Royal Catering RCHW 2000 Скачать руководство пользователя страница 9

Il manuale originale è stato scritto in tedesco. Le versioni in 

altre lingue sono traduzioni dalla lingua tedesca.

ISTRUZIONI PER L’USO 

NORME DI SICUREZZA

Norme di sicurezza generali per l‘utilizzo di apparecchi 

elettrici: Per mantenere minimo il rischio di lesioni a causa 

di incendi o scosse elettriche, si prega di osservare alcune 

precauzioni di sicurezza quando si utilizza questo dispositivo. 

Si prega di leggere attentamente questo manuale di istruzioni 

e di assicurarsi di non aver alcun dubbio riguardo il suo 

contenuto. Conservare con cura e a portata di mano queste 

istruzioni in maniera tale da poterle consultare in seguito. 

Utilizzare sempre una fonte di energia con messa a terra 

dotata della tensione corretta (si prega di prendere visione 

delle istruzioni o dell‘etichetta del prodotto). Se non si è sicuri 

delle norme di installazione far comprovare l‘impianto da un 

tecnico qualificato. Non usare mai un cavo di alimentazione 

difettoso! Non aprire questo apparecchio in un ambiente 

umido o bagnato o con mani bagnate o umide. È necessario 

inoltre proteggere il dispositivo dalla luce diretta del sole. 

Utilizzare l‘apparecchio solo in luoghi protetti, così che 

nessuno possa calpestare il cavo, inciamparvi e/o arrecarvi 

danni.  Garantire  un‘areazione  sufficiente  per  favorire  il 

raffreddamento dell‘unità e impedire l‘accumulo di calore. 

Estrarre la spina prima di pulire l‘apparecchio e utilizzare 

un panno umido per la pulizia. Evitare l‘uso di detergenti 

e assicurarsi che nessun liquido penetri nell‘apparecchio o vi 

permanga. L‘interno di questo apparecchio non contiene 

parti che richiedono manutenzione da parte dell‘utente. Far 

eseguire i lavori di manutenzione, regolazione e riparazione 

a  personale  qualificato.  Nel  caso  di  intervento  di  terzi,  la 

garanzia decade!

NORME DI SICUREZZA

1. 

Leggere attentamente questo manuale di istruzioni 

prima di azionare l‘apparecchio! Osservare tutte le 

norme di sicurezza per evitare danni dovuti a uso 

improprio!

2. 

Conservare le istruzioni d‘uso per un futuro utilizzo. 

Nel caso in cui il dispositivo venisse affidato a terzi, 

consegnare anche queste istruzioni d‘uso.

3. 

Utilizzare l‘apparecchio solo per lo scopo previsto 

e solo al chiuso.

4. 

Nel caso di un uso improprio o di manomissione, il 

produttore o il rivenditore non potrà essere ritenuto 

responsabile per eventuali danni.

5. 

Prima  del  primo  utilizzo,  si  prega  di  verificare  che 

il tipo di corrente e di tensione corrispondano alle 

caratteristiche riportate sull‘etichetta del prodotto.

6. 

Questo dispositivo non è adatto per essere utilizzato 

da persone, bambini compresi, con ridotte capacità

Leggere attentamente le istruzioni d'uso.

Non smaltire apparecchi elettrici insieme a rifiuti 

domestici.
Il dispositivo è confacente alla dichiarazione di 

conformità CE.

Attenzione! Superfici calde – Rischio di ustioni!

ATTENZIONE!

 Le immagini in questo manuale sono 

puramente dimostrative per cui i singoli dettagli 

possono differire dall‘aspetto reale dell‘apparecchio.

 

fisiche,  sensoriali  o  mentali,  così  come  da  privi  di 

adeguata esperienza e/o conoscenze. Si fa eccezione 

per coloro i quali siano sorvegliati da un responsabile 

qualificato che si prenda carico della loro sicurezza 

e abbia ricevuto istruzioni dettagliate al riguardo.

7. 

PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA! Non tentare di 

riparare l‘apparecchio autonomamente. In caso di 

guasto far riparare il dispositivo da professionisti 

qualificati.

8.  Controllare regolarmente la spina e il cavo 

di alimentazione. Se il cavo di alimentazione 

è danneggiato deve essere sostituito tramite il 

produttore, l‘operatore del servizio clienti o chi possa 

farne le veci, al fine di evitare qualsiasi rischio.

9.  Evitare di danneggiare il cavo di alimentazione: 

non piegarlo, attorcigliarlo o sfregarlo contro 

spigoli appuntiti, tenerlo lontano da superfici calde 

e fiamme libere.

10.  ATTENZIONE: PERICOLO DI MORTE! Non immergere 

il dispositivo in acqua o altri liquidi durante la pulizia 

o la messa in funzione.

11.  Non aprire in nessun caso l‘alloggiamento.

Non rispettare le istruzioni d‘uso e di sicurezza può 

portare a gravi lesioni personali o alla morte.

DETTAGLI TECNICI

Nome del prodotto

Scalda hot-dog

Modello

RCHW 2000

Tensione nominale [V~]/ 

Frequenza [Hz]

230/50

Potenza nominale [W]

2000

Intervallo di 

riscaldamento [°C]

30-110

Capacità

~200 wurstel/wurstel 

viennesi ~50 panini

Tempo di riscaldamento

~20 min

Volume del serbatoio 

dell'acqua [l]

5,6÷7,8 

Dimensioni [mm]

435 x 495 x 695 

Peso [kg]

16 

INDICAZIONI D‘USO 

Lo scalda hot-dog è stato progettato per il riscaldamento di 

wurstel o wurstel viennesi e panini per hot dog. Non deve 

essere utilizzato per:

• 

riscaldare altri tipo di alimenti;

• 

riscaldare  liquidi  contenenti  zucchero,  dolcificanti, 

acidi, soluzioni alcaline o alcolici;

• 

riscaldare sostanze o liquidi infiammabili, nocivi alla 

salute, facilmente volatili o simili.

L‘operatore è responsabile di tutti i danni derivanti da 

un uso improprio.

PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO 

Controllare l‘imballaggio del pacco al momento della 

consegna e aprirlo solo se risulta intatto. Se la confezione 

risulta danneggiata contattare entro 3 giorni la compagnia 

di trasporto e il rivenditore documentando i danni il più 

precisamente possibile.

8

7

6

5

4

3

2

1

Si prega di non capovolgere la confezione! Nel caso in cui 

fosse necessario trasportare il pacco, mantenerlo diritto 

e stabile. 
SMALTIMENTO DELL‘IMBALLAGGIO

Si prega di conservare l‘intero imballaggio (cartone, 

nastro adesivo e polistirolo) nel caso in cui, per problemi 

di funzionamento, fosse necessario rispedire il prodotto al 

servizio clienti!
MONTAGGIO DELLA MACCHINA 

POSIZIONAMENTO DELL‘UNITÀ 

La temperatura dell‘ambiente non deve essere superiore 

ai 45°C e l‘umidità dell‘aria non deve superare l‘85%. 

Posizionare il dispositivo in modo che sia garantita 

un‘ottimale circolazione dell‘aria. Garantire una distanza di 

almeno 10 cm tra il dispositivo e altri apparecchi o strutture 

circostanti. Tenere il dispositivo lontano da fonti di calore. 

Azionare  l‘apparecchio  su  una  superficie  piana,  stabile, 

pulita, ignifuga e asciutta, nonché fuori dalla portata di 

bambini o portatori di disabilità. Posizionare il dispositivo 

in modo che la spina sia facilmente accessibile e non 

risulti ostruita. Assicurarsi che l‘alimentazione corrisponda 

a quella indicata sul quadro tecnico del prodotto. Prima del 

primo utilizzo si consiglia di smontare tutti i componenti 

e pulirne le superfici! 
COME FUNZIONA IL DISPOSITIVO? – PRINCIPIO DI BASE

7. 

Se necessario mettere un‘altra porzione di panini 

e salsicce a riscaldare.

8.  Al termine, spegnere il riscaldatore ruotando la 

manopola di regolazione della temperatura verso 

sinistra e spegnere il dispositivo con il pulsante On/Off.

9. 

Staccare la spina dalla presa di corrente.

INDICAZIONI PER L‘USO

• 

Durante il primo utilizzo è possibile che un po‘ di 

fumo fuoriesca dagli elementi riscaldanti presenti 

all‘interno dell‘apparecchio. Si tratta di un processo 

normalissimo, ma bisogna comunque provvedere 

a un‘adeguata ventilazione.

• 

Se il livello dell‘acqua scende al di sotto del simbolo 

MIN, il dispositivo non si riscalda. Il livello dell‘acqua 

deve essere sempre controllato in modo che sia 

sempre al di sopra del valore minimo e non superi 

il valore massimo.

• 

Non mettere le mani o altre parti del corpo all‘interno 

del dispositivo mentre è acceso, in quanto sussiste il 

rischio di scottature. Dopo aver spento il dispositivo, 

lasciarlo raffreddare prima di toccarne l‘interno.

TRASPORTO E STOCCAGGIO 

Durante il trasporto evitare di esporre il dispositivo 

a scossoni o movimenti bruschi, nonché far sì che il pacco 

non venga posizionato sottosopra. Conservare in luogo 

ben ventilato con aria secca senza gas corrosivi. 
PULIZIA E MANUTENZIONE

• 

Rimuovere la spina dalla corrente prima di effettuare 

la  pulizia  e  dopo  ogni  uso  e  far  raffreddare 

completamente l‘apparecchio.

• 

Lasciar  raffreddare  il  dispositivo  e  poi  rimuovere  il 

contenitore dell‘acqua, svuotarlo e pulirlo. Questo 

procedimento  dovrebbe  essere  effettuato  dopo 

ogni utilizzo per mantenere il dispositivo in ottime 

condizioni igieniche.

• 

Per  pulire  la  superficie  utilizzare  solo  detergenti 

senza ingredienti corrosivi.

• 

Pulire regolarmente il contenitore dell‘acqua in 

modo da evitare l‘accumulo di sporcizia.

• 

Dopo la pulizia, prima di riutilizzare l‘apparecchio, 

asciugare tutte le parti.

• 

Tenere l‘apparecchio in un luogo asciutto, fresco, 

protetto dall‘umidità e dalla luce diretta del sole.

CONTROLLI REGOLARI DELLA MACCHINA 

Verificare  regolarmente  che  gli  elementi  dell‘apparecchio 

non presentino danni. Nel caso in cui si riscontrassero 

danni, è severamente vietato qualsiasi impiego del 

dispositivo. Si prega di contattare il venditore di riferimento 

affinché vengano effettuate le modifiche necessarie. Cosa 

fare in caso di problemi? Contattare il venditore e fornire 

i seguenti dati: 

• 

Numero di fatturazione e numero di serie (dei quali 

l‘ultimo si trova sulla targhetta del dispositivo). 

• 

Se possibile fornire una foto del pezzo difettoso 

• 

Provvedere a descrivere il problema che avete 

riscontrato nel modo più preciso possibile in modo 

che il servizio clienti sia in grado di circoscrivere 

il problema e di risolverlo. Più dettagliate sono 

le informazioni fornite, maggiore è l‘aiuto che 

possiamo fornire! 

ATTENZIONE: Non aprire mai o smontare l‘apparecchio 

senza l‘autorizzazione del servizio clienti. Tale operazione 

senza esplicita autorizzazione fa decadere la garanzia 

a effetto immediato!

1. 

Porta in vetro

2. 

Ripiano per panini

3. 

Ripiano per wurstel/ 

wurstel viennesi 

4. 

Indicatore del livello 

dell‘acqua

5. 

Interruttore ON/OFF

6. 

Manopola di 

regolazione della 

temperatura 

7. 

Scarico dell‘acqua

8. 

Presa per pinze per 

alimenti

FUNZIONAMENTO

1. 

Collegare il dispositivo alla corrente elettrica.

2.  Versare circa 6,5 litri di acqua nel serbatoio. 

Assicurarsi che la superficie dell‘acqua non superi la 

quantità massima di acqua consentita indicata dal 

simbolo MAX.

3. 

Accendere l‘apparecchio con il pulsante On/Off. Se 

l‘unità contiene troppo poca acqua, la luce rossa si 

accende.

4. 

I panini e i wurstel possono ora essere inseriti nel 

dispositivo 

5.  Ruotare la manopola di regolazione della 

temperatura in senso orario fino al valore massimo. 

L‘acqua bolle dopo circa 30 minuti. Da quel momento 

in poi è possibile calcolare il tempo di riscaldamento 

dei panini e dei wurstel. La temperatura può essere 

regolata in base al riempimento dell‘apparecchio 

e alle esigenze personali.

6. 

Dopo aver riscaldato i panini e wurstel, rimuoverli dal 

dispositivo mediante le pinze e fare attenzione a non 

bruciarsi.

16

Rev. 06.12.2017

17

Rev. 06.12.2017

I S T R U Z I O N I   P E R   L ’ U S O

Содержание RCHW 2000

Страница 1: ...expondo de BEDIENUNGSANLEITUNG User manual Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Instrukcja N vod k pou it RCHW 2000 HOT DOG STEAMER...

Страница 2: ...achten Sie alle Sicherheitshinweise um Sch den durch falschen Gebrauch zu vermeiden 2 Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung f r den weiteren Gebrauch auf Sollte dieses Ger t an Dritte weitergegeben werd...

Страница 3: ...Die Temperatur kann je nach Bef llung des Ger tes und pers nlichen Bed rfnissen angepasst werden 6 Nach dem Aufw rmen der Br tchen und W rste Wiener W rste diese mit einer Lebensmittelzange aus dem G...

Страница 4: ...AGING Please keep all packaging materials cardboard plastic tapes and Styrofoam so that in case of a problem the device can be sent back to the service centre in accurate condition INSTALLING THE APPL...

Страница 5: ...b mierci DANE TECHNICZNE Nazwa produktu Podgrzewacz do hot dog w Model RCHW 2000 Napi cie zasilania V Cz stotliwo Hz 230 50 Moc W 2000 Zakres temperatur C 30 110 Pojemno 200 par wek kie basek 50 bu ek...

Страница 6: ...vyt hn te rovn tehdy pokud za zen nepou v te Pr ce spojen s dr bou regulac a opravou za zen m e prov d t pouze specializovan person l V p pad proveden oprav t et mi osobami z ruka zanik BEZPE NOSTN P...

Страница 7: ...prendre en consid ration les consignes et indications de s curit pr sentes dans ce manuel lorsque vous utilisez l appareil Veuillez lire attentivement ces instructions d emploi et assurez vous d avoi...

Страница 8: ...auche teignez ensuite l appareil en utilisant l interrupteur Marche Arr t 9 D branchez la prise lectrique de l appareil si vous ne l utilisez pas INFORMATIONS RELATIVES L UTILISATION Dans certains cas...

Страница 9: ...5 4 3 2 1 Si prega di non capovolgere la confezione Nel caso in cui fosse necessario trasportare il pacco mantenerlo diritto e stabile SMALTIMENTO DELL IMBALLAGGIO Si prega di conservare l intero imb...

Страница 10: ...meticulosamente No coloque el embalaje al rev s En caso de tener que volver a transportar el paquete mant ngalo derecho y estable ELIMINACI N DEL EMBALAJE Rogamos mantenga el embalaje original cart n...

Страница 11: ...oduktionsjahr PL Napi cie Cz stotliwo Moc Numer serii Rok produkcji FR Tension Fr quence Puissance Num ro de serie Ann e de production IT Tensione Frequenza Potenza Numero di serie Anno di produzione...

Страница 12: ...sont conformes aux normes CE PL Niniejszym potwierdzamy e urz dzenia opisane w tej instrukcji s zgodne z deklaracj CE IT Con la presente documentazione si certifica che i dispositivi descritti all in...

Страница 13: ...gung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES BER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGER TE 2 Gesetz ber das Inverkeh...

Отзывы: