background image

28

GB

-  Slide the detector several times over the 

surface area to be examined. Ensure 
contact with the surface is not lost during 
this process. If the green LED status light 
is on and there is no signal tone, there 
is no detectable wood in the material 
being scanned. A wooden object close 
to the detector will cause the reading on 
the status bar to increase. The yellow 
and red LED status lights as well as the 
signal tone will come on at a certain 
signal strength. The status bar will display 
completely full when the wooden object 
is centred under the detector's sensor. 

Detecting wood

Place the device on the surface of the 
material to be scanned.
 Press the wood detection button (3). 
The wood detection symbol (c) will be 
displayed and the green LED status light 
indicates the device is ready for use. 

3

a

f

1500001135_Anleitung_DE,GB,FR.indb   28

03.07.15   09:48

Содержание 1500001135

Страница 1: ...001135 DE GB Digitales Ortungs gerät RO DETECTOR Bedienungs anleitung Bitte lesen und aufbewahren I N D U S T R I A L I N D U S T R I A L I N D U S T R I A L FR 1500001135_Anleitung_DE GB FR indb 1 03 07 15 09 48 ...

Страница 2: ...ert Lesen Sie die Bedienungsanleitung vollständig durch und beachten Sie vor allem die Sicherheitshinweise Bewahren Sie die Bedienungsanleitung gut auf sie ist bei Weitergabe des Gerätes mit weiterzugeben Achtung Bedienungsanleitung lesen Allgemeine Sicherheitshinweise 3 Umgang mit Batterien 3 Bestimmungsgemäße Verwendung 4 Technische Information 5 Vorbereitung für die Inbetriebnahme 7 Inbetriebna...

Страница 3: ...ie das Gerät einer räumlichen Temperaturschwankung aussetzen lassen Sie es ausgeschaltet an die Zimmertemperatur anpassen Die mögliche Entstehung von Kondenswasser kann unter ungünstigen Umständen das Gerät beschädigen Verwenden Sie das Gerät nur wie in dieser Anleitung beschrieben Bei Verwendung in anderer Weise kann der vom Gerät unterstützte Schutz beeinträchtigt sein und zu Verletzungen führen...

Страница 4: ...schehen spülen Sie die entsprechenden Stellen mit viel klarem Wasser und kontaktieren Sie umgehend einen Arzt Setzen Sie Batterien niemals übermäßiger Wärme Sonnenschein Heizkörper Feuer u ä aus Ersetzen Sie alle verbrauchten Batterien in einem Gerät gleichzeitig durch neue Batterien des gleichen Typs Vermischen Sie keine neuen und alten Batterien oder gar Batterien unterschiedlichen Typs Dies kön...

Страница 5: ...cke Boden auf welcher der Sensormessbereich aufliegt Lieferumfang Ortungsgerät 9 Volt Blockbatterie Gürteltasche Technische Information 6 7 Teile und Tastenbezeichnung 1 Status LEDs rot gelb grün 2 Display Anzeige 3 Holzortungstaste 4 Ortungstaste für Metall stromführende Leitungen 5 Ein Aus Taste 6 Sensorbereich 7 Batteriefachdeckel 1 2 3 4 5 1500001135_Anleitung_DE GB FR indb 5 03 07 15 09 48 ...

Страница 6: ... Metall 80 mm nichteisenhaltiges Metall 60 mm stromführende Leitungen 50 mm Holzobjekte 20 mm automatische Abschaltung 5 min Betriebstemperatur 10 bis 50 Lagertemperatur 20 bis 70 Batterie 9 Volt Blockbatterie Gewicht ca 160 g inkl Batterie Hängt von Material Größe Zustand und Struktur des Objektes sowie des Untergrundes ab geringere Messtiefe für Leitungen welchen keinen Strom führen Technische D...

Страница 7: ...die Batterie einzusetzen bzw zu wechseln Gehen Sie dazu wie folgt vor Ein und Ausschalten Mit Drücken der Ein Aus Taste schalten Sie das Ortungsgerät ein Um das Ortungsgerät auszuschalten drücken Sie die Ein Aus Taste 5 erneut Nach fünfminütiger Inaktivität schaltet es sich von selbst aus Hinweis Beim Start befindet sich das Gerät standardmäßig im Metallortungsmodus Öffnen Sie den Batteriefachdeck...

Страница 8: ...eiligen Modus signalisiert die grüne Status LED dass das Gerät betriebsbereit ist Falls dies nicht der Fall ist muss das Gerät neu kalibriert werden Gehen Sie dazu wie folgt vor Modus Ortung von Metall bzw Ortung von stromführenden Leitungen Halten Sie das Gerät entfernt von Gegenständen z B in der Luft Modus Holzortung Halten Sie das Gerät auf die zu untersuchende Oberfläche Drücken und halten Si...

Страница 9: ...rere Male über die zu untersuchende Oberfläche Das Ortungsgerät sollte dabei den Kontakt zur Oberfläche nicht verlieren Solange der die grüne Status LED leuchtet und kein Signal ertönt befindet sich kein aufspürbares Metallobjekt im Material darunter Je näher sich ein Metallobjekt am Ortungsgerät befindet desto mehr nimmt der Ausschlag der Messanzeige f zu Ab einer bestimmten Messhöhe leuchtet zue...

Страница 10: ...folgende Symbole auf der Anzeige f d g e Ortung von stromführenden Leitungen Das Ortungsgerät ortet stromführende Leitungen mit einer Spannung von 110 bis 400 Volt Wechselstrom und mit einer Frequenz von 50 bis 60 Hz Andere Leitungen welche Gleichstrom eine höhere bzw niedrigere Frequenz oder eine höhere bzw niedrigere Spannung führen werden nicht angezeigt können jedoch im Metallortungsmodus als ...

Страница 11: ...s das Material elektrisch abschirmt Gleiten Sie mit dem Ortungsgerät mehrere Male über die zu untersuchende Oberfläche Das Ortungsgerät sollte dabei den Kontakt zur Oberfläche nicht verlieren Je öfter Sie mit dem Ortungsgerät über einen Flächenbereich gleiten desto genauer kann die Position der stromführenden Leitung lokalisiert werden Solange die grüne Status LED leuchtet und kein Signal ertönt b...

Страница 12: ...nimmt der Ausschlag der Messanzeige f zu Ab einer bestimmten Messhöhe leuchtet zuerst die gelbe dann die rote Status LED und ein Dauersignal ertönt Befindet sich das Holzobjekt unter dem Zentrum des Sensorbereichs ist der Ausschlag der Messanzeige f maximal Ortung von Holzobjekten Platzieren Sie das Gerät zuerst auf die zu untersuchende Oberfläche Drücken Sie die Holzortungstaste 3 Das Symbol für ...

Страница 13: ...ndet e Absichern der Messergebnisse Weitere Informationsquellen Bedienen Sie sich nach Möglichkeit weiterer Informationsquellen z B Konstruktionspläne um die Ortungsergebnisse zu überprüfen So können Fehler durch Störfaktoren minimiert werden Einflussfaktoren für falsche Messergebnisse Folgende Umgebungsumstände können die Messergebnisse beeinträchtigen die Nähe von anderen Geräten welche starke m...

Страница 14: ...ch oder nicht eingesetzt Prüfen Sie ob eine Batterie eingesetzt ist bzw wechseln Sie die Batterie Messergebnisse sind offensichtlich falsch z B werden Objekte angezeigt obwohl das Gerät sich nicht auf einer Oberfläche befindet Gerät muss neu kalibriert werden Kalibrieren Sie das Gerät wie unter Betriebsbereitschaft herstellen Gerät kalibrieren beschrieben Fehlererkennung und Behebung Reinigung Rei...

Страница 15: ...n auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit haben Durch die sachgemäße Entsorgung dieses Produkts tragen Sie außerdem zu einer effektiven Nutzung natürlicher Ressourcen bei Informationen zu Sammelstellen für Altgeräte erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung dem öffentlichrechtlichen Entsorgungsträger einer autorisierten Stelle für die Entsorgung von Elektro und Elektronik Altgeräten oder Ihrer ...

Страница 16: ...lbezeichnung MK08 Seriennummer Chargennummer 11 489 2015 08 Handelsbezeichnung ROTHENBERGER INDUSTRIAL Digitales Ortungsgerät RO DETECTOR Einschlägige EG Richtlinien EG Richtlinie über elektromagnetische Verträglichkeit EMV 2004 108 EG EU Richtlinie zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektronikgeräten RoHS 2011 65 EU Angewandte harmonisierte Normen EN 55022 2010 EN 5...

Страница 17: ...135 GB Digital Detector RO DETECTOR Operating manual Read carefully and keep safe for future reference I N D U S T R I A L I N D U S T R I A L I N D U S T R I A L 1500001135_Anleitung_DE GB FR indb 17 03 07 15 09 48 ...

Страница 18: ...pes or reinforcing rods when drilling through surfaces Read the complete operating manual and follow all safety instructions Keep this operating manual in a safe place and pass it to anyone who uses the device Caution Read the operating manual General Safety Instructions 19 Handling batteries 19 Scope of use 20 Technical specifications 21 Before using the device 23 Using the device 23 Saving detec...

Страница 19: ...vice The device may only be used in accordance with this operating manual Any other use can impair the device s safety features and lead to injuries This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Always store...

Страница 20: ...s to extremes of heat direct sunshine fire etc Replace all used batteries simultaneously with batteries of the same type Do not mix old and new batteries and under no circumstances mix batteries of different types This could cause the device to malfunction The digital detector is designed to detect metal objects electrical cables and wooden objects in walls ceilings and floors Use of the product f...

Страница 21: ...rs ceilings which are inside the sensor s detection range Scope of delivery Digital detector 9V block battery Belt pouch Technical specifications 6 7 Features 1 Status lights red yellow blue 2 Display 3 Wood detection mode button 4 Metal Live wire detection button 5 ON OFF button 6 Sensor area 7 Battery compartment cover 1 2 3 4 5 1500001135_Anleitung_DE GB FR indb 21 03 07 15 09 48 ...

Страница 22: ... ferrous metal 60 mm electrical cable live 50 mm wood 20 mm Automatic switch off 5 min Operating temperature 10 50 Storage temperature 20 70 Battery 9V Block battery Weight approx 160 g including battery Depends on material size condition and structure of the object as well as the sub surface Lower detection depth of electrical cables without current Technical specifications for Model MK08 a g h b...

Страница 23: ...o longer be switched on or when the battery status light is flashing Proceed as follows Switching ON OFF Press the ON OFF button to switch the detector on Press the ON OFF button again to switch the detector off The device will automatically switch off if inactive for 5 minutes Note When switched on the detector automatically selects the metal detection mode Open the battery compartment cover Remo...

Страница 24: ...e green LED status light comes on in every mode to signal that the device is ready for use If the green LED does not light calibrate the device Proceed as follows Metal detection mode live wire detection mode Keep the device clear of any objects which may cause interference Wood detection mode Place the device on the surface of the material to be scanned Press and hold the required detection mode ...

Страница 25: ...l times over the surface area to be examined Ensure contact with the surface is not lost during this process If the green LED status light is on and there is no signal tone there are no detectable metal objects in the material being scanned A metal object close to the detector will cause the reading on the status bar to increase The yellow and red LED status lights as well as the signal tone will ...

Страница 26: ...en the device picks up a very strong clear signal the following symbols will be displayed f d g e Detecting electrical cables The detector can locate electrical cables with a voltage of 110 400V AC and with a frequency between 50 60 Hz Other cables such as DC cables which have a higher or lower frequency or voltage will not be displayed although these may be displayed as metal objects in metal det...

Страница 27: ...tance the surface may be shielding the electrical cables Slide the detector several times over the surface area to be examined Ensure contact with the surface is not lost during this process Sliding the detector several times over the surface being tested will provide a more precise location of the electric cable If the green LED status light is on and there is no signal tone there are no detectab...

Страница 28: ...n the status bar to increase The yellow and red LED status lights as well as the signal tone will come on at a certain signal strength The status bar will display completely full when the wooden object is centred under the detector s sensor Detecting wood Place the device on the surface of the material to be scanned Press the wood detection button 3 The wood detection symbol c will be displayed an...

Страница 29: ... Saving detection results Further sources of information Where possible consult other sources of information before beginning work construction plans etc This help minimise the possibility of disruptive factors altering results Possible causes of incorrect readings The following environmental conditions can influence readings The proximity of other equipment with strong magnetic or electromagnetic...

Страница 30: ... or not inserted Check that the battery is inserted or change the battery Results are obviously incorrect for example the device gives a reading although it is not placed on a surface Calibrate the device Calibrate the device as described in the preparing for use calibrating the device section above Troubleshooting Cleaning Clean the device with a soft damp cloth if necessary Keep the device dry a...

Страница 31: ...ative impact on the environment and on the health of human beings By disposing of this product correctly you are also contributing towards an efficient use of natural resources Information on collecting points for waste equipment can be obtained from your local authority the public waste disposal authority an authorised institution for the disposal of waste electrical and electronic equipment or t...

Страница 32: ...5 08 Trade name ROTHENBERGER INDUSTRIAL Digital Detector RO DETECTOR Appropriate EC directives EC Directive on electromagnetic compatibility EMC 2004 108 EC Directive 2011 65 EU on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment RoHS Applicable harmonised norms EN 55022 2010 EN 55024 2010 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 EN 50581...

Страница 33: ...f 1500001135 Détecteur numérique RO DETECTOR Notice d utilisation À lire et à conserver I N D U S T R I A L I N D U S T R I A L I N D U S T R I A L FR 1500001135_Anleitung_DE GB FR indb 33 03 07 15 09 48 ...

Страница 34: ...tion et respecter impérativement les consignes de sécurité figurant ci après Conservez soigneusement le mode d emploi dans un endroit sûr et remettez le en même temps que l appareil en cas de cession de ce dernier Attention Lire la notice d utilisation Consignes générales de sécurité 35 Maniement des piles 35 Utilisation conforme au but prévu 36 Information technique 37 Préparation pour la mise en...

Страница 35: ...de température ambiante laissez le débranché s adapter à la température de la pièce La formation éventuelle de condensation peut dans certaines conditions endommager l appareil N utilisez l appareil que comme indiqué dans la présente notice Toute utilisation non conforme risquerait d altérer le fonctionnement des dispositifs de protection de l appareil et pourrait entraîner des blessures Cet appar...

Страница 36: ...t se produire rincez les endroits concernés abondamment à l eau claire et consultez un médecin sans attendre Ne soumettez jamais les piles à une chaleur excessive soleil radiateur feu etc Remplacer toujours l ensemble des piles usagées par de nouvelles de même type Ne jamais mélanger de nouvelles piles avec des anciennes voire des piles de différents types Ceci pourrait entraîner un dysfonctionnem...

Страница 37: ... Étendue de la livraison Détecteur Pile carrée de 9 V Sac à bandoulière Information technique 6 7 Descriptions des éléments et des touches 1 LED d état rouge jaune verte 2 Affichage écran 3 Touche de localisation 4 Touche de localisation pour les conduites métalliques électriques 5 Touche marche arrêt 6 Périmètre du capteur 7 Couvercle du compartiment des piles 1 2 3 4 5 1500001135_Anleitung_DE GB...

Страница 38: ...aximale métaux ferreux 80 mm métaux non ferreux 60 mm conduites électriques 50 mm objets en bois 20 mm Désactivation automatique 5 min Température de service 10 à 50 Température de stockage 20 à 70 Pile carrée de 9 V Poids env 160 g piles comprises Dépend du matériau de la taille l état et la structure de l objet ainsi que du support Faible profondeur de mesure pour les conduites non conductrice d...

Страница 39: ... l écran il est nécessaire de mettre en place ou de remplacer la pile Procéder pour cela de la manière suivante Marche et arrêt Appuyez sur la touche marche arrêt pour mettre le détecteur en service Appuyez à nouveau sur la touche marche arrêt 5 pour mettre le détecteur hors service L appareil se coupe automatiquement après 5 minutes d inactivité Nota A la mise en route l appareil se trouve par dé...

Страница 40: ...D d état verte indique que l appareil est prêt à fonctionner Si cela n est pas le cas l appareil doit être recalibré Procéder pour cela de la manière suivante Mode Détection des métaux ou Détection des conduites électriques Maintenez l appareil à distance des objets p ex dans l air Mode Détection du bois Maintenez l appareil au dessus de la surface à explorer Appuyez et maintenez enfoncée la touch...

Страница 41: ...étecteur sur la surface à explorer Le détecteur ne doit pas perdre le contact avec la surface pendant l opération Tant que la LED d état verte est allumée et qu aucun signal sonore n est émis il n y a pas d objet métallique détectable dans le matériau Plus l objet métallique est proche du détecteur et plus l indication de mesure f est marquée A partir d une certaine hauteur de mesure c est d abord...

Страница 42: ...suivants s affichent f d g e Localisation de conduites électriques Le détecteur localise les conduites électriques avec une tension de 110 à 400 volts de courant alternatif et une fréquence de 50 à 60 Hz Les autres conduites à courant continu d une fréquence plus ou moins élevée ou une tension supérieure ou inférieure ne sont pas indiquées mais peuvent être localisées en mode de détection du métal...

Страница 43: ...eut alors le matériau soit équipé d un blindage électrique Faites glisser à plusieurs reprises le détecteur sur la surface à explorer Le détecteur ne doit pas perdre le contact avec la surface pendant l opération Plus vous ferez glisser votre détecteur sur le périmètre de la surface et plus la position de la conduite électrique sera localisée avec précision Tant que la LED d état verte est allumée...

Страница 44: ...st marquée A partir d une certaine hauteur de mesure c est d abord la LED d état jaune qui s allume ensuite la LED rouge puis un signal sonore permanent est émis Si l objet en bois se trouve au centre du périmètre de détection l indication de mesure f est au maximum Détection des objets en bois Placez d abord l appareil au dessus de la surface à explorer Appuyez sur la touche de détection du bois ...

Страница 45: ... de mesure Sources d informations supplémentaires Utilisez si possible de sources d information supplémentaires par exemple des plans de construction afin de vérifier les résultats de la localisation Les erreurs dues aux facteurs parasites peuvent ainsi être minimisées Facteurs d influence pour des lectures erronées Les circonstances environnementales suivantes peuvent affecter les résultats des m...

Страница 46: ...e ou non insérée Vérifiez que la pile est bien insérée ou remplacez la Les résultats des mesures sont manifestement incorrects p ex des objets sont indiqués alors que l appareil ne se trouve pas au dessus d une surface L appareil doit être recalibré Procédez au calibrage comme indiqué à la rubrique Établir la disponibilité calibrer l appareil Identification et élimination des défauts Nettoyage Net...

Страница 47: ...bien sur l environnement que sur la santé de personnes En éliminant ce produit de façon conforme vous contribuez d autre part à une exploitation effective des ressources naturelles Les informations relatives aux points de collecte des appareils usagés vous seront fournies par l autorité municipale compétente le responsable de l élimination des déchets de droit public un centre autorisé pour l élim...

Страница 48: ...érie de lot 11 489 2015 08 Désignation commerciale ROTHENBERGER INDUSTRIAL Détecteur numérique RO DETECTOR Réglementation CE en vigueur Réglementation CE concernant la compatibilité électromagnétique CEM 2004 108 CE Directive européenne relative à la limitation de l utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques RoHS 2011 65 EU Normes harmonisées ...

Страница 49: ...FR 49 1500001135_Anleitung_DE GB FR indb 49 03 07 15 09 48 ...

Страница 50: ...50 FR 1500001135_Anleitung_DE GB FR indb 50 03 07 15 09 48 ...

Страница 51: ...51 FR 1500001135_Anleitung_DE GB FR indb 51 03 07 15 09 48 ...

Страница 52: ...95 9981 0 Email info diy rothenberger com www rothenbergerindustrial com 2014 2015 This publication is subject to copyright and must not be reproduced copied or otherwise used in any way or for any purpose without the consent in writing of Rothenberger Industrial GmbH 65779 Kelkheim Germany 1500001135_Anleitung_DE GB FR indb 52 03 07 15 09 48 ...

Отзывы: