutné umístit na suchém a stabilním povrchu ve svislé poloze tak aby se b...

Страница 13: ...cení pístu do horní polohy je nutné nastavit přepínač do polohy I a počkat až píst dosáhne svou krajní polohu Zařízení se automaticky vypne 13 Pro opětovné naplnění válce potravinami je nutné jej vychýlit vložit potraviny vrátit zpátky na místo do svislé polohy a podle výše uvedeného návodu opakovat postup až do konce práce 14 Po dokončení práce je nutné uvést píst do horní polohy nastavit oba pře...

Страница 14: ...tto e assicurarsi che nessuno possa inciampare su cavi e o danneggiarlo Fare in modo che ci sia una circolazione d aria sufficiente in quanto un ambiente aerato migliora il raffreddamento dell apparecchio e impedisce il surriscaldamento del prodotto Prima di pulire l apparecchio togliere il cavo dell alimentazione dalla presa e pulire il dispositivo utilizzando esclusivamente un panno umido Evitar...

Страница 15: ...arecchiatura nel caso in cui risultasse necessario mandare il dispositivo in assistenza VII MONTAGGIO DEL DISPOSITIVO POSIZIONAMENTO DEL DISPOSITIVO Installazione dell insaccatrice L insaccatrice deve essere posta su una superficie asciutta e stabile e in posizione eretta in modo tale che non possa subire spostamenti durante l utilizzo L apparecchiatura deve essere posta su una Rev 21 01 2017 29 R...

Страница 16: ...a si spegne quindi automaticamente 13 Per riempire nuovamente il cilindro con alimenti bisogna inclinarlo Introdurre gli alimenti e portare il cilindro di nuovo in posizione verticale secondo procedura conforme alle istruzioni d uso e ripetere fino a conclusione del processo 14 A lavoro terminato riportare il pistone deve essere in posizione superiore impostare entrambi gli interruttori su 0 impos...

Страница 17: ...re ellos y dañarlos Asegúrese también de que la ventilación sea suficiente para garantizar la refrigeración del equipo y prohíbe al mismo tiempo evitar la acumulación de calor Desenchufe el dispositivo antes de limpiarlo y utilice solo un trapo húmedo para ello Evite el uso de detergentes y tenga cuidado de que ningún líquido penetre y se estanque en el equipo El interior de este equipo contiene p...

Страница 18: ...ca para evitar que se mueva mientras trabaje El equipo debe de ubicarse sobre una base que soporte su propio peso Garantice siempre una buena accesibilidad al enchufe y asegúrese de que la conexión coincida con las indicaciones en la placa de informaciones técnicas Antes del primer uso debe de limpiar en profundidad todas las piezas que entrarán en contacto con los alimentos Rev 21 01 2017 35 Rev ...

Страница 19: ...ara transportar el dispositivo protéjalo tanto de sacudidas como de caídas y evite colocar objetos en la parte superior Almacénelo en un espacio bien ventilado seco y lejos de gases corrosivos X LIMPIEZAY MANTENIMIENTO Antes de la limpieza o si el equipo no se utiliza asegúrese de desenchufarlo Para limpiar la superficie utilice solo productos que no contengan sustancias corrosivas Después de cada...

Страница 20: ...ne marche sur les câbles ne se prenne les pieds dedans ni ne les abîme Veillez également à ce que la pièce dans laquelle se trouve l appareil soit suffisamment aérée afin d éviter une concentration trop importante de chaleur mais aussi pour faciliter le refroidissement de l appareil Pensez à toujours débrancher l appareil avant de le nettoyer et utilisez un chiffon humide pour le nettoyage N utili...

Страница 21: ...que polystyrène afin de pouvoir le renvoyer dans les meilleures conditions en cas de besoin VII MONTAGE DE L APPAREIL Placement de l appareil Installation du poussoir à saucisse Le poussoir à saucisse doit être positionné verticalement sur une surface sèche et solide pour qu il ne puisse pas bouger pendant son fonctionnement L appareil doit être installé sur une surface plane de même niveau Rev 21...

Страница 22: ...r le piston placez l interrupteur sur I et attendez que le piston ait regagné sa position d origine L appareil s arrêtera automatiquement 13 Inclinez le cylindre de nouveau pour pouvoir le remplir de masse Insérez votre masse et repositionnez le cylindre verticalement pour répéter le processus conformément aux indications de ce manuel et ce jusqu à la fin 14 Une fois votre travail terminé le pisto...

Страница 23: ...n VRC Name des Herstellers emaks spółka sp z o o sp k Anschrift des Herstellers ul Dekoracyjna 3 65 155 Zielona Góra Nom du produit Poussoir à saucisse électrique Modèle Capacité Tension Fréquence 230 V 50Hz Puissance Numéro de série Année de production Développé en Allemagne Assemblé en PRC Nom du fabricant emaks spółka sp z o o sp k Adresse du fabricant ul Dekoracyjna 3 65 155 Zielona Góra Nome ...

Страница 24: ...e w tej instrukcji są zgodne z deklaracją CE IT Con la presente documentazione si certifica che i dispositivi descritti all interno del manuale sono conformi alle vigenti norme CE ES Por la presente confirmamos que los dispositivos detallados en este manual son conformes con las normativas de la CE Název výrobku Elektrická plnička klobás Model výrobku Objem Jmenovité napájecí napětí Frekvence 230 ...

Страница 25: ...gabe oder Sammlung von Altgeräten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGERÄTE 2 Gesetz über das Inverkehrbringen die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro und Elektronikgeräten Elektro und Elektronikgerätegesetz ElektroG Umwelt und Entsorgungshinweise CONTACT emaks spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp k Ul Deko...

Отзывы: