background image

122

 

 

MAGYAR

 

g) 

Az elektromos kéziszerszámokat, tartozékokat, betétszerszámokat stb. csak ezen 

el

ő

írásoknak és az adott készüléktípusra vonatkozó kezelési utasításoknak 

megfelel

ő

en használja. Vegye figyelembe a munkafeltételeket és a kivitelezend

ő

 

munka sajátosságait.

 Az elektromos kéziszerszám eredeti rendeltetését

ő

l eltér

ő

 célokra 

való alkalmazása veszélyes helyzetekhez vezethet. 

h) 

Tartsa szárazon, tisztán és olaj- és zsírmentes állapotban a fogantyúkat és markoló 

felületeket.

 A csúszós fogantyúk és markoló felületek váratlan helyzetekben lehetetlenné 

teszik az elektromos kéziszerszám biztonságos kezelését és irányítását. 

5)  Szerviz 

a) 

Az elektromos kéziszerszámot csak szakképzett személyzet csak eredeti 

pótalkatrészek felhasználásával javíthatja.

 Ez biztosítja, hogy az elektromos 

kéziszerszám biztonságos maradjon. 

 

1.3 

Biztonsági utasítások 

 

Vegyen fel hallásvéd

ő

t. A fülbe jutó zaj halláscsökkenést idézhet el

ő

. Tegye fel a készülékhez 

adott pótfogantyúkat. Ha elveszti az ellen

ő

rzést a gép felett, ez sérülésekhez vezethet. 

A beépített csúszó tengelykapcsoló csak a forgás rángatás szer

ű

 akadályozása esetén lép 

m

ű

ködésbe, ezért mindig használja a pótfogantyút. Kültéri csatlakozóaljzatoknál követelmény az 

áram-véd

ő

kapcsolók használata. Ehhez szükség lesz az elektromos berendezés szerelési 

el

ő

írására. Ezt vegye figyelembe a készülék alkalmazásakor. 

Mindig viseljen véd

ő

szemüveget, amikor dolgozik a géppel. Ajánlatos véd

ő

keszty

ű

t, er

ő

s és 

csúszásmentes lábbelit és kötényt viselni. 
Járó gépnél nem szabad eltávolítani a forgácsokat és szilánkokat. 
A munkavégzés közben keletkezett por gyakran káros az egészségre és jó, ha nem jut be a 
szervezetbe. Ezért viseljen alkalmas porvéd

ő

 álarcot. Miel

ő

tt bármilyen munkát is végezne a 

gépen, húzza ki a csatlakozódugóját a csatlakozóaljzatból. 
A gépet csak kikapcsolt állapotban szabad bedugni a csatlakozóaljzatba. A csatlakozókábel 
nem kerülhet a gép hatósugarába. A kábelt mindig hátrafele vezesse el a gépt

ő

l. 

Fal, mennyezet vagy padló fúrásakor ügyeljen az elektromos kábelekre, gáz- és vízvezetékekre. 

 

Mûszaki adatok 

 

 

RODIADRILL 160 

RODIADRILL 200 

Hálózati feszültség ....................  230 V a.c. , 50/60 Hz ....................

230 V a.c. , 50/60 Hz 

Felvett névleges teljesítmény ....  2000 W .........................................

2700 W 

Sebességfokozat ......................  1.  ...................

2.  ....................... 1.  ...............2.  ...............3. 

Fordulatszám (min

-1

) .................  760 .................

1570 ................... 600 .............1250 ...........3200 

Fúrási átmér

ő

 (Ø mm)...............  62-162 ............

10-62 .................. 102-250 ......62-102 ........10-62 

Fúrási tartomány .......................  
 
 
 

beton 
max. 132 mm ................................
fal 
max. 162 mm ................................

beton 
max. 200 mm 
fal 
max. 250 mm 

Tömeg ......................................  kb. 6,7 kg ................................kb. 7,2 kg 
Fordulatszám elektronik ............  van ................................................

van 

Szerszámfelfogó ............................................

kívül 1.1/4“ UNC, belül G 1/2“ 

Fúrókorona típusok ..................  SPEED STAR DX, Duramant PRO, EUROLASER, DX-HSP 
Védettség .................................  IP 20 .............................................

IP 20 

Hangnyomás-szint (L

pA

) ...........  91 dB (A) ¦ K

pA

 3 dB (A) .................

92 dB (A) ¦ K

pA

 3 dB (A) 

Hangteljesítmény szint (L

WA

) ....  102 dB (A) ¦ K

WA

 3 dB (A) ..............

103 dB (A) ¦ K

WA

 3 dB (A) 

 

Munka végzésekor a zajszint meghaladhatja a 85 dB (A) értéket. Hallásvéd

ő

t kell viselni! 

Mérésadatok az EN 62841-1 nek megfelel

ő

 módon felvéve. 

Rezgés összérték ....................  3,3 m/s

2

 ¦ K= 1,5 m/s

2

 ....................

4,5 m/s

2

 ¦ K= 1,5 m/s

2

 

 

 

Содержание FF40165

Страница 1: ...isation ES Instrucciones de uso IT Istruzioni d uso NL Gebruiksaanwijzing PT Instruções de serviço DA Brugsanvisning SV Bruksanvisning NO Bruksanvisning FI Käyttöohje PL Instrukcja obsługi CS Návod k používání TR Kullanim kilavuzu HU Kezelési útmutató SL Navodilo za uporabo EL Οδηγίες χρήσεως RU Инструкция по использованию ...

Страница 2: ...Overview B Start of operation A 2 4 1 3 RC 150 OPTIONAL 1 9 RODIADRILL 160 no FF40165 EU FF40165Z CH RODIADRILL 200 no FF40220 EU FF40220Z CH 8 7 6 5 4 3 2 RC 250 ...

Страница 3: ...sta inte bort den Garantin upphör om apparaten har använts eller betjänats på ett felaktigt sätt Med reservation för tekniska ändringar Sida 70 NORSK Les bruksanvisningen og oppbevar den vel Ikke kast den Oppstår skader på grunn av betjeningsfeil opphører garantiens gyldighet Tekniske forandringer forbeholdes Side 78 SUOMI Lue ja säilytä tämä käyttöohje Älä heitä pois Takuu ei kata käyttövirheistä...

Страница 4: ...nische Daten 5 3 Netzanschluss 6 3 1 Inbetriebnahme des PRCD Schalters 6 4 Funktion des Gerätes 6 4 1 Übersicht A 6 4 2 Inbetriebnahme B 7 4 3 Bedienung 7 5 Pflege und Wartung 9 6 Zubehör 9 7 Kundendienst 9 8 Entsorgung 9 Kennzeichnungen in diesem Dokument Gefahr Dieses Zeichen warnt vor Personenschäden Achtung Dieses Zeichen warnt vor Sach oder Umweltschäden Aufforderung zu Handlungen ...

Страница 5: ...uss in die Steckdose passen Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen Unveränderte Stecker und pas sende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages b Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Rohren Heizungen Herden und Kühlschränken Es besteht ein erhöhtes Risiko durch ...

Страница 6: ...werkzeuges a Überlasten Sie das Elektrowerkzeug nicht Verwenden Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerkzeug Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich b Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug dessen Schalter defekt ist Ein Elektrowerkzeug das sich nicht mehr ein oder ausschalten lässt ist gefährlich und muss repariert werden c Ziehen S...

Страница 7: ...t an die Steckdose anschließen Anschlusskabel stets vom Wirkungsbereich der Maschine fernhalten Kabel immer nach hinten von der Maschine wegführen Beim Arbeiten in Wand Decke oder Fußboden auf elektrische Kabel Gas und Wasserleitungen achten 2 Technische Daten RODIADRILL 160 RODIADRILL 200 Spannung 230 V a c 50 60 Hz 230 V a c 50 60 Hz Nennaufnahmeleistung 2000 W 2700 W Gang 1 2 1 2 3 Drehzahl min...

Страница 8: ...gemäße Benutzung der elektrischen Geräte Zuverlässiger Personenschutz vor gefährlichen Stromschlägen Fehlerströme werden in Bruch teilen von Sekunden erkannt und die Stromzufuhr sofort unterbrochen Gefährdung von Mensch und Tier drastisch eingeschränkt Das Elektrowerkzeug ist niemals ohne den mitgelieferten PRCD zu verwenden Der Austausch des Steckers oder der Anschlussleitung ist immer vom Herste...

Страница 9: ...hrkronen lassen sich dann nach dem Bohrvorgang leichter vom Motor trennen und gleichen Unebenheiten zwischen Bohr kronenaufnahme und Antriebswelle aus Nassbohren Bild 3 Nassbohren ist nur mit einem einwandfreien Personenschutzschalter PRCD zulässig Beim Überkopf Nassbohren immer mit Wasserabsaugvorrichtung arbeiten Antriebsma schine vor Spritzwasser schützen Wasserzuführung herstellen Wasseranschl...

Страница 10: ...unten nach oben bohren um bei einem unbeabsich tigten Lösen der Zentrierhilfe die Unfallgefahr zu vermeiden Wasserabsaugring kann sich beim Anbohren lösen Motor einschalten Diamantbohrkrone ansetzen und durch gleichmäßigen leichten Nachführdruck weiterboh ren Bohrkrone gelegentlich leicht aus der Bohrung zurückziehen damit der Bohrschlamm bzw staub entfernt wird Nach Erreichen der gewünschten Bohr...

Страница 11: ...sion miteinander verbunden werden Beide Teile wären nur noch sehr schwer und mit Beschädigung voneinander trennbar Die nachfolgend genannten Arbeiten sollten mindestens wöchentlich durchgeführt werden Bei intensiveren Arbeiten entsprechend häufiger Kohlen ca alle 250 Betriebsstunden überprüfen ggf wechseln Kollektorraum mit feinem Pinsel säubern Wichtig Alle Wartungs Instandsetzungs und Reparatura...

Страница 12: ...witch into operation 14 4 Function of the Unit 14 4 1 Overview A 14 4 2 Start of operation B 14 4 3 Handling 15 5 Care and Maintenance 16 6 Accessories 17 7 Customer service 17 8 Disposal 17 Markings in this document Markings in this document This sign warns against the danger of personal injuries Caution This sign warns against the danger of property damage and damage to the environment Call for ...

Страница 13: ...reased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will in crease the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges and moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric sh...

Страница 14: ... any other condition that may affect the power tool s op eration If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools f Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control g Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these ins...

Страница 15: ...mission values were measured according to standardized measurement procedures and can be used to com pare one electric power tool with another They can also be used to make an initial estimate of the loading The quoted vibration and noise emissions can vary during actual use of the electric power tool dependent on the way in which the electric power tool is used in particular what type of workpiec...

Страница 16: ...or switch 4 2 Start of operation B Freehand operation Only work with the moment switch i e without locking the on off switch The additional hand grip 9 can be fasted on the left or on the right Great moments of force are generated when drilling using drill bits never work without the additional hand grip Clamping into the drill rig picture 1 Locate the feed gear in position on the drill rig RODIAC...

Страница 17: ...n The green control lamp illuminates during normal operation The red control lamp illuminates if excessive pressure is applied to the drill bit Reduce the contact pressure the green control lamp illuminates again The electronic system shuts the equipment down in the case of overloading for a longer period of time Switch the equipment off and then on again in order to continue working In the event ...

Страница 18: ...ut from the rear Avoid damage to the ground On no account use a hammer or spanner to hit the outside of the drill bit in order to release the core This could deform the pipe and it would then definitely no longer be possible to remove the drilling core from the bit Removal of the drilling core from tapped blind holes Use a screwdriver chisel or similar tools to penetrate the annular gap that has e...

Страница 19: ... www rothenberger com 8 Disposal Components of the unit are recyclable material and should be put to recycling For this purpose registered and certified recycling companies are available For an environmental friendly dispos al of the non recyclable parts e g electronic waste please contact your local waste disposal authority For EU countries only Do not dispose electric tools with domestic waste I...

Страница 20: ...e l interrupteur PRCD 22 4 Fonctionnement de l appareil 22 4 1 Vue d ensemble A 22 4 2 Mise en service B 23 4 3 Maniement 24 5 Entretien et révision 25 6 Accessoires 25 7 Service à la clientèle 25 8 Elimination des déchets 26 Pictogrammes contenus dans ce document Danger Ce pictogramme signale un risque de blessure pour les personnes Attention Ce pictogramme signale un risque de dommage matériel o...

Страница 21: ...vous faire perdre le contrôle de l outil 2 Sécurité électrique a Il faut que les fiches de l outil électrique soient adaptées au socle Ne jamais modifier la fiche de quelque façon que ce soit Ne pas utiliser d adaptateurs avec des outils à branchement de terre Des fiches non modifiées et des socles adaptés réduiront le risque de choc électrique b Evitez le contact physique avec des surfaces mises ...

Страница 22: ...é réalise mieux le travail et de manière plus sûre au régime pour le quel il a été construit b Ne pas utiliser l outil électrique si l interrupteur ne permet pas de passer de l état de marche à arrêt et inversement Tout outil électrique qui ne peut pas être commandé par l interrupteur est dangereux et il faut le réparer c Débrancher la fiche de la source d alimentation et ou enlever le bloc de bat...

Страница 23: ...cher la machine à la prise de courant uniquement si elle n est pas enclenchée Veiller à ce que le câble de connexion reste toujours à l écart du rayon d action de la machine Guider toujours le câble vers l arriere à l écart de la machine Veiller aux câbles électriques ainsi qu aux conduites de gaz et d eau pendant les travaux dans les murs le plafond ou le sol 2 Données techniques RODIADRILL 160 R...

Страница 24: ... appropriée Protection fiable contre les risques d électrocution Les courants de fuite sont détectés en quelques fractions de secondes et dans ce cas l alimentation électrique est immédiatement in terrompue On limite ainsi de manière significative la mise en péril des personnes et des ani maux L outil électrique ne doit jamais être utilisé sans le cordon différentiel PRCD fourni Le remplacement du...

Страница 25: ...re No FF35190 entre le moteur de perçage et la couronne de perçage Ensuite les couronnes de perçage peuvent être séparées plus facilement du moteur après le perçage et compensent les inégalités entre le logement de la couronne de perçage et l arbre d entraînement Perçage sous l action de l humidité photo 3 Le perçage sous l action de l humidité est permis uniquement avec un disjoncteur de protecti...

Страница 26: ... dehors du trou à percer Aspiration sous l action de l humidité pendant le fonctionnement à mains libres A l arrêt pla cer la mèche de forage dans l anneau d aspiration d eau et vérifier que le dispositif d aspira tion de l eau est resté et reste collé au mur ou au sol Attention Si un dispositif de centrage est utilisé ne lamais percer de bas en haut afin d exclure tout risque d accident au cas où...

Страница 27: ... 5 Entretien et révision Il est nécessaire de nettoyer et de lubrifier régulièrement toutes les pièces afin d éviter des dommages sur l appareil et de garantir un fonctionnement sans incident Après chaque perçage frotter la machine et souffler dessus avec de l air comprimé La couronne de perçage doit être démontée du moteur si selon les prévisions l appareil ne doit pas être utilisé pendant une pé...

Страница 28: ...te pour l élimination non pol luante des pièces non recyclables par ex déchets électroniques Pour les pays européens uniquement Ne pas jeter les appareils électriques dans les ordures ménagères Conformément à la directive européenne 2012 19 EU relative aux déchets d équipements électriques et électroniques et sa transposition dans la législation nationale les appareils électriques usagés doivent f...

Страница 29: ... la red eléctrica 31 3 1 Puesta en marcha del conmutador PRCD 31 4 Función del aparato 31 4 1 Cuadro sinóptico A 31 4 2 Puesta en marcha B 32 4 3 Manejo 33 5 Cuidado y mantenimiento 34 6 Accesorios 34 7 Atención al cliente 34 8 Eliminación 35 Marcaciones en este documento Peligro Este símbolo avisa de que el usuario corre peligro de lesionarse Atención Este símbolo avisa de que hay peligro de caus...

Страница 30: ...sobre la herramien ta eléctrica 2 Seguridad eléctrica a El enchufe de la herramienta eléctrica debe corresponder a la toma de corriente utili zada No es admisible modificar el enchufe en forma alguna No emplear adaptadores en herramientas eléctricas dotadas con una toma de tierra Los enchufes sin modificar adecuados a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga eléctri ca ...

Страница 31: ...ves en una fracción de segundo 4 Uso y trato cuidadoso de herramientas eléctricas a No sobrecargue la herramienta eléctrica Use la herramienta eléctrica prevista para el trabajo a realizar Con la herramienta eléctrica adecuada podrá trabajar mejor y más segu ro dentro del margen de potencia indicado b No utilice herramientas eléctricas con un interruptor defectuoso Las herramientas eléctricas que ...

Страница 32: ...uce durante el trabajo en muchos casos es nocivo para la salud y por eso no debería penetrar en el cuerpo del operario Utilizar una máscara contra polvos adecuada Siempre extraer el enchufe de la caja de enchufe antes de realizar cualquier clase de trabajo en la máquina Sólo conectar la máquina a la red eléctrica cuando está desconectada Siempre mantener el cable de red alejado del área de trabajo...

Страница 33: ...dad básica Para evitar el peli gro de muerte obsérvese siempre la utilización pertinente de los equipos eléctricos Protección segura para las personas contra electrocución Las corrientes de defecto se detec tan en fracciones de segundo y la alimentación de corriente se interrumpe inmediatamente Se reducen los riesgos para personas y animales considerablemente La herramienta eléctrica no se utiliza...

Страница 34: ...manera es más fácil separar las coronas del taladro después del trabajo ya que los anillos de cobre nivelan las irregularida des que existen entre portacoronas y árbol de accionamiento Taladrado húmedo fig 3 Sólo está permitido realizar trabajos de taladrado húmedo con un interruptor de protec ción personal PRCD en perfecto estado Al realizar trabajos de taladrado húmedo por encima de la cabeza si...

Страница 35: ... max 4 bar Taladrar sin apoyo taladrado húmedo Ponga la boca en parada en el anillo de aspiración de agua manual y antes compruebe si el mecanismo de aspiración de agua se adhiere y se aguanta en la pared o en el suelo Atención Si se utiliza el dispositivo auxiliar de centrado nunca taladrar de abajo hacia arriba para no correr riesgo de herirse en caso de que el dispositivo auxiliar de centrado s...

Страница 36: ...os en el aparato y además esté garantizado que se pueda trabajar sin dificultad alguna es necesario limpiar y lubricar todas las piezas con regularidad Después de cada uso de la máquina hay que limpiarla frotándola y aplicando aire comprimido Si está previsto no utilizar el aparato durante un período de tiempo prolongado desmonte la co rona del motor taladrador Si no se efectúa esto es posible que...

Страница 37: ...eciclables p ej chatarra del sistema electrónico consulte con su organismo de lim pieza correspondiente Sólo para países UE No arroje las herramientas eléctricas a los desechos domésticos Conforme a la directi va europea 2012 19 EU sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y su transposición a derecho nacional las herramientas eléctricas aptas para el uso no deben ser más recolectadas p...

Страница 38: ...e PRCD 40 4 Funzionamento dell attrezzo 40 4 1 Panoramica A 40 4 2 Messa in funzione B 41 4 3 Uso 42 5 Cura e manutenzione 43 6 Accessori 43 7 Servizio clienti 43 8 Smaltimento 44 Significato dei simboli presenti nelle istruzioni d uso Pericolo Questo simbolo mette in guardia dai danni fisici alle persone Attenzione Questo simbolo mette in guardia dai danni materiali alle cose o all ambiente Segui...

Страница 39: ...e essere adatta alla presa Evitare assolutamente di apportare modifiche alla spina Non impiegare spine adatta trici assieme ad elettroutensili dotati di collegamento a terra Le spine non modificate e le prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche b Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra come tubi riscaldamenti cu cine elettriche e frigoriferi Sussiste un ma...

Страница 40: ...attamento accurato ed uso corretto degli elettroutensili a Non sottoporre la macchina a sovraccarico Per il proprio lavoro utilizzare esclusi vamente l elettroutensile esplicitamente previsto per il caso Con un elettroutensile adatto si lavora in modo migliore e più sicuro nell ambito della sua potenza di prestazione b Non utilizzare utensili elettrici con interruttori difettosi Un utensile elettr...

Страница 41: ...so è dannosa per la salute e non dovrebbe venire a contatto con il corpo Indossare una maschera antipolvere adeguata Prima di intraprendere qualsiasi lavoro sull apparecchio togliere la spina dalla corrente Attaccare l apparecchio alla corrente solo da spento Tenere sempre distante il cavo di allacciamento dal raggio d azione dell apparrecchio Condurre il cavo sempre dietro all apparecchio Per i l...

Страница 42: ...cchi elettrici vengano utilizzati correttamente Protezione efficace delle persone contro pericolose elettrolocuzioni Le correnti di dispersione vengono riconosciute in frazioni di secondo e l alimentazione di corrente viene immediatamente interrotta Il pericolo per persone e animali viene drasticamente ridotto Non utilizzare mai l utensile elettrico senza il PRCD in dotazione La sostituzione della...

Страница 43: ...tore del trapano e la punta a corona Le punte a corona sono facilmente removibili dal motore al termine del processo di perforazione e compensano le disparità presenti fra l alloggiamento della punta e l albero motore Perforazioni a umido immagine 3 Le perforazioni a umido sono permesse solo con interruttore salvavita in ottimo stato Nelle perforazioni a umido sopratesta lavorare sempre con il dis...

Страница 44: ...erire la corona di perforazione nello stato di riposo nell anello di aspirazione a conduzione manuale e verificare prima se il di spositivo di aspirazione per l acqua aderisca a risucchio sulla parete o sul pavimento e sia fissato Attenzione Con la centratrice non perforare mai dal basso verso l alto per evitare il ri schio di lesioni qualora essa si staccasse inavvertitamente L anello di aspirazi...

Страница 45: ...ofondità della foratura sia almeno uguale al diame tro della punta a tazza 5 Cura e manutenzione Per evitare danni all apparecchio e garantire un lavoro senza intoppi tutti i pezzi dell apparecchio devono essere puliti e lubrificati regolarmente Al termine di ogni lavoro di perforazione pulire l apparecchio sfrofinandolo e spolverarlo con aria compressa Qualora l apparecchio non venisse utilizzato...

Страница 46: ...ci rivolgersi alle imprese competenti Solo per Paesi UE Non smaltire gli utensili elettrici insieme ai rifiuti domestici Ai sensi della Direttiva Europea 2012 19 EU relativa ai rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e alla sua applicazione nel diritto vigente in ambito nazionale le apparecchiature elettriche non più utilizzabili devono essere smaltite separatamente e riciclate secon...

Страница 47: ...ansluiting 49 3 1 Ingebruikname van de PRCD aardlekschakelaar 49 4 Werking van de machine 50 4 1 Overzicht A 50 4 2 Inbedrijfstelling B 50 4 3 Bediening 51 5 Instandhouding en onderhoud 52 6 Toebehoren 52 7 Klantenservice 52 8 Afvalverwijdering 53 Gebruikte symbolen en tekens in dit document Gevaar Dit symbool waarschuwt voor lichamelijk letsel Let op Dit teken waarschuwt voor materiële schade en ...

Страница 48: ...stekker van het elektrische gereedschap moet in het stopcontact passen De stekker mag in geen geval worden veranderd Gebruik geen adapterstekkers in combinatie met geaarde elektrische gereedschappen Onveranderde stekkers en pas sende stopcontacten beperken het risico van een elektrische schok b Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde oppervlakken bijvoorbeeld van bui zen verwarmingen fornuiz...

Страница 49: ...nen een fractie van een seconde ernstig letsel veroorzaken 4 Zorgvuldige omgang met en zorgvuldig gebruik van elektrische gereedschappen a Overbelast het gereedschap niet Gebruik voor uw werkzaamheden het daarvoor be stemde elektrische gereedschap Met het passende elektrische gereedschap werkt u be ter en veiliger binnen het aangegeven capaciteitsbereik b Gebruik geen elektrisch gereedschap waarva...

Страница 50: ...d en mag niet in het li chaam geraken Geschikt stofmasker dragen Voor alle werkzaamheden aan de machine de stekker uit het stopcontact trekken De machine alleen uitgeschakeld op het stopcontact aansluiten De aansluitkabel steeds weghouden uit het werkgebied van de machine De kabel steeds naar achteren van de machine weg geleiden Bij werkzaamheden in muren plafond of vloer op elektrische kabels gas...

Страница 51: ...bij het gebruik van dit apparaat altijd alle fundamentele veiligheidsmaatrege len in acht worden genomen Let erop dat elektrische apparaten altijd op een juiste manier ge bruikt moeten worden om levensgevaarlijke situaties te voorkomen Betrouwbare bescherming van personen tegen gevaarlijke elektrische schokken Lekstromen worden in een fractie van een seconde gedetecteerd en de stroomtoevoer wordt ...

Страница 52: ...uden en de boorkroon met steeksleutel SW 24 voor kronen G 1 2 SW 41 voor kronen 1 1 4 UNC losmaken en afschroeven rechtse schroefdraad Opmerking Bij boorkronen met schroefdraadverbinding 1 1 4 UNC adviseren wij een koperen ring No FF35190 tussen boormotor en boorkroon te plaatsen De boorkronen kunnen dan na het boren eenvoudiger van de motor worden gescheiden en compenseren oneffenheden tussen boo...

Страница 53: ...gvoorziening zich aan de muur of op de vloer heeft vastgezogen en blijft zitten Let op Met de centreerhulp nooit van beneden naar boven boren teneinde bij een on verwacht loskomen van de centreerhulp gevaar voor ongelukken te vermijden De water afzuigring kan tijdens het aanboren losraken Motor inschakelen De diamantboorkroon aanzetten en door gelijkmatig licht opvoeren van de druk verder bo ren D...

Страница 54: ...orkomen en een storingsvrij werken te kunnen waar borgen moeten alle delen regelmatig worden gereinigd en gesmeerd De machine na elk boren schoonwrijven en met perslucht schoonblazen Als de machine gedurende een langere tijd niet meer zal worden gebruikt moet u de boorkroon van de motor demonteren Wordt dit veronachtzaamd dan kunnen in een ongunstig geval de boorkroon en de motoras door corrosie m...

Страница 55: ... recyclebare delen bijv elektronisch schroot dient u de plaatselijk bevoegde afvaldiensten te raadplegen Alleen voor de EU landen Werp elektrisch gereedschap niet in het huisvuil Volgens de Europese richtlijn 2012 19 EU betreffende uitgediende elektro en elektronica apparatuur en haar omzet ting in nationaal recht moet niet meer bruikbaar elektrisch gereedschap afzonderlijk worden verzameld en mil...

Страница 56: ... Fonte de alimentação 58 3 1 Colocação em funcionamento do interruptor PRCD 58 4 Função do aparelho 58 4 1 Vista geral A 58 4 2 Arranque B 58 4 3 Operação 59 5 Conservação e manutenção 61 6 Acessórios 61 7 Serviço de apoio ao cliente 61 8 Eliminação 61 Identificações neste documento Perigo Este símbolo avisa de danos pessoais Atenção Este símbolo avisa de danos materiais ou ambientais Incentivo pa...

Страница 57: ... ficha não deve ser modificada de modo algum Não utilize quaisquer fiches de adaptação junto com ferramentas eléctricas ligadas à terra Fichas sem modificações e tomadas adequadas reduzem o risco de choques eléctricos b Evite que o corpo entre em contacto com superficies ligadas à terra como por exemplo tubos radiadores fogões e geladeiras Há um risco elevado de choques eléctricos caso o corpo for...

Страница 58: ... seguro trabalhar com a ferramenta elétrica apropriada na área de potência indicada b Não utilize a ferramenta eléctrica se o interruptor não puder ser ligado nem desligado Qualquer ferramenta eléctrica que não possa ser controlada através do interruptor de ligar desligar é perigosa e deve ser reparada c Puxar a ficha da tomada e ou remover o acumulador se amovível antes de executar ajustes no apa...

Страница 59: ...longe do campo de acção da máquina o cabo de ligação Levar o cabo sempre a trás afastado da máquina Ao trabalhar em parede tecto ou solo deve ter em consideração cabos eléctricos linhas de gás e de água 2 Dados técnicos RODIADRILL 160 RODIADRILL 200 Tensão de rede 230 V a c 50 60 Hz 230 V a c 50 60 Hz Capacidade nominal de receptividade 2000 W 2700 W Velocidade 1 2 1 2 3 Rotação min 1 760 1570 600...

Страница 60: ...léctrico As falhas eléctricas são detectadas em fracções de segundos e a energia é imediatamente interrompida A ameaça para as pessoas e animais diminui drasticamente A ferramenta eléctrica não deve ser nunca utilizada sem o PRCD fornecido A substituição da ficha ou do cabo de alimentação deve ser sempre realizada pelo fabricante da ferramenta eléctrica ou pelo respectivo serviço de apoio ao clien...

Страница 61: ...uração a húmido só é permitida com um interruptor de segurança pessoal PRCD em perfeitas condições Na perfuração a húmido sobre a cabeça deve trabalhar sempre com um dispositivo de aspiração de água Proteger o motor de propulsão de salpicos de água Conexão de água Ligar a ligação para torneira 6 à ao recipiente de pressão de água No FF35028 ou diretamente a uma conduta de água acima do tubo de lig...

Страница 62: ...te a perfuração Ligar o motor Preparar a coroa de diamantes e continuar a perfuração com pressão regular e ligeira Puxar de vez em quando a coroa de perfuração do furo para que seja eliminado a lama e ou o pó oriundo da perfuração Depois de atingir a profundidade de perfuração desejada deve desligar o motor e puxar lentamente a coroa do furo Parar a alimentação com água e desligar o aspirador de á...

Страница 63: ...semanalmente Trabalhos mais intensivos exigem uma frequência maior Contactos de carvão verificar e eventualmente substituir aprox cada 250 horas de serviço limpar o espaço colector com um pincel fino Importante Todos os trabalhos de manutenção conservação e reparação só podem ser realizados por pessoal técnico formado 6 Acessórios Você pode encontrar acessórios adequados no catálogo principal ou e...

Страница 64: ...kniske data 65 3 Nettilslutning 65 3 1 Ibrugtagning af PRCD kontakten 66 4 Enhedens funktion 66 4 1 Oversigt A 66 4 2 Idriftsættelse B 66 4 3 Betjening 67 5 Pleje og eftersyn 68 6 Tilbehør 68 7 Kundeservice 69 8 Affaldsbehandling 69 Symboleri denne dokumentation Fare Dette tegn advarer mod personskader Pas på Dette tegn advarer mod ting eller miljøskader Opfordrer til handling ...

Страница 65: ...eks rør radiatorer komfu rer og køleskabe Hvis din krop er jordforbundet øges risikoen for elektrisk stød c Maskinen må ikke udsættes for regn eller fugt Indtrængning af vand i maskinen øger ri sikoen for elektrisk stød d Brug ikke ledningen til formål den ikke er beregnet til Du må aldrig bære el værktøjet i ledningen hænge el værktøjet op i ledningen eller rykke i ledningen for at trække stikket...

Страница 66: ... for børns rækkevidde Lad aldrig personer der ik ke er fortrolige med maskinen eller ikke har gennemlæst disse instrukser benytte maskinen El værktøj er farligt hvis det benyttes af ukyndige personer e Vedligehold el værktøj og tilbehørsdele Kontroller om bevægelige maskindele fun gerer korrekt og ikke sidder fast og om delene er brækket eller beskadiget således at el værktøjets funktion påvirkes ...

Страница 67: ...gs og støjemissionsværdier som angives i disse vejledninger er blevet målt i overensstemmelse med standardiserede målemetoder og kan anvendes til at sammenlig ne et værktøj med et andet De kan også anvendes til til en foreløbig vurdering af belastningen De angivne svingnings og støjemissioner kann afvige under den faktiske anvendelse af el værktøjet alt efter hvorledes det bliver anvendt og her is...

Страница 68: ...ttelse B Håndholdt drift Arbejd kun med en momentafbryder dvs uden at låse tænd stop kontakten Det ekstra håndtag 9 kan fastgøres til venstre eller til højre Under boringen med borekroner opstår der høje drejningsmomenter arbejd derfor aldrig uden det ekstra håndtag Opspænding i borestanderen illustration 1 Lås tilspændingsgearet på borestanderen RODIACUT 150 Sæt motoren oppefra i holderen på bore...

Страница 69: ...n lyser den røde kontrollampe Reducer fladetrykket den grønne kontrollampe lyser igen Varer overbelastningen et stykke slår elektronikken maskinen fra For at kunne arbejde med ap paratet igen skal det slukkes og derefter tændes igen Opstår der en rykagtig overbelastning f eks borekronen klemmer afbryder den sikkerhedskobling strømmen Regulering af hastigheden Indstil hastigheden iht diameteren sam...

Страница 70: ...es ud af kronen Afmontering af borekronen ved bundhuller Stik en skruetrækker en mejsel eller lignende værktøj ind i den dannede ringformede luft spalte og knus kernen med et kort kraftig ryk eller hammerslag fra siden og fjern den Kernen kan nemmere knuses jo dybere hullet er Der opnås de bedste resultater hvis hullets dybde mindst er på størrelse med borekronens diameter 5 Pleje og eftersyn For ...

Страница 71: ...le af apparetet er af brugbart materiale og kann genbruges Hertil står autoriserede og certifi cerede genbrugsvirksomheder til rådighed Til miljøvenlig affaldsbehandling af ikke brugbart ma teriale f eks elektronikaffald vær venlig at spørg den myndighed hvorunder det sorterer Kun til EU lande Elektrisk værktøj må ikke smides ud med det almindelige affald I henhold til det Euro pæiske Direktiv 201...

Страница 72: ...k data 73 3 Nätanslutning 73 3 1 Igångkörning av PRCD 74 4 Funktion hos enheten 74 4 1 Översikt A 74 4 2 Drifttagning B 74 4 3 Användning 75 5 Skötsel och underhåll 76 6 Tillbehör 76 7 Kundservice 77 8 Avfallshantering 77 Symboler i detta dokument Fara Denna symbol varnar för personskador OBS Denna symbol varnar för skador på material eller miljö Uppmaning till att agera ...

Страница 73: ...kroppskontakt med jordade ytor som t ex rör värmeelement spisar och kyl skåp Det finns en större risk för elektriskt slag om din kropp är jordad c Skydda elverktyget mot regn och väta Tränger vatten in i ett elverktyg ökar risken för elektriskt slag d Missbruka inte nätsladden och använd den inte för att bära eller hänga upp elverkty get och inte heller för att dra stickproppen ur vägguttaget Håll...

Страница 74: ...arliga om de används av oerfarna personer e Underhåll elverktyg och tillbehör omsorgsfullt Kontrollera att rörliga komponenter fungerar felfritt och inte kärvar att komponenter inte brustit eller skadats orsaker som kan leda till att elverktygets funktioner påverkas menligt Låt skadade delar repa reras innan elverktyget tas i bruk Många olyckor orsakas av dåligt skötta elverktyg f Håll skärverktyg...

Страница 75: ...g av belastningen De angivna vibrations och bullervärdena kan under verklig användning av elverktyget variera beroende på vilken typ av verktyg det är och sättet på hur det används och i synnerhet beroende på vilken typ av arbetsstycke som bearbetas Identifiera ytterligare säkerhetsåtgärder för att skydda användaren baserat på en uppskattning av vibrationsbelastningen under faktiska användningsför...

Страница 76: ...r eller till höger Borrning med borrkronor ger höga vridmoment Arbeta aldrig utan extrahandtag Fastsättning i borrstativ bild 1 Lås matningsväxeln på borrstativet RODIACUT 150 Sätt i motorn uppifrån i borrstativets fäste och fäst den med skruvarna med nyckel till infälld bussning stl 6 RODIACUT 250 Skjut i motorn uppifrån i borrstativets matningsenhet till anslaget och fäst den med de båda stjärng...

Страница 77: ...Tryck mindre hårt den gröna kontrollampan lyser igen Vid en längre tids överbelastning kopplar elektroniken från maskinen Stäng av och koppla på maskinen igen för att fortsätta arbeta Vid ryckig överbelastning t ex om borrkronan fastnar bryter den slirkopplingen kraftflödet Inställning av varvtal Ställ in det varvtal som är lämpligt för diametern och typen av material enligt etiketten Växla bara n...

Страница 78: ...går det definitivt inte att avlägsna borrkärnan ur kronan längre Borttagning av borrkärna ur bottenhål Stick in en skruvmejsel en mejsel eller liknande verktyg i den ringformiga springan som bil dats och bryt kärnan med ett kort kraftigt ryck åt sidan eller ett hammarslag och avlägsna den Det går lättare att bryta kärnorna ju djupare borrhålet är Resultatet blir därför optimalt om borr hålets djup...

Страница 79: ...llshantering Vissa delar i detta verktyg innehåller ämnen som kan återvinnas Detta kan utföras av certifie rade återvinningsföretag Vid skrotning av icke återvinningsbara ämnen t ex elektronikskrot skall du ta kontakt med ansvarig kommunal instans Gäller endast EU länder Kasta inte elektriska verktyg bland hushållsavfall Enligt direktiv 2012 19 EU om avfall som utgörs av eller innehåller elektrisk...

Страница 80: ... Nettilkobling 81 3 1 Ta i bruk PRCD bryter jordfeilbryter 82 4 Funksjon av enheten 82 4 1 Oversikt A 82 4 2 Igangsetting B 82 4 3 Betjening 83 5 Pleie og vedlikehold 84 6 Tilbehør 84 7 Kundeservice 85 8 Avfallsdumping 85 Kjennetegn i dette dokumentet Fare Dette tegnet advarer mot personskader OBS Dette tegnet advarer mot materielle skader og miljøskader Oppfordring til handlinger ...

Страница 81: ... ikke er forandret på og passende stikkontakter reduserer risikoen for elektriske støt b Unngå kroppskontakt med jordede overflater slik som rør ovner komfyrer og kjøleskap Det er større fare ved elektriske støt hvis kroppen din er jordet c Hold elektroverktøyet unna regn eller fuktighet Dersom det kommer vann i et elek troverktøy øker risikoen for elektriske støt d Ikke bruk ledningen til andre f...

Страница 82: ... som ikke er i bruk må oppbevares utilgjengelig for barn Ikke la maskinen brukes av personer som ikke er fortrolig med dette eller ikke har lest disse anvisningene Elektroverktøy er farlige når de brukes av uerfarne personer e Vær nøye med vedlikeholdet av elektroverktøyet og tilbehøret Kontroller om bevege lige verktøydeler fungerer feilfritt og ikke klemmes fast og om deler er brukket eller skad...

Страница 83: ...n De formidlede måleverdiene tilsvarer EN 62841 1 Vibrasjon totalverdi 3 3 m s2 K 1 5 m s2 4 5 m s2 K 1 5 m s2 Totalverdi for vibrasjonsutslipp og for støyutvikling som oppgitt i denne bruksanvisningen er fore tatt i henhold til en standardisert måleprosedyre og kan defor brukes for sammenligning med andre elektriske verktøy Verdiene kan også anvendes for en foreløpig vurdering av belastnin gen De...

Страница 84: ...ankoblede anlegget 4 Funksjon av enheten 4 1 Oversikt A 1 Opptak for borestativ 6 Vannforbindelse 2 Overbelastningsbeskyttelsesangivelse 7 Vannforbindelse Gardena 3 Nettkabel med PRCD bryter 8 Drivaksel 4 På av bryter 9 Håndtak 5 Girvalgbryter 4 2 Igangsetting B Hånddrift Arbeid kun med momentbryteren dvs Uten låsing av på av bryteren Ekstrahåndtaket 9 kan festes til venstre eller høyre Ved boring...

Страница 85: ...ativet Overbelastningsvern I normaldrift lyser den grønne kontrollampen Ved for sterkt trykk på borekronen lyser den røde kontrollampen Senk presstrykket den grønne kontrollampen lyser igjen Ved lengre overbelastning koples maskinen elektronikk ut For å arbeide igjen må maskinen slås av og på igjen Ved rykkende overbelastning f eks hvis borekronen henger fast avbryter den glidekoplingen kreftflyte...

Страница 86: ...rmeres og borekjernen vil ikke lenger la seg fjerne fra kronen Fjerne borekjernen fra bunnhull Stikk en skrutrekker meisel eller lignende verktøy inn i den oppståtte ringspalten knekk kjernen og fjern den med et kort kraftig sidelengs trykk eller hammerslag Jo dypere borehullet er jo lettere lar kjernene seg knekke En oppnår optimale resultater hvis borehulldybden er minst lik med borekronens diam...

Страница 87: ...atet er verdifulle stoffer og kan tilføres resirkuleringen Du kan bruke tillatte og sertifiserte resirkuleringsbedrifter til dette For miljøvennlig avfallsdumping av de delene som ikke kan resirkuleres f eks elektronikksøppel spør du vennligst etter hos ansvarlige for avfallsdumping Kun for EU land Elektroverktøy må ikke deponeres sammen med husholdningssøppelet Iht Europeisk direktiv 2012 19 EU a...

Страница 88: ...dot 89 3 Verkkoliitäntä 89 3 1 PRCD kytkimen käyttöönotto 90 4 Laitteen toiminta 90 4 1 Koneen osat A 90 4 2 Käyttöönotto B 90 4 3 Käyttö 91 5 Hoito ja huolto 92 6 Lisävarusteet 92 7 Asiakaspalvelu 93 8 Kierrätys 93 Dokumentissa käytetyt merkinnät Vaara Merkki varoittaa loukkaantumisista Huom Merkki varoittaa esine ja ympäristövahingoista Viittaa toimenpiteisiin ...

Страница 89: ...vat pistotulpat ja sopivat pistorasiat vähentävät säh köiskun vaaraa b Vältä koskettamasta maadoitettuja pintoja kuten putkia pattereita liesiä tai jääkaap peja Sähköiskun vaara kasvaa jos kehosi on maadoitettu c Älä aseta sähkötyökalua alttiiksi sateelle tai kosteudelle Veden tunkeutuminen sähkö työkalun sisään kasvattaa sähköiskun riskiä d Älä käytä verkkojohtoa väärin Älä käytä sitä sähkötyökal...

Страница 90: ...lua joilla ei ole tarvittavaa käyttökokemusta tai jotka eivät ole lukeneet tätä käyttöohjetta Sähkötyökalut ovat vaarallisia jos niitä käyttä vät kokemattomat henkilöt e Pidä sähkötyökalut ja tarvikkeet hyvässä kunnossa Tarkista liikkuvat osat virheelli sen kohdistuksen tai jumittumisen varalta Varmista ettei sähkötyökalussa ole mur tuneita osia tai muita toimintaa haittaavia vikoja Jos havaitset ...

Страница 91: ... kokonaisarvot ja melupäästöarvot on mitattu standardoidulla mittausmenetelmällä Tulokset ovat eri sähkölaitteiden välillä vertailukelpoisia Niitä voidaan myös käyttää kuormitusta koskevaan alustavaan arviointiin Ilmoitetut tärinä ja meluarvot saattavat poiketa sähkötyökalun varsinaisen käytön aikana ilmenevistä arvoista riippuen sähkötyökalun käyttötavasta sekä erityisesti siitä millaista työkapp...

Страница 92: ...lukitsematta virtakytkintä Lisäkahva 9 voidaan kiinnittää vasemmalle tai oikealle puolelle Porakruunulla porattaessa vääntömomentit ovat korkeita älä työskentele ilman lisäkah vaa Kiinnitys poratelineeseen kuva 1 Lukitse syöttövaihteisto poratelineeseen RODIACUT 150 Aseta moottori yläkautta poratelineen kiinnitykseen ja kiinnitä ruuvilla kuu siokoloavain koko 6 RODIACUT 250 Työnnä moottori yläkaut...

Страница 93: ...pa lamaan Ylikuormituksen jatkuessa pidempään elektroniikka kytkee koneen pois päältä Jatkaaksesi työskentelyä kytke kone pois päältä ja käynnistä se uudelleen Äkillisessä ylikuormituksessa esim porakruunun tarttuessa kiinni ohjattu liukukytkin katkaisee voimansyötön Kierrosluvun säätö Säädä kierrosluku halkaisijan ja materiaalilaadun mukaan katso tarra Vaihda nopeutta vain koneen ollessa pysähdyk...

Страница 94: ...en muoto saattaa muuttua eikä kiinnijäänyttä palaa saa enää ollenkaan irti kruunusta Poraussydämen poisto pohjareiistä Pistä ruuvitaltta meisseli tms työkalu renkaan muotoiseen uraan ja murra kruunun sisälle jäänyt pala lyhyellä ja voimakkaalla vedolla sivusuunnassa tai vasaralla lyöden ja poista pa la Poraussydämet irtoavat sitä helpommin mitä syvempi porausreikä on Lopputuloksesta tulee optimaal...

Страница 95: ...erger com 8 Kierrätys Koneessa on osia jotka voidaan toimittaa uusiokäyttöön Tätä varten on hyväksynnän ja sertifi kaatin saaneita kierrätysyrityksiä Uusiokäyttöön soveltumattomien osien esim elektroniikkaro mu ympäristöystävällisistä jätehuoltomahdollisuuksista saat tietoa paikallisilta jätehuoltoviran omaisilta Koskee vain EU maita Älä heitä sähkötyökaluja sekajätteisiin Eurooppalaisen sähkö ja ...

Страница 96: ...ienie wyłącznika różnicowoprądowego PRCD 98 4 Funkcje urządzenia 99 4 1 Rysunek zestawieniowy A 99 4 2 Przygotowanie do pracy B 99 4 3 Obsługa 100 5 Dozór i konserwacja 101 6 Akcesoria 101 7 Obsługa klienta 102 8 Utylizacja 102 Oznakowanie w tym dokumencie Niebezpieczeństwo Ten znak ostrzega przed zagrożeniem dla ludzi Uwaga Ten znak ostrzega przed możliwością powstania zagrożenia dla dóbr materia...

Страница 97: ...znajdowały się w bezpiecznej odległości Czynniki rozpraszające mogą spowodować utratę panowania nad elektronarzędziem 2 Bezpieczeństwo elektryczne a Wtyczka urządzenia musi pasować do gniazda Nie wolno zmieniać wtyczki w jakikolwiek sposób Nie należy używać wtyczek adapterowych razem z uziemnionymi narzędziami Niezmienione wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prądem b Należy uni...

Страница 98: ...wia pyłami h Nie wolno pozwolić aby rutyna nabyta w wyniku wielokrotnego użycia elektronarzędzia zastąpiła ścisłe przestrzeganie zasad bezpieczeństwa Niedbale obsługiwane elektronarzędzie może w ułamku sekundy wyrządzić istotne szkody lub spowodować ciężkie obrażenia 4 Prawidłowa obsługa i eksploatacja elektronarzędzi a Nie należy przeciążać elektronarzędzia Należy dobrać odpowiednie elektronarzęd...

Страница 99: ...go i zapobiegającego ślizganiu się obuwia oraz fartucha Nie wolno usuwać wiórów oraz odprysków w czasie pracy maszyny Powstający podczas pracy urządzenia pył jest często szkodliwy dla zdrowia i nie powinien on przenikać do organizmu Należy nosić odpowiednią maskę chroniącą przed pyłem Przed rozpoczęciem wszelkich prac przy maszynie należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda zasilania prądem Przy podłączan...

Страница 100: ...owtórnego niepowodzenia przy uruchamianiu przekaż podłączone urządzenie do sprawdzenia Pamiętaj o tym że to urządzenie nie może zastąpić podstawowych środków bezpieczeństwa W celu uniknięcia niebezpieczeństwa odniesienia śmiertelnych obrażeń zwracaj zawsze uwagę na prawidłowe użytkowanie urządzeń elektrycznych Niezawodna ochrona osób przed niebezpiecznym porażeniem prądem elektrycznym Prądy us zko...

Страница 101: ...mać wał napędowy 8 przy pomocy klucza płaskiego SW 36 oraz poluzować i odkręcić gwint prawoskrętny koronkę wiertniczą kluczem płaskim SW 24 dla koronek G 1 2 SW 41 dla koronek 1 1 4 UNC Wskazówka W przypadku koronek wiertniczych z połączeniem gwintowym 1 1 4 UNC zaleca się zastosowanie pierścienia miedzianego No FF35190 pomiędzy silnikiem wiertniczym a koronką wiertniczą Po wykonaniu wiercenia moż...

Страница 102: ...znajdować się zawsze w nienagannym stanie Odkręcić dopływ wody i włączyć ssanie wody Woda musi mieć przynajmniej takie ciśnienie aby spowodowała wypłynięcie powstającej płuczki z wierconego otworu max 4 bar Wiercenie na mokro z wolnej ręki Zamocuj wiertło koronowe w ręcznie prowadzonym pierścieniu podciśnieniowym przy wyłączonej maszynie sprawdzając uprzednio czy moduł podciśnieniowy przyssał się ...

Страница 103: ...ciem w bok bądź uderzeniem młota złamać a następnie usunąć rdzeń Nim głębszy jest otwór wiertniczy tym łatwiej jest złamać rdzenie Optymalne wyniki można uzyskać wtedy gdy głębokość otworu wiertniczego odpowiada co najmniej średnicy koronki wiertniczej 5 Dozór i konserwacja W celu uniknięcia uszkodzenia urządzenia i zagwarantowania bezproblemowego funkcjonowania należy wszystkie części regularnie ...

Страница 104: ...e odprowadzić do przedsiębiorstw zajmujących się odzyskiem surowców wtórnych i unieszkodliwianiem pozostałości posiadających wymaganą koncesję i certyfikaty O nieszkodliwy dla środowiska sposób utylizacji części których nie można odprowadzić do ponownego obiegu np odpady elektroniczne należy zapytać właściwy urząd zajmujący się sprawami utylizacji Tylko dla krajów UE Nie należy wyrzucać elektronar...

Страница 105: ...í do sítě 106 3 1 Zprovoznění spínače PRCD 107 4 Funkce zařízení 107 4 1 Přehled A 107 4 2 Uvedení do provozu B 107 4 3 Obsluha 108 5 Péče a údržba 109 6 Příslušenství 110 7 Zákaznické služby 110 8 Likvidace 110 Značky obsažené v textu Výstraha Tento symbol varuje před nebezpečím úrazu Varování Tento symbol varuje před nebezpečím škod na majetku a poškozením životního prostředí Výzva k provedení ú...

Страница 106: ... adaptérové zástrčky Neupravené zástrčky a vhodné zásuvky snižují riziko zásahu elektrickým proudem b Zabraňte kontaktu těla s uzemněnými povrchy jako např potrubí topení sporáky a chladničky Je li Vaše tělo uzemněno existuje zvýšené riziko zásahu elektrickým proudem c Chraňte stroj před deštěm a vlhkem Vniknutí vody do elektrického stroje zvyšuje nebezpečí elektrického úderu d Dbejte na účel kabe...

Страница 107: ...chte stroj používat osobám které se strojem nejsou seznámeny nebo nečetly tyto pokyny Elektronářadí je nebezpečné je li používáno nezkušenými osobami e Pečujte o elektronářadí a příslušenství svědomitě Zkontrolujte zda pohyblivé díly stroje bezvadně fungují a nevzpřičují se zda díly nejsou zlomené nebo poškozené tak že je omezena funkce elektronářadí Poškozené díly nechte před nasazením stroje opr...

Страница 108: ...oty zjištěny v souladu s EN 62841 1 Celková hodnota vibrací 3 3 m s2 K 1 5 m s2 4 5 m s2 K 1 5 m s2 Celkové hodnoty vibrací které jsou uvedeny v těchto pokynech jakož i udávané hodno ty emisí hluku byly změřeny za použití normovaného měřicího postupu a jsou použitelné ke vzájemnému porovnávání jednotlivých typů elektrického nářadí Mohou se používat také k předběžnému odhadování míry zatížení Skute...

Страница 109: ...kce zařízení 4 1 Přehled A 1 Upnutí pro vrtací stojan 6 Přípojka vody 2 Indikace ochrany proti přetížení 7 Přípojka vody Gardena 3 Síťový kabel se spínačem PRCD 8 Hnací hřídel 4 Spínač Zap Vyp 9 Rukojeť 5 Chod volicí spínač 4 2 Uvedení do provozu B Ruční nepodepřený provoz Pracujte pouze s mžikovým spínačem tzn bez aretace spínače Zap Vyp Přídavná rukojeť 9 může být upevněna vlevo nebo vpravo Při ...

Страница 110: ...FF35144 připojte k síti Za tímto účelem si přečtěte návod k obsluze odsávače prachu 4 3 Obsluha Při provozu ve vrtacím stojanu si přečtěte a pochopte návod k obsluze vrtacího stojanu Ochrana před přetížením Při normálním provozu svítí zelená kontrolka Při příliš silném tlaku na vrtnou korunku svítí čer vená kontrolka Snižte přítlačnou sílu zelená kontrolka bude zase svítit Elektronika stroj vypne ...

Страница 111: ...vač Odstranění vrtného jádra u průchozích otvorů Učiňte všechna opatření aby nedošlo k poranění osob a věcným škodám Vrtné jádro nechejte z korunky vypadnou Jestliže se jádro v korunce vzpříčí tak ho vytlačte ven zezadu pomocí tyče Vyvarujte se poškození podkladu K uvolňování jádra v žádném případě neaplikujte údery kladivem nebo šroubovým klíčem na vrtnou korunku z vnější strany Trubka by mohla b...

Страница 112: ...nkách Příslušenství a náhradní díly můžete objednávat prostřednictvím svého specializovaného prodejce nebo RO SERVICE online služeb 49 0 61 95 800 8200 49 0 61 95 800 7491 service rothenberger com www rothenberger com 8 Likvidace Části tohoto zařízení představují zhodnotitelný materiál a mohou být předány k recyklaci K tomuto účelu jsou k dispozici schválené a certifikované recyklační závody K tom...

Страница 113: ...ı 114 3 1 PRCD şalterinin işletime alınması 115 4 Ünitenin fonksiyonu 115 4 1 Genel bakış A 115 4 2 İlk çalıştırma B 115 4 3 Kullanım 116 5 Bakım ve onarım 117 6 Aksesuarlar 118 7 Müşteri hizmetleri 118 8 Atıklar İçin 118 Dokümantasyonda kullanılan işaretler Tehlike İnsan sağlığıyla ilgili tehlikelere karşı ikazı Dikkat Eşyaya ve çevreye zarar verebilecek durumlara karşı ikaz Belli davranışlar içi...

Страница 114: ...elektrik çarpma tehlikesini azaltır b Borular kalorifer tesisatı ısıtıcılar ve buzdolapları gibi topraklanmış yüzeylerle bedensel temasa gelmekten kaçının Vücudunuz topraklandığı anda büyük bir elektrik çarpma tehlikesi ortaya çıkar c Aletinizi yağmur ve nemden koruyun Suyun elektrikli el aleti içine sızması elektrik çarpma tehlikesini artırır d Elektrikli el aletini kablosundan tutarak taşımayın ...

Страница 115: ...ini çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın Aleti kullanmayı bilmeyen veya bu kullanım kılavuzunu okumayan kişilerin aletle çalışmasına izin vermeyin Deneyimsiz kişiler tarafından kullanıldığında elektrikli el aletleri tehlikelidir e Elektrikli el aletinizin ve aksesuarlarınızın bakımını özenle yapın Elektrikli el aletinizin kusursuz olarak çalışmasını engelleyebilecek bir durumun olup olmadığ...

Страница 116: ...düzeyi LWA 102 dB A KWA 3 dB A 103 dB A KWA 3 dB A Çalışma esnasında gürültü düzeyi 85 dB yi A aşabilir Kulaklık takınız Ölçüm değerleri EN 62841 1 normu uyarıncadır Titreşim toplam değeri 3 3 m s2 K 1 5 m s2 4 5 m s2 K 1 5 m s2 Bu talimatnamede belirtilen titreşim toplam değerleri ve yine bu talimatnamede belirtilen gürültü emisyon değerleri standartlaştırılmış olan ölçüm prosedürüne göre ölçülmü...

Страница 117: ...n Gösterge kapanacaktır 4 1 ve 2 adımlarını tekrar edin 5 TEST üzerine basın Gösterge kapanacaktır 6 Cihazı devreye sokmak için RESET üzerine basın Bu koruma düzeneği bağlı cihazdaki arızalara karşı koruma sağlar önceki tertibatta ki arızaları korumaz 4 Ünitenin fonksiyonu 4 1 Genel bakış A 1 Matkap sehpası kavraması 6 Su bağlantısı 2 Aşırı yüklenmeye karşı korunma göstergesi 7 Gardena su bağlantı...

Страница 118: ...haznesinin veya su emicisinin kullanım kılavuzunu okuyun Optional Kuru delme işlemi Resim 4 Emme rotorunu No FF40056 tahrik miline 8 vidalayınız Hortum adaptörünü ve emme hortumunu sokunuz Toz emme tertibatını No FF35144 prize takınız Bunun için toz emme tertibatı kullanma talimatını okuyunuz 4 3 Kullanım Matkap sehpasıyla çalışırken matkap sehpası kullanma talimatını okuyunuz ve an ladığınızdan e...

Страница 119: ...asıncı ile delmeye devam ediniz Matkap ucunu arasıra delikten hafifçe çekiniz ki delme nedeniyle meydana gelen balçık ya da toz boşalabilsin İstenilen delik derinliğine ulaştıktan sonra motoru durdurunuz ve matkap ucunu delikten ya vaşça çekiniz Toz emme tertibatını kapatınız Geciş deliklerinin karotiyeden arındırılması Yaralanma ya da maddi hasar olmaması için gereken tüm önlemleri alınız Karotiy...

Страница 120: ...listelere veya web sitemize bakın ve yedek parçalar ve servis hizmeti de bu servis merkezlerinde mevcuttur Ak sesuarlarınızı veya yedek parçalarınızı uzman satış temsilcinizden veya RO SERVICE online 49 0 61 95 800 8200 49 0 61 95 800 7491 service rothenberger com www rothenberger com 8 Atıklar İçin Makine terkibinde atık değerlendirme yerlerine teslim edebileceğiniz değerli maddeler bulunmaktadır...

Страница 121: ...tok 122 3 Hálózati csatlakozás 123 3 1 PRCD kapcsolók üzembe helyezése 123 4 Az egység működése 123 4 1 Áttekintés A 123 4 2 Üzembe helyezés B 124 4 3 Kezelés 124 5 Ápolás és karbantartás 126 6 Kiegészítők 126 7 Ügyfélszolgálat 126 8 Ártalmatlanítás 126 Az anyagban használt jelölések Balesetveszély Ez a jel a személyi sérülésektől óv Figyelem Ez a jel anyagi vagy környezeti károktól óv Felhívás cs...

Страница 122: ...lakozó dugójának bele kell illeszkednie a dugaszolóaljzatba A csatlakozó dugót semmilyen módon sem szabad megváltoztatni Védőföldeléssel ellátott készülékekkel kapcsolatban ne használjon csatlakozó adaptert A változtatás nélküli csatlakozó dugók és a megfelelő dugaszoló aljzatok csökkentik az áramütés kockázatát b Kerülje el a földelt felületek mint például csövek fűtőtestek kályhák és hűtőgépek m...

Страница 123: ...talatok olyan önelégültté tegyék hogy figyelmen kívül hagyja az idevonatkozó biztonsági alapelveket Egy gondatlan művelet egy másodperc törtrésze alatt súlyos sérüléseket okozhat 4 Az elektromos kéziszerszámok gondos kezelése és használata a Ne terhelje túl az elektromos kéziszerszámot A munkájához csak az arra szolgáló elektromos kéziszerszámot használja Egy alkalmas elektromos kéziszerszámmal a ...

Страница 124: ...ndig viseljen védőszemüveget amikor dolgozik a géppel Ajánlatos védőkesztyűt erős és csúszásmentes lábbelit és kötényt viselni Járó gépnél nem szabad eltávolítani a forgácsokat és szilánkokat A munkavégzés közben keletkezett por gyakran káros az egészségre és jó ha nem jut be a szervezetbe Ezért viseljen alkalmas porvédő álarcot Mielőtt bármilyen munkát is végezne a gépen húzza ki a csatlakozódugó...

Страница 125: ...yettesítheti az alapvető biztonsági óvintézkedéseket Az életveszély elkerülése érdekében mindig figyeljen az elektromos készülékek szakszerű használatára Megbízható személyi védelem veszélyes áramütések ellen A hibaáramot a másodperc tö redéke alatt felismeri és megszakítja az áramkört Lényegesen csökkenti az emberre és állatra leselkedő veszélyeket Az elektromos szerszámot soha ne használja a vel...

Страница 126: ...ronák fel fogója és a hajtótengely között jelentkező egyenetlenségeket Nedves fúrás 3 ábra Nedvesen csak a PRCD személyvédő kapcsolóval szabad fúrni Ha fej felett végez ned ves fúrást mindig vízszívó készülékkel dolgozzon A hajtógépet védje freccsenő víztől Vízellátás biztosítása A vízcsatlakozót 6 csatlakoztassa a víz nyomástartó edényhez No FF35028 vagy közvetlenül egy vízvezetékhez a Gardena 7 ...

Страница 127: ...át rakja fel és folytassa a fúrást miközben egyenletesen könnyed nyomással követi a fúró mozgását Alkalmanként húzza ki kissé a fúrókoronát a furatból hogy eltávozhasson a fúróiszap ill por Miután elérte a kívánt fúrásmélységet kapcsolja ki a motort és húzza ki a fúrókoronát a furatból lassan Állítsa le a vízfolyást és kapcsolja ki a vízszívót Ha további fúrásokat már nem fog végezni néhány másodp...

Страница 128: ...i Tartósabb munkavégzés esetén erre az időnek megfelelően ennél is gyakrabban kell sort keríteni A szénkeféket kb 250 üzemóránként vizsgálja át ill cserélje ki a kollektor teret finom ecset tel tisztítsa ki Fontos A karbantartási helyreállítási és javítási munkákat csak betanított szakember végez heti 6 Kiegészítők Megfelelő tartozékokat megtalál a fő katalógusban vagy a www rothenberger com oldal...

Страница 129: ...ljučitev na omrežje 130 3 1 Začetek uporabe varnostnega stikala PRCD 131 4 Delovanje naprave 131 4 1 Pregled A 131 4 2 Začetek uporabe B 131 4 3 Upravljanje 132 5 Nega in vzdrževanje 133 6 Pribor 134 7 Servisna služba 134 8 Odstranjevanje med odpadke 134 Označevanje v tem dokumentu Nevarnost Ta znak opozarja pred poškodbami ljudi Pozor Ta znak opozarja pred materialno škodo in škodo v okolju Zahte...

Страница 130: ...orabljajte adapterskih vtičev Nespremenjeni vtiči in ustrezne vtičnice zmanjšujejo tveganje električnega udara b Izogibajte se telesnemu stiku z ozemljenimi površinami kot so na primer cevi grelci hladilniki in pašniki Tveganje električnega udara je večje če je vaše telo ozemljeno c Prosimo da napravo zavarujete pred dežjem ali vlago Vdor vode v električno orodje povečuje tveganje za električni ud...

Страница 131: ...ete pribor ali ga shranite Ti preventivni varnostni ukrepi zmanjšajo tveganje za nenamenski zagon aparata d Ko električnih orodij ne uporabljajte jih shranite izven dosega otrok Osebam ki orodja ne poznajo ali niso prebrale teh navodil za uporabo orodja ne dovolite uporabljati Električna orodja so nevarna če jih uporabljajo neizkušene osebe e Vzdržujte električna orodja in pribor Prepričajte se da...

Страница 132: ...Stopnja hrupa pri delu lahko presega 85 dB A Nosite zaščito za sluh Vrednosti merjenja ugotovljene ustrezno z EN 62841 1 Skupna vrednost tresljajev 3 3 m s2 K 1 5 m s2 4 5 m s2 K 1 5 m s2 Navedene skupne vrednosti tresljajev in oddajanja hrupa so bile izmerjene po standar diziranem postopku merjenja in jih lahko uporabljate za primerjavo z drugimi električnimi orodji Uporabljate jih lahko tudi za ...

Страница 133: ...Pregled A 1 Sprejem vrtalnega stojala 6 Priključek za vodo 2 Prikaz zaščite proti preobremenitvi 7 Vodni priključek Gardena 3 Električni kabel s stikalom PRCD 8 Pogonska gred 4 Stikalo vklop izklop 9 Ročaj 5 Izbirno stikalo prestav 4 2 Začetek uporabe B Prostoročno obratovanje Delajte le z navornim stikalom to je brez zapahnitve stikala vklop izklop Dodatni ročaj 9 lahko pritrdite na levi ali desn...

Страница 134: ...rično omrežje Več o tem preberite v navodilih za uporabo sesalnika 4 3 Upravljanje Ob obratovanju v vrtalnem stojalu preberite navodila za uporabo vrtalnega stojala ki jih morate tudi razumeti Zaščita proti preobremenitvi V normalnem načinu obratovanja sveti zelena kontrolna lučka Ob premočnem pritisku na vrtal no krono sveti rdeča kontrolna lučka Zmanjšajte moči pritiska znova sveti zelena kontro...

Страница 135: ...nitev vrtalnega jedra pri prehodnih luknjah Sprejmite vse ukrepe da se ne bi poškodovali ljudje ali ne bi nastala gmotna škoda Pustite da vrtalno jedro pade iz krone Če se jedro zagozdi v kroni ga izbijte s palico z zadnje strani Preprečite poškodbe podlage Da bi ločili jedro nikoli ne udarjajte po vrtalni kroni od zunaj s kladivom ali vijačnim ključem Cev se lahko deformira in vrtalnega jedra dok...

Страница 136: ...stne dele naročite pri specializiranem trgovcu ali prek RO SERVICE online 49 0 61 95 800 8200 49 0 61 95 800 7491 service rothenberger com www rothenberger com 8 Odstranjevanje med odpadke Deli te naprave so sekundarne surovine in jih lahko odvedete ponovni predelavi Za to so na voljo odobreni in certificirani obrati za recikliranje Za dele ki jih ni mogoče reciklirati na okolju prijazen način npr...

Страница 137: ...δικτύου ρεύματος 139 3 1 Θέση σε λειτουργία του διακόπτη PRCD 139 4 Λειτουργία της μονάδας 140 4 1 Σύνοψη A 140 4 2 Θέση σε λειτουργία B 140 4 3 Χειρισμός 141 5 Φροντίδα και συντήρηση 142 6 Αξεσουάρ 143 7 Εξυπηρέτηση πελατών 143 8 Απορριμματική διαχείριση 143 Επισημάνσεις σ αυτό το έγγραφο Κίνδυνος Αυτό το σήμα προειδοποιεί για ζημίες προσώπων Προσοχή Αυτό το σήμα προειδοποιεί για υλικές ή περιβαλ...

Страница 138: ...ενα άτομα Σε περίπτωση απόσπασης της προσοχής σας μπορεί να χάσετε τον έλεγχο του εργαλείου 2 Ηλεκτρική ασφάλεια a Το φις του ηλεκτρικού εργαλείου πρέπει να ταιριάζει στην πρίζα Δεν επιτρέπεται με κανέναν τρόπο η μετατροπή του φις Μη χρησιμοποιείτε προσαρμοστικά φις σε συνδυασμό με γειωμένα ηλεκτρικά εργαλεία Αμεταποίητα φις και κατάλληλες πρίζες μειώνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας b Αποφεύγετε τη...

Страница 139: ... σκόνη h Μην εφησυχάζετε σε μια λάθος ασφάλεια και μην αψηφάτε τους κανόνες ασφαλείας για τα ηλεκτρικά εργαλεία ακόμα και όταν μετά από συχνή χρήση είστε εξοικειωμένοι με το εργαλείο Ένας απρόσεκτος χειρισμός μπορεί μέσα σε κλάσματα του δευτερολέπτου να οδηγήσει σε σοβαρούς τραυματισμούς 4 Επιμελής χειρισμός και χρήση ηλεκτρικών εργαλείων a Μην υπερφορτώνετε το ηλεκτρικό εργαλείο Χρησιμοποιείτε γι...

Страница 140: ...λιά προστασίας όταν δουλεύετε στη μηχανή Σας συνιστούμε επίσης να φοράτε ποδιά προστατευτικά γάντια και σταθερά παπούτσια με σόλες που να μη γλιστρούν Δεν επιτρέπεται να αφαιρείτε γραίζια ή θραύσματα όταν δουλεύει η μηχανή Η σκόνη που δημιουργείται όταν δουλεύει η μηχανή είναι συχνά βλαβερή για την υγεία σας και δεν πρέπει να αφομοιωθεί από το σώμα Να φοράτε κατάλληλη προστατευτική μάσκα για τη σκ...

Страница 141: ...ροστασίας FI ρεύματος διαρροής με μέγ ονομαστική τιμή ρεύματος διαρροής τα 10 30 mA Κάθε φορά πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή διενεργείτε μια δοκιμή λειτουργίας Σε περίπτωση επανειλημμένης αποτυχίας της δοκιμής φροντίστε να ελεγχθεί η συνδεδεμένη συσκευή Παρακαλούμε έχετε υπόψη σας ότι αυτή η συσκευή δεν μπορεί να υποκαταστήσει τα απαραίτητα μέτρα ασφαλείας Για την αποτροπή κινδύνων για τη ζω...

Страница 142: ...η Κρατήστε σταθερά τον άξονα μετάδοσης κίνησης 8 με το διχαλωτό κλειδί SW 36 και ξεβιδώστε τη στεφάνη διάτρησης με το διχαλωτό κλειδί SW 24 για στεφάνες G 1 2 SW 41 για στεφάνες 1 1 4 UNC δεξιόστροφο σπείρωμα Οδηγία Για στεφάνες διάτρησης με σύνδεση σπειρώματος 1 1 4 UNC σας συνιστούμε να τοποθετήσετε έναν χάλκινο δακτύλιο FF35190 μεταξύ κινητήρα διάτρησης και στεφάνη διάτρησης Οι στεφάνες διάτρησ...

Страница 143: ...νση υπεράνω της κεφαλής σας να δουλεύετε πάντα με τον μηχανισμό απορρόφησης ύδατος Ο μηχανισμός απορρόφησης ύδατος πρέπει να βρίσκεται πάντα σε άψογη κατάσταση Ανοίξτε την τροφοδοσία νερού και ενεργοποιήστε τη διάταξη αναρρόφησης νερού Η πίεση ύδατος πρέπει να είναι τουλάχιστον τέτοια ώστε το νερό να μπορεί να βγάζει τα κατάλοιπα ή τη λάσπη από την οπή διάτρησης max 4 bar Ελεύθερη λειτουργία χειρό...

Страница 144: ...να βγει πια καθόλου από τη στεφάνη Αφαίρεση του πυρήνα διάτρησης από αδιέξοδες οπές Πάρτε ένα κατσαβίδι ένα καλέμι ή ένα παρόμοιο εργαλείο βάλτε το μέσα στη σχισμή που έχει σχηματισθεί και σπάστε τον πυρήνα με ένα σύντομο δυνατό κούνημα ή χτύπημα με σφυρί από το πλάι και αφαιρέστε τον Οι πυρήνες σπάζουν τόσο πιο εύκολα όσο βαθύτερη είναι η οπή διάτρησης Τα καλύτερα αποτελέσματα θα τα έχετε όταν το...

Страница 145: ...thenberger com www rothenberger com 8 Απορριμματική διαχείριση Κάποια τεμάχια της συσκευής είναι αξιοποιήσιμα υλικά και μπορούν να περάσουν σε ανακύκλωση Γι αυτόν το σκοπό υπάρχουν πιστοποιημένες εταιρείες ανακύκλωσης με ειδική άδεια Για μια σωστή και φιλική προς το περιβάλλον διάθεση αποβλήτων των μη αξιοποιήσιμων υλικών π χ ηλεκτρονικών απορριμμάτων απευθυνθείτε στην αρμόδια υπηρεσία αποβλήτων Μ...

Страница 146: ...ти 148 3 1 Ввод в эксплуатацию выключателя PRCD 148 4 Функции устройства 149 4 1 Обзор A 149 4 2 Ввод в эксплуатацию B 149 4 3 Обслуживание 150 5 Уход и техническое обслуживание 151 6 Принадлежности 151 7 Обслуживание клиентов 152 8 Утилизация 152 Специальные обозначения в этом документе Опасность Этот знак предупреждает о возможной травмоопасности Внимание Этот знак предупреждает о травмоопасност...

Страница 147: ...чему месту детей и посторонних лиц Отвлекшись Вы можете потерять контроль над электроинструментом 2 Электрическая безопасность a Штепсельная вилка электроинструмента должна подходить к штепсельной ро зетке Ни в коем случае не изменяйте штепсельную вилку Не применяйте пере ходные штекеры для электроинструментов с защитным заземлением Неизме ненные штепсельные вилки и подходящие штепсельные розетки ...

Страница 148: ...ть к самоуверенности и игнорированию техни ки безопасности обращения с электроинструментами Одно небрежное действие за долю секунды может привести к серьезным травмам 4 Применение электроинструмента и обращение с ним a Не перегружайте прибор Используйте для Вашей работы предназначенный для этого электроинструмент С подходящим электроинструментом Вы работаете лучше и надежнее в указанном диапазоне ...

Страница 149: ... щитные перчатки прочную обувь с защитой от скольжения и фартуки Не удалять стружки и щепки при работающей машине Возникающая во время работы пыль вредна для здоровья и не должна попадать на тело Надевайте соответствующую маску защищающую от пыли Перед началом всех работ на машине выньте штекер из розетки Подключайте в розетку только выключенную машину Всегда храните соединительный кабель вне зоны...

Страница 150: ...о тока утечки макс 10 30 мА Перед каждым вводом устройства в эксплуатацию необходимо выполнять функциональный тест Если отказ повторяется передать подключенное устройство на проверку Необходимо помнить что данное устройство не заменяет основных мер безопасности Во избежание угрозы для жизни всегда необходимо использовать электрические приборы строго по назначению Надежная защита персонала от опасн...

Страница 151: ...ом с открытым зевом ШЗ 36 ослабить и открутить коронку для сверления при помощи гаечного ключа с открытым зевом ШЗ 24 для коронок G 1 2 ШЗ 41 для коронок 1 1 4 UNC правая резьба Указание Для коронок с резьбовым соединением 1 1 4 UNC рекомендуется использо вать медное кольцо No FF35190 между сверлильным двигателем и коронкой для свер ления Таким образом после сверления коронки легче отсоединяются о...

Страница 152: ...ечном состоянии Открыть патрубок подвода воды и включить водоотсасывающее устройство Необходимо по меньшей мере такое давление воды чтобы образующийся шлам от сверления вытягивался из отверстия max 4 bar Влажное всасывание навесу Вставить буровую головку в состоянии покоя в отсасы вающее кольцо с ручным приводом предварительно убедившись что устройство для отсоса воды присосалось к стене или полу ...

Страница 153: ... рывка или при помощи удара мо лотком разбить керн затем удалить его Чем глубже просверленное отверстие тем легче разбить керн Оптимальные результаты достигаются тогда когда глубина отверстия по меньшей мере равно диаметру коронки для сверления 5 Уход и техническое обслуживание Чтобы избежать повреждения прибора и гарантировать его бесперебойную работу необ ходимо регулярно чистить и смазывать все...

Страница 154: ...влены на повторную пере работку Для этого в Вашем распоряжении имеются допущенные и сертифицированные утилизационные предприятия Для экологичной утилизации частей которые не могут быть переработаны например электронные части проконсультируйтесь пожалуйста в Вашем компетентном ведомстве по утилизации отходов Только для стран ЕС Не выбрасывайте электроинструменты в бытовой мусор Согласно Европейской...

Страница 155: ...ive dokumenter TODISTUS EU STANDARDINMUKAISUUDESTA Todistamme täten ja vastaamme yksin siitä että tämä tuote on allalueteltujen standardien ja standardomisasiakirjojen vaatimusten mukainen DEKLARACJA ZGODNOŚCI EU Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością że produkt ten odpowiada wymaganiom następujących norm i dokumentów normatywnych EU PROHLÁŠENÍ O SHODÌ Se vší zodpovìdností prohlašujeme že tento vý...

Страница 156: ...468 i5 1221 F E ROTHENBERGER Werkzeuge GmbH Industriestraße 7 D 65779 Kelkheim Germany Telefon 49 6195 800 0 Telefax 49 6195 800 3500 info rothenberger com rothenberger com Änderungen und Irrtümer vorbehalten ...

Отзывы: