background image

   

   
   

   
   

Gebrauchsanweisung      ○      Mode   d’emploi      ○      Istruzioni   per   l’uso      ○      Instruction   for   use   

 

ISTRUZIONI   PER   L’USO   

   

o

 

La   macchina   universale   compatta   è   praticissima   per   molti   i   lavori   di   cucina.   Prima   
dell’uso    leggete    attentamente    queste    istruzioni,    osservando    in    modo    particolare    i   
consigli   per   la   sicurezza.   

   

 

USANDO   L’APPARECCHIO   PER   LA   PRIMA   VOLTA   

   

o

 

Quando   si   monta   e   si   smonta   l’apparecchio   assicurarsi   sempre   che   non   sia   attaccato   
alla   presa   della   corrente.   

o

 

Lavare    tutti    gli    accessori    in    acqua    calda    e    sapone.   

Non    immergere    mai    il    blocco   

motore   in   alcun   liquido,   asciugarlo   con   uno   straccio   morbido   e   pulito.

   

   

 

FUNZIONI   DI   LAVORO      

   

o

 

Gancio   impastatore   (7):

       Impastare    pasta    per    dolci    e    pane    (massimo    1    kg    di   

   

farina)   

o

 

Agitatore   (8):

   

   Mix    di    frutta,    verdura,    minestre,    liquidi    per    bevande,   

   

ecc   

o

 

Frusta   a   filo   (9):

   

Montare    panna,    maionese,    albume    d'uovo,    panna,   

   

budini,   paste   leggere   per   dolci,   ecc      

   

 

USO      

   

o

 

Premete    l'interruttore    a    levetta    (5)    e    sollevate    la    testa    del    mixer    (4)    fino    al    suo   
arresto.      

o

 

Posizionate   il   contenitore   (2)   sul   blocco   motore   (1)   e   ruotatelo   in   senso   antiorario   
fino   a   quando   non   scatta   in   posizione.      

o

 

Se   volete   utilizzare   il   paraspruzzi   (3),   ora   lo   dovete   posizionare   sul   contenitore   (2).      

o

 

Posizionate   l’attrezzo   desiderato   (7/8/9)   sull’asse   preposto   sotto   la   testa   del   mixer   
(5),   come   mostrato   nelle   figure   A   e   B.   .   L'accessorio   deve   posizionarsi   in   modo   saldo   
e   sicuro.      

o

 

Versate   ora   gli   ingredienti   necessari   nel   contenitore   (2).      

o

 

NOTA:

    Non    tutti    gli    ingredienti    vengono    versati    fin    dall'inizio.    Potete    aggiungerli   

gradualmente,   sollevando   la   testa   del   mixer   o   attraverso   l'apertura   del   paraspruzzi   
(3).   

o

 

Premete   l'interruttore   a   levetta   (5)   per   ribaltare   indietro   la   testa   del   mixer.      

o

 

Ruotate   il   commutatore   a   scatti   (6)   lentamente   verso   la   destra   per   evitare   spruzzi   di   
liquidi.      

o

 

Adattate   la   velocità   in   base   alla   massa   e   agli   ingredienti   presenti.      

   

Содержание U441CH1

Страница 1: ...Gebrauchsanweisung Mode d emploi Istruzioni per l uso Instruction for use KITCHENMACHINE441CH1 U441CH1 GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTION FOR USE...

Страница 2: ...owl 3 Spritzschutz 3 Protection 3 Paraspruzzi 3 Splashguard 4 R hrarm 4 T te du batteur 4 Testa del mixer 4 Attachment arm 5 Kipp Schalter 5 Interrupteur bascule 5 Interruttore a levetta 5 Tilt button...

Страница 3: ...n Erfahrung und oder Wissen verwendet werden wenn sie beaufsichtigt werden oder bez glich des sicheren Gebrauchs des Ger ts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben K...

Страница 4: ...erfl chen stellen oder in der N he von offenen Gasflammen betreiben o Nach Gebrauch beim Zusammensetzen vor der Reinigung oder bei evtl St rungen w hrend des Betriebes den Netzstecker ziehen o Motorso...

Страница 5: ...f r Kuchen usw GEBRAUCH o Dr cken Sie den Kipp Schalter 5 und heben Sie den R hrarm 4 an bis zum Anschlag o Setzen Sie die Arbeitssch ssel 2 auf den Motosockel 1 und drehen Sie sie nach links bis sie...

Страница 6: ...ehmen o Die Sch ssel 2 kann durch eine Rechtsdrehung entfernt werden REINIGUNG UND PFLEGE o Vor jeder Reinigung bzw vor dem Herausnehmen der Zubeh rteile Netzstecker ziehen o Alle Zubeh rteile unter f...

Страница 7: ...surveillance ou ont t instruites sur l utilisation s re de l appareil et si elles ont compris les risques pouvant en r sulter Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage ou la maint...

Страница 8: ...que de cuisson ou pr s d une flamme gaz o Le bloc moteur ne doit jamais ni tre plong dans l eau ni nettoy sous un jet d eau o Toujours d brancher l appareil apr s utilisation pendant l assemblage avan...

Страница 9: ...boissons o Fouet 9 pour la cr me fouetter la mayonnaise le blanc d uf la cr me le pudding des p tes l g res pour les g teaux etc UTILISATION o Appuyez sur l interrupteur bascule 5 et relevez la t te d...

Страница 10: ...rs avant de les retirer o Enlevez le bol de travail 2 par une rotation dans le sens horaire NETTOYAGE ET ENTRETIEN o Retirer la fiche du r seau avant chaque nettoyage et d montage des pi ces accessoir...

Страница 11: ...condizione che siano sotto sorveglianza o che abbiano ricevuto istruzioni sull uso sicuro dell apparecchio e siano consapevoli dei rischi connessi I bambini non devono giocare con l apparecchio ne dev...

Страница 12: ...ca calda perch il calore le deformerebbe o Dopo l uso e prima di pulire estrarre la spina o Non immergete il blocco motore la spina ed il cavo nell acqua o Con l apparecchio in funzione non introducet...

Страница 13: ...bume d uovo panna budini paste leggere per dolci ecc USO o Premete l interruttore a levetta 5 e sollevate la testa del mixer 4 fino al suo arresto o Posizionate il contenitore 2 sul blocco motore 1 e...

Страница 14: ...ere rimossi ruotandolo in senso orario PULIZIA E CURA o Prima della pulizia e prima di rimuovere le parti accessorie estraete la spina di rete o Pulire tutti gli accessori sotto acqua corrente calda c...

Страница 15: ...e way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision o This appliance was only designed...

Страница 16: ...motor base in water or clean it under running water o People including children who because of their physical sensory or mental capabilities or because of their lack of experience or knowledge are inc...

Страница 17: ...and lift the paddle 4 up to the stop o Place the main bowl 2 on the motor base 1 and turn it to the left until it locks into place o If you want to use the splashguard you must place it on the main b...

Страница 18: ...aning the appliance or removing the accessories attachments o Rinse off all the accessories under running warm water and use a little washing up liquid Rinse and dry carefully o Never immerse the moto...

Страница 19: ...nt la charge de l ache teur Veuillez ne pas oublier d indiquer votre adresse et si le d faut n est pas vident de joindre une explication votre envoi o Impegno di garanzia Ci impegniamo a riparare grat...

Отзывы: