background image

 

Um die Sonde in das Gerät einzubauen, stecken Sie die Sondenspitze in die runde 

Buchse der Kühlkammer [A]. 

 

Beim Modell RCGK-BC276 befindet sich die Buchse [A] in der unteren rechten Ecke der 

Kammer. Bei den Modellen RCGK-BC96 und RCGK-BC30 befindet sie sich in der oberen 

rechten Ecke der Kammer: 

 

 

3.2.

 

Einrichtung vor Inbetriebnahme 

AUFSTELLUNG DES GERÄTS 

 

Nach der Lieferung des Gerätes wird empfohlen, das Gerät in eine senkrechte 

Position zu bringen und einige Stunden vor dem Anschluss an die Versorgung zu 

warten, damit sich die Menge der Substanzen im Gerät normalisiert. Die 

Umgebungstemperatur sollte 40°C, und die relative Luftfeuchtigkeit 85  % nicht 

übersteigen. Stellen Sie das Gerät so auf, dass eine gute Luftzirkulation 

gewährleistet ist. Ein minimaler Abstand von 10 cm von jeder Wand des Gerätes ist 

zu halten. Halten Sie das Gerät von jeglichen heißen Oberflächen fern. Betreiben Sie 

das Gerät stets auf einer ebenen, stabilen, sauberen, feuerfesten und trockenen 

Содержание RCGK-BC276

Страница 1: ...expondo com BEDIENUNGSANLEITUNG User manual Instrukcja Návod k použití Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones RCGK BC96 RCGK BC30 RCGK BC276 BLAST CHILLER ...

Страница 2: ...K BC276 EN Product model PL Model produktu CZ Model výrobku FR Modèle IT Modello ES Modelo HU Modell DK Model DE Hersteller expondo Polska sp z o o sp k EN Manufacturer PL Producent CZ Výrobce FR Fabricant IT Produttore ES Fabricante HU Termelő DK Producent DE Anschrift des Herstellers ul Nowy Kisielin Innowacyjna 7 66 002 Zielona Góra Poland EU EN Manufacturer Address PL Adres producenta CZ Adres...

Страница 3: ...Cyclopentan Kühlenergiebedarf kWh kg 0 11 0 16 0 10 Energieaufnahme beim Einfrieren kWh kg 0 40 0 75 0 54 Heizleistung der Lebensmittelsonde W 30 Volumen l 96 29 5 276 Schutzklasse I Klimaklasse 5 Abmessungen Breite x Tiefe x Höhe mm 751x747x842 630x615x475 790x750x1560 Gewicht kg 66 39 139 Anzahl der Fächer 5 3 10 Max Tragfähigkeit pro Fach kg 5 Verfügbare Temperaturmesseinheiten o C o F Art des ...

Страница 4: ...ezifikationen sind aktuell Der Hersteller behält sich das Recht vor Änderungen zum Zwecke der Qualitätsverbesserung vorzunehmen Symbolerklärung Das Produkt erfüllt die Anforderungen der einschlägigen Sicherheitsnormen Lesen Sie vor der Verwendung unbedingt die Gebrauchsanweisung Recycelbares Produkt ACHTUNG oder WARNUNG oder BEACHTEN zur Beschreibung der jeweils eingetretenen Situation allgemeines...

Страница 5: ... Straßenbelag und dem Betrieb in einer feuchten Umgebung ausgesetzt ist In das Gerät eindringendes Wasser erhöht das Risiko von Beschädigungen und Stromschlag c Verwenden Sie das Kabel nicht unsachgemäß Verwenden Sie es niemals um das Gerät zu tragen oder den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Halten Sie das Kabel von Hitze Öl scharfen Kanten oder beweglichen Teilen fern Beschädigte oder verwicke...

Страница 6: ...n das Gerät in einem Zustand von Müdigkeit Krankheit unter Einfluss von Alkohol Drogen oder Medikamenten zu betreiben die die Wahrnehmungsfähigkeit bei der Bedienung Geräts erheblich einschränken b Das Gerät darf von Personen bedient werden die körperlich fit und in der Lage sind mit dem Gerät umzugehen und die entsprechend geschult wurden die diese Gebrauchsanweisung gelesen haben und über Sicher...

Страница 7: ...em das Gerät eingesetzt wird i Reinigen Sie das Gerät regelmäßig um eine dauerhafte Schmutzablagerung zu vermeiden j Das Gerät ist kein Spielzeug Reinigung und Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht eines Erwachsenen durchgeführt werden k Es ist verboten in die Konstruktion des Geräts einzugreifen um seine Parameter oder Konstruktion zu ändern l Brandgefahr Isoliergas Cyclopentan und Kälte...

Страница 8: ...ist und trotz der Verwendung von zusätzlichen Sicherheitsmaßnahmen des Benutzers besteht beim Betrieb des Geräts dennoch ein geringes Unfall oder Verletzungsrisiko Während der Verwendung werden Vorsicht und gesunder Menschenverstand empfohlen 3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Gerät ist für eine schnelle Senkung der Temperatur von Lebensmitteln und Speisen in kurzer Zeit bestimmt Für Schäden die du...

Страница 9: ...RCGK BC276 ...

Страница 10: ...onde anzeigen d Um den Kühlvorgang wieder aufzunehmen die Taste START STOPP zum 3 Mal drücken Das Gerät startet erst nach Ablauf von 2 Minuten verzögerter Start um den Zustand des Kompressors so gut wie möglich zu halten die häufige Betätigung des Kompressors verkürzt seine Lebensdauer in kurzer Zeit Nach weiteren 2 Minuten wird der Lüfter gestartet e Ist die Temperatur innerhalb der Kühlkammer ni...

Страница 11: ...drücken um zum Temperaturanzeigemodus der Kühlkammer zurückzukehren 9 Kühlen a Der Kühlvorgang dauert 1 Minute und 30 Sekunden und die Kühlkammer erreicht nach dieser Zeit eine Temperatur von 3o C 38o F b Um diesen Vorgang zu starten drücken Sie die Taste 3o C 38o F Im Display werden die dem Prozess zugeordneten Werte angezeigt c Drücken Sie die Taste START STOP um das Gerät in Betrieb zu nehmen 1...

Страница 12: ...Temperatur und Kühldauer einzustellen b Mit den Tasten und den blinkenden Parameter auf dem Bildschirm einstellen c Einstellbereich des Zeitparameters 00 10 99 59 Einstellbereich des Temperaturparameters 30o C 25o C 22o F 77o F d Nach abgeschlossener Einstellung die Taste SET drücken um das Menü der manuellen Parametereinstellung zu verlassen Das Gerät verlässt das Menü zur manuellen Einstellung d...

Страница 13: ... wird empfohlen das Gerät in eine senkrechte Position zu bringen und einige Stunden vor dem Anschluss an die Versorgung zu warten damit sich die Menge der Substanzen im Gerät normalisiert Die Umgebungstemperatur sollte 40 C und die relative Luftfeuchtigkeit 85 nicht übersteigen Stellen Sie das Gerät so auf dass eine gute Luftzirkulation gewährleistet ist Ein minimaler Abstand von 10 cm von jeder W...

Страница 14: ...n entsprechender Fehlerstromschutzschalter 30mA anzubringen 3 3 Arbeiten mit dem Gerät 1 Stecken Sie den Netzstecker des Netzkabels in die Steckdose 2 Betätigen Sie die Taste 5 3 In den Anzeigen wird die aktuelle Temperatur in der Kühlkammer und die zuletzt eingestellte Zeit angezeigt 4 Sehr niedrige Kühltemperatur manuell 20 Minuten lang einstellen Vorkühlung 5 Wählen Sie das gewünschte Arbeitspr...

Страница 15: ...ERKSEINSTELLUNGEN ZURÜCKSETZEN 1 Halten Sie die Tasten und für 3 Sekunden gedrückt Die Temperaturanzeige zeigt die Meldung rS an und das Gerät schaltet sich aus 2 Schalten Sie das Gerät mit der Taste 5 ein 3 Werkseinstellungen a Temperatur Einheit o C Wert 18 b Zeit 4 00 3 3 5 FEHLERMELDUNGEN 1 HI Übertemperatur in der Kühlkammer Die Meldung wird angezeigt wenn die Temperatur 45 o C 113 o F erreic...

Страница 16: ...nd tauchen Sie es nicht in Wasser g Achten Sie darauf dass kein Wasser durch die Lüftungsöffnungen des Gehäuses eindringt h Überprüfen Sie das Gerät regelmäßig auf Funktionsfähigkeit und eventuelle Schäden i Verwenden Sie zur Reinigung ein weiches feuchtes Tuch j Verwenden Sie zur Reinigung keine scharfen und oder metallischen Gegenstände z B eine Drahtbürste oder einen Metallschaber da diese die ...

Страница 17: ...en Geräten leisten einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt Die Informationen über die zuständige Entsorgungsstelle von Altgeräten bekommen Sie bei örtlichen Behörden 3 5 Fehlerbehebung Problem Mögliche Ursache Maßnahme Kompressor funktioniert nicht Keine Stromversorgung Überprüfen Sie den Anschluss des Netzkabels Lüfterausfall Bei Bedarf prüfen und austauschen Ausfall der Leiterplatte Au...

Страница 18: ...ahlung oder in der Nähe von Wärmequellen Gerät in den Schatten und fern von Wärmequellen stellen Türdichtung undicht Die Dichtung austauschen Die eingestellte Temperatur ist zu hoch Temperatur reduzieren Wärmeregler Sensor ist in Schlechtstellung Anpassen Ausfall des Wärmereglers Wärmeregler austauschen 4 Schaltplan der Stromkreise RCGK BC96 RCGK BC30 ...

Страница 19: ...RCGK BC276 ...

Страница 20: ...s 6 Hauptplatine 7 Prozessorplatine 8 Temperaturanzeige 9 Zeitanzeige 10 Absperrventil Magnetventil 11 12 18 Relais 13 Verdampfer Lüftermotor 14 Überlastungsschutz 15 Kondensatoraggregat Lüftermotor 16 Anlaufkondensator 17 17 1 17 2 Aggregat 19 Betriebskondensator ...

Страница 21: ...5 Beschreibung der Typenschilder ...

Страница 22: ......

Страница 23: ...odell 3 Versorgungsspannung Frequenz 4 Eingangsstrom 5 Nennleistung 6 Stromaufnahme beim Auftauen 7 Leistungsaufnahme beim Auftauen 8 Kühlmittelmenge 9 Art des Schaumbildners 10 Nutzinhalt 11 Klimaklasse 12 Schutzklasse ...

Страница 24: ...13 Baujahr 14 Seriennummer 15 Hersteller ...

Страница 25: ...r consumption in freezing kWh kg 0 40 0 75 0 54 Food core heater power W 30 Capacity L 96 29 5 276 Protection class I Climate class 5 Dimensions width x depth x height mm 751x747x842 630x615x475 790x750x1560 Weight kg 66 39 139 Shelves 5 3 10 Maximum shelf load ea kg 5 Available temperature units o C o F Display type LCD 1 General overview This manual is intended to assist you in safe and reliable...

Страница 26: ...product meets the requirements of relevant safety standards Read the manual before use Recyclable product CAUTION or WARNING or REMEMBER indicates a specific instruction general warning sign CAUTION Risk of electric shock CAUTION Risk of fire flammable materials CAUTION The figures in this manual are illustrative only and may vary in some details from the actual appearance of the product The origi...

Страница 27: ...et Keep the power cord away from sources of heat oil sharp edges or moving parts Damaged or tangled cords increase the risk of electric shock d If you cannot avoid using the appliance in a wet environment use a residual current device RCD to connect the appliance to electrical mains Using an RCD reduces the risk of electric shock e Do not use the appliance if the power cord is damaged or shows evi...

Страница 28: ...sponsible for their safety or have been given instructions by them on how to operate the device d Be careful and use common sense when operating the product e The appliance is not a toy Children must be supervised to ensure that they do not play with it 2 4 Safe use of the product a Do not use the appliance if the power switch does not function properly does not switch on or off Appliances which c...

Страница 29: ...nded otherwise by the appliance manufacturer q Do not break the refrigerant circuit r Do not apply mechanical pressure to the appliance or expose it to shock or fall s Do not place any objects on the freezer t Keep hands clear from areas beneath the enclosure when the appliance is running Risk of hand injury u Do not put hot food food in sealed containers or uncovered liquids into the appliance v ...

Страница 30: ...RCGK BC96 RCGK BC30 RCGK BC276 ...

Страница 31: ...1 Display control panel 2 Cooling chamber ...

Страница 32: ...perature is below the temperature setting the compressor will not run It will only start when the cooling chamber temperature rises to or above the temperature setting f If after starting the deep freezing process 12 pressing the button the food core probe temperature is lower than the temperature setting the compressor will not run It will only start when the food core temperature rises to or abo...

Страница 33: ...lete the appliance will automatically go to the food holding mode 11 Defrosting a Press to start the defrosting process b The indicator will come on When the process is complete the indicator will go off The appliance automatically performs defrosting every 6 hours 12 Deep freezing using the food core probe a Drive the food core probe tip into the piece of food b Press the button 12 c Press the ST...

Страница 34: ...robe temperature 14 Reduce the value 15 Increase the value 16 Temperature display 17 Time display 18 Food core probe To install the probe in the device insert its tip into the round socket located in the cooling chamber A In the RCGK BC276 model the socket A is located in the lower right corner of the chamber while in RCGK BC96 and RCGK BC30 in the upper right corner of the chamber ...

Страница 35: ... level firm clean fireproof and dry surface and out of the reach of children and individuals with reduced mental sensory and intellectual capacities Position the appliance where the mains plug can be reached at any time Make sure that the mains power ratings match the data on the rating plate Once the appliance has been delivered and before putting any food for the first time in the freezer s cham...

Страница 36: ...ING THE FOOD CORE PROBES 1 The tip of the food core probe houses a temperature sensor A During the core temperature measurement the entire temperature sensor must be in the product s core Otherwise the measurement will not be accurate 2 Behind the temperature sensor is a heating element B operated to facilitate removal of the probe from the frozen food core 3 When the temperature reaches the set t...

Страница 37: ...en unplug the appliance from the mains and contact the manufacturer s service 3 E01 control panel to main PCB connection failure To clear this failure unplug the appliance from the mains inspect the connection in question and the wiring restart the appliance 3 4 Cleaning and maintenance a Before cleaning adjustment or replacement of accessories and when the appliance is not in use turn it off and ...

Страница 38: ...OSAL OF WASTE APPLIANCES At the end of its service life this product must not be disposed of with mixed household waste return it to a collector recycler of waste electrical and electronic equipment This is shown by the symbol placed on the product the user manual or the packaging The materials used in the appliance can be reused according to their classification identifications By reuse recycling...

Страница 39: ...nsate drain tube temperature high Incorrect refrigerant type Poor location of the appliance the freezer is in direct sunlight or near a heat source Move the appliance into a shaded location away from heat sources Door seal failure Replace the seal Temperature setting too high Reduce the temperature setting Thermostat sensor position incorrect Adjust Thermostat failure Replace the thermostat 4 Elec...

Страница 40: ...RCGK BC30 ...

Страница 41: ...er cord plug 6 Main PCB 7 CPU PCB 8 Temperature display 9 Time display 10 Electromagnetic stop valve 11 12 18 Relay 13 Evaporator fan motor 14 Overload protection 15 Condenser fan motor 16 Starting capacitor 17 17 1 17 2 Refrigerant compressor 19 Line capacitor ...

Страница 42: ...5 Nameplate overview ...

Страница 43: ......

Страница 44: ...name 2 Model 3 Supply voltage frequency 4 Input current 5 Power rating 6 Defrosting current load 7 Defrosting power input 8 Refrigerant charge 9 Foaming agent type 10 Capacity 11 Climate class 12 Protection class ...

Страница 45: ...13 Year of production 14 Serial number 15 Manufacturer ...

Страница 46: ... C5H10 cyklopentan Pobór energii do schładzania kWh kg 0 11 0 16 0 10 Pobór energii do zamrażania kWh kg 0 40 0 75 0 54 Moc grzałki sondy spożywczej W 30 Pojemność l 96 29 5 276 Klasa ochronności I Klasa klimatyczna 5 Wymiary szerokość x głębokość x wysokość mm 751x770x842 630x615x475 790x750x1560 Ciężar kg 66 39 139 Ilość półek 5 3 10 Maksymalne obciążenie półki kg 5 Dostępne jednostki pomiaru te...

Страница 47: ...ługi są aktualne Producent zastrzega sobie prawo dokonywania zmian związanych z podwyższeniem jakości Objaśnienie symboli Produkt spełnia wymagania odpowiednich norm bezpieczeństwa Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją Produkt podlegający recyklingowi UWAGA lub OSTRZEŻENIE lub PAMIĘTAJ opisująca daną sytuację ogólny znak ostrzegawczy UWAGA Ostrzeżenie przed porażeniem prądem elektrycznym ...

Страница 48: ... mokrej nawierzchni i pracy w wilgotnym otoczeniu Przedostanie się wody do urządzenia zwiększa ryzyko jego uszkodzenia oraz porażenia prądem c Nie należy używać przewodu w sposób niewłaściwy Nigdy nie używać go do przenoszenia urządzenia lub do wyciągania wtyczki z gniazda Trzymać przewód z dala od źródeł ciepła oleju ostrych krawędzi lub ruchomych części Uszkodzone lub poplątane przewody zwiększa...

Страница 49: ...ie urządzenia w stanie zmęczenia choroby pod wpływem alkoholu narkotyków lub leków które ograniczają w istotnym stopniu zdolności obsługi urządzenia b Maszynę mogą obsługiwać osoby sprawne fizycznie zdolne do jej obsługi i odpowiednio wyszkolone które zapoznały się z niniejszą instrukcją oraz zostały przeszkolone w zakresie bezpieczeństwa i higieny pracy c Maszyna nie jest przeznaczona do tego by ...

Страница 50: ... nie jest zabawką Czyszczenie i konserwacja nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru osoby dorosłej k Zabrania się ingerowania w konstrukcję urządzenia celem zmiany jego parametrów lub budowy l Ryzyko pożaru Gaz izolacyjny cyklopentan oraz czynnik chłodniczy są substancjami łatwopalnymi Trzymać urządzenie z dala od źródeł ognia i ciepła m Nie należy przeciążać półek urządzenia n Nie wolno ...

Страница 51: ...nieje niewielkie ryzyko wypadku lub odniesienia obrażeń w trakcie pracy z urządzeniem Zaleca się zachowanie ostrożności i rozsądku podczas jego użytkowania 3 Zasady użytkowania Urządzenie przeznaczone jest do gwałtownego obniżenia temperatury produktów spożywczych i potraw w krótkim czasie Odpowiedzialność za wszelkie szkody powstałe w wyniku użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem ponosi użytkow...

Страница 52: ...RCGK BC276 ...

Страница 53: ......

Страница 54: ...spożywczej d Aby wznowić proces chłodzenia należy po raz 3 nacisnąć przycisk START STOP Urządzenie rozpocznie pracę dopiero po upływie 2 minut opóźniony start aby utrzymać stan kompresora na jak najlepszym poziomie częste włączanie kompresora w krótkim okresie czasu skraca jego żywotność Po kolejnych 2 minutach zostanie uruchomiony wentylator e Jeśli temperatura wewnątrz komory chłodzącej jest mni...

Страница 55: ...ócić do trybu wyświetlania temperatury wewnątrz komory chłodzącej 9 Schładzanie a Proces chłodzenia trwa 1 minutę i 30 sekund a komora chłodząca osiąga po tym czasie temperaturę 3o C 38o F b Aby rozpocząć ten proces należy nacisnąć przycisk 3o C 38o F Na wyświetlaczu zostaną pokazane wartości przypisane do procesu c Nacisnąć przycisk START STOP aby urządzenie rozpoczęło pracę 10 Szybkie mrożenie a...

Страница 56: ...ów oraz wyregulować migający na ekranie parametr c Zakres regulacji parametru czasu 00 10 99 59 zakres regulacji parametru temperatury 30o C 25o C 22o F 77o F d Po zakończeniu regulacji nacisnąć przycisk SET aby opuścić menu ręcznego ustawiania parametrów urządzenie automatycznie opuści menu ręcznego ustawiania parametrów po kilku sekundach bezczynności a wyświetlacz wskaże temperaturę komory lub ...

Страница 57: ...ączeniem do zasilania aby unormować poziom substancji w urządzeniu Temperatura otoczenia nie może przekraczać 40 C a wilgotność względna nie powinna przekraczać 85 Urządzenie należy ustawić w pozycji która zapewnia dobrą cyrkulację powietrza Należy utrzymać minimalny odstęp 10 cm od każdej ściany urządzenia Urządzenie należy trzymać z dala od wszelkich gorących powierzchni Urządzenie należy zawsze...

Страница 58: ...enia do sieci elektrycznej należy zainstalować odpowiedni wyłącznik różnicowoprądowy 30mA 3 3 Praca z urządzeniem 1 Podłączyć wtyczkę kabla zasilającego do gniazda sieci elektrycznej 2 Nacisnąć włącznik 5 3 Wyświetlacze wskażą aktualną temperaturę w komorze chłodzącej oraz ostatnio ustawiony czas 4 Ręcznie ustawić bardzo niską temperaturę chłodzenia na 20 minut chłodzenie wstępne 5 Wybierz żądany ...

Страница 59: ...CZNYCH 1 Przytrzymać jednocześnie przyciski oraz przez 3 sekundy Wyświetlacz temperatury wskaże komunikat rS a urządzenie wyłączy się 2 Uruchomić urządzenie za pomocą włącznika 5 3 Ustawienia fabryczne a Temperatura jednostka o C wartość 18 b Czas 4 00 3 3 5 KOMUNIKATY O BŁĘDACH 1 HI zbyt wysoka temperatura wewnątrz komory chłodzącej Komunikat zostanie wyświetlony gdy temperatura dosięgnie 45o C 1...

Страница 60: ...y urządzenia pod kątem jego sprawności technicznej oraz wszelkich uszkodzeń i Do czyszczenia należy używać miękkiej wilgotnej ściereczki j Do czyszczenia nie wolno używać ostrych i lub metalowych przedmiotów np drucianej szczotki lub metalowej łopatki ponieważ mogą one uszkodzić powierzchnię materiału z którego wykonane jest urządzenie k Nie czyścić urządzenia substancjami o odczynie kwasowym środ...

Страница 61: ...blem Możliwa przyczyna Działanie Kompresor nie działa Brak zasilania Sprawdzić podłączenie kabla zasilającego Awaria wentylatora Sprawdzić i wymienić w razie potrzeby Awaria płytki drukowanej Awaria bezpieczników lub przekaźników Niewłaściwa rezystancja cewki Sprawdzić i wymienić kompresor w razie potrzeby Zatarcie wałka Słaba wydajność chłodzenia Zaszroniony parownik Rozmrozić urządzenie Przeciek...

Страница 62: ...źródeł ciepła Nieszczelna uszczelka drzwi Wymienić uszczelkę Ustawiona temperatura jest za wysoka Zmniejszyć temperaturę Czujnik termostatu jest w złej pozycji Dostosować Awaria termostatu Wymienić termostat 4 Schemat obwodów elektrycznych RCGK BC96 RCGK BC30 ...

Страница 63: ...RCGK BC276 ...

Страница 64: ... główna 7 Płyta procesora 8 Wskaźnik temperatury 9 Wskaźnik czasu 10 Zawór odcinający elektromagnetyczny 11 12 18 Przekaźnik 13 Silnik wentylatora parownika 14 Ochrona przeciążeniowa 15 Silnik wentylatora skraplacza 16 Kondensator rozruchowy 17 17 1 17 2 Agregat 19 Kondensator roboczy ...

Страница 65: ...5 Opis tabliczek znamionowych ...

Страница 66: ......

Страница 67: ...asilania Częstotliwość 4 Prąd wejściowy 5 Moc znamionowa 6 Pobór prądu podczas rozmrażania 7 Pobór mocy podczas rozmrażania 8 Ilość czynnika chłodniczego 9 Rodzaj środka pianotwórczego 10 Pojemność 11 Klasa klimatyczna 12 Klasa ochronności ...

Страница 68: ...13 Rok produkcji 14 Numer seryjny 15 Producent ...

Страница 69: ...a R290 Množství chladiva g 148 110 2 x 148 Typ pěnidla C5H10 cyklopentan Spotřeba energie na chlazení kWh kg 0 11 0 16 0 10 Spotřeba energie na zmrazení kWh kg 0 40 0 75 0 54 Výkon ohřívače potravinové sondy W 30 Objem l 96 29 5 276 Třída ochrany elektrických spotřebičů I Klimatická třída 5 Rozměry šířka x hloubka x výška mm 751x747x842 630x615x475 790x750x1560 Hmotnost kg 66 39 139 Počet polic 5 ...

Страница 70: ... jsou obsaženy v tomto návodu Technické údaje a specifikace obsažené v tomto návodu jsou aktuální Výrobce si vyhrazuje právo provádět změny které souvisí se zvyšováním kvality Vysvětlení symbolů Výrobek splňuje požadavky odpovídajících bezpečnostních norem Před použitím se seznamte s návodem Recyklovatelný výrobek POZNÁMKA nebo VÝSTRAHA nebo ZAPAMATUJTE SI popisující danou situaci obecný výstražný...

Страница 71: ...ktrickým proudem Průnik vody do zařízení zvyšuje riziko jeho poškození a úrazu elektrickým proudem c Nepoužívejte elektrický vodič nesprávným způsobem Nikdy jej nepoužívejte pro přenášení zařízení nebo k vytahování zástrčky ze zásuvky Dodržujte dostatečnou vzdálenost elektrického vodiče od tepelných zdrojů oleje ostrých hran nebo pohyblivých částí Poškozené nebo zamotané elektrické vodiče zvyšují ...

Страница 72: ...é v podstatné míře omezují schopnost toto zařízení obsluhovat b Stroj mohou obsluhovat pouze osoby které jsou fyzicky způsobilé schopné jeho obsluhy a odpovídajícím způsobem proškolené které se seznámily s tímto návodem a byly proškoleny v rozsahu bezpečnosti a hygieny práce c Stroj není určen k tomu aby byl používán osobami včetně dětí které mají omezené psychické senzorické a duševní funkce nebo...

Страница 73: ...t prováděny dětmi bez dohledu dospělé osoby k Je zakázáno zasahovat do konstrukce zařízení za účelem změny jeho parametrů nebo složení l Riziko požáru Izolační plyn cyklopentan a chladivo jsou hořlavé látky Uchovávejte zařízení mimo dosah zdrojů otevřeného ohně a tepla m Nepřetěžujte police zařízení n Je zakázáno zakrývat větrací otvory zařízení o V mrazáku neskladujte hořlavé materiály a nepoužív...

Страница 74: ...pravděpodobnost nehody nebo způsobení úrazu Doporučujeme během jeho používání dodržovat bezpečnost a používat zdravý rozum 3 Pravidla používání Zařízení je navrženo tak aby prudce snížilo teplotu potravinářských výrobků a pokrmů v krátkém čase Zodpovědnost za veškeré škody které vzniknou jako důsledek používání zařízení způsobem který není v souladu s jeho určením je na straně uživatele 3 1 Popis ...

Страница 75: ...RCGK BC276 ...

Страница 76: ......

Страница 77: ...tiskněte tlačítko START STOP potřetí Zařízení začne pracovat až po 2 minutách zpožděný start aby kompresor udržel na nejlepší úrovni časté zapínání kompresoru na krátkou dobu zkracuje jeho životnost Po dalších 2 minutách se spustí ventilátor e Pokud je teplota uvnitř chladicího prostoru nižší než požadovaná teplota kompresor se nezapne Bude aktivován pouze tehdy když teplota uvnitř komory stoupne ...

Страница 78: ...chladicí komora poté dosáhne teploty 3o C 38o F b Tento proces spustíte stisknutím tlačítka 3 o C 38o F Na displeji se zobrazí hodnoty přiřazené procesu c Stisknutím tlačítka START STOP přístroj spustíte 10 Rychlé zmrazení a Proces chlazení trvá 4 minuty a chladicí komora poté dosáhne teploty 18o C 0o F b Tento proces spustíte stisknutím tlačítka 18 o C 0o F Na displeji se zobrazí hodnoty přiřazen...

Страница 79: ... 10 99 59 rozsah nastavení parametru teploty 30o C 25o C 22o F 77o F d Po dokončení nastavení stiskněte tlačítko SET pro opuštění nabídky ručního nastavení parametrů zařízení po několika sekundách nečinnosti automaticky opustí nabídku ručního nastavení parametrů a na displeji se zobrazí teplota komory nebo potravinářské sondy 14 Snížení hodnoty 15 Zvýšení hodnoty 16 Zobrazení teploty 17 Zobrazení ...

Страница 80: ...ost nesmí překračovat 85 Zařízení postavte do polohy která zajišťuje dobrou cirkulaci vzduchu Dodržujte minimální odstup 10 cm od každé strany zařízení Udržujte zařízení mimo jakékoliv horké plochy Zařízení musí být používáno vždy na rovném stabilním čistém a suchém povrchu který je odolný proti požáru musí být mimo dosah dětí a také osob které mají omezené psychické senzorické a duševní funkce Za...

Страница 81: ...ní chlazení 5 Zvolte požadovaný provozní program nebo ručně nastavte teplotu a dobu chlazení 6 Uspořádejte produkty na policích tak aby nebránily proudění vzduchu mezi nimi Mezi produkty udržujte malou vzdálenost Výrobky umístěné příliš blízko sebe nebo jejich nadměrné množství může snížit účinnost chlazení mražení 3 3 1 POUŽITÍ POTRAVINOVÝCH SOND 1 Na samém konci sondy je teplotní senzor A Během ...

Страница 82: ...pojte zařízení od napájení a kontaktujte servis výrobce 2 LO příliš nízká teplota uvnitř chladicí komory Zpráva se zobrazí když teplota dosáhne 45o C 49o F Stisknutím tlačítka START STOP zahájíte rozmrazování Po 2 hodinách zkontrolujte teplotu Pokud se teplota nezvýšila odpojte přístroj od napájení a kontaktujte servisní oddělení výrobce 3 E01 chyba na propojovacím vedení mezi ovládacím panelem a ...

Страница 83: ...ší dobu používat vyprázdněte nádrž na chladivo a nechte dvířka chladicí komory mírně pootevřená aby byla zajištěna správná cirkulace vzduchu n Pravidelně kontrolujte zda vzduchový filtr není znečištěný nebo poškozený Vyčistěte nebo vyměňte podle potřeby o Sledujte otvor pro vypouštění vody Nemůže být ucpaný p Pravidelně provádějte údržbu zařízení pro čištění kondenzátoru kontrolu elektrického obvo...

Страница 84: ... doplňte hladinu chladiva Ucpaná trubka odvodu kondenzátu Odblokovat Příliš mnoho produktů v komoře Snižte množství produktů Příliš dlouhá provozní doba Odpojte zařízení na nějakou dobu od napájení Vysoká teplota odtokového potrubí kondenzátu Nevhodné chladivo Nevhodné umístění zařízení mrazák je umístěn na přímém slunečním světle nebo v blízkosti zdrojů tepla Umístěte zařízení do stínu a mimo dos...

Страница 85: ...RCGK BC30 ...

Страница 86: ...kladní deska 7 Deska procesoru 8 Ukazatel teploty 9 Ukazatel času 10 Uzavírací ventil elektromagnetický 11 12 18 Relé 13 Motor ventilátoru výparníku 14 Ochrana proti přetížení 15 Motor ventilátoru kondenzátoru 16 Startovací kondenzátor 17 17 1 17 2 Agregát 19 Pracovní kondenzátor ...

Страница 87: ...5 Popis typových štítků ...

Страница 88: ......

Страница 89: ...pájecí napětí Kmitočet 4 Vstupní proud 5 Jmenovitý výkon 6 Spotřeba proudu při odmrazování 7 Spotřeba energie při odmrazování 8 Množství chladiva 9 Typ pěnidla 10 Objem 11 Klimatická třída 12 Třída ochrany elektrických spotřebičů ...

Страница 90: ...13 Rok výroby 14 Sériové číslo 15 Producent ...

Страница 91: ...e fluide frigorigène g 148 110 2 x 148 Type d agent moussant C5H10 cyclopentane Consommation d énergie pour le refroidissement kWh kg 0 11 0 16 0 10 Consommation d énergie pour la congélation kWh kg 0 40 0 75 0 54 Puissance de dispositif de chauffage de la sonde alimentaire W 30 Capacité l 96 29 5 276 Classe de protection I Classe climatique 5 Dimensions largeur x profondeur x hauteur mm 751x747x8...

Страница 92: ...e conformément aux directives contenues dans ce manuel Les données techniques et les spécifications de ce manuel sont à jour Le fabricant se réserve le droit d apporter des modifications liées à l augmentation de la qualité Explication des symboles Le produit répond aux exigences des normes de sécurité applicables Avant utilisation assurez vous de lire les instructions Produit recyclable ATTENTION...

Страница 93: ...appareil qui est exposé à l action directe de la pluie d un sol humide ou qui est mis en marche dans un environnement humide La pénétration d eau dans l appareil augmente le risque de son endommagement et d électrisation c N utilisez pas le câble à mauvais escient Ne l utilisez jamais pour déplacer l appareil ou pour retirer la fiche de la prise Gardez le câble à l écart des sources de chaleur de ...

Страница 94: ...st interdit d utiliser l appareil dans un état de fatigue de maladie sous l influence de l alcool de drogues ou de stupéfiants qui limitent considérablement la capacité d usage de l appareil b Seules les personnes physiquement aptes capables de l utiliser correctement formées qui ont pris connaissance de ce mode d emploi et qui ont été formée en matiere de la santé et de sécurité au travail peuven...

Страница 95: ...est pas un jouet Le nettoyage et l entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans la surveillance d un adulte k Il est interdit d interférer avec la construction de l appareil afin de modifier ses paramètres ou sa construction l Risque d incendie Le gaz isolant cyclopentane et le fluide réfrigérant sont des substances inflammables Tenez l appareil à l écart des sources d incendie et ...

Страница 96: ...n place d éléments visant la protection de l utilisateur des dispositifs de protection convenables et malgré la mise en place d éléments visant la protection de l utilisateur il existe toujours un faible risque de blessure lors de son utilisation Il est recommandé de faire preuve de prudence et de bon sens lors de son utilisation 3 Règles d utilisation L appareil est conçu pour faire baisser rapid...

