background image

16

1. DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO

• Funzione Vision (RF7360) :

Diffondendo sulla pelle una luce ultra luminosa, questo sistema consente di rendere visi-
bili tutti i peli, anche i più sottili, i più corti o i più chiari.

• Funzione testina pivotante

Per un maggiore comfort, l’apparecchio è dotato di una testina pivotante, che vi permette
di seguire meglio il contorno delle zone da depilare per una migliore efficacia (gambe,
ascelle, inguine).

2. CONSIGLI DI SICUREZZA

Leggere attentamente prima dell’uso...
• La sicurezza di questo apparecchio è conforme alle regole tecniche e alle norme in
vigore Compatibilità Elettromagnetica, Bassa tensione, Ambiente).
• Modello pile (RF3330) e alimentazione di rete pile (RF7360): 3 pile 1,5Volt LR03 AAA.
• Modelli alimentazione di rete (RF5360/7360), tensione di funzionamento: 230 V. 
Verificate che questa tensione corrisponda a quella del vostro impianto.
• L’apparecchio deve essere spento (interruttore in posizione off) e la spina staccata (mod.
RF5360/7360) :
- prima di ogni intervento: pulizia, installazione o rimozione dei pettini
- in caso di anomalia di funzionamento
- non appena avete terminato di utilizzarlo.
• Quando l’apparecchio è in funzione non deve entrare in contatto con le ciglia, gli abiti o
qualsiasi altro oggetto, per evitare ogni rischio di ferimento o di bloccaggio.
• Non utilizzate l’apparecchio:
- sul viso
- sulla pelle ferita.
- se soffrite di affezioni dermatologiche: eczema, varici, infiammazioni cutanee, nei, acne,
verruche, voglie, ecc.
• Per ragioni di igiene è meglio non prestate l’apparecchio a nessuno.
• Questo apparecchio è destinato unicamente alla depilazione. Ne è vietato qualsiasi altro
utilizzo.
Non utilizzare l’apparecchio sugli animali.
• Decliniamo ogni responsabilità per eventuali danni risultanti da un utilizzo improprio
dell’apparecchio o per fini diversi da quelli indicati nelle presenti istruzioni.
• Non lasciate l’apparecchio per un tempo prolungato a temperature inferiori a 0° e
superiori a 35° (ad esempio dietro un vetro in pieno sole).
• Tenete lontano l’apparecchio da ogni fonte di calore

A - Testina di depilazione pivotante
B - micro-griglia
C - Depilatore
D - Pulsante di espulsione 
del supporto delle lame
E - Pulsanti di espulsione della testina 
del rasoio
F - Interruttore on/off 

G - Accessorio Bikini - 6mm (RF5360)
H - Spazzolina per la pulizia 
I - Alimentatore (RF5360/RF7360)
J - Visione (RF7360)
K - Testina Bikini (RF7360)
L - 2 pettini amovibili - 3 e 6mm (RF7360)
M - Vano pile (RF3330/RF7360)

I

NOT RF7360-5360-3330 017276  6/02/07  9:26  Page 16

Содержание RF3330

Страница 1: ...017276 02 07 NOT RF7360 5360 3330 017276 6 02 07 9 26 Page 1...

Страница 2: ...www rowenta com NOT RF7360 5360 3330 017276 6 02 07 9 26 Page 2...

Страница 3: ...NOT RF7360 5360 3330 017276 6 02 07 9 26 Page 3...

Страница 4: ...1 2 3 4 9 5 6 7 8 NOT RF7360 5360 3330 017276 6 02 07 9 26 Page 4...

Страница 5: ...10 11 12 13 14 NOT RF7360 5360 3330 017276 6 02 07 9 26 Page 5...

Страница 6: ...de blessure ou de blocage N utilisez pas l appareil sur le visage sur une peau bless e si vous souffrez d affections dermatologiques ecz ma varices inflammations cuta n es grains de beaut acn verrues...

Страница 7: ...ie Votre appareil est destin un usage domestique et personnel seulement Il ne peut tre utilis des fins professionnelles La garantie devient nulle et invalide en cas d utilisation incorrecte 3 PR PARAT...

Страница 8: ...environ 6mm utilisez le peigne 6mm A la fin de la s ance tez le peigne au moyen de l embout plastique situ sa base et faites le glisser le long de la t te bikini fig 8 Apr s usage tez la t te bikini...

Страница 9: ...Vous pouvez ensuite rincer la t te de rasage bloc lames grille et tondeuse sous un filet d eau froide fig 14 Secouez vivement et s chez l aide d une serviette avant de remettre la t te en place sur l...

Страница 10: ...g 13 Enlevez les piles lorsqu elles sont vides ou si vous pr voyez de ne pas utiliser l appareil pendant longtemps 11 PARTICIPONS LA PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT Votre appareil contient de nombreux m...

Страница 11: ...e Reinigung und Einsetzen oder Abnehmen der Scherk mme bei Betriebsst rungen sobald Sie es nicht mehr benutzen Wenn das Ger t in Betrieb ist darf es weder mit den Wimpern noch mit der Kleidung noch mi...

Страница 12: ...auch des Ger t vertraut gemacht wurden Kinder m ssen beaufsichtigt werden damit sie nicht mit dem Ger t spielen Verwenden Sie keine Verl ngerungskabel Benutzen Sie das Ger t nicht mit feuchten H nden...

Страница 13: ...Scherk mmen 3 und 6 mm L ausger stet die die langen Haare in der Bikini Zone aufstellen damit sie von der Schneide erfasst werden k nnen Benutzung Nehmen Sie den Rasierkopf ab indem Sie die Entriegelu...

Страница 14: ...Position Dr cken Sie die beiden Entriegelungskn pfe E und ziehen Sie den Scherkopf ab Abb 1 Reinigen Sie den nun sichtbaren Teil des Geh uses mit der mitgelieferten B rste Machen Sie den Scherkopf auf...

Страница 15: ...Ist der Rasierkopf vielleicht abgenutzt Sie k nnen ihn bei einem unserer zugelassenen Kundendienstzentren auswechseln lassen Sitzt der Scherkopf richtig im Geh use Das Ger t hat Anlaufschwierigkeiten...

Страница 16: ...it When the appliance is operating it must not come into contact with eyelashes clothing or any other object in order to avoid all risk of injury or jamming Do not use the appliance on the face on in...

Страница 17: ...ing water Do not use abrasive products or solvents to clean the appliance Guarantee Your appliance is intended for personal home use only It is not intended for professional purposes In the event of i...

Страница 18: ...head then swivel it until it clicks fig 10 11 Fit the desired comb 3 or 6 mm onto the bikini head fig 7 If you want a hair length of about 3mm use the 3mm comb If you want a hair length of about 6mm u...

Страница 19: ...using a damp cloth with a little washing up liquid Replace the head on the shaver by pushing it into the upper part of the housing and then pressing it into the housing until it clicks fig 2 3 RINSIN...

Страница 20: ...y cover from the housing and put in three alkaline Micro AAA batteries fig 13 Replace the battery cover 10 HELP PROTECT THE ENVIRONMENT Your appliance contains numerous reusable or recyclable material...

Страница 21: ...apparecchio in funzione non deve entrare in contatto con le ciglia gli abiti o qualsiasi altro oggetto per evitare ogni rischio di ferimento o di bloccaggio Non utilizzate l apparecchio sul viso sull...

Страница 22: ...odotti aggressivi o solventi per la pulizia Garanzia L apparecchio destinato al solo uso domestico e personale Non pu essere utilizzato per fini professionali La garanzia diventa nulla e non valida in...

Страница 23: ...ati sul retro della testina poi fatela girare fino al clic fig 10 11 Inserite il pettine scelto 3 o 6 mm sulla testina bikini fig 7 Se volete una lunghezza dei peli di circa 3mm utilizzate il pettine...

Страница 24: ...acqua corrente fig 14 Togliere i peli rimasti con la spazzola Asciugare bene il rasoio prima di chiudere la tes tina di rasatura Riposizionare la testina sul rasoio premendola sulla parte superiore de...

Страница 25: ...lle batterie di ricam bio pronte da cambiare in caso di bisogno Aprire il vano batterie rimuovendo il coperchio dall alloggiamento e mettete dentro tre batterie mini stilo alcaline AAA Fig 13 Riposizi...

Отзывы: