background image

Manuale d'installazione

23

RKHBH/X008AA

Unità interna per sistema a pompe di calore aria-acqua

4PW50203-1A

Esempio

[9] Set point di raffreddamento e riscaldamento

Lo scopo di questa impostazione in loco è impedire che l'utente
scelga una temperatura dell'acqua errata (troppo calda o troppo
fredda). Gli intervalli per il set point della temperatura di riscalda-
mento e per il set point della temperatura di raffreddamento a
disposizione dell'utente sono configurabili.

[9-00] Limite massimo set point di riscaldamento: tempera-
tura massima dell'acqua per la funzione di riscaldamento.

[9-01] Limite minimo set point di riscaldamento: temperatura
minima dell'acqua per la funzione di riscaldamento.

[9-02] Limite massimo set point di raffreddamento: temperatura
massima dell'acqua per la funzione di raffreddamento.

[9-03] Limite minimo set point di raffreddamento: temperatura
minima dell'acqua per la funzione di raffreddamento.

[9-04] Impostazione del superamento temporaneo: definisce
la misura in cui la temperatura dell'acqua può superare il set
point prima dell'arresto del compressore. Tale funzione è
applicabile solamente nella modalità di riscaldamento.

[C] Logica dell’uscita di allarme di EKRP1HB

[C-01] Definisce la logica dell’uscita di allarme sull’entrata/uscita
PCB dell’allarme remoto EKRP1HB.

Se [C-01]=0, l’uscita di allarme verrà attivata quando si verifica
un allarme (predefinito).

Se [C-01]=1, l’uscita di allarme non verrà attivata quando si
verifica un allarme. Questa impostazione in loco consente di
distinguere tra il rilevamento di un allarme e il rilevamento di
un’interruzione dell’alimentazione verso l’unità.

[D] Alimentazione a tariffa kWh ridotta

[D-00] Definisce quali riscaldatori vengono spenti quando si
riceve il segnale dell’alimentazione a tariffa kWh ridotta
dell’azienda elettrica.

Se [D-01]=1 o 2 e si riceve il segnale dell’alimentazione a tariffa
kWh ridotta dell’azienda elettrica, verranno disattivati i seguenti
dispositivi:

[D-01] Definisce se l’unità esterna è collegata a
un’alimentazione a tariffa kWh ridotta.

Se [D-01]=0, l’unità è collegata a un’alimentazione normale
(valore predefinito).

Se[D-01]=1 o 2, l’unità è collegata a un’alimentazione a tariffa
kWh ridotta. In questo caso il collegamento dei fili richiede una
specifica installazione, come illustrato in "Collegamento a
un’alimentazione a tariffa kWh ridotta" a pagina 15. 

Quando il parametro [D-01]=1, nel momento in cui viene inviato
il segnale di tariffa kWh ridotta dall’azienda elettrica, il contatto
si apre e l’unità entra in modalità di disattivazione forzata

(1)

.

Quando il parametro [D-01]=2, nel momento in cui viene inviato
il segnale di tariffa kWh ridotta dall’azienda elettrica, il contatto
si chiude e l’unità entra in modalità di disattivazione forzata

(2)

.

[E] Lettura delle informazioni sull’unità

[E-00] Lettura della versione software (esempio: 23)

[E-01] Lettura della versione EEPROM (esempio: 23)

[E-02] Lettura dell’identificazione del modello di unità
(esempio: 11)

[E-03] Lettura della temperatura del liquido refrigerante

[E-04] Lettura della temperatura d’ingresso dell’acqua

1

Funzionamento del surriscaldatore (1 = attivo, 0 = non attivo)

2

Unzionamento di riscaldamento dell'acqua per usi domestici 
della pompa di calore (1 = richiesta, 0 = nessuna richiesta)

3

Richiesta di acqua calda (1 = richiesta, 0 = nessuna richiesta)

t

Tempo

NOTA

Verificare che [8-03] sia sempre inferiore al tempo
di funzionamento massimo [8-01].

Adattando il ritardo del surriscaldatore rispetto al
tempo di funzionamento massimo, è possibile
trovare un equilibrio ottimale tra l'efficienza
energetica e il tempo di riscaldamento.

Tuttavia, se il tempo di ritardo del surriscaldatore
è troppo elevato, potrebbe essere necessario
molto tempo prima che l'acqua calda per usi
domestici raggiunga la sua temperatura
impostata nella richiesta della modalità calda per
usi domestici.

Impostazioni di risparmio 
energetico

Impostazioni di riscaldamento 
rapido (predefinite)

[8-01]

20~95 min

30 min

[8-03]

20~95 min

20 min

Nel caso di un'applicazione di riscaldamento a
pavimento, è importante limitare la temperatura
massima dell'acqua in uscita al funzionamento del
riscaldamento conformemente alle specifiche
dell'installazione di riscaldamento a pavimento.

Nel caso di un’applicazione di raffreddamento a
pavimento, è importante limitare la temperatura
minima dell’acqua in uscita all’operazione di
raffreddamento (impostazione in loco del parametro
[9-03]) a 16~18°C per impedire la formazione di
condensa sul pavimento.

t

1

0

1

0

1

0

[8-03]

3

[C-01]

Allarme

Nessun allarme

Nessuna 
alimentazione 
verso l’unità

0 (predefinito)

Uscita chiusa

Uscita aperta

Uscita aperta

1

Uscita aperta

Uscita chiusa

Uscita aperta

[D-00]

Compressore

Riscaldatore 
di riserva

Surriscaldatore

0 (predefinito)

Disattivazione 
forzata

Disattivazione 
forzata

Disattivazione 
forzata

1

Disattivazione 
forzata

Disattivazione 
forzata

Autorizzata

2

Disattivazione 
forzata

Autorizzata

Disattivazione 
forzata

3

Disattivazione 
forzata

Autorizzata

Autorizzata

NOTA

Le impostazioni [D-00] 1, 2 e 3 hanno valore solo
se il tipo di alimentazione a tariffa kWh ridotta non
prevede interruzioni di alimentazione,

(1) Quando il segnale viene nuovamente rilasciato, il contatto pulito si chiude e 

l’unità riprende il funzionamento. È quindi importante lasciare attivata la funzione 
di riavvio automatico. Vedere "[3] Riavvio automatico" a pagina 20.

(2) Quando il segnale viene nuovamente rilasciato, il contatto pulito si apre e l’unità 

riprende il funzionamento. È quindi importante lasciare attivata la funzione di 
riavvio automatico. Vedere "[3] Riavvio automatico" a pagina 20.

NOTA

Le letture [E-03] e [E-04] non vengono aggiornate
con regolarità. Le letture delle temperature vengono
aggiornate solo dopo un nuovo collegamento dei
primi codici delle impostazioni in loco.

1D_IM_4PW50203-1A.book  Page 23  Thursday, January 29, 2009  10:51 AM

Содержание RKHBH008AA

Страница 1: ...our syst me de pompe chaleur air eau Fran ais Montagehandleiding Binnenunit voor lucht water warmtepompsysteem Nederlands Manual de instalaci n Unidad interior para bomba de calor de aire agua Espa ol...

Страница 2: ...2 3 350 300 48 361 48 142 101 502 500 2 3 4 5 96 35 668 895 922 235 1 G 1 1 2 male G 1 male 2x 2x 1x 1x 1x 1x 1x 2x 1 2 3 4 5 6 7 8 1 3 1 2...

Страница 3: ...einheiten f r die Wandmontage und werden zum K hlen und Heizen verwendet Die Ger te k nnen auch mit Rotex Ventilator Konvektoren Bodenheizungen Niedertemperatur Heizk rpern und Brauchwasser Aufheizger...

Страница 4: ...lationsanleitung beschreibt die Vorgehensweise in Bezug auf Auspacken Installieren und Anschlie en aller Inneneinheiten der Modelle RKHBH X Modellkennung Inneneinheit Ablaufwanne Option ZUBEH R Zubeh...

Страница 5: ...zquelle z B Gasheizkessel verwendet wird muss sichergestellt werden dass die R cklaufwasser Temperatur zum W rmetauscher 55 C nicht berschreitet Rotex kann nicht haftpflichtig gemacht werden f r Sch d...

Страница 6: ...EIN AUS Einstellung des Heiz K hlbetriebs erfolgt ber den Raumthermostat und kann nicht ber die Benutzerschnittstelle an der Inneneinheit durchgef hrt werden Brauchwasser Heizung Die Brauchwasser Heiz...

Страница 7: ...Klappe der Innenger t Abdeckung haben Sie Zugriff auf das Manometer und die Bedienelemente Die Abdeckung der Inneneinheit kann durch L sen der 2 seit lichen Schrauben und Losmachen der Abdeckung entfe...

Страница 8: ...des K ltemittels 4 Schaltkasten Der Schaltkasten enth lt die wichtigsten elektronischen und elektrischen Teile der Innenger tes 5 W rmetauscher 6 Ausdehnungsgef 10 Liter 7 Benutzerschnittstelle Die B...

Страница 9: ...dass im Wasserkreislauf ein zu hoher Wasserdruck entstehen kann Bei Erreichen eines Drucks von 3 Bar ffnet dieses Ventil so dass etwas Wasser abgelassen wird Haupt Bauteile des Schaltkastens 1 Reserv...

Страница 10: ...raum Ma einheit mm Abmessungen der Wandhalterung Abmessungen der Einheit siehe Abbildung 3 Erforderliche Abst nde zur Durchf hrung von Wartungsarbeiten siehe figure 2 HINWEIS Den Elektroschaltplan fin...

Страница 11: ...heit 1 Befestigen Sie die Wandmontage Halterung an der Wand mithilfe der entsprechenden D bel und Schrauben Die Wandhalterung zur Wandmontage muss waagrecht ange bracht werden Wird das Ger t nicht waa...

Страница 12: ...sche Luftfreigabe im Wasserkreislauf weiterhin m glich ist Achten Sie darauf dass die Komponenten die in der bau seitigen Rohrleitung installiert werden dem Wasserdruck standhalten k nnen Pr fen Sie d...

Страница 13: ...en Sie das Rohrende ab wenn Sie es durch eine Wand ffnung schieben damit weder Staub noch Schmutz hinein gelangen k nnen Verwenden Sie f r das Abdichten der Anschl sse ein gutes Gewinde Dichtungsmitte...

Страница 14: ...Wasser kann danach erforderlich sein Der Wasserdruck der am Manometer angezeigt wird kann je nach Wassertemperatur schwanken h herer Druck bei h herer Wassertemperatur Der Wasserdruck muss jedoch jed...

Страница 15: ...llen Ein eigener Stromkreis ist f r die Reserveheizung erforderlich Bei Anlagen die mit einem Brauchwassertank ausgestattet sind optional ist ein eigener Stromkreis f r die Zusatzheizung erforderlich...

Страница 16: ...hluss anschlie en Siehe dazu den Schaltplan 2 Befestigen Sie das die Kabel mit Kabelbinder an den Kabelbinderhalterungen um Zugentlastung sicher zu stellen Es muss eine eigene Netzleitung f r die Rese...

Страница 17: ...en von 3 Wege Ventilen ange schlossen werden Die Verkabelung unterscheidet sich bei den zwei Typen 3 Wege Ventil Typ Spring return 2 wire Federr ckstellungs Typ 2 polig Das 3 Wege Ventil sollte so ein...

Страница 18: ...geliefert worden ist 4 Spannungsfreier Kontakt f r Inneneinheit 1 Wird das Signal erneut gegeben wird der spannungsfreie Kontakt geschlossen und die Anlage nimmt wieder ihren Betrieb auf Es ist daher...

Страница 19: ...aus geschaltet wird d h stottert Das w rde die Lebensdauer der Pumpe beeintr chtigen HINWEIS Wenn ein Raumthermostat an die Inneneinheit angeschlossen wird sind die Programmuhren Heizen und K hlen nie...

Страница 20: ...fen Sie ob die Einheit ordnungsgem verankert wurde um bei der Inbetriebnahme ungew hnliche Betriebs ger usche und Vibrationen zu vermeiden 7 Besch digte Ausr stung berpr fen Sie die Einheit innen auf...

Страница 21: ...gemacht werden Drei Niveautoleranzen sind festgelegt siehe nachfolgende Tabelle Sie schalten um zwischen Stufe 1 und Stufe 2 3 indem Sie gleichzeitig die Tasten pfi und pfj gedr ckt halten und dann s...

Страница 22: ...er Betrieb der Reserveheizung aktiviert 1 oder deaktiviert 0 ist 4 01 Priorit t bestimmt ob die Reserveheizung und die Zusatzheizung gleichzeitig betrieben werden k nnen 0 oder ob der Betrieb der Zusa...

Страница 23: ...Sollwert stellt sicher dass die gesamte W rme leistung des Wassers im Tank in etwa unver ndert bleibt indem die k ltere untere Wasserschicht des Tanks weil die W rmetauscherspule nicht funktionsf hig...

Страница 24: ...bei Anforderung auf Raumk hlung oder heizung ber cksichtigt Wenn keine Anforderung auf Raumk hlung oder heizung vorliegt wird die Erw rmung des Brauchwassers ber die W rmepumpe fortgesetzt bis die AUS...

Страница 25: ...der Parameter D 01 2 wird der Kontakt geschlossen und die Einheit wird auf Zwangs AUS geschaltet 2 E Anzeige von Ger teinformationen E 00 Anzeige der Software Version Beispiel 23 E 01 Anzeige der EEPR...

Страница 26: ...00 Status 1 EIN 0 1 01 Priorit t 0 AUS 0 1 2 02 Ausschalt Temperatur der Raumheizung 25 14 25 1 C 03 Betrieb der Zusatzheizung 1 0 1 04 Entf llt 2 Nur lesen read only 5 Gleichgewichtstemperatur und P...

Страница 27: ...01 Anschluss der Einheit an einen Niedertarif Netzanschluss 0 AUS 0 1 2 02 Entf llt Den Standardwert nicht ndern 0 E Anzeige von Ger teinformationen 00 Software Version Nur lesen read only 01 EEPROM V...

Страница 28: ...dkontrolle Lesen Sie sich vor dem Einschalten der Einheit die folgenden Empfehlungen durch Schlie en Sie alle Frontblenden der Einheit und befestigen Sie die Abdeckung der Inneneinheit wieder nachdem...

Страница 29: ...en M GLICHE URSACHEN ABHILFE Die Temperatureinstellung ist nicht korrekt Pr fen Sie den Sollwert des Reglers Der Wasserdurchfluss ist zu niedrig Pr fen Sie ob alle Absperrventile des Wasserkreislaufs...

Страница 30: ...gewichtstemperatur 5 01 um den Betrieb der Reserveheizung bei einer h heren Au entemperatur zu aktivieren Es wird zu viel Leistung der W rmepumpe f r die Erw rmung des Brauchwassers verwendet gilt nur...

Страница 31: ...Wenden Sie sich an Ihren n chsten H ndler EC Die Brauchwassertemperatur ist zu hoch 89 C Pr fen Sie ob der Sch tz der elektrischen Zusatzheizung nicht kurzgeschlossen ist Pr fen Sie ob der Thermistor...

Страница 32: ...Menge 10 l 10 l Maximaler Betriebsdruck MWP 3 Bar 3 Bar Pumpe Typ Wasser gek hlt Wasser gek hlt Drehzahlnummer 3 3 Schalldruckpegel a 28 dBA 28 dBA Interne Wassermenge 5 5 l 5 5 l Druckminderventil de...

Страница 33: ...t pumps These units are designed for wall mounted indoor installation and used for both heating and cooling applications The units can be combined with Rotex fan coil units floor heating applications...

Страница 34: ...page 14 for more details Scope of this manual This installation manual describes the procedures for unpacking installing and connecting all RKHBH X indoor unit models Model identification Indoor unit...

Страница 35: ...ce e g gas boiler it shall be made sure that the return water temperature to the heat exchanger does not exceed 55 C Rotex shall not be held liable for any damage resulting from not observing this rul...

Страница 36: ...on the indoor unit Domestic water heating Domestic water heating is as described under Application 2 on page 3 Application 4 Space cooling and heating application without a room thermostat connected...

Страница 37: ...be removed Thereto loosen the front screws and unhitch the switch box service panel 1 Outdoor unit 14 Motorised 2 way valve for activation of the room thermostat field supply 2 Indoor unit 3 Heat exc...

Страница 38: ...ater outlet connection 13 Drain and fill valves 14 Water filter The water filter removes dirt from the water to prevent damage to the pump or blockage of the evaporator The water filter must be cleane...

Страница 39: ...ch settings overview on page 15 11 X13A socket The X13A socket receives the K3M connector only for installations with domestic hot water tank 12 X9A socket The X9A socket receives the thermistor conne...

Страница 40: ...e checked and any damage must be reported immediately to the carrier claims agent Check if all indoor unit accessories see Accessories on page 2 are enclosed Bring the unit as close as possible to its...

Страница 41: ...g points The maximum water pressure is 3 bar Two shut off valves are delivered with the unit To facilitate service and maintenance install one at the water inlet and one at the water outlet of the ind...

Страница 42: ...from the graph approximately 410 l Since the total water volume 350 l is below the maximum water volume 410 l the expansion vessel suffices for the installation Setting the pre pressure of the expansi...

Страница 43: ...the piping Deformation of the piping can cause the unit to malfunction The unit is only to be used in a closed water system Application in an open water circuit can lead to excessive corrosion of the...

Страница 44: ...indoor unit side is to be made on the terminal block inside the switch box To gain access to the terminal block remove the indoor unit cover and switch box service panel see Opening the indoor unit on...

Страница 45: ...3 and Room thermostat installation configuration on page 15 for more information and configuration options on pump operation in combination with a room thermostat Thermostat requirements Power supply...

Страница 46: ...ff mode At that moment the outdoor unit compressor will not operate NOTE Wiring is different for a NC normal closed valve and a NO normal open valve Make sure to connect to the correct terminal number...

Страница 47: ...leave the auto restart function enabled Refer to 3 Auto restart on page 19 2 When the signal is released again the voltage free contact will open and the unit will restart operation It is therefore im...

Страница 48: ...tting 9 01 heating set point lower limit Refer to Field settings on page 17 NOTE When a room thermostat is connected to the indoor unit the heating and cooling schedule timers are never available Othe...

Страница 49: ...urns 11 Pressure relief valve Check if the backup heater vessel is completely filled with water by operating the pressure relief valve It should purge water instead of air 12 Shut off valves Make sure...

Страница 50: ...tically depending on the outdoor temperature colder outdoor temperatures will result in warmer water and vice versa During weather dependent operation the user has the possibility to shift up or down...

Страница 51: ...ture 4 02 Space heating off temperature outdoor temperature above which space heating is turned off to avoid overheating 4 03 Booster heater operation defines whether the optional booster heater opera...

Страница 52: ...set point will make sure that the total heat capacity of the water in the tank remains approximately unchanged by compensating for the colder bottom water layer of the tank because the heat exchanger...

Страница 53: ...timer will only be taken into account when there is a request for space cooling or space heating When there is no request for room cooling or room heating domestic water heating by the heat pump will...

Страница 54: ...that the benefit kWh rate signal is sent by the electricity company that contact will close and the unit will go in forced off mode 2 E Unit information readout E 00 Readout of the software version e...

Страница 55: ...Priority 0 OFF 0 1 2 02 Space heating off temperature 25 14 25 1 C 03 Booster heater operation 1 0 1 04 Not applicable 2 Read only 5 Equilibrium temperature and space heating priority temperature 00...

Страница 56: ...ng off heaters 0 0 1 2 3 01 Unit connection to benefit kWh rate power supply 0 OFF 0 1 2 02 Not applicable Do not change the default value 0 E Unit information readout 00 Software version Read only 01...

Страница 57: ...ensed electrician for maintenance purposes MAINTENANCE In order to ensure optimal availability of the unit a number of checks and inspections on the unit and the field wiring have to be carried out at...

Страница 58: ...the water volume in the installation is above the minimum required value refer to Checking the water volume and expansion vessel pre pressure on page 10 POSSIBLE CAUSES CORRECTIVE ACTION The unit mus...

Страница 59: ...he unit OFF User interface mode heating cooling Domestic water heating mode w Push the y button Push the v button ON ON 1 time 1 time ON OFF 1 time OFF ON 1 time OFF OFF Error code Failure cause Corre...

Страница 60: ...C Domestic hot water temperature too high 89 C Check that the contactor of the electric booster heater is not short circuited Check that the domestic hot water thermistor is giving the correct read ou...

Страница 61: ...sel volume 10 l 10 l maximum working pressure MWP 3 bar 3 bar Pump type water cooled water cooled no of speed 3 3 Sound pressure level a 28 dBA 28 dBA Internal water volume 5 5 l 5 5 l Pressure relief...

Страница 62: ...tilizzate per le applicazioni sia di riscaldamento che di raffreddamento Le unit possono essere abbinate ai ventilconvettori Rotex alle applicazioni di riscaldamento a pavimento ai radiatori a bassa t...

Страница 63: ...i Portata del presente manuale Questo manuale descrive le procedure da seguire per l eliminazione dell imballaggio l installazione e il collegamento di tutte le unit interne RKHBH X Identificazione de...

Страница 64: ...a temperatura dell acqua di ritorno allo scambiatore di calore non superi i 55 C Rotex non potr essere ritenuta responsabile di alcun danno risultante dal mancato rispetto di tale norma 1 Unit esterna...

Страница 65: ...fredda di entrare negli anelli di riscaldamento a pavimento FHL L impostazione ON OFF del funzionamento di riscaldamento raffreddamento viene effettuata dal termostato ambiente e non pu essere esegui...

Страница 66: ...ORAMICA DELL UNIT INTERNA Apertura dell unit interna L aletta anteriore sul coperchio dell unit interna consente l accesso al manometro e all interfaccia utente Il coperchio dell unit interna pu esser...

Страница 67: ...to idraulico 4 Quadro elettrico Il quadro elettrico contiene i componenti elettrici ed elettronici principali dell unit interna 5 Scambiatore di calore 6 Serbatoio di espansione 10 litri 7 Interfaccia...

Страница 68: ...scaricando parte dell acqua Componenti principali del quadro elettrico 1 Contattori del riscaldatore di riserva K1M K2M e K5M 2 PCB principale La PCB Printed Circuit Board scheda a circuiti stampati...

Страница 69: ...Dimensioni dell unit vedere la figura 3 Spazio di servizio richiesto vedere la figura 2 NOTA Lo schema elettrico si trova all interno del coperchio del quadro elettrico 1 Unit esterna 10 Flussostato 2...

Страница 70: ...o RKHBX per impedire lo straripamento del raccoglitore di condensa 2 Appendere l unit interna sulla staffa di montaggio a parete 3 Fissare l unit interna dal lato inferiore utilizzando le viti e i tap...

Страница 71: ...sezione Specifiche tecniche a pagina 30 per conoscere il volume d acqua interno dell unit interna 2 Determinare la necessit di regolazione della pressione massima del serbatoio di espansione consulta...

Страница 72: ...esecuzione dei collegamenti del circuito idraulico occorre quindi tenere in considerazione quanto segue Usare solo tubi puliti Tenere i tubi rivolti verso il basso durante ogni operazione di sbavatura...

Страница 73: ...nti in materia I collegamenti in loco devono inoltre essere eseguiti in conformit alle indicazioni riportate sullo schema elettrico e alle istruzioni di seguito precisate Accertarsi che venga usata un...

Страница 74: ...tilla 1 V2S Spegniscintilla 2 X1M X4M Morsettiere Linee guida per collegamenti da effettuarsi in loco La maggior parte dei collegamenti in loco sull unit interna deve essere eseguita sulla morsettiera...

Страница 75: ...nello schema elettrico 2 Fissare il cavo i cavi agli appositi supporti utilizzando le fascette per garantire la resistenza alle sollecitazioni Accertarsi che venga usata una linea d alimentazione app...

Страница 76: ...hio a questo tipo di alimentazione sono illustrati nella figura sottostante possibile collegare due tipi di valvole a 3 vie Il cablaggio diverso per ogni tipo Valvola a 3 vie di tipo a 2 fili con rito...

Страница 77: ...gina 20 2 Quando il segnale viene nuovamente rilasciato il contatto pulito si apre e l unit riprende il funzionamento quindi importante lasciare attivata la funzione di riavvio automatico Vedere 3 Ria...

Страница 78: ...oni sul posto a pagina 18 NOTA Quando all unit interna collegato un termostato ambiente i timer di riscaldamento e di raffredda mento non sono mai disponibili Gli altri timer non subiscono interferenz...

Страница 79: ...t 10 Valvola di spurgo dell aria Assicurarsi che la valvola di spurgo dell aria sia aperta almeno 2 giri 11 Valvola di sicurezza Controllare che il serbatoio del riscaldatore di riserva sia completame...

Страница 80: ...ra tura dell acqua viene determinata automaticamente secondo la temperatura esterna a temperature esterne pi fredde corrisponde un acqua pi calda e viceversa Durante il funzionamento dipendente dal cl...

Страница 81: ...ontemporaneamente 0 o se il funzionamento del surriscaldatore ha la priorit sul funzionamento del riscaldatore di riserva 1 o se il funzionamento del riscaldatore di riserva ha la priorit sul funziona...

Страница 82: ...cqua nel serbatoio resti all incirca invariata compensando lo strato inferire di acqua pi fredda del serbatoio perch la serpentina dello scambiatore di calore non in funzione con uno strato superiore...

Страница 83: ...a per funzionare con un termo stato ambiente consultare Configurazione di installazione del termostato ambiente a pagina 16 il timer del funziona mento massimo viene preso in considerazione solo quand...

Страница 84: ...ni sull unit E 00 Lettura della versione software esempio 23 E 01 Lettura della versione EEPROM esempio 23 E 02 Lettura dell identificazione del modello di unit esempio 11 E 03 Lettura della temperatu...

Страница 85: ...to del surriscaldatore 1 0 1 04 Non applicabile 2 Solo lettura 5 Temperatura di equilibrio e temperatura di priorit del riscaldamento dell ambiente 00 Stato della temperatura di equilibrio 1 ON 0 1 01...

Страница 86: ...tura delle informazioni sull unit 00 Versione software Solo lettura 01 Versione EEPROM Solo lettura 02 Identificazione del modello di unit Solo lettura 03 Temperatura del liquido refrigerante Solo let...

Страница 87: ...pagina 28 Controllo finale Prima di attivare l apparecchio leggere le seguenti raccomandazioni Una volta completata l installazione ed eseguite tutte le messe a punto necessarie chiudere tutti i panne...

Страница 88: ...e un ispezione del quadro elettrico del refrigeratore PROBABILE CAUSA AZIONE CORRETTIVA L impostazione della temperatura non corretta Verificare il set point del sistema di comando Il flusso dell acqu...

Страница 89: ...tura esterna superiore Una parte eccessiva della capacit della pompa di calore viene utilizzata per riscaldare l acqua per usi domestici applicabile solo alle installazioni con un serbatoio dell acqua...

Страница 90: ...ne elettronica Contattare il rivenditore locale EC Temperatura dell acqua calda per usi domestici troppo alta 89 C Controllare che il contattore del surriscaldatore elettrico non sia cortocircuitato C...

Страница 91: ...ato ad acqua raffreddato ad acqua num velocit 3 3 Livello di pressione del suono a 28 dBA 28 dBA Volume d acqua interno 5 5 l 5 5 l Circuito idraulico con valvola di sicurezza 3 bar 3 bar Gamma di fun...

Страница 92: ...tilis es pour des applications de refroidissement et de chauffage Les unit s peuvent tre combin es aux ventilo convecteurs Rotex aux applications de chauffage par le sol aux radiateurs basse temp ratu...

Страница 93: ...manuel d installation d crit les proc dures de d ballage d installation et de raccordement de tous les mod les d unit int rieure RKHBH X Identification du mod le Unit int rieure Kit de bac de purge o...

Страница 94: ...e autre source de chaleur br leur gaz par ex il faut s assurer que la temp rature de l eau renvoy e vers l changeur de chaleur ne d passe pas 55 C Rotex ne pourra tre tenu responsable de tout dommage...

Страница 95: ...roidissement la vanne 2 voies motoris e 13 se fermera pour emp cher l eau froide de passer par les boucles de chauffage du sol FHL Le r glage ON OFF du mode de chauffage refroidissement se fait au moy...

Страница 96: ...crochant le couvercle Pour avoir acc s aux composants internes du coffret lectrique par ex pour relier le c blage sur place le panneau de service du coffret lectrique peut tre retir Pour ce faire dess...

Страница 97: ...xion d arriv e d eau 12 Connexion de sortie d eau 13 Vannes de vidange et de remplissage 14 Filtre eau Le filtre eau retire la salet de l eau pour emp cher des d g ts la pompe ou une obstruction de l...

Страница 98: ...a page 15 11 Prise X13A La prise X13A accueille le connecteur K3M uniquement pour les installations avec ballon d eau chaude sanitaire uniquement pour les installations avec ballon d eau chaude sanita...

Страница 99: ...t doit tre lev e par deux personnes l aide des deux barres de levage fournies Montage de l unit int rieure 1 Fixer le support de fixation au mur l aide des chevilles et vis appropri es S assurer que l...

Страница 100: ...a soupape de d charge de pression pour viter tout contact de l eau avec les composants lectriques Des purgeurs d air doivent tre pr vus tous les points sup rieurs du syst me Ils doivent tre situ s des...

Страница 101: ...Raccordement du circuit d eau Les raccordements d eau doivent tre faits conform ment au sch ma de principe livr avec l appareil en respectant l entr e et la sortie d eau La pr sence d air d humidit ou...

Страница 102: ...ence une vanne 3 voies de type bille pour garantir une s paration compl te entre l eau chaude sanitaire et le circuit d eau de chauffage au sol Lors de l utilisation d une vanne 3 voies ou d une vanne...

Страница 103: ...requis pour le chauffage d appoint Les installations quip es d un ballon d eau chaude sanitaire option n cessitent un circuit lectrique sp cifique pour le surchauffage Se reporter au manuel d install...

Страница 104: ...mande de vanne la borne X2M comme illustr dans le sch ma de c blage 2 Fixer le s c ble s aux supports d attache c bles au moyen d attache c bles pour r duire les contraintes Veiller utiliser un circui...

Страница 105: ...deux types de vannes 3 voies Le c blage est diff rent pour chaque type Vanne 3 voies de type 2 fils ressort de rappel La vanne 3 voies doit tre mont e de telle mani re que lorsque la vanne 3 voies es...

Страница 106: ...Lorsque le signal est nouveau lib r le contact sans tension s ouvrira et l unit recommencera fonctionner Il est d s lors important de laisser la fonction de red marrage automatique activ e Se reporter...

Страница 107: ...de protection V rifier que les fusibles ou les dispositifs de protection install s localement sont de la taille et du type sp cifi s dans le chapitre Sp cifications techniques la page 29 S assurer qu...

Страница 108: ...tc et la demande de l utilisateur Pour ce faire un nombre de r glages sur place est disponible Ces r glages sur place sont accessibles et programmables via l interface utilisateur de l unit int rieure...

Страница 109: ...requise 1 03 Point de consigne temp rature ambiante lev e Hi_Ti la temp rature d eau sortante cible lorsque la temp rature ext rieure est sup rieure ou gale la temp rature ambiante lev e Hi_A A noter...

Страница 110: ...e de la pompe chaleur est utilis e pour le chauffage d espace uniquement lorsque la temp rature ext rieure quivaut ou descend sous la temp rature de priorit de chauffage d espace sp cifi e c d une bas...

Страница 111: ...la temp rature du point de consigne d eau chaude sanitaire Remarque le surchauffage se remettra en marche lorsque la temp rature de l eau chaude sanitaire baisse de 2 C valeur fixe sous la temp ratur...

Страница 112: ...Limite sup rieure du point de consigne de refroidissement temp rature d eau de d part maximale pour l op ration de refroidissement 9 03 Limite inf rieure du point de consigne de refroidisse ment temp...

Страница 113: ...E Relev d information de l unit E 00 Relev de la version du logiciel exemple 23 E 01 Relev de la version EEPROM exemple 23 E 02 Relev de l identification du mod le de l unit exemple 11 E 03 Relev de...

Страница 114: ...auffage de l espace 25 14 25 1 C 03 Fonctionnement du surchauffage 1 0 1 04 Ne s applique pas 2 Lecture seule 5 Temp rature d quilibre et temp rature de priorit de chauffage d espace 00 Statut de temp...

Страница 115: ...ages 0 0 1 2 3 01 Raccordement de l unit l alimentation lectrique tarif r duit 0 OFF 0 1 2 02 Ne s applique pas Ne pas changer la valeur par d faut 0 E Relev des informations de l unit 00 Version du l...

Страница 116: ...nements un code d erreur s affichera sur l interface utilisateur Sinon l interface utilisateur reviendra au mode de fonctionnement normal 4 Pour r soudre les codes d erreur voir Codes d erreur la page...

Страница 117: ...e fait du bruit cavitation Lors d une inspection du coffret lectrique de l appareil assurez vous que l interrupteur principal de l unit est sur arr t CAUSES POSSIBLES MESURE CORRECTIVE Le r glage de l...

Страница 118: ...ur activer le fonctionnement du chauffage d appoint une temp rature ext rieure sup rieure Trop de capacit de la pompe chaleur est utilis e pour chauffer l eau sanitaire s applique uniquement aux insta...

Страница 119: ...contacteur du surchauffage lectrique n est pas court circuit V rifier que la thermistance d eau chaude sanitaire donne le relev correct F3 Temp rature de d charge trop lev e par ex en raison d un colm...

Страница 120: ...rvice maximale MWP 3 bar 3 bar Pompe type Refroidie par eau Refroidie par eau nbre de vitesses 3 3 Niveau de pression sonore a 28 dBA 28 dBA Volume d eau int rieur 5 5 l 5 5 l Vanne de surpression du...

Страница 121: ...eze units zijn ontworpen voor muurmontage binnenshuis en worden gebruikt voor zowel verwarmen als koelen De units kunnen worden gecombineerd met ventilatorconvectoren van Rotex vloerverwarmingstoepass...

Страница 122: ...ief op pagina 14 voor meer informatie Bestek van deze handleiding Deze montagehandleiding beschrijft de procedures voor het uitpakken installeren en aansluiten van alle RKHBH X binnenunit modellen Mod...

Страница 123: ...een gasboiler wordt gebruikt mag de retourwatertemperatuur naar de warmtewisselaar niet meer dan 55 C bedragen Rotex is niet aansprakelijk voor eventuele schade die ontstaat wanneer dit voorschrift n...

Страница 124: ...lstand gaat de gemotoriseerde 2 wegsklep 13 dicht om te voorkomen dat koud water in de vloerverwarmingslussen FHL wordt gestuurd De kamerthermostaat bepaalt de AAN UIT instelling van verwarmen koelen...

Страница 125: ...krijgen tot de componenten van de schakelkast bijv om de lokale bedrading aan te sluiten kan het servicepaneel van de schakelkast worden verwijderd Draai daartoe de schroeven op de voorkant los en ha...

Страница 126: ...3 Aftap en vulkranen 14 Waterfilter Het waterfilter verwijdert verontreinigingen uit het water om schade aan de pomp of verstopping van de verdamper te voor komen Maak het waterfilter op regelmatige t...

Страница 127: ...ie van bepaalde installatieparameters Zie Overzicht instellingen DIP schakelaar op pagina 15 11 X13A aansluiting De K3M stekker wordt aangesloten op de X13A aansluiting alleen voor installaties met ta...

Страница 128: ...orgegeven aan de bevoegde expeditie agent Controleer of alle accessoires van de binnenunit zijn mee geleverd zie Accessoires op pagina 2 Breng de unit zo dicht mogelijk bij de uiteindelijke installati...

Страница 129: ...mum waterdruk is 3 bar Bij de unit worden twee afsluiters geleverd Om service en onderhoud te vergemakkelijken dient u de ene aan de water inlaat en de andere aan de wateruitlaat van de binnenunit te...

Страница 130: ...rd Het totale watervolume in het watercircuit bedraagt 100 l In dit voorbeeld is geen actie of aanpassing vereist Dit minimale watervolume zal een goed resultaat pro duceren voor de meeste toepassinge...

Страница 131: ...n de leidingen Het volledige watercircuit inclusief alle leidingen moet worden ge soleerd om condensvorming tijdens het koelen en een verminderde koel en verwarmingscapaciteit te voorkomen Als de temp...

Страница 132: ...meeste lokale bedrading van de binnenunit dient te worden aangebracht op de klemmenstrook in de schakelkast Om toegang te krijgen tot de klemmenstrook dient u het deksel van de binnenunit en het serv...

Страница 133: ...de kamerthermostaat op pagina 16 voor meer informatie en configuratie opties voor pompwerking in combinatie met een kamerthermostaat Thermostaatvereisten Voeding 230 V wisselstroom of batterijen Conta...

Страница 134: ...al de compressor van de buitenunit niet werken LET OP De bedrading verschilt voor een NC klep normaal gesloten en een NO klep normaal open Sluit aan op de juiste aansluitklemmen zoals aangegeven in he...

Страница 135: ...tact naar binnenunit 1 Wanneer het signaal opnieuw stopt sluit het spanningsvrij contact en begint de unit weer te werken Daarom is het belangrijk dat de automatische herstartfunctie ingeschakeld blij...

Страница 136: ...in en uitgeschakeld d w z denderen wat de levensduur van de pomp zou verkorten LET OP Wanneer op de binnenunit een kamerthermostaat is aangesloten zijn de weektimers voor verwarmen en koelen nooit be...

Страница 137: ...Bevestiging Controleer of de unit correct is gemonteerd om abnormale geluiden en trillingen te voorkomen bij het opstarten van de unit 7 Beschadigde onderdelen Controleer de binnenkant van de unit op...

Страница 138: ...ikersniveaus zie onderstaande tabel Schakelen tussen niveau 1 en niveau 2 3 doet u door gelijktijdig op de pfi en pfj knop te drukken onmiddellijk gevolgd door gelijktijdig op de s en ba knop te drukk...

Страница 139: ...rming ingeschakeld 1 of uitgeschakeld 0 is 4 01 Voorrang bepaalt of de backupverwarming en de boosterverwarming gelijktijdig 0 kunnen werken ofwel of de boosterverwarming voorrang heeft op de backupve...

Страница 140: ...r dat de totale verwarmingscapaciteit van het water in de tank zo goed als ongewijzigd blijft door het koudere water op de bodem in de tank omdat de warmtewisselaarspiraal niet werkt te compenseren do...

Страница 141: ...lke het water voor huishoudelijk gebruik moet worden verwarmd zelfs wanneer de doeltemperatuur van het warm water voor huishoudelijk gebruik nog niet is bereikt Let op dat wanneer de unit geconfiguree...

Страница 142: ...et signaal voor kWh voordeeltarief door de elektriciteitsmaatschappij wordt gestuurd sluit dat contact en wordt de unit in de stand gedwongen uit geschakeld 2 E Uitlezing informatie over de unit E 00...

Страница 143: ...03 Werking boosterverwarming 1 0 1 04 Niet van toepassing 2 Alleen lezen 5 Evenwichtstemperatuur en voorrangstemperatuur voor verwarmen van ruimten 00 Status evenwichtstemperatuur 1 AAN 0 1 01 Evenwi...

Страница 144: ...elen 0 0 1 2 3 01 Aansluiting unit op voeding met kWh voordeeltarief 0 UIT 0 1 2 02 Niet van toepassing Standaardwaarde niet veranderen 0 E Uitlezing informatie over unit 00 Softwareversie Alleen leze...

Страница 145: ...ersinterface de normale werking 4 Voor het verhelpen van de storingscodes zie Storingscodes op pagina 27 Eindcontrole Neem de onderstaande aanbevelingen door vooraleer u de unit inschakelt Sluit alle...

Страница 146: ...t lawaai cavitatie Schakel steeds de hoofdschakelaar van de unit uit vooraleer u het voedingspaneel of de schakelkast controleert MOGELIJKE OORZAKEN WAT TE DOEN De temperatuurinstelling is niet correc...

Страница 147: ...hogere buitentemperatuur Een te grote capaciteit van de warmtepomp wordt gebruikt voor het verwarmen van water voor huishoudelijk gebruik alleen van toepassing op installaties met een tank voor warm w...

Страница 148: ...ming op kortsluiting Controleer of de thermistor van het warm water voor huishoudelijk gebruik een juiste waarde aangeeft F3 Te hoge uitlaattemperatuur bijv door blokkering spoel buitenunit Maak de sp...

Страница 149: ...ume 10 l 10 l maximale werkdruk MWP 3 bar 3 bar Pomp type watergekoeld watergekoeld aantal snelheden 3 3 Geluidsdrukniveau a 28 dBA 28 dBA Intern watervolume 5 5 l 5 5 l Watercircuit drukveiligheidskl...

Страница 150: ...re agua Rotex RRHQ Estas unidades han sido dise adas para su montaje sobre pared en interiores y para ser utilizadas en instalaciones de calefacci n y refrigeraci n Estas unidades pueden combinarse co...

Страница 151: ...Este manual de instalaci n describe los procedimientos para desembalar instalar y conectar todos los modelos de unidad interior RKHBH X Identificaci n de modelo Unidad interior Kit de bandeja de dren...

Страница 152: ...calor no supere los 55 C Rotex no se har responsable de los da os ocasionados por el desobedecimiento de esta norma 1 Unidad exterior 7 V lvula de cierre 2 Unidad interior FHL1 3 Circuito cerrado de...

Страница 153: ...radiante FHL El ajuste ON OFF de la funci n de calefacci n refrigeraci n se realiza mediante el termostato de la habitaci n y no puede realizarse a trav s de la interfaz de usuario de la unidad interi...

Страница 154: ...a unidad interior DESCRIPCI N GENERAL DE LA UNIDAD INTERIOR C mo abrir la unidad interior La aleta delantera de la tapa de la unidad interior permite el acceso al man metro y a la interfaz del usuario...

Страница 155: ...ctricos de la unidad interior 5 Intercambiador de calor 6 Recipiente de expansi n 10 l 7 Interfaz de usuario La interfaz de usuario permite al instalador y al usuario ajustar operar y realizar las tar...

Страница 156: ...o admisible en el circuito de agua del sistema abri ndose a 3 bar y descargando un poco de agua Componentes principales de la caja de conexiones 1 Contactores del calefactor auxiliar K1M K2M y K5M 2 T...

Страница 157: ...equerido para el mantenimiento consulte la figura 2 NOTA El diagrama de cableao el ctrico figura en la parte interior de la tapa de la caja de interruptores 1 Unidad exterior 10 Interruptor de flujo 2...

Страница 158: ...ecial atenci n a esto cuando instale un modelo RKHBX para evitar el rebose de la bandeja de drenaje 2 Cuelgue la unidad interior al soporte de montaje de pared 3 Fije la unidad interior al lado inferi...

Страница 159: ...soportar la presi n del agua Comprobaci n del volumen de agua y de la presi n de carga inicial del dep sito de expansi n La unidad est equipada con un dep sito de expansi n de 10 litros con una presi...

Страница 160: ...quite las rebabas Cubra el extremo del tubo cuando lo inserte a trav s de la pared para que no entren el polvo y la suciedad Utilice un buen producto sellante para sellar las conexiones El sellado deb...

Страница 161: ...mayor presi n a mayor temperatura del agua No obstante la presi n del agua deber permanecer siempre por encima de 0 3 bar para evitar que el aire penetre en el circuito La unidad podr a eliminar algo...

Страница 162: ...o independiente Es necesario utilizar un circuito de alimentaci n independiente para el calefactor auxiliar Las instalaciones equipadas con dep sito de agua caliente sanitaria opcional necesitan un ci...

Страница 163: ...conecte el cable de control de la v lvula al terminal X2M tal y como se indica en el diagrama de cableado 2 Fije el cable o los cables mediante los sujetacables a sus dispositivos de sujeci n para ga...

Страница 164: ...a caso V lvula de 3 v as con 2 conductores y retroceso por resorte La v lvula de 3 v as deber a estar instalada de forma que cuando la v lvula de 3 v as est desactivada se seleccione el circuito de ca...

Страница 165: ...loquearse el contacto desenergizado se cerrar y la unidad volver a funcionar Por lo tanto se recomienda dejar activada la funci n de reinicio autom tico Consulte el apartado 3 Reinicio autom tico en l...

Страница 166: ...p ej oscilando con lo que acortar a notablemente la vida til de la bomba NOTA Cuando un termostato de habitaci n est conectado a la unidad interior los temporizadores de programaci n de calefacci n y...

Страница 167: ...n visual del cuadro el ctrico para veri ficar que no hay conexiones sueltas o componentes el ctricos da ados 6 Fijaci n Compruebe que la unidad est fijada correctamente para evitar ruidos y vibracion...

Страница 168: ...ba durante al menos 5 segundos en modo normal Tenga presente que no se proporciona ninguna indicaci n en la interfaz de usuario Cuando el nivel 2 3 est seleccionado el nivel de autorizaci n actual ya...

Страница 169: ...esactivado 0 4 01 Prioridad establece si la calefacci n de apoyo y la resistencia el ctrica pueden funcionar simult neamente 0 o si el funcionamiento de la resistencia el ctrica tiene prioridad sobre...

Страница 170: ...iores El punto de referencia superior corregido asegurar que la capacidad calor fica total del agua del dep sito permanece aproximada mente invariable compensando la capa de agua inferior del tanque m...

Страница 171: ...n del termostato de la habitaci n en la p gina 17 el tiempo m ximo de funcionamiento s lo se tendr en cuenta cuando el temporizador env e una se al de demanda de refrigeraci n o de calefacci n Cuando...

Страница 172: ...rzado 2 E Lectura de informaci n de la unidad E 00 Lectura de la versi n del software ejemplo 23 E 01 Lectura de la versi n de la EEPROM ejemplo 23 E 02 Lectura de la identificaci n de modelo de la un...

Страница 173: ...14 25 1 C 03 Funci n de resistencia el ctrica 1 0 1 04 No aplicable 2 S lo lectura 5 Temperatura de equilibrio y temperatura de prioridad de calefacci n de habitaciones 00 Estado de temperatura de equ...

Страница 174: ...idad a una toma de alimentaci n de tarifa reducida 0 OFF 0 1 2 02 No aplicable No cambiar el valor por defecto 0 E Lectura de informaci n de la unidad 00 Versi n de software S lo lectura 01 Versi n de...

Страница 175: ...volver al modo de funcionamiento normal 4 Para solucionar los c digos de error consulte C digos de error en la p gina 28 Comprobaci n final Antes de arrancar la unidad lea las siguientes recomendacio...

Страница 176: ...El ajuste de la temperatura no es correcto Compruebe el punto de referencia del controlador El flujo de agua es demasiado bajo Compruebe que todas las v lvulas de cierre del circuito de agua est n com...

Страница 177: ...para activar el funcionamiento del calefactor auxiliar a elevadas temperaturas exteriores Se utiliza demasiada capacidad de la bomba de calor para calentar el agua sanitaria s lo es aplicable en insta...

Страница 178: ...con el distribuidor local EC Temperatura del agua caliente sanitaria demasiado alta 89 C Aseg rese de que el contactor de la resistencia el ctrica no est cortocircuitado Compruebe si la lectura del t...

Страница 179: ...ar Bomba tipo agua enfriada agua enfriada nivel de velocidad 3 3 Nivel de presi n ac stica a 28 dBA 28 dBA Volumen interno de agua 5 5 l 5 5 l Circuito de agua de la v lvula de alivio de presi n 3 bar...

Страница 180: ...paredes interiores e para utiliza o em aplica es de refrigera o e aqueci mento As unidades podem ser combinadas com unidades ventilo convectoras da Rotex aplica es de aquecimento de pavimentos radiado...

Страница 181: ...descreve os procedimentos de desembalagem instala o e conex o para todos os modelos de unidades interiores RKHBH X Identifica o do modelo Unidade interior Kit de dep sito de drenagem opcional ACESS R...

Страница 182: ...temperatura de regresso da gua ao permutador de calor n o superior a 55 C A Rotex n o assume qualquer responsabilidade por danos resultantes de n o ter sido cumprida esta exig ncia 1 Unidade de exteri...

Страница 183: ...ria percorra os circuitos de aquecimento do piso FHL Floor heating loops A determina o do funcionamento ligar ou desligar o aquecimento ou a refrigera o efectuada pelo term stato da divis o N o poss v...

Страница 184: ...utilizador da unidade interior PANOR MICA DA UNIDADE INTERIOR Abertura da unidade interior A portinhola frontal da tampa da unidade interior d acesso ao man metro e interface de utilizador A tampa da...

Страница 185: ...de gua 4 Caixa de distribui o A caixa de distribui o cont m os principais componentes el ctricos e electr nicos da unidade interior 5 Permutador de calor 6 Reservat rio de expans o 10 l 7 Interface d...

Страница 186: ...ntes principais da caixa de distribui o 1 Contactores do aquecedor de reserva K1M K2M e K5M 2 Placa de circuito principal A placa de circuito principal controla o funcionamento da unidade 3 Contactor...

Страница 187: ...adeira na parede Dimens es da unidade consulte a figura 3 Espa o necess rio para interven es t cnicas consulte a figura 2 NOTA O esquema el ctrico encontra se no interior da tampa da caixa de distribu...

Страница 188: ...a evitar derrames do reservat rio de drenagem 2 Pendure a unidade interior no suporte de fixa o parede 3 Fixe a unidade interior pela base utilizando buchas e parafusos apropriados Para tal a unidade...

Страница 189: ...e os componentes instalados nas tubagens locais conseguem suportar a press o da gua Verifica o do volume de gua e da pr press o do reservat rio de expans o A unidade est equipada com um reservat rio d...

Страница 190: ...rcuito da gua poder o surgir problemas Portanto tenha sempre em aten o as seguintes recomenda es ao ligar o circuito de gua Utilize apenas tubos limpos Segure a extremidade do tubo para baixo ao retir...

Страница 191: ...ncionamento do sistema Pode posteriormente ser necess rio efectuar um abastecimento adicional de gua A press o de gua indicada no man metro varia pois depende da temperatura da gua a press o maior par...

Страница 192: ...de cabos Fixe todos os cabos com bara os fornecimento local necess rio utilizar um circuito de alimenta o dedicado para o aquecedor de reserva As instala es equipadas com um tanque de guas quentes do...

Страница 193: ...2 Utilizando bara os fixe o s cabo s aos apoios para evitar for as de trac o Certifique se de que utiliza um circuito de alimenta o dedicado para o aquecedor de reserva Nunca utilize um circuito de al...

Страница 194: ...is tipos de v lvulas de 3 vias As liga es el ctricas s o diferentes entre eles V lvula de 3 vias do tipo 2 condutores com retorno por mola A v lvula de 3 vias deve ser instalada de maneira a que quand...

Страница 195: ...tante que se mantenha activa a fun o de rein cio autom tico Consulte 3 Rein cio autom tico na p gina 20 2 Quando o sinal cessa o contacto isento de tens o abre se e a unidade retoma o funcionamento Po...

Страница 196: ...uecimento Consulte Regula es locais na p gina 18 NOTA Quando um term stato da divis o est ligado unidade interior os temporizadores de aqueci mento e de refrigera o nunca est o dispon veis Os restante...

Страница 197: ...purga de ar est aberta d lhe pelo menos 2 voltas 11 V lvula de seguran a Verifique se o reservat rio do aquecedor de reserva est repleto de gua utilizando a v lvula de seguran a Deve purgar gua em ve...

Страница 198: ...atura exterior temperaturas exteriores mais baixas originam gua mais quente e vice versa Em funcionamento auto m tico face s condi es climat ricas o utilizador tem a possibili dade de desviar para cim...

Страница 199: ...e desactiva o do aquecimento ambiente temperatura exterior acima da qual o aquecimento ambiente desactivado para evitar sobreaquecimento 4 03 Funcionamento do aquecedor de apoio define se o funcioname...

Страница 200: ...mais elevado assegura que a capacidade calor fica total da gua no tanque se mant m relativamente inalterada porque se compensa a camada de gua mais fria situada no fundo do tanque por n o estar a fun...

Страница 201: ...e se que se a unidade estiver configurada para trabalhar com o term stato da divis o consulte Configura o da instala o do term stato da divis o na p gina 16 o tempo m ximo de funcionamento s tido em c...

Страница 202: ...e entra em modo de desactiva o for ada 2 E Indica es informativas da unidade E 00 Indica o da vers o do software exemplo 23 E 01 Indica o da vers o da EEPROM exemplo 23 E 02 Indica o da identifica o d...

Страница 203: ...aquecedor de reserva e temperatura de desactiva o do aquecimento ambiente 00 Estado 1 Ligado 0 1 01 Prioridade 0 Desligado 0 1 2 02 Temperatura de desactiva o do aquecimento ambiente 25 14 25 1 C 03 F...

Страница 204: ...el N o altere o valor predefinido 0 01 L gica da sa da da placa de circuito de entrada sa da do alarme remoto EKRP1HB 0 0 1 D Fornecimento de energia com tarif rio bonificado 00 Desactiva o do aqueced...

Страница 205: ...utilizador regressa ao funcionamento normal 4 Para interpretar os c digos de erro consulte C digos de erro na p gina 28 Verifica o final Antes de ligar a unidade leia as seguintes recomenda es Quando...

Страница 206: ...r principal da unidade est desligado CAUSAS POSS VEIS MEDIDAS DE RESPOSTA A defini o de temperatura n o est correcta Verifique o ponto de regula o no controlador O d bito de gua demasiado baixo Verifi...

Страница 207: ...01 para activar o funcionamento do aquecedor de reserva a temperaturas exteriores mais elevadas Est a usar se demasiado a bomba de calor para aquecer as guas dom sticas apenas nas instala es com tanq...

Страница 208: ...local EC A temperatura das guas quentes dom sticas demasiado elevada 89 C Verifique se o contactor do aquecedor el ctrico de apoio n o est curto circuitado Verifique se o term stor da sa da de gua qu...

Страница 209: ...r Bomba tipo refrigerada a gua refrigerada a gua n de velocidades 3 3 N vel de press o sonora a 28 dBA 28 dBA Volume interno de gua 5 5 l 5 5 l V lvula de seguran a do circuito de gua 3 bar 3 bar mbit...

Страница 210: ...amalar i in kullan l r Bu uniteler Rotex fan koil niteleri zeminden s tma uygulamalar d k s cakl k radyat rleri kullan m suyu s tma uygulamalar ve kullan m s cak suyu uygulamalar i in g ne enerji sist...

Страница 211: ...i elektrik tarifesi g kayna na ba lant sayfa 14 Bu k lavuzun kapsam Bu montaj k lavuzu t m RKHBH X i nite modellerinin ambalaj lar n n a lmas montaj ve ba lant lar n n yap lmas na ili kin prosed rleri...

Страница 212: ...kurala uyulmamas sonucunda do abilecek hasarlardan Rotex sorumlu olmayacakt r 1 D nite 6 Kolekt r sahadan temin edilir 2 nite 7 Kesme vanas 3 Is e anj r FHL1 3 Zeminden s tma devresi sahadan temin ed...

Страница 213: ...a klanm t r Uygulama 4 niteye ba l oda termostat olmayan ancak zeminden s tmay kontrol eden yaln z s tma oda termostat ve fan koil niteleri kontrol eden so utma s tma termostat bulunan hacim s tma ve...

Страница 214: ...den kar n 1 D nite 14 Oda termostat n harekete ge irmek i in motorlu 2 yollu vana sahadan temin edilir 2 nite 3 Is e anj r 4 Pompa FCU1 3 Termostatl fan koil nitesi sahadan temin edilir 5 Kesme vanas...

Страница 215: ...mi yap l r 11 Su giri ba lant s 12 Su k ba lant s 13 Drenaj ve doldurma vanalar 14 Su filtresi Su filtresi pompan n zarar g rmesini veya evaporat r n t kanmas n nlemek i in sudaki kiri temizler Su fil...

Страница 216: ...anahtar mevcuttur Bkz DIP anahtar ayarlar na genel bak sayfa 15 11 X13A soketi X13A soketi K3M konekt r n al r sadece kullan m s cak suyu deposu olan montajlar i in 12 X9A soketi X9A soketi termist r...

Страница 217: ...ve herhangi bir hasar derhal ta mac hasar acentesine bildirilmelidir T m i nite aksesuarlar n n bkz Aksesuarlar sayfa 2 kapsan p kapsanmad n kontrol edin Ta ma s ras ndaki hasara mani olmak i in nite...

Страница 218: ...3 bar d r nite ile birlikte iki adet kesme vanas verilmi tir Servis ve bak m kolayl i in biri i nitenin su giri ine di eri ise su k na tak lmal d r Kesme vanalar n n konumlar n iyi d n n T mle ik dre...

Страница 219: ...u hacmi 350 l maksimum su hacminden 410 l d k oldu u i in genle me kab montaj i in yeterlidir Genle me kab n y kleme bas nc n n ayarlanmas Genle me kab n n fabrika ayar n bas nc n n 1 bar de i tirilme...

Страница 220: ...korozyona yol a abilir Su devresinde Zn ile kaplanm par alar kullanmay n nitenin dahili su devrelerinde bak r borular kullan l d ndan bu par alarda a r korozyon olu abilir NOT Su devresinde 3 yollu bi...

Страница 221: ...t m kablolar tespit edin sahadan temin edilir Yard mc s t c zel olarak ayr lm bir g devresini gerektirir Kullan m s cak suyu deposuna opsiyonel sahip olan kurulumlarda buster s t c i in zel olarak ay...

Страница 222: ...lolar kablo ba lar ile kablo ba tespitlerine sabitleyin Yard mc s t c i in zel olarak ayr lm bir g devresi kulland n zdan emin olun Hi bir zaman ba ka bir cihazla payla lan g devresi kullanmay n D nit...

Страница 223: ...inde kesinti olmayan tiptedir Tip 2 ndirimli elektrik tarifesi g kayna s re doldu unda g beslemesinde kesinti olu acak tiptedir Tip 3 ndirimli elektrik tarifesi g kayna g beslemesinin derhal kesintiye...

Страница 224: ...stat ba lant s bkz Oda termostat montaj konfig rasyonu sayfa 15 Oda termostat ba l Oda termostat ba l de il Varsay lan 4 Bu ayar a ayn anda daha ok hacim s tma so utma ve kullan m suyu s tma talebi ol...

Страница 225: ...e erlidir 4 Toprak kablo ba lant lar Toprak kablolar n n gere i gibi ba land ndan ve toprak terminallerinin s k ld ndan emin olun 5 kablo ba lant lar Anahtar kutusunu gev ek ba lant lar veya zarar g r...

Страница 226: ...r belirti verilmedi ine dikkat edin Seviye 2 3 se ildi inde ger ek izin seviyesi ya seviye 2 yada seviye 3 saha ayar 0 00 ile belirlenir 1 Hava durumuna ba l ayar noktas yaln z s tma i letimi Hava dur...

Страница 227: ...p olmad n 2 belirler Hacim s tma kapama s cakl 4 02 Hacim s tma kapama s cakl a r s nmay nlemek i in zerindeki de erlerde hacim s tman n kapat laca d hava s cakl 4 03 Buster s t c al mas opsiyonel bus...

Страница 228: ...uk su katman s e anj r serpantini faaliyette olmad ndan i in daha s cak st katmanla telafi uygulayarak depodaki suyun toplam s kapasitesinin yakla k olarak de i meden kalmas n garanti edecektir 6 Kul...

Страница 229: ...oldu u zaman dikkate al nacakt r Oda so utmas veya oda s tmas i in talep olmad zaman s pompas KAPALI s cakl na bkz saha ayarlar 5 eri ilinceye kadar s pompas taraf ndan kullan m suyu s t lmas s rd r...

Страница 230: ...ife sinyali g nderildi i anda parametre D 01 2 oldu unda bu kontak kapanacak ve nite zorunlu kapama moduna girecektir 2 E nite bilgisi okuma E 00 Yaz l m s r m n n okunmas rnek 23 E 01 EEPROM s r m n...

Страница 231: ...LI 0 1 2 02 Hacim s tma kapama s cakl 25 14 25 1 C 03 Buster s t c al mas 1 0 1 04 Uygulanamaz 2 Salt okunur 5 Denge s cakl ve hacim s tma ncelik s cakl 00 Denge s cakl durumu 1 A IK 0 1 01 Denge s ca...

Страница 232: ...lar n kapat lmas 0 0 1 2 3 01 ndirimli elektrik tarifesi g kayna na nite ba lant s 0 KAPALI 0 1 2 02 Uygulanamaz Varsay lan de eri de i tirmeyin 0 E nite bilgisi okuma 00 Yaz l m s r m Salt okunur 01...

Страница 233: ...ptimal kullan labilirli inin sa lanmas i in nite ve saha kablo tesisat zerinde d zenli aral klarla bir tak m kontrol ve incelemelerin ger ekle tirilmesi gereklidir Tarif edilen kontroller en az ndan y...

Страница 234: ...cmi ok d k Tesisattaki su hacminin gereken minimum de erden fazla oldu undan emin olun bkz Su hacminin ve genle me tank n bas nc n n kontrol edilmesi sayfa 10 Olas nedenler D zeltme faaliyeti nite al...

Страница 235: ...esme vanalar n n hepsinin de tamamen a k oldu unu kontrol edin Su filtresinin temizlik gerektirip gerektirmedi ini kontrol edin nitenin i letme de erleri i inde al t n kontrol edin bkz Teknik zellikle...

Страница 236: ...vurun J6 Fan koil termist r donma sezim ar zas Yerel sat c n za ba vurun J7 Fan koil termist r ortalama s cakl k ar zas Yerel sat c n za ba vurun J8 S v borusu d nite termist r ar zas Yerel sat c n za...

Страница 237: ...kab hacim 10 l 10 l maksimum al ma bas nc MWP 3 bar 3 bar Pompa tip su so utmal su so utmal h z say s 3 3 Ses bas nc seviyesi a 28 dBA 28 dBA inde bulunan su hacmi 5 5 l 5 5 l Bas n bo altma valf su...

Страница 238: ...pute pentru instalare pe perete n interior i sunt utilizate pentru aplica ii de nc lzire c t i r cire Unit ile pot fi combinate cu unit i serpentin ventilator Rotex aplica ii de nc lzire a du umelei r...

Страница 239: ...ctul acestui manual Acest manual de instalare descrie procedeul de dezambalare instalare i racordarea modelelor de unitate interioar RKHBH X Identificarea modelelor Unitate interioar Setul t vii de ev...

Страница 240: ...mb torul de c ldur s nu dep easc 55 C Rotex nu i asum r spunderea pentru orice deterior ri cauzate de nerespectarea acestei reguli 1 Unitatea exterioar 6 Colector procurare la fa a locului 2 Unitate i...

Страница 241: ...a du umelei FHL Reglajului cuplare decuplare al opera iunii de nc lzire r cire este f cut de termostatul de nc pere i nu poate fi f cut de interfa a utilizatorului de pe unitatea interioar nc lzirea a...

Страница 242: ...a conecta cablajul de leg tur se poate scoate panoul de service al cutiei de distribu ie Pentru aceasta sl bi i cele dou uruburi din fa i scoate i panoul de service al cutiei de distribu ie 1 Unitatea...

Страница 243: ...misiei apei 12 Racordul evacu rii apei 13 Ventile de evacuare i umplere 14 Filtru de ap Filtrul de ap ndep rteaz murd ria din ap pentru a preveni deteriorarea pompei sau blocarea evaporatorului Filtru...

Страница 244: ...anumitor parametri ai instala iei A se vedea Prezentarea reglajelor comutatorului basculant la pagina 16 11 Priz X13A Priza X13A prime te conectorul K3M numai pentru instala ii cu rezervor de ap mena...

Страница 245: ...re trebuie raportat imediat serviciului de reclama ii al transportatorului Verifica i dac sunt incluse toate accesoriile unit ii interioare a se vedea Accesorii la pagina 2 Aduce i unitatea c t mai ap...

Страница 246: ...area unit ii verifica i urm toarele puncte Presiunea maxim a apei este de 3 bar Dou ventile de nchidere sunt livrate cu unitatea Pentru a u ura deservirea i ntre inerea instala i unul pe racordul de a...

Страница 247: ...a un rezultat satisf c tor Totu i n procesele critice sau n nc perile cu sarcin termic ridicat ar putea fi necesar un volum suplimentar de ap C nd recircularea din fiecare bucl de nc lzire a spa iului...

Страница 248: ...nz toare vor cauza deteriorarea conductelor nc rcarea apei 1 Racorda i sursa de ap la un ventil de evacuare i umplere a se vedea Componente principale la pagina 6 2 Asigura i v c ventilul automat de p...

Страница 249: ...e leg tur i toate componentele trebuie instalate de un electrician autorizat i trebuie s se conformeze reglement rilor europene i na ionale relevante Cablajul de leg tur trebuie executat n conformitat...

Страница 250: ...ru circuitul de alimentare i cabluri Acest circuit electric de alimentare trebuie s fie protejat cu dispozi tivele de siguran cerute n conformitate cu reglement rile locale i na ionale Alege i cablul...

Страница 251: ...en ilor tarife diferen iate De exemplu tarife la num rul de ore de utilizare tarife sezoniere W rmepumpentarif n Germania i Austria Acest echipament permite conectarea la astfel de sisteme de alimenta...

Страница 252: ...activ tariful diferen iat consulta i D Re eaua de alimentare cu tarife diferen iate la pagina 23 Dac nc lzitoarele trebuie controlate n momentele n care re eaua de alimentare cu tarife diferen iate es...

Страница 253: ...r cald la pagina 17 Instalat Nu este instalat prestabilit 3 Conectarea termostatului de nc pere A se vedea Configurarea instal rii termostatului de nc pere la pagina 16 Termostat de nc pere conectat T...

Страница 254: ...glement rile europene i na ionale 2 Siguran ele sau dispozitivele de protec ie Verifica i ca siguran ele sau dispozitivele de protec ie instalate local s aib dimensiunile i tipurile specificate n capi...

Страница 255: ...ocale i valorilor prestabilite este dat la Tabelul reglajelor locale la pagina 24 n aceea i list am prev zut 2 coloane pentru a nregistra datele i valoarea reglajelor locale modificate fa de valoarea...

Страница 256: ...rea Hi_Ti trebuie s fie mai mic dec t Lo_Ti ntruc t pentru temperaturi exterioare mai ridicate adic Hi_A este suficient mai pu in ap cald 2 Func ia de dezinfec ie Se aplic numai la instala iile cu rez...

Страница 257: ...pa iului specificat respectiv o temperatur din exterior sc zut n acest caz apa menajer va fi nc lzit numai de nc lzitorul auxiliar 5 02 Situa ia de prioritate a nc lzirii spa iului specific dac priori...

Страница 258: ...pentru a men ine valoarea de referin a temperaturii apei menajere calde Not nc lzitorul auxiliar se va recupla c nd temperatura apei menajere calde scade cu 2 C valoare fixat sub temperatura de decup...

Страница 259: ...i de referin pentru r cire temperatura maxim a apei la ie ire pentru opera iunea de r cire 9 03 Limita inferioar a valorii de referin pentru r cire temperatura minim a apei la ie ire pentru opera iune...

Страница 260: ...iate este emis de compania furnizoare de electricitate acel contact se va nchide iar unitatea va trece n modul de oprire for at 2 E Afi ajul informa iilor privind unitatea E 00 Afi ajul versiunii de s...

Страница 261: ...DECUPLAT 0 1 2 02 Temperatura de decuplare a nc lzirii spa iului 25 14 25 1 C 03 Func ionarea nc lzitorului auxiliar 1 0 1 04 Nu este cazul 2 Numai citire 5 Temperatura de echilibru i temperatura de p...

Страница 262: ...2 3 01 Conectarea unit ii la re eaua de alimentare cu tarife diferen iate 0 OFF 0 1 2 02 Nu este cazul Nu modifica i valoarea prestabilit 0 E Afi ajul informa iilor privind unitatea 00 Versiune softwa...

Страница 263: ...ina 28 Verificarea final nainte de a cupla unitatea citi i urm toarele recomand ri Dup ce s a executat instalarea final i au fost efectuate toate configur rile necesare nchide i toate panourile fronta...

Страница 264: ...loarea de referin a regulatorului Debitul apei este prea mic Verifica i dac toate ventilele de nchidere ale circuitului de ap sunt complet deschise Verifica i dac filtrul de ap necesit cur are Asigura...

Страница 265: ...01 pentru a activa func ionarea nc lzitorului de rezerv la o temperatur din exterior mai mare Se utilizeaz prea mult din capacitatea pompei termice pentru nc lzirea apei menajere se aplic numai la ins...

Страница 266: ...menajere calde prea mare 89 C Controla i ca contactorul nc lzitorului electric auxiliar s nu fir scurtcircuitat Controla i dac citirea termistorului apei menajere calde este corect F3 Temperatura pe...

Страница 267: ...e lucru MWP 3 bar 3 bar Pomp tip r cit cu ap r cit cu ap nr de tura ii 3 3 Nivelul presiunii sonore a 28 dBA 28 dBA Volum intern de ap 5 5 l 5 5 l Supapa de siguran circuit de ap 3 bar 3 bar Domeniu d...

Страница 268: ...4PW50203 1A Irrtum und technische nderungen vorbehalten 01 2009...

Отзывы: