5
4
Cleaning and maintenance
When the appliance has cooled down, wipe it down with
a damp cloth or sponge, as required.
Dirt can be removed from the soleplate with a damp
cloth or sponge.
Do not use sharp or abrasive cleaning
agents or objects.
Important: If the appliance has been standing unused for
long periods, hold it horizontal and allow it to emit steam
for approx. 1 minute to clean the steam ducts and remove
any residue from the iron.
Problems?
If you have any further problems or queries with our products
please call our Customer Relations team first for expert help and
advice: HELPLINE: 0845 602 1454 – UK, 01 4751947 – Ireland
If you are unable to trace the cause of the fault, contact an
official Rowenta Customer Service Centre. The addresses are
shown in the enclosed service centre address list. Further hints
and tips are obtainable from our homepage: www.rowenta.com.
In line with a policy of continuous product improvement
Rowenta reserves the right to change product specifications
without prior notice.
Problems
The iron is plugged
in, but the soleplate
of the iron remains
cold.
The soleplate is not
heating up properly.
Thermostat light
does not come.
Thermostat light
goes on and off.
None or too little
steam is being
emitted.
Brown streaks com
through the holes
in the soleplate and
stain the fabric.
The soleplate is
dirty or brown and
can stain the linen.
The soleplate is
scratched or
damaged.
No current supply.
The temperature con-
trol is set too low.
Temperature control
set to "0".
This is normal.
There is insufficient
water in the water tank.
Anti-Drip is active
(F1).
You are using chemi-
cal descaling agents.
You linen is not rinsed
sufficiently or you
have ironed a new
garment before was-
hing it.
You are using a too
high temperature.
You are using starch.
You have placed your
iron flat on a metallic
rest-plate.
You have ironed over
a zip.
Check that the mains plug
is properly inserted or try
plugging the iron into a
different socket.
Set the temperature control to
a higher temperature (D).
Turn the temperature control
to the required setting.
When the Thermostat light
goes on and off, the iron is
heating up. As soon as the
Thermostat light goes off,
the set temperature has been
reached.
Fill the water tank (C).
Wait for the soleplate to reach
the correct temperature.
Do not add any descaling
agents to the water in the
water tank.
Ensure linen is rinsed
thoroughly to remove any
soap desposits or chemicals
on new garments which may
be sucked up by the iron.
See the temperature table to
correctly set the thermostat.
Clean the soleplate as indica-
ted above. Always spray
starch onto the reverse side
of the fabric to be ironed.
Always set the iron on its
heel.
Try to avoid ironing over zips
which may have rough edges.
Possible cause
Solution
H
I
Deutsch
Sicherheitshinweise
Liebe Kundin, lieber Kunde,
herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses Gerätes und vielen Dank
für Ihr Vertrauen.
Gebrauchsanleitung bitte sorgfältig lesen und aufbewahren.
Produktbeschreibung
1
Kontrolllampe
2
Spraytaste
3
Dampfstoßtaste
4
Dampfregler
5
Temperaturregler
6
Einfüllöffnung mit Drucktaste
7
Sprühdüse
8
Stromzuleitung
9
Wassertank mit Anzeige für
maximale Füllhöhe
10 Sohle (je nach Modell)
• Das Gerät entspricht den EU-Richtlinien 73/23/EWG und
89/336/EWG.
• Gerät nur an Wechselstrom gemäß der Typenschildaufschrift
anschließen.
• Bei Haus-/Wohnungsinstallationen mit einer Fehlerstrom-
Schutzschaltung, bitte sicherstellen, dass es sich um einen
pulsstromsensitiven Schutzschalter handelt.
• Gerät nicht unbeaufsichtigt lassen, während es am Netz
angeschlossen ist.
• Gerät außer Reichweite von Kindern benutzen und aufbe-
wahren.
• Das Bügeleisen und austretendes Wasser und Dampf sind
heiß. Benutzen Sie die vorgesehenen Griffe.
• Dampf nicht auf Personen und Tiere richten oder am Körper
befindliche Kleidungsstücke behandeln.
• Vor jedem Befüllen und Entleeren sowie nach dem Gebrauch
und vor Reinigung und Pflege den Netzstecker ziehen.
• Stecker nicht an der Leitung aus der Steckdose ziehen.
• Gerät nicht ins Wasser tauchen.
• Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn:
– das Gerät, die Zuleitung oder Knickschutzhülle defekt oder
beschädigt sind.
– das Gerät einmal heruntergefallen oder undicht ist.
• In diesem Fall das Gerät an eine ROWENTA Kundendienst-
stelle schicken (Adressen siehe beiliegenden Servicespiegel).
Reparaturen sowie Austausch von Zuleitungen dürfen nur
von Fachkräften durchgeführt werden, um Gefährdungen zu
vermeiden.
• Wird das Gerät zweckentfremdet oder falsch bedient, kann
keine Haftung für einen eventuellen Schaden übernommen
werden.
• Am Ende der Lebensdauer das Gerät ordnungsgemäß ent-
sorgen.
A
Innenteil - DX9100 13.02.2003 15:27 Uhr Seite 4
Содержание DX9100
Страница 32: ...62 D C 1 1 Max 9 3 A 17 dH 1 1 F B C D G G I F0 E E1 E2 E3 Intra Stea E4 A E 4 A E5 K F1 F2 F ...
Страница 44: ...86 ...
Страница 45: ...88 ...