30. Por favor, no coloque el dispositivo cerca de fuegos
abiertos, hornos eléctricos, estufas u otras fuentes de
calor como la luz directa del sol, puesto que el calor
merma la capacidad de refrigeración y producirá
como consecuencia un aumento del consumo de
energía.
31. El aparato no se puede conectar a bases eléctricas
múltiples, sino directamente a un enchufe de pared.
32. Espere 5 minutos tras apagar el aparato para
volver a conectarlo, para evitar así posibles daños.
No exponga el aparato a la lluvia bajo ninguna
circunstancia.
El incumplimiento de las instrucciones o advertencias
de seguridad puede conllevar lesiones físicas e incluso
la muerte.
DATOS TÉCNICOS
Nombre del producto
Vitrina refrigerada
Modelo
RCKV-AMS
Potencia [W]
690
Corriente nominal [A]
6
Consumo de energía
[kWh/24h]
6,5
Tensión [V]/Frecuencia [Hz]
230~/50
Refrigerante/cantidad
R290/140g
Rango de temperatura [°C]
-2÷2
Capacidad neta [l]
470
Clase de protección Eléctrica
I
Nivel de ruido emitido [dB]
56
AE C (consumo de energía
anual) [kWh/año]
2372
Clase climática
3
Peso [kg]
220
Ajuste de altura
Sí
Cesta/estante
1 estante
INDICACIONES PARA EL USUARIO
La vitrina refrigerada debe limpiarse después de ser
desembalada y antes de ser conectada a la fuente de
alimentación. Una vez la vitrina refrigerada haya alcanzado
la temperatura seleccionada, podrá llenarla. Está prohibido
introducir en el equipo líquidos o platos calientes. Además,
todos los productos alimenticios almacenados en el aparato
deben estar cubiertos. Para asegurar una circulación de
aire adecuada, se recomienda colocar los productos de
manera que haya espacio suficiente entre ellos. No abra
la ventilación (los modelos están equipados con escotilla
o puerta) con demasiada frecuencia y/o no la deje abierta
durante mucho tiempo, ya que esto aumentará el consumo
de energía, pudiendo llegar a dañar el equipo. No bloquee
las aberturas de ventilación o los ventiladores de la vitrina
refrigerada y no coloque alimentos o bebidas cerca. Cierre
la puerta del aparato siempre que este no esté en uso. No
utilice destornilladores u otras herramientas metálicas para
retirar placas de hielo que puedan formarse en las paredes
de la unidad durante el uso.
DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO
APLICACIÓN
La vitrina refrigerada se utiliza para exponer, refrigerar
y almacenar alimentos y bebidas a bajas temperaturas.
El usuario es responsable de los daños derivados de un
uso inadecuado del aparato.
ANTES DEL PRIMER USO
A la recepción de la mercancía compruebe que el
embalaje no está dañado y ábralo solamente si estuviera
en buen estado. Si el embalaje estuviera dañado póngase
en contacto con la empresa de transportes y con el
distribuidor en un plazo máximo de 3 días, documentando
los desperfectos de la manera más precisa posible. ¡No
coloque el embalaje al revés! En caso de tener que volver
a transportar el paquete, manténgalo en posición vertical
y estable.
ELIMINACIÓN DEL EMBALAJE
¡Rogamos mantenga el embalaje original (cartón, bridas de
1
2
3
4
5
6
7
1.
Cubierta de cristal
2.
Estante para productos refrigerados
3.
Puerta deslizante
4.
Estante de cristal para exhibición adicional
5.
Puerta para la parte inferior de la unidad (parte
posterior de la unidad)
6.
Compartimento para productos
7.
Panel de control (parte posterior de la unidad)
INSTALACIÓN Y MONTAJE DEL EQUIPO
Si la unidad se ha almacenado o transportado a un lugar
distinto del lugar designado en un principio, asegúrese
de que ha estado en la posición correcta durante
aproximadamente 12 horas antes de encenderla. En caso
de duda, espere el tiempo recomendado.
¡ADVERTENCIA! ¡Peligro derivado del uso de electricidad!
La puesta en funcionamiento del aparato solo puede
realizarse enchufando a tomas de corriente individuales,
correctamente instaladas y con toma a tierra.
Coloque el equipo sobre una superficie plana y estable,
apropiada para su peso y contenido. Para garantizar una
ventilación adecuada, mantenga una distancia mínima de
10 cm entre el aparato y la pared u otros objetos. Una mala
ventilación debido a la falta de espacio alrededor de la
unidad puede afectar el proceso de enfriamiento y reducir
la vida útil del compresor. La unidad no debe utilizarse en
lugares donde la velocidad del viento sea superior a 0,2
m/s, por ejemplo, en la entrada o salida de una habitación.
También deben evitarse lugares con fuentes de calor
adicionales en las inmediaciones.
CARGA MÁXIMA DE LOS ESTANTES
No sobrecargue los estantes del equipo. Todos los
productos introducidos en el refrigerador deben ser
colocados con cuidado, no lance los productos sobre el
dispositivo. Debe prestar atención, para garantizar que no
se produzca sobrecarga en las estanterías, a indicios tales
como partes vencidas, crujidos o grietas. Si nota signos
de sobrecarga, reduzca la carga en los estantes o deje de
utilizar el equipo.
Primera puesta en servicio.
1.
Desempaquete el equipo totalmente.
2.
Asegúrese de que no haya material de embalaje en
la cámara del compresor.
3.
Retire todos los documentos y demás accesorios del
interior de la unidad.
4.
Coloque todos los componentes adicionales.
5.
Ajuste los topes de freno en las ruedas para evitar
que el equipo se mueva o desestabilice.
6.
Limpie y seque el interior.
7.
Cierre la cubierta / puerta.
8.
Conecte el enchufe a la toma de corriente.
9.
Ajuste la potencia de refrigeración conforme a sus
necesidades.
10. Una vez que la unidad haya alcanzado la temperatura
apropiada, puede introducir los alimentos.
Ajuste vertical/nivelación:
Para ajustar la altura o nivelar, desenrosque o enrosque
ligeramente los pies del equipo (no completamente).
INSTALACIÓN DEL APARATO
•
Instalación de la estantería de cristal
Se puede montar una estantería de cristal en el equipo.
Proceda como indicamos a continuación:
1.
Sujete las abrazaderas a la cubierta de vidrio de los
lados izquierdo y derecho del equipo con tornillos.
2.
Fije el estante de vidrio a los soportes de montaje de
ambos lados de la unidad utilizando tornillos.
3.
Atornille la placa de vidrio en el centro al vástago
situado en la mitad de la parte superior de la tapa de
vidrio.
•
Instalación de las puertas deslizantes transparentes
La puerta corredera de plástico transparente debe
montarse en el equipo. Esto es necesario para mantener la
temperatura requerida en el dispositivo.
La puerta deslizante consta de tres piezas.
– Izquierda – con el orificio en el lado izquierdo y el
carril guía en la parte superior.
– Central – ligeramente más alta, con orificios
a ambos lados y un carril guía en la parte superior.
– Derecha – con abertura a la derecha y carril guía
arriba.
1. Monte la puerta izquierda encajándola
primero en la barra guía inferior más cercana
al interior del equipo y después en la barra
guía superior (también más cercana al interior
de la unidad).
2.
Instale la puerta derecha insertándola primero
en la barra guía inferior más cercana al interior
de la unidad, y luego en la barra guía superior
(más cercana al interior de la unidad).
3.
Monte la puerta central introduciéndola primero
en el carril guía inferior más lejano del interior
de la unidad y luego en el carril guía superior
(también más lejano del interior de la unidad).
•
Instalación de las dos cubiertas de cristal
Las cubiertas de vidrio deben instalarse en la ranura detrás
del ventilador longitudinal, cerca de la cubierta frontal. Las
tapas deben instalarse horizontalmente y con una ligera
inclinación respecto a los alimentos expuestos en el equipo.
•
Cambio de dirección de abertura de la puerta
Es posible cambiar la dirección de abertura de la puerta de
la parte inferior de la unidad. A este fin siga las siguientes
instrucciones:
1.
Afloje los tornillos que unen las bisagras con la
cubierta del equipo.
2.
Retire la puerta y gírela o cambie su posición de
izquierda a derecha.
3.
Atornille la puerta con las bisagras a la carcasa del
aparato.
ENCENDIDO DEL APARATO
1.
Cierre la puerta del equipo.
2.
Asegúrese de que el interruptor del aparato esté en
la posición [O] y conecte el enchufe del aparato a la
toma de corriente.
3.
El dispositivo funciona se ha conectado el enchufe
a la toma de corriente, si bien el controlador
del dispositivo permanece inactivo hasta que se
enciende con la tecla I/O.
4. Coloque el interruptor I/O en posición [I] para
encender el controlador. Se mostrará la temperatura
actual del aparato.
La unidad comienza a enfriarse hasta alcanzar la
temperatura seleccionada y se descongela cíclicamente
varias veces al día, dependiendo del valor introducido en el
modo de programación (por defecto cada 4 horas).
DESCRIPCIÓN DEL PANEL DE CONTROL
FUNCIONAMIENTO DEL CONTROLADOR DEL
DISPOSITIVO
Función de las teclas
Indicador del valor seleccionado: en
el programa de servicio – selección
de parámetros y confirmación de las
modificaciones introducidas.
Encendido de la iluminación
Desplazarse por la lista de parámetros
(en el programa de servicio)./Aumentar
el valor de ajuste
Desplazarse por la lista de parámetros
(en el programa de servicio)./
Disminuir el valor de ajuste/Encendido:
Descongelado manual
COMBINACIONES DE TECLAS
Bloqueo/desbloqueo de las teclas
33
Rev. 11.01.2018
32
Rev. 11.01.2018
1
2
1. Control
2. Botón de encendido/apagado (correspondiente
a I/O)