Страница 97: ...RCGK BC30 RCGK BC276 ...

Страница 98: ......

Страница 99: ...ctuelle à l intérieur de la chambre de refroidissement de la sonde alimentaire d Pour redémarrer le processus de refroidissement appuyez une 3 fois sur le bouton START STOP L appareil commencera à fonctionner après 2 minutes démarrage différé afin de maintenir le compresseur au meilleur niveau des allumages fréquents du compresseur pendant une courte période raccourcissent sa durée de vie Après 2 ...

Страница 100: ...dicateur de la sonde s allume et l afficheur affichera la température du produit c Appuyez à nouveau sur la touche pour revenir à l affichage de la température à l intérieur de la chambre de refroidissement 9 Refroidissement a Le processus de refroidissement prend 1 minute et 30 secondes et la température à l intérieur de la chambre de refroidissement atteint 3 o C 38 o F b Pour démarrer ce proces...

Страница 101: ...étrage a Appuyez sur pour régler la température et le temps de refroidissement souhaités b Utilisez les boutons et pour régler le paramètre qui clignote sur l afficheur c Plage de réglage des paramètres de temps 00 10 99 59 plage de réglage des paramètres de température 30 o C 25 o C 22 o F 77 o F d Une fois le réglage terminé appuyez sur le bouton SET pour quitter le menu de réglage manuel des pa...

Страница 102: ... pointe à travers la prise circulaire au niveau de la chambre de refroidissement A Dans le modèle RCGK BC276 la prise A est située dans le coin inférieur droit de la chambre et dans les modèles RCGK BC96 et RCGK BC30 dans le coin supérieur droit de la chambre ...

Страница 103: ...s fonctionner l appareil sur une surface plane stable propre ignifuge et sèche et gardez l appareil hors de portée des enfants et des personnes aux capacités mentales sensorielles ou intellectuelles réduites Placez l appareil de manière à ce que la prise de courant soit accessible à tout moment Assurez vous que l alimentation électrique de l appareil corresponde aux informations indiquées sur la p...

Страница 104: ...dissement congélation 3 3 1 UTILISATION DES SONDES ALIMENTAIRES 1 L embout de toute sonde est muni d un capteur de température A L ensemble du capteur doit être enfoncé dans le produit pendant la mesure Sinon la mesure ne sera pas précise 2 Derrière le capteur de température se trouve un élément chauffant B utilisé lors du retrait de la sonde des aliments congelés 3 Lorsque la température atteint ...

Страница 105: ...s Si la température n a pas augmenté débranchez l appareil de l alimentation électrique et contactez le service du fabricant 3 E01 erreur de la ligne de connexion entre le panneau de contrôle et la carte mère Pour éliminer le défaut débranchez l appareil de l alimentation électrique vérifiez la connexion et l état des câbles et redémarrez l appareil 3 4 Nettoyage et entretien a Avant tout nettoyag...

Страница 106: ...ez le trou d évacuation d eau Il ne peut pas être bouché p Entretenez régulièrement l appareil pour nettoyer le condensateur vérifier le circuit électrique etc q Nettoyez remplacez régulièrement les thermosondes et vérifiez l étanchéité des joints de la porte Les fuites réduisent l efficacité de l appareil et raccourcissent sa durée de vie ÉLIMINATION DES APPAREILS USAGÉS À la fin de sa vie utile ...

Страница 107: ...trué Déboucher Trop de produits dans la chambre Réduire le nombre de produits Temps de travail trop long Débranchez l appareil de l alimentation électrique pendant un certain temps Haute température de la tube d évacuation des condensats Fluide réfrigérant incorrect Emplacement inapproprié de l appareil le congélateur est en plein soleil ou à proximité de sources de chaleur Gardez l appareil à l é...

Страница 108: ...4 Schéma du circuit électrique RCGK BC96 RCGK BC30 ...

Страница 109: ...RCGK BC276 ...

Страница 110: ...Carte processeur 8 Indicateur de température 9 Indicateur de temps 10 Vanne d arrêt électromagnétique 11 12 18 Relais 13 Moteur de ventilateur d évaporateur 14 Protection de surcharge 15 Moteur de ventilateur de condenseur 16 Condensateur de démarrage 17 17 1 17 2 Agrégat 19 Condensateur de service ...

Страница 111: ...5 Description des plaques signalétiques ...

Страница 112: ......

Страница 113: ...Fréquence Hz 4 Courant d entrée 5 Puissance nominale 6 Consommation de courant pendant le dégivrage 7 Consommation de puissance pendant le dégivrage 8 Quantité de réfrigérant 9 Type d agent moussant 10 Capacité 11 Classe climatique 12 Classe de protection ...

Страница 114: ...13 Année de fabrication 14 Numéro de série 15 Fabricant ...

Страница 115: ...uantità di refrigerante g 148 110 2 x 148 Tipo di agente schiumogeno C5H10 ciclopentano Consumo di energia per il raffreddamento kWh kg 0 11 0 16 0 10 Consumo di energia per il congelamento kWh kg 0 40 0 75 0 54 Potenza del riscaldatore della sonda cibo W 30 Capacità l 96 29 5 276 Classe di protezione I Classe climatica 5 Dimensioni Larghezza x Profondità x Altezza mm 751x747x842 630x615x475 790x7...

Страница 116: ...ecnici e le caratteristiche incluse nelle presenti istruzioni d utilizzo sono aggiornate Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche relative all aumento della qualità Significato dei simboli Il prodotto soddisfa i requisiti delle norme di sicurezza pertinenti Prima dell utilizzo leggere attentamente le istruzioni Prodotto soggetto al riciclaggio ATTENZIONE o AVVERTENZA o RICORDATI ...

Страница 117: ...o a pioggia diretta ha la superficie bagnata o è in funzionamento in un ambiente umido La penetrazione dell acqua nel dispositivo aumenta il rischio del suo danneggiamento e della folgorazione c Non usare il cavo in modo improprio Non usare mai il cavo per trasportare il dispositivo o per estrarre la spina dalla presa Tenere il cavo lontano da fonti di calore olio bordi taglienti o parti in movime...

Страница 118: ...2 3 Sicurezza personale a È vietato utilizzare il dispositivo quando si è stanchi malati sotto l effetto di alcool droga o medicinali che riducono in modo significativo le capacità relative alla gestione del dispositivo b Il macchinario deve essere utilizzato da persone fisicamente idonee capaci di utilizzarlo e che sono state adeguatamente istruite che conoscono le istruzioni e che sono state for...

Страница 119: ...un giocattolo La pulizia e la manutenzione non devono essere eseguite da bambini senza la supervisione di un adulto k È vietato apportare modifiche alla struttura del dispositivo per modificarne i parametri o la struttura stessa l Rischio di incendio Il gas isolante ciclopentano e il refrigerante sono sostanze infiammabili Tenere il dispositivo lontano da fonti di fuoco e calore m Non sovraccarica...

Страница 120: ...iste ancora un piccolo rischio di incidenti o lesioni durante l utilizzo del dispositivo Si raccomanda di essere cauti e usare il buon senso durante il suo utilizzo 3 Regole di utilizzo Il dispositivo è progettato per ridurre rapidamente la temperatura dei prodotti alimentari e dei piatti in un breve periodo di tempo L utente è responsabile di eventuali danni derivanti da un uso improprio del disp...

Страница 121: ...RCGK BC276 ...

Страница 122: ......

Страница 123: ...del compartimento di raffreddamento sonda cibo d Per riprendere il processo di raffreddamento premere il pulsante START STOP per la terza volta Il dispositivo si avvia solo dopo 2 minuti avvio ritardato per mantenere il compressore in funzione al meglio l attivazione frequente del compressore in un breve periodo di tempo ne riduce la durata Dopo altri 2 minuti il ventilatore partirà e Se la temper...

Страница 124: ...ovamente il pulsante per tornare alla modalità di visualizzazione della temperatura all interno del compartimento di raffreddamento 9 Raffreddamento a Il processo di raffreddamento dura 1 minuto e 30 secondi e il compartimento di raffreddamento raggiunge una temperatura di 3o C 38o F dopo questo tempo b Premere il pulsante 3o C 38o F per avviare questo processo Il display mostrerà i valori assegna...

Страница 125: ...ne dei parametri a Premere per impostare la temperatura e il tempo di raffreddamento desiderati b Utilizzare i pulsanti e per regolare il parametro che lampeggia sullo schermo c Campo di regolazione del parametro tempo 00 10 99 59 gamma di regolazione dei parametri di temperatura 30o C 25o C 22o F 77o F d Una volta completata la regolazione premere il pulsante SET per uscire dal menu di impostazio...

Страница 126: ...nserire la punta nella presa rotonda situata nella camera di raffreddamento A Nel modello RCGK BC276 la presa A si trova nell angolo in basso a destra della camera mentre nei modelli RCGK BC96 e RCGK BC30 si trova nell angolo in alto a destra ...

Страница 127: ...dispositivo deve essere sempre utilizzato su una superficie piana stabile pulita ignifuga ed asciutta e fuori dalla portata dei bambini e delle persone con funzioni psichiche sensoriali e mentali ridotte Il dispositivo deve essere collocato in modo tale che la spina di alimentazione possa essere raggiunta in qualsiasi momento Assicurarsi che l alimentazione del dispositivo corrisponda ai dati ripo...

Страница 128: ...za di raffreddamento congelamento 3 3 1 USO DI SONDE CIBO 1 All estremità della sonda si trova il sensore di temperatura A Durante la misurazione l intero sensore deve essere guidato nel prodotto Altrimenti la misurazione non sarà accurata 2 Dietro il sensore di temperatura c è un elemento riscaldato B che viene utilizzato quando si estrae la sonda dai prodotti congelati 3 Quando la temperatura ra...

Страница 129: ... Se la temperatura non è aumentata staccare il dispositivo dall alimentazione e contattare il servizio di assistenza del produttore 3 E01 Errore sulla linea di collegamento tra il pannello di controllo e la scheda principale Per rimuovere l errore scollegare il dispositivo dall alimentazione controllare il collegamento e lo stato dei cavi e riavviare il dispositivo 3 4 Pulizia e manutenzione a Pri...

Страница 130: ...ssario o Osservare l uscita dell acqua Non deve essere intasato p Eseguire regolarmente la manutenzione del dispositivo per pulire il condensatore controllare il circuito elettrico ecc q Pulire sostituire regolarmente le sonde cibo e controllare se non ci sono perdite nelle guarnizioni della porta Le perdite riducono il rendimento del dispositivo e ne accorciano la vita SMALTIMENTO DEI DISPOSITIVI...

Страница 131: ...e Troppo prodotto nella camera Ridurre la quantità di prodotti Tempo di funzionamento troppo lungo Scollegare il dispositivo dall alimentazione per un po di tempo Tubo di scarico della condensa ad alta temperatura Refrigerante inadeguato Posizione inadeguata del dispositivo il congelatore si trova alla luce diretta del sole o vicino a una fonte di calore Spostare il dispositivo all ombra e lontano...

Страница 132: ...RCGK BC30 ...

Страница 133: ...sore 8 Indicatore della temperatura 9 Indicatore del tempo 10 Valvola di chiusura elettromagnetica 11 12 18 Trasmettitore 13 Motore del ventilatore dell evaporatore 14 Protezione anti sovraccarico 15 Motore del ventilatore del condensatore 16 Condensatore di avviamento 17 17 1 17 2 Gruppo elettrogeno 19 Condensatore operativo ...

Страница 134: ...5 Descrizione delle targhette ...

Страница 135: ......

Страница 136: ...ne Frequenza 4 Corrente in entrata 5 Potenza nominale 6 Consumo di corrente durante lo scongelamento 7 Consumo di energia durante lo scongelamento 8 Quantità di refrigerante 9 Tipo di agente schiumogeno 10 Capacità 11 Classe climatica 12 Classe di protezione ...

Страница 137: ...13 Anno di produzione 14 Numero di serie 15 Produttore ...

Страница 138: ...ciclopentano Consumo de energía para la refrigeración kWh kg 0 11 0 16 0 10 Consumo de energía para la congelación kWh kg 0 40 0 75 0 54 Potencia del calentador de la sonda para alimentos W 30 Capacidad l 96 29 5 276 Clase de protección I Clase climática 5 Medidas ancho x profundidad x altura mm 751x747x842 630x615x475 790x750x1560 Peso kg 66 39 139 Número de estantes 5 3 10 Carga máxima del estan...

Страница 139: ...de este manual están actualizados El fabricante se reserva el derecho a realizar cambios para mejorar la calidad Explicación de los símbolos El producto cumple los requisitos de las normas de seguridad pertinentes Lea las instrucciones antes de utilizar el aparato Producto reciclable ATENCIÓN o ADVERTENCIA o RECUERDE describe la situación señal de advertencia ATENCIÓN Advertencia de descarga eléct...

Страница 140: ...avimento mojado y al funcionamiento en un entorno húmedo La entrada de agua en el aparato aumenta el riesgo de que se produzcan daños en el aparato y descargas eléctricas c No usar el cable de forma incorrecta No lo usar nunca para mover el aparato ni para sacar la clavija del enchufe Mantener el cable alejado de fuentes de calor aceite bordes afilados o piezas móviles Los cables dañados o enredad...

Страница 141: ...amentos que limiten sustancialmente su capacidad de manejo del aparato b La máquina puede ser operada por personas físicamente aptas capaces de manejarla y que hayan recibido la formación adecuada y que hayan leído estas instrucciones y hayan sido instruidas en materia de seguridad y salud laboral c La máquina no está destinada a ser utilizado por personas incluidos los niños con funciones mentale...

Страница 142: ... k Está prohibido manipular la estructura del aparato para cambiar sus parámetros o su construcción l Riesgo de incendio El gas aislante ciclopentano y el refrigerante son sustancias inflamables Mantener el aparato alejado de fuentes de fuego y calor m No sobrecargue los estantes del aparato n No bloquee las aberturas de ventilación del aparato o No almacene materiales inflamables en el abatidor o...

Страница 143: ...do un pequeño riesgo de accidente o lesión al manipularlo Es aconsejable tener precaución y sentido común al utilizarlo 3 Normas de uso El aparato está diseñado para reducir rápidamente la temperatura de los productos alimenticios y platos en un corto período de tiempo El usuario es responsable de cualquier daño resultante del mal uso 3 1 Descripción del aparato RCGK BC96 RCGK BC30 ...

Страница 144: ...RCGK BC276 ...

Страница 145: ......

Страница 146: ...efrigeración sonda para alimentos d Para reanudar el proceso de refrigeración pulse por tercera vez el botón START STOP El aparato solo se pondrá en marcha después de 2 minutos arranque retardado para mantener el compresor en óptimas condiciones el encendido frecuente del compresor en un corto período de tiempo acorta su vida útil Después de otros 2 minutos el ventilador se pondrá en marcha e Si l...

Страница 147: ...ver al modo de visualización de la temperatura dentro de la cámara de refrigeración 9 Refrigeración a El proceso de refrigeración dura 1 minuto y 30 segundos y la cámara de refrigeración alcanza una temperatura de 3o C 38o F después de este tiempo b Pulse el botón 3o C 38o F para iniciar este proceso La pantalla mostrará los valores asignados al proceso c Pulse el botón START STOP para poner en ma...

Страница 148: ...iempo de refrigeración deseados b Utilice los botones y para ajustar el parámetro que parpadea en la pantalla c El rango de ajuste del parámetro de tiempo 00 10 99 59 rango de ajuste del parámetro de temperatura 30o C 25o C 22o F 77o F d Una vez finalizado el ajuste pulse el botón SET para salir del menú de ajuste manual de parámetros el aparato saldrá automáticamente del menú de de ajuste manual ...

Страница 149: ...zca la punta en la toma redonda de la cámara de refrigeración A En el RCGK BC276 el conector A está situado en la esquina inferior derecha de la cámara mientras que en los modelos RCGK BC96 y RCGK BC30 se encuentra en la esquina superior derecha ...

Страница 150: ...e utilizarse siempre sobre una superficie plana estable limpia ignífuga y seca y fuera del alcance de los niños y de las personas con funciones mentales sensoriales o intelectuales reducidas El aparato debe colocarse de forma que se pueda acceder a la clavija en cualquier momento Asegurarse de que la alimentación del aparato corresponde con los datos indicados en la placa de características Despué...

Страница 151: ...la eficacia de la refrigeración congelación 3 3 1 USO DE SONDAS PARA ALIMENTOS 1 En el extremo de la sonda se encuentra el sensor de temperatura A Todo el sensor debe introducirse en el producto durante la medición De lo contrario la medición no será precisa 2 Detrás del sensor de temperatura se encuentra el elemento calefactor B que se utiliza cuando se extrae la sonda de los productos congelados...

Страница 152: ...oras Si la temperatura no ha subido desconecte el aparato de la red eléctrica y póngase en contacto con el servicio técnico del fabricante 3 E01 Error en la línea de conexión entre el panel de control y la placa base Para eliminar la avería desconecte el aparato de la red eléctrica compruebe la conexión y el estado de los cables y reinicie el aparato 3 4 Limpieza y mantenimiento a Antes de cualqui...

Страница 153: ... revisado regularmente para limpiar el condensador comprobar el circuito eléctrico etc q Limpie sustituya regularmente las sondas de alimentación y compruebe si las juntas de la puerta no tienen fugas Las fugas reducen la eficiencia de funcionamiento del aparato y acortan su vida útil ELIMINACIÓN DE EQUIPOS DESECHADOS Al final de su vida útil este producto no debe eliminarse con la basura doméstic...

Страница 154: ...ero de productos Tiempo de trabajo demasiado largo Desconecte el aparato de la fuente de alimentación durante un tiempo Alta temperatura del tubo de drenaje de condensación Refrigerante inadecuado Ubicación inadecuada del aparato el congelador está a la luz directa del sol o cerca de una fuente de calor Poner el aparato a la sombra y lejos de las fuentes de calor Fugas en la junta de la puerta Sus...

Страница 155: ...RCGK BC30 ...

Страница 156: ...a del procesador 8 Indicador de temperatura 9 Indicador de tiempo 10 Válvula de cierre solenoide 11 12 18 Relé 13 Motor del ventilador del evaporador 14 Protección contra sobrecargas 15 Motor del ventilador del condensador 16 Condensador de arranque 17 17 1 17 2 Unidad de refrigeración 19 Condensador de trabajo ...

Страница 157: ...5 Descripción de las placas de identificación ...

Страница 158: ......

Страница 159: ...Frecuencia 4 Corriente de entrada 5 Potencia nominal 6 Consumo de corriente durante la descongelación 7 Consumo de potencia durante la descongelación 8 Cantidad de refrigerante 9 Tipo de agente espumante 10 Capacidad 11 Clase climática 12 Clase de protección ...

Страница 160: ...13 Año de fabricación 14 Número de serie 15 Fabricante ...

Страница 161: ...pentán Hűtési energiafogyasztás kWh kg 0 11 0 16 0 10 Fagyasztási energiafogyasztás kWh kg 0 40 0 75 0 54 Élelmiszer szonda fűtőelemének teljesítménye W 30 Űrtartalom l 96 29 5 276 Érintésvédelmi osztály I Klímaosztály 5 Méretek szélesség x mélység x magasság mm 751x747x842 630x615x475 790x750x1560 Súly kg 66 39 139 Polcok száma 5 3 10 Polc maximális terhelése kg 5 Választható hőmérséklet mértékeg...

Страница 162: ... aktuálisak A gyártó fenntartja magának a jogot a minőség javítását célzó műszaki változtatások bevezetésére Szimbólumok jelentése A termék teljesíti a vonatkozó biztonsági szabványok követelményeit Használat előtt tanulmányozza át az utasítást Újrafeldolgozásra alkalmas termék Az adott helyzetre vonatkozó FIGYELEM vagy FIGYELMEZTETÉS vagy EMLÉKEZTETŐ általános figyelmeztető jel FIGYELEM Figyelmez...

Страница 163: ...és az áramütés veszélye ha víz jut be a berendezés belsejébe c Ne használja a vezetéket nem megfelelő módon Soha ne használja a vezetéket a berendezés hordozására vagy a dugasz aljzatból való kihúzására Tartsa távol a vezetéket a hőforrásoktól olajtól éles szegélyektől és mozgó alkatrészektől A sérült vagy összetekeredett vezetékek növelik az áramütés kockázatát d Ha nem lehet elkerülni a termék n...

Страница 164: ...éget b A berendezést a kezelésére fizikailag alkalmas és megfelelően kioktatott olyan személyek kezelhetik akik megismerkedtek a jelen utasítással és oktatáson vettek részt a munka és egészségvédelem témakörében c A berendezés nem arra készült hogy korlátozott pszichikai érzékelési és szellemi képességekkel rendelkező olyan személyek köztük gyermekek kezeljék akik nem rendelkeznek a megfelelő tudá...

Страница 165: ... gyermekek felnőtt felügyelete nélkül k Tilos megváltoztatni a berendezés szerkezetét paramétereinek vagy felépítésének megváltoztatása céljából l Tűz kockázata A szigetelő gáz ciklopentán és a hűtőközeg gyúlékony anyagok Tartsa távol a berendezést a hő és a tűzforrásoktól m Ne terhelje túl az berendezés polcait n Tilos elfedni az eszköz szellőzőnyílásait o Tilos gyúlékony anyagokat tárolni a sokk...

Страница 166: ...rtékű kockázata hogy a berendezés használata közben baleset vagy sérülés éri Ezért javasoljuk hogy óvatosan és megfontoltan üzemeltesse 3 A használat szabályai A berendezés élelmiszerek és ételek hőmérsékletének hirtelen rövid idő alatti lecsökkentésére szolgál A nem rendeltetésszerű használatból eredő minden kárért a felhasználó viseli a felelősséget 3 1 Berendezés leírása RCGK BC96 RCGK BC30 ...

Страница 167: ...RCGK BC276 ...

Страница 168: ......

Страница 169: ...harmadszor is nyomja meg a START STOP gombot A berendezés csak 2 perc elteltével kezd működni késleltetett indítás hogy a kompresszor állapotát minél jobb szinten tartsa a kompresszor rövid időnként való gyakori bekapcsolása csökkenti annak élettartamát További 2 perc után bekapcsol a ventilátor e Ha a hűtőkamra belsejében a hőmérséklet alacsonyabb a megadottnál a kompresszor nem működik Csak akko...

Страница 170: ...hűtési folyamat időtartama 1 perc és 30 másodperc a hűtőkamra hőmérséklete ezalatt 3o C ra 38o F csökken b A folyamat megkezdéséhez nyomja meg a 3o C 38o F gombot A kijelzőn megjelennek a folyamathoz rendelt értékek c Nyomja meg a START STOP gombot ekkor a berendezés működésbe lép 10 Gyorsfagyasztás a A gyorsfagyasztás 4 percig tart ennek végén a hűtőkamra hőmérséklete 18o C ra 0o F csökken b A fo...

Страница 171: ...ert c Idő paraméter beállítási tartománya 00 10 99 59 hőmérséklet paraméter beállítási tartománya 30o C 25o C 22o F 77o F d A beállítás befejeztével nyomja meg a SET gombot hogy kilépjen a kézi paraméter beállítás menüből a berendezés néhány másodperc változatlanság után automatikusan kilép a kézi paraméter beállítás menüből a kijelző pedig a kamra vagy az élelmiszer szonda hőmérsékletét mutatja 1...

Страница 172: ...őtt a hálózatra csatlakoztatná hogy a berendezésben beálljon a közeg szintje A környezeti hőmérséklet nem haladhatja meg a 40 C értéket a relatív páratartalom pedig a 85 ot A berendezést úgy kell elhelyezni hogy garantált legyen a jó légáramlás A berendezés minden falától minimum 10 cm távolságot kell hagyni A berendezést minden forró felülettől tartsa távol A berendezést mindig egyenletes stabil ...

Страница 173: ...meg az 5 kapcsolót 3 A kijelzők a hűtőkamra aktuális hőmérsékletét és az utoljára beállított időt mutatják 4 Kézzel állítson be nagyon alacsony hűtési hőmérsékletet 20 percre előzetes hűtés 5 Válassza ki a kívánt üzemi programot vagy állítsa be manuálisan a hőmérsékletet és a hűtési időt 6 Helyezze el a polcokon a termékeket úgy hogy azok ne akadályozzák a légáramlást közöttük Tartson kellő távols...

Страница 174: ... hőmérséklet a hűtőkamra belsejében Az üzenet akkor jelenik meg ha a hőmérséklet eléri a 45o C 113o F értéket Nyomja meg a START STOP gombot ekkor megkezdődik a hűtés Ellenőrizze a hőmérsékletet 2 óra elteltével Ha a hőmérséklet nem csökkent válassza le a fagyasztót a tápforrásról és lépjen kapcsolatba a gyártó szervizével 2 LO túl alacsony a hőmérséklet a hűtőkamra belsejében Az üzenet akkor jele...

Страница 175: ...kesztyűt viselni m Ha a berendezést hosszabb ideig nem fogja használni akkor ürítse ki a hűtőközeg tartályát a hűtőkamra ajtaját pedig hagyja kissé nyitva a kellő légáramlás biztosítása céljából n Rendszeresen ellenőrizze a levegőszűrőt nem szennyeződött e el vagy nem sérült e meg Tisztítsa meg vagy szükség esetén cserélje ki a szűrőt o Ellenőrizze a víz kifolyónyílását Nem szabad hogy eltömődjön ...

Страница 176: ...je ki a hűtőközeg tartályát ha az sérült majd javítás után töltse fel a kellő szintre a közeget Kondenzvíz elvezető cső elzáródott Szüntesse meg az elzáródást Túl sok termék van a hűtőkamrában Csökkentse azok mennyiségét Túl hosszú üzemidő Válassza le bizonyos időre a berendezést a tápforrásról Kondenzvíz elvezető cső hőmérséklete magas Nem megfelelő a hűtőközeg Nem megfelelő a fagyasztó elhelyezé...

Страница 177: ...4 Elektromos kapcsolási vázlatok RCGK BC96 RCGK BC30 ...

Страница 178: ...RCGK BC276 ...

Страница 179: ... Alaplap 7 Processzorkártya 8 Hőmérséklet jelző 9 Idő jelző 10 Zárószelep elektromágneses 11 12 18 Relé 13 Párologtató ventilátor motorja 14 Túlterhelés védelem 15 Cseppfolyósító ventilátor motorja 16 Indítókondenzátor 17 17 1 17 2 Aggregát 19 Üzemi kondenzátor ...

Страница 180: ...5 Adattáblák leírása ...

Страница 181: ......

Страница 182: ...szültség Frekvencia 4 Bemeneti áram 5 Névleges teljesítmény 6 Áramfelvétel leolvasztás alatt 7 Teljesítményfelvétel leolvasztás alatt 8 Hűtőközeg mennyisége 9 Habképző szer fajtája 10 Űrtartalom 11 Klímaosztály 12 Érintésvédelmi osztály ...

Страница 183: ...13 Gyártás éve 14 Sorozatszám 15 Gyártó ...

Страница 184: ...5H10 cyklopentane Energiforbrug til køling kWh kg 0 11 0 16 0 10 Energiforbrug til frysning kWh kg 0 40 0 75 0 54 Varmestrøm af fødevareprobe W 30 Kapacitet l 96 29 5 276 Beskyttelsesklasse I Klimaklasse 5 Mål bredde x dybde x højde mm 751x747x842 630x615x475 790x750x1560 Vægt kg 66 39 139 Antal hylder 5 3 10 Maksimal hyldebelastning kg 5 Tilgængelige temperaturenheder o C o F Skærmtype LCD 1 Gene...

Страница 185: ...ifikationer i denne brugsanvisning er aktuelle Producenten forbeholder sig retten til at foretage eventuelle ændringer der anses for at være en forbedring af det oprindelige produkt Symbolforklaring Produktet opfylder kravene i de relevante sikkerhedsstandarder Læs vejledningen før brug Genanvendeligt produkt BEMÆRK Eller ADVARSEL Eller HUSK en beskrivelse af situationen generelt advarselsskilt BE...

Страница 186: ...eskadigelse af maskinen og for at få et elektrisk stød c Misbrug ikke ledningen Brug aldrig ledningen til at bære det elektriske værktøj eller til at trække stikket ud af kontakten Hold ledningen borte fra varme olie skarpe kanter og bevægelige dele Beskadigede eller sammenfiltrede ledninger øger risikoen for elektrisk stød d Kan brug af udstyret i fugtigt miljø ikke undgås skal der anvendes en fe...

Страница 187: ...og sikkerhed c Maskinen er ikke beregnet til at blive brugt af personer herunder børn med nedsat psykisk sensorisk eller mental funktionsevne eller af personer uden tilstrækkelig erfaring og eller viden medmindre de er under opsyn af en person der er ansvarlig for deres sikkerhed eller har fået pasende vejledning i brug af maskinen d Når produktet betjenes skal man være forsigtig og bruge sund for...

Страница 188: ...okeres o Opbevar ikke brændbare materialer i chokfryseren og brug ikke elektriske apparater inde i produktet p Det er forbudt at bruge andre end dem der anbefales af producenten midler eller udstyr til at fremskynde afrimningsprocessen q Det er forbudt at afbryde kølemediekredsløbet r Man skal ikke anvende mekanisk tryk på produktet og udsætte det for stød eller fald s Det er forbudt at lægge andr...

Страница 189: ...Forholdsregler ved brug Produktet er designet til at reducere temperaturen på mad og mad hurtigt Enhver skade der skyldes forkert brug er brugerens ansvar 3 1 Beskrivelse af produktet RCGK BC96 RCGK BC30 ...

Страница 190: ...RCGK BC276 ...

Страница 191: ......

Страница 192: ...ingen Produktet begynder først at køre efter 2 minutter forsinkelsesstart for at holde kompressoren i den bedste stand hyppig tænding af kompressoren på kort tid vil forkorte dens levetid Efter de næste 2 minutter starter blæseren e Hvis temperaturen inde i kølerummet er lavere end den ønskede temperatur vil kompressoren ikke køre Den starter kun når temperaturen inde i kølerummet er steget til li...

Страница 193: ... kølerummet når en temperatur på 3o C 38o F efter dette tidspunkt b Tryk på tasten 3oC 38oF for at starte denne proces Skærmen viser de værdier der er tildelt processen c Tryk på knappen START STOP for at opstarte 10 Lynfrysning a Lynfrysning tager 4 minutter og kølerummet når en temperatur på 18o C 0o F efter dette tidspunkt b Tryk på tasten 18o C 0o F for at starte denne proces Skærmen viser de ...

Страница 194: ...9 indstillingsområde for temperaturparametre 30o C 25o C 22o F 77o F d Når justeringen er fuldført skal du trykke på knappen SET for at forlade menuen for manuel parameterindstilling fryseren forlader automatisk menuen til manuel parameterindstilling efter et par sekunders inaktivitet og displayet viser temperaturen på kammeret eller fødevareproben 14 Reducering af værdien 15 Øgning af værdien 16 ...

Страница 195: ...osition og venter et par timer før du slutter det til stikkontakten for at normalisere niveauet af substanser i fryseren Den omgivende temperatur må ikke overstige 40 C og den relative fugtighed bør ikke overstige 85 Produktet skal placeres et sted med en god luftcirkulation Husk at holde mindst 10 cm afstand fra alle apparatets vægge Hold maskinen væk fra enhver form for varme overflader Maskinen...

Страница 196: ...2 Tryk på kontakten 5 3 Displayene viser den aktuelle temperatur i kølerummet og det sidst indstillede tidspunkt 4 Indstil manuelt køletemperaturen til meget lav i 20 minutter forkøling 5 Vælg det ønskede arbejdsprogram eller indstil temperaturen og nedkølingstiden manuelt 6 Placer produkterne på hylderne så luftstrømmen mellem dem ikke blokeres Sørg for at der er en lille afstand mellem produkter...

Страница 197: ...ærdi 18 b Tid 4 00 3 3 5 FEJLMEDDELELSER 1 HI Temperaturen i kølerummet er for høj Meddelelsen vises når temperaturen når 45o C 113o F Tryk på knappen START STOP for at starte nedkølingen Kontroller temperaturen efter 2 timer Hvis temperaturen ikke falder skal du tage stikket ud af stikkontakten og kontakte producentens servicepersonale 2 LO Temperaturen i kølerummet er for lav Meddelelsen vises n...

Страница 198: ... der anvendes i produktet k Der må ikke bruges syreholdige rengøringsmidler eller midler til særlige medicinske formål fortyndingsmidler benzin olie eller andre kemikalier da disse stoffer kan beskadige maskinen l Bær beskyttelseshandsker under vedligeholdelse m Hvis maskinen ikke skal bruges i længere tid skal du tømme kølemediebeholderen og lade kølerummets dør stå lidt på klem for at sikre korr...

Страница 199: ... Rullen sidder fast Dårlig nedkøling Frostet fordamper Optø produktet Kølemedielækage Kontrollér udskift kølemediebeholderen hvis den er beskadiget og efterfyld efter reparation Kondensvandsdrænrøret er tilstoppet Fjerne blokeringen For mange produkter i kølerummet Reducer mængden af produkter For lang driftstid Tag stikket ud af stikkontakten et stykke tid Høj temperatur på kondensatdrænrøret For...

Страница 200: ...4 Elektrisk kredsløbsdiagram RCGK BC96 RCGK BC30 ...

Страница 201: ...RCGK BC276 ...

Страница 202: ...t 7 Processorkort 8 Temperaturindikator 9 Tidsindikator 10 Spærreventil magnetventil 11 12 18 Relæ 13 Fordamperens ventilatormotor 14 Overbelastningsbeskyttelse 15 Kondensatorens ventilatormotor 16 Starter kondensator 17 17 1 17 2 Aggregat 19 Arbejdskondensator ...

Страница 203: ...5 Beskrivelse af mærkepladerne ...

Страница 204: ......

Страница 205: ...Forsyningsspænding Frekvens 4 Indgangsstrøm 5 Nominel effekt 6 Strømforbrug under afrimning 7 Styrkeforbrug under afrimning 8 Mængde af kølemedie 9 Type af skumdannende middel 10 Kapacitet 11 Klimaklasse 12 Beskyttelsesklasse ...

Страница 206: ...13 Produktionsår 14 Serienummer 15 Producent ...

Страница 207: ...n Sie sich über Ihren lokalen Abfallkalender oder bei Ihrer Stadt oder Gemeindeverwaltung über die in Ihrem Gebiet zur Verfügung stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGERÄTE 2 Gesetz über das Inverkehrbringen die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro un...

Отзывы: