background image

4

7.   STROMSCHLAGGEFAHR! Versuchen Sie niemals, das Gerät selbst zu reparieren. Lassen Sie stattdessen 

das Gerät im Störungsfall nur von qualifizierten Fachleuten reparieren.

8.   Überprüfen Sie regelmäßig den Netzstecker und das Netzkabel. Sollte das Netzkabel beschädigt 

werden, muss es durch den Hersteller, den Kundendienst oder eine ähnliche Person ersetzt werden, 
um Gefährdungen zu vermeiden.

9.   Verhindern  Sie  eine  Beschädigung  des  Netzkabels  durch  Quetschen,  Knicken  oder Anschlagen  an 

scharfen Kanten und halten Sie es von heißen Oberflächen und offenen Flammen fern.

10.   ACHTUNG LEBENSGEFAHR! Tauchen und Halten Sie das Gerät während des Reinigens oder des 

Betriebes nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten.

11.   Öffnen Sie unter keinen Umständen das Gehäuse.

12.   Beim Betrieb wird das Gerät sehr heiß. Anfassen des erhitzten Geräts kann zu Verbrennungen führen.

13.   Das Gerät darf nicht in der Nähe der leichtbrennbaren Werkstoffe, leichtbrennbaren Gasen oder der 

anderen explosiven Substanzen betrieben werden.

II. TECHNISCHE  DETAILS

Produktname

Räucherofen

Modell

RCRO-1300

RCRO-870

Katalognr

1730

1731

Nennspannung [V]

230~

Frequenz [Hz]

50

Nennleistung [W]

1000

1000

Abmessungen (L x B x H) [mm]

400 x 550 x 1300

400 x 550 x 870

Abmessungen der Rauchkammer (L x B x H) [mm]

400 x 340 x 1080

400 x 340 x 690

Gewicht [kg]

42

30

III. ANWENDUNGSGEBIET
Der Rauchofen ist zum Räuchern von Fisch, Käse, Würsten, Fleischprodukten und sonstigen Lebensmitteln 
bestimmt.

Für alle Schäden bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung haftet allein der Betreiber.

IV. VOR DER ERSTEN BENUTZUNG
Bei Erhalt der Ware prüfen Sie die Verpackung auf Mängel und öffnen Sie diese, falls keine vorhanden sind. Falls die 
Verpackung Beschädigungen aufweist, setzen Sie sich bitte innerhalb von 3 Tagen mit der Transportgesellschaft 
und Ihrem Vertriebspartner in Verbindung. Dokumentieren Sie bestmöglich die Beschädigungen. Stellen Sie 

das Paket mit Inhalt nicht über Kopf auf! Sollten Sie das Paket weiter transportieren, halten Sie es aufrecht 
und stabil.

V. ENTSORGUNG DER VERPACKUNG
Es wird darum gebeten, das Verpackungsmaterial (Pappe, Plastikbänder und Styropor) zu behalten, um im 

Servicefall das Gerät bestmöglich geschützt zurücksenden zu können!

VI. AUFBAU DES GERÄTES
PLATZIERUNG DES GERÄTES

Der Räucherofen muss auf einer trockenen und stabilen Fläche in aufrechter Position aufgestellt werden, 

damit es während des Betriebs nicht zu Deformierungen kommt. Das Gerät muss auf einem flachen und 

ebenen Untergrund aufgestellt werden, der das Gewicht des Gerätes zusammen mit dem Inhalt tragen kann.

5

Platzieren Sie das Gerät so, dass der Stromanschluss und die Stromverbindung jederzeit zugänglich sind. 

Bitte beachten Sie, dass die Stromversorgung den Angaben auf dem Typenschild entspricht! Vor der ersten 

Inbetriebnahme sollten sämtliche Elemente demontiert und gründlich gereinigt werden. Das Gerät darf nur 
außerhalb von geschlossenen Räumen und bei günstigen Wetterbedingungen betrieben werden.

VII. WIE FUNKTIONIERT DAS GERÄT? – DAS GRUNDPRINZIP

Beschreibung des Geräts
1. Herausnehmbare Fächer und 

Einlage für abtropfendes Fett

2. C- und F-kalibriertes 

Thermometer

3. Halterung
4. Behälter für Holzspäne/ 

Räucherholz

5. Heizkörper
6. Gummistandfüße
7. Elektrische Leitungen
8. Steuerungsfeld mit ON/OFF-

Schalter und Sicherung

9. Kaminaufstellungsort

Betrieb des Geräts:
1. 

Packen Sie nach Erhalt der Ware alle Bestandteile behutsam aus und bauen sie das Gerät gemäß der 
Zeichnung zusammen. Befestigen Sie die entsprechenden Halterungen im Bereich der Rauchkammertür 
sowie an den Seiten des Geräts mit Hilfe der Gehäuseschrauben. (Entfernen Sie hierfür die Schrauben 
aus dem Gehäuse, montieren Sie die Halterung an der vorgesehenen Stelle und schrauben Sie diese 
fest). Befestigen Sie anschließend das Steuerungsfeld ähnlich wie die Halterungen mit drei weiteren 
Schrauben. Achten Sie dabei darauf, dass zwei Sonden durch die Öffnungen am Montagefeld des 
Bedienfeldes eingeführt und im Bereich der hinteren Heizkammerwand in den Halterungen befestigt 
werden müssen. Montieren Sie die Sonden nacheinander. Achten Sie beim Einbau des Kamins darauf, 
dass die runde Abdichtung, welche dem Gerät beiliegt, zwischen Kamin und Gehäuse eingelegt 
wird. Anschließend wird der Kamin ähnlich wie die Halterungen eingebaut. Um das in der Lieferung 
enthaltene Thermometer einzubauen, führen Sie das Endstück mit dem Sensor in die Öffnung der Tür 
ein und drücken das Thermometer an die Wand. Schieben Sie die Einlage für Holz- und Räucherreste 
in die Seitenöffnung des Geräts ein. Ordnen Sie die Einlagen für Holz- und Räucherreste und die für 
abtropfendes Fett gemäß der Abbildung zu. Richten Sie die Fetteinlage im unteren Bereich des Geräts 

so aus, dass sich die runde Öffnung der Einlage direkt über der Einlage befindet.

2. 

Nach dem Aufbau des Geräts ist die Leitung des Steuerfeldes an das Gerät anzuschließen. Schließen Sie 
dafür den Stecker an die Steckdose unterhalb des Steuerfeldes an. Bringen Sie danach beide Drehknöpfe 
am Steuerfeld und den ON/OFF-Schalter in 0-Stellung.

3. 

Vor der Inbetriebnahme ist das Gerät gründlich zu reinigen, insbesondere die Bestandteile, die Kontakt 

mit Lebensmitteln haben. Legen oder hängen Sie anschließend die Lebensmittel in das Gerät und 
verschließen sie es danach. Um die Tür sicher zu schließen, befestigen Sie sie mit den Clips.

4. 

Schließen Sie anschließend den Stecker an eine Steckdose an. Bringen Sie den ON/OFF -Schalter in die 
I-Position. Eine grüne Kontrollleuchte leuchtet auf.

Rev. IV 2017 

Rev. IV 2017

7

6

8

5

4

3

9

1

2

9

1

2

3

4

5

6

7

8

1730 (RCRO-1300) 

1731 (RCRO-870) 

Содержание 1730

Страница 1: ...expondo de BEDIENUNGSANLEITUNG User manual Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Instrukcja Návod k použití RCRO 1300 RCRO 870 ...

Страница 2: ...r und benutzen Sie zur Reinigung ein feuchtes Tuch Vermeiden Sie den Einsatz von Putzmitteln und achten Sie darauf dass keine Flüssigkeit in das Gerät eintritt bzw darin verbleibt Das Innere dieses Gerätes enthält keine für den Benutzer wartungspflichtigen Teile Überlassen Sie Wartung Abgleich und Reparatur qualifiziertem Fachpersonal Im Falle eines Fremdeingriffs verfällt die Garantie I SICHERHEI...

Страница 3: ...die Stromversorgung den Angaben auf dem Typenschild entspricht Vor der ersten Inbetriebnahme sollten sämtliche Elemente demontiert und gründlich gereinigt werden Das Gerät darf nur außerhalb von geschlossenen Räumen und bei günstigen Wetterbedingungen betrieben werden VII WIE FUNKTIONIERT DAS GERÄT DAS GRUNDPRINZIP Beschreibung des Geräts 1 Herausnehmbare Fächer und Einlage für abtropfendes Fett 2...

Страница 4: ...rischen Bestandteile des Gerätes kommen VIII TRANSPORT UND LAGERUNG Beim Transport ist das Gerät vor Erschütterung und Stürzen zu sichern Stellen Sie das Gerät aufrecht und nicht Kopf über ab Lagern Sie es in einer gut durchlüfteten Umgebung mit trockener Luft und ohne korrosive Gase IX REINIGUNG UND WARTUNG Ziehen Sie vor jeder Reinigung und nach jedem Gebrauch den Netzstecker und lassen Sie das ...

Страница 5: ...ed by a person responsible for their safety or have received instruction from this person as to how the device is used 7 ELECTRIC SHOCK HAZARD Do not attempt to repair the unit yourself In case of device failures repairs must be done by qualified experts 8 Please check the main plug and power cable regularly If the power cable for this device is damaged it has to be replaced by the manufacturer or...

Страница 6: ... use to insert and refill sawdust wood chips during heating To do so pull the drawer out put the required amount of sawdust wood chips in it put the drawer back into the device and use the knob located on the drawer to dump the sawdust woodchips directly onto the tray The woodchips will give the food more fragrance 7 In order to control the quantity of smoke and the temperature inside the device c...

Страница 7: ...ależy otwierać w wilgotnym lub mokrym miejscu ani też mokrymi lub wilgotnymi rękoma Poza tym urządzenie należy chronić przed bezpośrednim promieniowaniem słonecznym Urządzenie należy użytkować zawsze w bezpiecznym miejscu tak aby nikt nie mógł nadepnąć na kabel przewrócić się o niego i lub uszkodzić go Przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenia należy wyciągnąć wtyczkę sieciową a do czyszczeni...

Страница 8: ...ie konieczności oddania urządzenia do serwisu można go było jak najlepiej ochronić na czas przesyłki VI MONTAŻ URZĄDZENIA Umiejscowienie urządzenia Urządzenie należy ustawić na suchej i stabilnej powierzchni w pozycji pionowej tak aby podczas pracy nie przemieszczało się Urządzenie należy ustawić na płaskim wypoziomowanym podłożu które wytrzyma ciężar urządzenia wraz z zawartością Urządzenie należ...

Страница 9: ... wystygnie należy dokładnie wyczyścić urządzenie Nie należy dopuszczać do kontaktu wody z elektrycznymi częściami urządzenia VIII TRANSPORT I PRZECHOWYWANIE Podczas transportu urządzenie należy zabezpieczyć przed wstrząsami i przewróceniem się oraz nie ustawiać go do góry nogami Urządzenie należy przechowywać w dobrze wentylowanym pomieszczeniu w którym obecne jest suche powietrze i nie występują ...

Страница 10: ...tilizzato da persone bambini compresi con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali così come privi di adeguata esperienza e o conoscenze Si fa eccezione per coloro i quali siano sorvegliati da un responsabile qualificato che si prenda carico della loro sicurezza e abbia ricevuto istruzioni al riguardo 7 PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA Non tentare di riparare l apparecchio autonomamente In caso d...

Страница 11: ...uadrante inferiore Una volta raggiunta la temperatura impostata l unità la manterrà costante Durante il processo di riscaldamento si accende una spia arancione 6 Il dispositivo è fornito di un cassetto separato che permette lo stoccaggio di trucioli di legno o di altri materiali da bruciare A tale scopo rimuovere il cassetto riempirlo con tali materiali e spingerlo un altra volta all interno dell ...

Страница 12: ...en la zona de trabajo para ayudar a refrigerar el equipo y evitar la acumulación de calor Desenchufe el dispositivo antes de limpiarlo y utilice solo un trapo húmedo sin detergentes agresivos para ese fin Evite que cualquier líquido penetre y se estanque en el interior del equipo Este equipo contiene piezas cuyo mantenimiento no debe ser efectuado por el usuario Deje las tareas de mantenimiento y ...

Страница 13: ...mómetro calibrado en grados C y F 3 Manilla 4 Recipiente para la madera 5 Resistencia 6 Pies de goma 7 Cables eléctricos 8 Panel de control con interruptor de apagado y encendido 9 Chimenea Funcionamiento del equipo 1 Tras recibir la mercancía extraiga todos los componentes del embalaje y proceda a montar el aparato según el diagrama anterior Para montar la manilla a la puerta deberá retirar los p...

Страница 14: ... Para su limpieza utilice siempre detergentes no corrosivos Después de cada limpieza deje que las piezas se sequen completamente antes de volver a utilizarlo Conserve el equipo en un lugar seco y ventilado protegido de la humedad y radiación solar Evite rociar la máquina con agua X COMPROBACIONES REGULARES A REALIZAR EN EL EQUIPO Compruebe periódicamente si los componentes del dispositivo están de...

Страница 15: ...responsabilité en cas de dommages résultant d un usage inapproprié ou d une manipulation non conforme de l appareil 5 Avant la première utilisation veuillez vérifier que la tension électrique ainsi que le type de courant utilisé soient compatibles avec les données présentes sur la plaque signalétique 6 Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes enfants compris ayant des capacités phys...

Страница 16: ... cela retirez ce récipient remplissez le de votre combustible et ré insérez le dans l appareil Basculez le bois directement dans le récipient pendant que vous utilisez le bouton rotatif dans le tableau Les morceaux de bois attribuent un gout et un arome de fumé à vos aliments 7 Afin de contrôler au mieux la température et la quantité de fumée à l intérieur de l appareil il faut alors sélectionner ...

Страница 17: ...el zakopnout o něj a nebo ho poškodil Před zahájením čištění zařízení vytáhněte zástrčku ze zásuvky a k čištění používejte pouze vlhký hadřík Nepoužívejte čisticí prostředky a dávejte pozor aby se jakákoliv kapalina nedostala do a nebo nezůstala v zařízení Neprodleně po zjištění nesprávného fungování zařízení je nutno zařízení vypnout Zástrčku ze zásuvky vytáhněte rovněž tehdy pokud zařízení nepou...

Страница 18: ...yjte je stejně tak umyjte celé zařízení VII JAK FUNGUJE ZAŘÍZENÍ ZÁKLADNÍ PRINCIP Popis zařízení 1 Vyjímatelné police a tác na stékající tuk 2 Teploměr se stupnicí Celsia a Fahrenheita 3 Úchyt 4 Topeniště na piliny uzenářské štěpky 5 Topné těleso 6 Gumové nožky 7 Elektrická kabeláž 8 Ovládací panel s přepínačem a pojistkou 9 Místo pro montáž komínu Používání zařízení 1 Po doručení zásilky vybalte ...

Страница 19: ...se obraťte na prodejce za účelem provedení opravy Co dělat v případě že se vyskytne problém Obraťte se na prodejce a připravte si následující údaje Číslo faktury a výrobní číslo to najdete na výrobním štítku Případnou fotografii poškozeného dílu Pracovník servisu je schopen lépe posoudit v čem spočívá problém pokud ho popíšete co nejpřesněji Pracovník servisu je schopen lépe posoudit v čem spočívá...

Страница 20: ... made in Germany expondo de Název výrobku Udící trouba Model Jmenovitý výkon 1000W Jmenovité napětí napájení 230V Frekvence 50Hz Hmotnost Sériové číslo Rok výroby Název výrobce expondo Polska sp z o o sp k Adresa výrobce ul Dekoracyjna 3 65 155 Zielona Góra Poland EU Design made in Germany expondo de Rev IV 2017 DE Hiermit bestätigen wir dass die hier in dieser Anleitung aufgeführten Geräte CE kon...

Страница 21: ...zur Verfügung stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGERÄTE 2 Gesetz über das Inverkehrbringen die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro und Elektronikgeräten Elektro und Elektronikgerätegesetz ElektroG Umwelt und Entsorgungshinweise Utylizacja produktu ...

Отзывы: