background image

English

Italiano

Русский

Украінська

IT

GB

RS

UA

Istruzioni per l’uso

CUCINA E FORNO
Sommario

Istruzioni per l’uso,1

Descrizione dell’apparecchio- Vista d’insieme,6
Descrizione dell’apparecchio- Pannello di controllo,7
Installazione, 8
Avvio e utilizzo,12
Programmi di cottura,13
Precauzioni e consigli,18
Manutenzione e cura,19
Assistenza,20

Operating Instructions

COOKER AND OVEN

Contents

Operating Instructions,1

Description of the appliance-Overall view,6
Description of the appliance-Control Panel,7
Installation,21
Start-up and use,25
Cooking modes,26
Precautions and tips,30
Care and maintenance,31
Assistance,31

Руководство

 

по

 

эксплуатации

КУХОННАЯ

 

ПЛИТА

 

С

 

ДУХОВЫМ

 

ШКАФОМ

Содержание

Руководство

 

по

 

эксплуатации

,1

Описание

 

изделия

-

Общий

 

вид

,6

Описание

 

изделия

-

Панель

 

управления

,7

Монтаж

,32

Включение

 

и

 

эксплуатация

,34

Программы

 

приготовления

,37

Предосторожности

 

и

 

рекомендации

,43

Техническое

 

обслуживание

 

и

 

уход

,44

Техническое

 

обслуживание

,45

Інструкціі

 

з

 

експлуатаціі

КУХНЯ

Зміст

Інструкціі

 

з

 

експлуатаціі

,1

Опис

 

установки

-

Загальнии

 

вигляд

,6

Опис

 

установки

-

Панель

 

управління

,7

Встановлення

,58

Включення

 

і

 

використання

,62

Програми

 

приготування

 

іжі

,63

Запобіжні

 

засоби

 

і

 

поради

,67

Догляд

 i 

технічне

 

обслуговування

,68

Допомога

,68

K3G52S/R

K3 G55S/ UA S

KN3G52S/UA S

ATTENZIONE

,2

WARNING

,2

Руководство

 

по

 

эксплуатации

КУХОННАЯ

 

ПЛИТА

 

С

 

ДУХОВЫМ

 

ШКАФОМ

Содержание

Руководство

 

по

 

эксплуатации

КУХОННАЯ

 

ПЛИТА

 

С

 

ДУХОВЫМ

 

ШКАФОМ

Содержание

Інструкціі

 

з

 

експлуатаціі

КУХНЯ

Зміст

Інструкціі

 

з

 

експлуатаціі

КУХНЯ

Зміст

HU

Magyar

Használati útmutató

tűzhely és a sütő

Tartalomjegyzék

Használati útmutató,1

Üzembe helyezés,46
Bekapcsolás és használat,50
A sütő használata,51
A főzőlap használata,56
Óvintézkedések és tanácsok,56
Karbantartás és ápolás,57
Szerviz,57

FIGYELEM

,2

A készülék leírása- A készülék áttekintése,6
A készülék leírása- Kezel

ő

panel,7

УВАГА

,2

ВНИМАНИЕ

,2

Summary of Contents for K3 G52S/R

Page 1: ...мы приготовления 37 Предосторожности и рекомендации 43 Техническое обслуживание и уход 44 Техническое обслуживание 45 Інструкціі з експлуатаціі КУХНЯ Зміст Інструкціі з експлуатаціі 1 Опис установки Загальнии вигляд 6 Опис установки Панель управління 7 Встановлення 58 Включення і використання 62 Програми приготування іжі 63 Запобіжні засоби і поради 67 Догляд i технічне обслуговування 68 Допомога ...

Page 2: ...ssetto se presente possono diventare calde Non utilizzare prodotti abrasivi né spa tole di metallo taglienti per pulire lo sportello in vetro del forno in quanto po trebbero graffiare la superficie provo cando così la frantumazione del vetro Le superfici interne del cassetto se presente possono diventare calde Non utilizzare mai pulitori a vapore o ad alta pressione per la pulizia dell apparec chi...

Page 3: ...те детям играть с изделием Не разрешайте детям осуществлять чистку и уход за изделием без контроля взрослых ВНИМАНИЕ ВНИМАНИЕ она имеется если газовые или электрические конфорки еще горячие ВНИМАНИЕ Проверьте чтобы изделие было выключено перед заменой лампочки во избежание возможных ударов током Изделие не рассчитано на влючение посредством внешнего синхронизатора или отдельной системы дистанционн...

Page 4: ...etei felmelege dhetnek A készülék tisztításához soha ne használ jon gőztisztítót vagy nagynyomású tisz títót A készülék tetejének kinyitása előtt min den nedvességet töröljön le róla Ne csu kja le az üvegtetőt ha van ha a gázégők vagy elektromos főzőlapok még melegek FIGYELEM Az esetleges áramütések elke rülése érdekében a lámpa kicserélése előtt győződjön meg arról hogy a készülék ki van kapcsolv...

Page 5: ... Витріть насухо всі наявні на кришці рідини перш ніж відкрити її Не закривайте скляну кришку якщо вона наявна якщо газові пальники або електричні конфорки залишаються нагрітими УВАГА Щоб запобігти враженню електричним струмом переконайтеся в тому що прилад вимкнений перш ніж заміняти лампочку Витріть насухо всі наявні на кришці рідини перш ніж відкрити її Не закривайте скляну кришку якщо вона наяв...

Page 6: ...1 Газовые горелки 2 Рабочая поверхность 3 Панель управления 4 Решетка духовки 5 Противень или жарочный лист 6 Регулируемые ножки 7 Электрические конфорки 8 HAПPABЛЯЮЩИE для противеней решеток 9 Положение 1 10 Положение 2 11 Положение 3 12 Положение 4 13 Положение 5 Описание изделия Общий вид UA Опис плити Загальнии вигляд 1 Газовий пальник 2 Піддон на випадок переливань 3 Панель управління 4 Полка...

Page 7: ... di cottura Solo su alcuni modelli 1 Электронное зажигание конфорок варочной панели 2 Таймер 3 Электронные программистов 4 Рукоятка выбора температуры 5 Световой индикатор термостата духового шкафа 6 Рукоятка управления духовкой 7 Рукоятки включения газовых конфорок варочной панели Имеется только в некоторых моделях 1 Автоматичне запалювання 2 Сукоятка ТАЙМЕРА 3 Електронний програматор приготуванн...

Page 8: ... l esterno come descritto sopra Locale adiacente Locale da ventilare A B A Apertura di ventilazione Maggiorazione della per l aria comburente fessura fra porta e pavimento Dopo un uso prolungato dell apparecchio è consigliabile aprire una finestra o aumentare la velocità di eventuali ventilatori Scarico dei fumi della combustione Lo scarico dei fumi della combustione deve essere assicurato tramite...

Page 9: ...iegature o compressioni Il cavo deve essere controllato periodicamente e sostituito solo da tecnici autorizzati L azienda declina ogni responsabilità qualora queste norme non vengano rispettate Collegamento gas Il collegamento alla rete del gas o alla bombola del gas può essere effettuato con un tubo flessibile in gomma o in acciaio secondo le norme UNI CIG 7129 e 7131 e successivi aggiornamenti i...

Page 10: ...adattare l apparecchio a un tipo di gas diverso da quello per il quale è predisposto indicato sull etichetta di taratura sul coperchio Adattamento del piano cottura Sostituzione degli ugelli dei bruciatori del piano 1 togliere le griglie e sfilare i bruciatori dalle loro sedi 2 svitare gli ugelli servendosi di una chiave a tubo da 7 mm vedi figura e sostituirli con quelli adatti al nuovo tipo di g...

Page 11: ...uciatori adattabili a tutti i tipi di gas indicati nella targhetta caratteristiche situata all interno della ribaltina oppure una volta aperto il cassetto scaldavivande sulla parete interna sinistra Tensione e frequenza d alimentazione vedi targhetta caratteristiche ENERGY LABEL Direttiva 2002 40 CE sull etichetta dei forni elettrici Norma EN 50304 Consumo energia convezione Naturale funzione di r...

Page 12: ... l uso dei bruciatori Per un miglior rendimento dei bruciatori e un consumo minimo di gas occorre usare recipienti a fondo piatto provvisti di coperchio e proporzionati al bruciatore X D Avvio e utilizzo Per identificare il tipo di bruciatore fate riferimento ai disegni presenti nel paragrafo Caratteristiche dei bruciatori ed ugelli Uso del forno Alla prima accensione fare funzionare il forno a vu...

Page 13: ...orno al cibo mosso continuamente da una turbina posta sul fondo del forno E l aria che cuoce e rosola così il cibo in modo uniforme e in tutti i punti E dato che nel forno ventilato il calore è costante ed uniforme in tutto il forno potete cuocere contemporaneamente anche pietanze diverse tra loro purchè le temperature di cottura siano simili E possibile utilizzare due ripiani contemporaneamente s...

Page 14: ...tico del forno Attenzione per utilizzare il forno in funzionamento manuale escludendo cioè il programmatore di fine cottura occorre far coincidere con il riferimento fisso del frontalino il simbolo Quando il forno è spento il programmatore di fine cottura può essere usato come un normale contaminuti Il girarrosto Per azionare il girarrosto procedere nel modo seguente a posizionare la leccarda al 1...

Page 15: ...a cottura al Gratin con porta del forno chiusa ciò per ottenere migliori risultati ed un sensibile risparmio di energia 10 circa Quando si utilizza tale funzione si raccomanda di impostare il termostato a 200 C perchè questa è la condizione di rendimento ottimale che si basa sull irraggiamento ai raggi infrarossi Questo però non significa che non si possano utilizzare temperature inferiori semplic...

Page 16: ... ogni pressione del tasto corrisponde un incremento del tempo di 10 secondi fino a 99 minuti e 50 secondi Continuando a premere l incremento del tempo avviene con passi di un minuto fino ad un massimo di 10 ore Con il tasto si torna indietro Dopo aver impostato il tempo desiderato inizia il conto alla rovescia A tempo scaduto il cicalino emette un suono che può essere arrestato premendo un tasto q...

Page 17: ... 15 10 10 10 10 10 10 10 10 10 15 220 200 180 180 180 170 190 180 170 170 200 15 20 30 35 50 60 60 75 30 35 40 50 20 25 10 15 15 20 20 25 25 30 Forno Sopra Ritocchi di cottura 3 4 15 220 Grill Sogliole e seppie Spiedini di calamari e gamberi Filetto di merluzzo Verdure alla griglia Bistecca di vitello Cotolette Hamburger Sgombri Toast 1 1 1 1 1 1 1 1 n 4 4 4 4 3 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 Max M...

Page 18: ...Non è previsto che l apparecchio venga utilizzato da persone bambini compresi con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali da persone inesperte o che non abbiano familiarità con il prodotto a meno che non vengano sorvegliate da una persona responsabile della loro sicurezza o non abbiano ricevuto istruzioni preliminari sull uso dell apparecchio Evitare che i bambini giochino con l apparecchio ...

Page 19: ...i metallici affilati che possono graffiare la superficie e causare la frantumazione del vetro Gli accessori possono essere lavati come normali stoviglie anche in lavastoviglie Evitare di chiudere il coperchio quando i bruciatori sono accesi o sono ancora caldi Controllare le guarnizioni del forno Controllare periodicamente lo stato della guarnizione attorno alla porta del forno In caso risulti dan...

Page 20: ...l luogo da cui si chiama È attivo 7 giorni su 7 sabato e domenica compresi e non lascia mai inascoltata una richiesta Al costo di 14 26 centesimi di Euro al minuto iva inclusa dal Lun al Ven dalle 08 00 alle 18 30 il Sab dalle 08 00 alle 13 00 e di 5 58 centesimi di Euro al minuto iva inclusa dal Lun al Ven dalle 18 30 alle 08 00 il Sab dalle 13 00 alle 08 00 e i giorni festivi per chi chiama da t...

Page 21: ...peed of any fans used Disposing of combustion fumes The disposal of combustion fumes should be guaranteed using a hood connected to a safe and efficient natural suction chimney or using an electric fan that begins to operate automatically every time the appliance is switched on see figure The liquefied petroleum gases are heavier than air and collect by the floor therefore all rooms containing LPG...

Page 22: ...ce has been installed the power supply cable and the electrical socket must be easily accessible The cable must not be bent or compressed The cable must be checked regularly and replaced by authorised technicians only The manufacturer declines any liability should these safety measures not be observed Gas connection Connection to the gas network or to the gas cylinder may be carried out using a fl...

Page 23: ... 1 2 gas male attachment Perform the connection in such a way that the hose length does not exceed a maximum of 2 metres making sure that the hose is not compressed and does not come into contact with moving parts Checking the connection for leaks When the installation process is complete check the hose fittings for leaks using a soapy solution Never use a flame Adapting to different types of gas ...

Page 24: ...urner Diameter mm Thermal Power kW p c s By Pass 1 100 Nozzle 1 100 Flow g h Nozzle 1 100 Flow l h Nozzle 1 100 Flow l h Nominal Reduced mm mm mm mm Fast Large R 100 3 00 0 7 41 87 218 214 128 286 143 286 Semi Fast Medium S 75 1 90 0 4 30 70 138 136 104 181 118 181 Auxiliary Small A 51 1 00 0 4 30 52 73 71 76 95 80 95 Supply Pressures Nominal mbar Minimum mbar Maximum mbar 28 30 20 35 37 25 45 20 ...

Page 25: ...ount of gas consumed it is recommended that only pans that have a lid and a flat base are used They should also be suited to the size of the burner To identify the type of burner please refer to the diagrams contained in the Burner and nozzle specifications Using the oven The first time you use your appliance heat the empty oven with its door closed at its maximum temperature for at least half an ...

Page 26: ...or au gratin dishes or those which require an extended cooking time like lasagne macaroni bake chicken and roast potatoes etc Moreover the excellent heat distribution makes it possible to use lower temperatures when cooking roasts This results in less loss of juices meat which is more tender and a decrease in the loss of weight for the roast The ventilated mode is especially suited for cooking fis...

Page 27: ...s must not be used to store inflammable materials The oven offers a wide range of alternatives which allow you to cook any type of food in the best possible way With time you will learn to make the best use of this versatile cooking appliance and the following directions are only a guideline which may be varied according to your own personal experience Preheating If the oven must be preheated this...

Page 28: ...ult to get a crispy crust Do not open the oven door frequently while the pizza is cooking If the pizza has a lot of toppings three of four we recommend you add the mozzarella cheese on top halfway through the cooking process When cooking pizza on two racks use the 2nd and 4th with a temperature of 220 C and place the pizzas in the oven after having preheated it for at least 10 minutes Cooking Fish...

Page 29: ...lum cake Cream puffs on 2 racks Biscuits on 2 racks Sponge cake on 1 rack Sponge cake on 2 racks Savoury pies 1 1 1 1 1 1 0 5 0 5 0 5 1 0 1 5 2 4 3 2 2 4 2 2 2 4 2 4 2 2 4 3 15 10 10 10 10 10 10 10 10 10 15 220 200 180 180 180 170 190 180 170 170 200 15 20 30 35 50 60 60 75 30 35 40 50 20 25 10 15 15 20 20 25 25 30 Top Oven Browning food to perfect cooking 3 4 15 220 Grill Soles and cuttlefish Squ...

Page 30: ...eaning or maintenance work without having disconnected the appliance from the electricity mains If the appliance breaks down under no circumstances should you attempt to repair the appliance yourself Repairs carried out by inexperienced persons may cause injury or further malfunctioning of the appliance Contact Assistance Do not rest heavy objects on the open oven door The appliance should not be ...

Page 31: ...terial or sharp metal scrapers as these could scratch the surface and cause the glass to crack The accessories can be washed like everyday crockery and are even dishwasher safe Stainless steel can be marked by hard water that has been left on the surface for a long time or by aggressive detergents containing phosphorus After cleaning rinse well and dry thoroughly Any remaining drops of water shoul...

Page 32: ...ществляться через вытяжнои зонт соединенныи с эффективным дымоходом с натуральнои тягои или посредством электровентилятора которыи автоматически включается каждыи раз при включении изделия см рисунок Сжиженные натуральные газы тяжелее воздуха застиваются внизу по этои причине помещения для хранения баллонов с СНГ должны иметь внетиляционные отверстия у пола для вентиляции возможных утечек газа Бал...

Page 33: ...е должно быть установлено таким образом чтобы электрическии кабель и электророзетка были легко доступны Электрическии кабель изделия не должен быть согнут или сжат Регулярно проверяите состояние кабеля электропитания и при необходимости поручаите его замену только уполномоченным техникам Фирма снимает с себя всякую ответственность в случае несоблюдения вышеописанных правил Подсоединение к газопров...

Page 34: ...ального пламени в положение минимального пламени Конфорки варочнои панели не нуждаются в какои либо регуляции первичного воздуха Рекомендуем прочистить духовой шкаф перед началом его эксплуатации следуя инструкциям приведенным в параграфе Обслуживание и уход Изделие Комбинированная плита Торговая марка Торговый знак изготовителя Модель Изготовитель Indesit Company Страна изготовитель Польша Габари...

Page 35: ... конфорки или электрические горелки Только для моделей со стеклянной крышкой K3G52S R K3 G55S UA S KN3G52S UA S Š Kë ö 1 q å L ã ƒ o ä L ã ƒ c åë d ìå2 mm ŠåCë ì 2ü b2 p c s n2 å 2 å 1 100 f ëå 1 100 o 2 g h f ëå 1 100 o 2 l h f ëå 1 100 o 2 l h ì 3ìå üø ìì ìì ìì ìì a 2 K ëüø R 100 3 00 0 7 41 87 218 214 128 286 143 286 o ë3K 2 åä S 75 1 90 0 4 30 70 138 136 104 181 118 181 d C ë 2åë ü l ëå ü A 51...

Page 36: ... пламени Практические советы по эксплуатации газовых конфорок Включение и эксплуатация Для оптимальнои работы конфорок и для экономии газа следует использовать кухонную посуду с плоским дном с диаметром соответствующим конфорке и с крышкои Для определения типа конфорки смотрите рисунки в параграфе Характеристики конфорок и форсунок Эксплуатация духового шкафа При первом включении духового шкафа ре...

Page 37: ...риготовления блюд в статической духовке используйте только один уровень так как при одновременном использовании нескольких уровней получается плохое термораспределение Используя разные имеющиеся уровни можно распределить жар между верхней и нижней частью духового шкафа Если для приготовления какого либо блюда требуется больший жар снизу или сверху следует использовать соответственно нижние или вер...

Page 38: ...следующие операции a установите противень на 1 ый уровень b вставьте специальный держатель вертела на 3 ем уровне и вставьте вертел в специальное отверстие расположенное в задней стенке духовки c включите вертел установив рукоятку в положение Освещение духового шкафа Включается повернув рукоятку на символ Освещает духовой шкаф и остается включенным когда включается какой либо нагревательный электр...

Page 39: ...ния на дисплее мигает значение 0 00 Нажмите кнопку и затем кнопки и для установки точного времени Для быстрой регуляции держите кнопки нажатыми При необходимости откорректировать время выполните вышеописанные операции Функция таймера Эта функция включается при помощи кнопки и на дисплее показывается символ При каждом нажатии кнопки значение времени увеличивается на 10 секунд вплоть до 99 минут и 5...

Page 40: ...й шкаф дает вам возможность использования 2 различных функций гриля Используйте функцию гриль при полу открытой дверце духовки Поместите продукт в центр решетки установленной на 3 ем или на 4 ом уровне снизу Для сбора соков и или жира установите прилагающийся противень на 1 ый уровень При использовании этой функции рекомендуется задать максимальную мощность Можно использовать и меньшую мощность по...

Page 41: ...положить на пиццу сыр моццарелла в середине выпечки При выпечке пиццы на двух уровнях следует использовать 2 ой и 4 ый уровни с температурой 220 C и поместить пиццу в духовку разогрев ее перед этим примерно в течение 10 минут Приготовление рыбы и мяса Белое мясо птицу и рыбу следует запекать при температуре от 180 C до 200 C Для приготовления красного мяса хорошо прожаренного снаружи и сочного вну...

Page 42: ...5 0 5 0 5 1 1 5 2 4 3 2 2 4 2 2 2 4 2 4 2 2 4 3 15 10 10 10 10 10 10 10 10 10 15 220 200 180 180 180 170 190 180 170 170 200 15 20 30 35 50 60 60 75 30 35 40 50 20 25 10 15 15 20 20 25 25 30 Верхний нагрева тельный элемент Подрумянивание блюд 3 4 15 220 Гриль Камбала и каракатица Шашлык из кальмаров и креветок Филе трески Запеченные овощи Отбивные из телятины Котлеты Гамбургеры Скумбрия Запеченные...

Page 43: ...находились в положении и чтобы газовыи кран был перекрыт Не тяните за провод электропитания для отсоединения вилки изделия из электрическои розетки возьмитесь за вилку рукои Перед началом чистки или технического обслуживания изделия всегда вынимаите штепсельную вилку из электророзетки В случае неисправности категорически запрещается открывать внутренние механизмы изделия с целью самостоятельного р...

Page 44: ...териалы или острые металлические скребки которые могут поцарапать поверхность и разбить стекло Съемные детали можно легко вымыть как любую другую посуду также в посудомоечнои машине На деталях из нержавеющеи стали могут образоваться пятна если они остаются в течение длительного времени в контакте с водои повышеннои жесткости или с агрессивными моющими средствами содержащими фосфор После чистки рек...

Page 45: ...ода Авторизованные сервисные центры Чтобы быть ближе к нашим потребителям мы создали широкую сервисную сеть особенностью которой является высокая подготовка профессионализм и честность сервисных мастеров На сегодняшний день она насчитывает около 350 сервисных центров на территории России и СНГ Их контакты Вы можете найти в сервисном сертификате и на сайте www indesit com в разделе Сервис Если вам ...

Page 46: ...gnövelni az esetlegesen használt ventilátorok sebességét Füstgázelvezetés A füstgázelvezetést hatékony természetes huzatú kéménybe kötött kürtővel vagy a készülék bekapcsolásával automatikusan működésbe lépő elektromos ventilátorral kell biztosítani lásd ábra A levegőnél nehezebb cseppfolyósított gázok megülnek a padlószinten ezért a cseppfolyósítottgáz tartályok tárolására szolgáló helyiségeknek ...

Page 47: ...t vagy elosztót A beszerelt készülék elektromos kábelének és a fali csatlakozónak könnyen hozzáférhetőnek kell lennie A kábel nem hajolhat meg és nem lehet összenyomva A kábelt rendszeresen ellenőrizni kell és cseréjét kizárólag engedéllyel rendelkező szakember végezheti el A fenti előírások be nem tartása esetén a gyártó elhárít minden felelősséget Gázbekötés Miután ellenőrizte hogy a készülék me...

Page 48: ... A főzőlapon található gázégők fúvókáinak cseréje 1 Vegye le a rácsokat és csavarozza ki helyükről a gázégőket 2 7 mm es csőkulcs segítségével csavarozza ki a fúvókákat lásd ábra és cserélje le őket az új gáztípushoz való fúvókákra lásd gázégők és a fúvókák jellemző adatai 3 Helyezze vissza a helyére az összes elemet a fentiekben leírt műveletek fordított sorrendjében A főzőlapon található gázégők...

Page 49: ...ség 42 cm Magasság 23 cm Mélység 44 cm Égőfejek A billenőajtó belső oldalán vagy a kihúzott ételmelegítő fiók helyén belül a bal oldali falon található adattáblán jelzett valamennyi gáztípusra átállítható A hálózati áram feszültsége és frekvenciája Lásd az adattáblán ENERGIAOSZTÁLY A villamos sütők energiafogyasztási címkézéséről szóló 2002 40 EK irányelv EN 50304 szabvány Természetes hőáramlás né...

Page 50: ...ához csavarja a tekerőgombot ütközésig a jelig Praktikus tanácsok a gázégők használatához A gázégők lehető leghatékonyabb működése valamint a gázzal való takarékosság érdekében javasoljuk hogy csak a gázégő méretének megfelelő fedővel rendelkező és lapos aljú fazekakat használjon A gázégő típusának azonosításához tekintse meg a A gázégők és a fúvókák jellemző adatai című fejezetben található ábrák...

Page 51: ...ek pl lasagne makaróni csirke stb A kitűnő hő eloszlás ezen kívül lehetővé teszi hogy alacsonyabb hőmérsékleteket használjon sültek sütésénél Ennek eredményeként kevésbé veszik el a nedvesség a hús sokkal porhanyósabb lesz és csökken a sültek súlyvesztesége A légkeveréses sütési mód különösen alkalmas olyan halak sütéséhez amelyek korlátozottmennyiségű fűszer hozzáadásával készíthetőek így megmara...

Page 52: ...lindításához állítsa az L választó kapcsolót a állásba A sütő alatt található rekesz típustól függően A sütő alatt található rekeszt sütő edények és konyhai eszközök tárolására használhatja Ezenkívül a sütő működése közben az ételeket is melegen tarthatja itt A nyitáshoz forgassa a tárolórekeszt lefelé Figyelem A tároló rekeszt ne használja gyúlékony anyagok tárolására A sütő számos alternatívát k...

Page 53: ... Amennyiben szükséges a hőmérséklet szabályzó gombot alacsonyabb hőmérsékletekre is állíthatja úgy hogy a gombot egyszerűen a kívánt hőmérsékletre forgatja A grill használatánál a rácsot valamelyik alsó szintre helyezze ld sütési táblázat A zsiradékok felfogásához és a füst megakadályozásához helyezzen az első magassági szintre egy zsírfelfogó serpenyőt Pizza sütés Pizza sütésekor a legjobb eredmé...

Page 54: ...ával elnémíthat A gomb megnyomásával megjelenítheti az időt a szimbólum jelzi hogy a visszaszámláló funkció be van állítva Körülbelül 7 másodperc elteltével a kijelző automatikusan visszakapcsol a visszaszámlálásra Már beállított idő nullázása Tartsa lenyomva a gombot addig míg a számláló el nem éri a 0 00 értéket Hangjelzés hangerejének beállítása Az óra beállításának kiválasztása és megerősítése...

Page 55: ...0 180 170 170 200 15 20 30 35 50 60 60 75 30 35 40 50 20 25 10 15 15 20 20 25 25 30 Felső sütés Az ételek barnítása a sütés tökéletesítéséhez 3 4 15 220 Grill Nyelvhal és tintahal Tintahal és garnéla kebab Tőkehal filé Grillezett zöldségek Borjú sült Hús szelet Hamburger Makréla Melegszendvics 1 1 1 1 1 1 1 1 4 db 4 4 4 3 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 Max Max Max Max Max Max Max Max Max 8 10 6 8 1...

Page 56: ... a csatlakozódugót az elektromos hálózatból Ha a készülék elromlana ne próbálja meg saját maga megjavítani A nem szakemberek által végzett javítások a készülék sérülését vagy újabb meghibásodását okozhatják Forduljon a szervizhez Ne tegyen nehéz tárgyakat a nyitott sütőajtóra A készüléket testileg érzékszervileg vagy szellemileg korlátozott nem hozzáértő illetve a terméket nem ismerő személyek a g...

Page 57: ...tja a felületét vagy akár az üvegfelület széttörését is eredményezheti A tartozékok a normál edényekhez hasonlóan akár mosogatógépben is elmoshatók A tető Az üvegtetővel rendelkező modelleknél a tisztítást langyos vízzel kell elvégezni Kerülje a súrolószerek használatát A főzőlap hátsó része tisztításának megkönnyítése érdekében a tető eltávolítható nyissa föl teljesen és húzza fölfelé lásd ábra N...

Page 58: ...едення продуктів згорання має бути забезпечене через витяжку підключену до каналу з природною тягою з належною ефективністю або за допомогою електровентилятора якии би включався автоматично кожного разу при включенні плити див малюнки Зріджені нафтові гази важчі за повітря бираються внизу тому приміщення де знаходяться балони з газом повинні бути обладнані витяжними отворами що виходять назовні дл...

Page 59: ...абель має періодично перевірятися і мінятися тільки фахівцями Підприємство не несе будь якоі відповідальності якщо ці норми не дотримуватимуться Підключення газу Підключення до газовоі мережі або балона може виконуватися за допомогою гнучкого гумового шланга або шланга в сталевому обплетенні згідно діючим національним нормам і після того як встановлено що плита була налаштована на тип газу на яком...

Page 60: ...компоненти виконавши вказані вище операціі у зворотніи послідовності Налаштування мінімального рівня пальників поверхні 1 встановіть кран у мінімальне положення 2 зніміть рукоятку і користуючись регулювальним гвинтом що знаходиться на внутрішніи частині або збоку на стрижні крана добиитеся маленького стабільного полум я У разі зріджених газів регулювальнии гвинт повинен бути вкручении до упору 3 п...

Page 61: ...здатність л год Пальник Номінальн а Зменшена мм мм мм мм Швидкий великий R 100 3 00 0 7 41 87 218 214 128 286 143 286 Напівшвидкий Середній S 75 1 90 0 4 30 70 138 136 104 181 118 181 Допоміжний Маленький A 51 1 00 0 4 30 52 73 71 76 95 80 95 Тиск що подається Номінальний мбар Мінімальний мбар Максимальний мбар 28 30 20 35 37 25 45 20 17 25 13 6 5 18 для 15 C 1013 мбар сухий газ Бутан P C S 49 47 ...

Page 62: ...альників і мінімального споживання газу необхідно використовувати посуд з плоским дном накритии кришкою і якии відповідає за розміром пальнику Щоб визначити тип пальника зверніться до малюнків у параграфі Характеристики пальників і форсунок Користування духовкою При першому включенні запустіть духовку у холостому режимі не менше ніж на одну годину з максимальним положенням термостата та з закритим...

Page 63: ...ування у духовці в закритому посуді При готуванні в статичній духовці використовуйте лише один рівень тому що при використанні декількох рівнів тепло розповсюджується нерівномірно Використовуючи різні рівні можна врівноважувати розподіл тепла між верхньою і нижньою частинами духовки Якщо для приготування потребується більше тепла знизу або зверху використовуйте відповідно нижні або верхні рівні Ве...

Page 64: ... температури в духовці Регулятор таймеру завершення готування Деякі моделі оснащені пристроєм програмування кінця готування Для використання таймеру необхідно завести звуковий сигнал обертаючи регулятор S майже на повний оберт проти годинникової стрілки потім повернутися назад у задати бажаний час Для цього слід сумістити значення бажаних хвилин з відміткою на панелі керування по закінченні задано...

Page 65: ...ості достатньо повернути регулятор термостату на бажаний рівень Функція Гриль з вентиляцією виключно з закритими дверцятами духовки рекомендується для швидкого грилю рівномірне розподілення тепла від грилю забезпечує одночасно підрум янювання поверхні і готування знизу На завершу вальному етапі готування страв можна використовувати цю функцію для підрум янювання наприклад наприкінці запікання мака...

Page 66: ...іщає зумер Щоб зупинити зумер достатньо натиснути на будь яку кнопку Щоб подивитися час слід натиснути на кнопку Символ вказує не те що функцію таймер задано Приблизно через 7 секунд дисплей автоматично повернеться до показу лічильника хвилин Як скасувати вже заданий час Натисніть на кнопку поки на дисплеї не з явиться 0 00 Регулювання гучності звукового сигналу Після вибору і підтвердження параме...

Page 67: ...саму вилку Не виконуите чищення або технічне обслуговування перш ніж витягти вилку з електричноі розетки У разі пошкодження в жодному випадку не намагаитеся самостіино полагодити внутрішні механізми Зв яжіться із Сервiсною службою Не ставте важкі предмети на відкриті дверцята духовки Не передбачається використання пристрою особами включаючи дітей з обмеженими фізичними сенсорними або розумовими зд...

Page 68: ...исушіть його м якою тканиною забороняється використовувати шорсткуваті абразивні матеріали чи загострені металеві шкребки вони можуть подряпати поверхню і викликати розкол скла Аксесуари можуть митися як звичаинии посуд зокрема в посудомииніи машині Неіржавіюча сталь може мати плями якщо знаходилася в тривалому контакті з вапняною водою або з агресивними чистячими засобами що містять фосфор Рекоме...

Reviews: