background image

9

When using the XLR outputs the Balanced Output switch 

14

must be set to the On position. Then simply connect a cable with
XLR connectors to the RC-995 outputs and power amplifier inputs.
Be sure to connect the Left and Right channel outputs of the RC-
995 to the correct channels of the amplifier. If you have questions
about the proper type of cable to use, consult your authorized
Rotel dealer.

○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

Front Panel Controls

Volume Control 

5

The Volume control increase or decreases the volume in both
channels at the same time. Turn it 

clockwise to increase the vol-

ume and 

counterclockwise to decrease the volume.

Balance Control 

6

The Balance Control alters the relative volume level of the two
channels. Turn the Balance Control to the right to make the right
channel louder. Turn it to the left to make the left channel louder.

Listening Selector 

8

The setting of the Listening Selector controls which of the input
signals goes to the main outputs and onto the power amplifier –
or, more simply, which source is heard. The source selected is in-
dicated by an LED that illuminates next to the source name on the
front panel.

Recording Selector 

7

The setting of the Recording Selector controls which of the input
signals goes to the record outputs. The source selected is indi-
cated by an LED that illuminates next to the source name on the
front panel. When you are not recording, the Recording Selector
should be set to the Off position to minimize the chance of inter-
ference from other components in the system.

Having a separate Recording and Listening selector adds a sig-
nificant degree of flexibility in how you can use the RC-995. For
example by setting the Record Selector to CD and the Listening
Selector to Tuner you could record a CD onto a tape while listen-
ing to the tuner.

If you wish to duplicate (“dub”) a recording from one recorder to
another, the source unit should be connected to Tape 1 input. The
Recording Selector should be set to Tape 1. The unit recording the
signal should be connected to Tape 2 output.

Phones Output 

3

The Phones output allows you to connect headphones for private
listening. This output accommodates standard stereo phone (1/4”)
plugs. If your headphones have another type of plug, such as a
1/8” mini-plug, you will need an adapter plug. Contact your autho-
rized Rotel dealer, to get the correct adapter plug. Note: Plugging
in a set of headphones does not cut off the signal to the outputs.
The power amplifier will continue to receive a signal and the
speakers will continue to play.

Remote Sensor 

4

The Remote Sensor is located to the right of the Phones jack on
the front panel. It picks up the infra-red signals from the remote
control. Do not cover or block the sensor. It must be clear of ob-
structions or the remote control will not work properly. The opera-
tion of the Remote Sensor can also be affected if it is exposed to
bright light, particularly sun light. In addition remote control func-
tions may not work reliably if the batteries in the RR-949 are weak.

○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

Troubleshooting

Most difficulties in audio systems are the result of incorrect con-
nections, or improper control settings. If you encounter problems,
isolate the area of the difficulty, check the control settings, deter-
mine the cause of the fault and make the necessary changes. If
you are unable to get sound from the RC-995, refer to the sugges-
tions for the following conditions:

Standby Power Indicator Is Not Lit

The Standby Power Indicator should be lit whenever the RC-995 is
plugged into the wall power outlet. If it does not light, test the
power outlet with another electrical device, such as a lamp. Be
sure the power outlet being used is not controlled by a switch that
has been turned off.

Fuse Replacement

If another electrical device works when plugged into the power
outlet, and the Standby Indicator still will not light when the RC-
995 is plugged into the wall outlet, it indicates that the internal
power fuse may have blown. If you believe this has happened,
contact your authorized Rotel dealer to get the fuse replaced.

No Sound

Check the signal source to see if it is functioning properly. Make
sure the cables from the signal source to the RC-995 inputs are
connected properly. Be sure the Listening Selector is set to the
proper input. Check the power amplifier for power and proper op-
eration. Check all the wiring between the RC-995 and the power
amplifier, and the power amplifier and speakers.

English

Содержание RC-995

Страница 1: ...NDE ST R O STEREO VORVERST RKER PREAMPLIFICATORE STEREO CON COMANDO A DISTANZA PREAMPLIFICADOR ESTEREOFONICO STEREO VOORVERSTERKER Owner s Manual Guide de l utilisateur Bedienungsanleitung Manuale di...

Страница 2: ...e cabinet to allow proper cooling Keep the unit away from radiators heat registers stoves or any other appliance that produces heat The unit must be connected to a power supply only of the type and vo...

Страница 3: ...Kabel Collegamenti cavi RCA Conexiones RCA De ongebalanceerde cinch verbindingen met de eindversterker SERIAL NO LEFT RIGHT SPEAKERS WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRICAL SHOCK DO NOT EXPOS...

Страница 4: ...B 991 POWER CONSUMPTION 550W LEFT INPUT RIGHT INPUT ROTEL RB 991 ROTEL RC 995 TAPE 1 IN OUT AUX VIDEO TUNER CD PHONO MM MC TAPE 2 IN OUT OUTPUTS 1 2 LEFT RIGHT LEFT RIGHT MODEL NO RC 995 OFF ON BALANC...

Страница 5: ...CD Players Collegamenti ingresso linea Conexi n de Entrada de L nea De verbindingen met de lijnniveaubronnen Figure 6 Recorder Connections Branchement d un magn tophone Anschlie en eines Cassettenreco...

Страница 6: ...mple power reserves which enables the RC 995 to easily reproduce the most demanding audio signals This type of design is more expensive to manufacture but it is better for the music The RC 995 has bot...

Страница 7: ...r advice about the best cable to use with your system AC Power and Control AC Power Input 17 The RC 995 does not use a significant amount of power However there are two auxiliary power outlets on the...

Страница 8: ...have balanced XLR type inputs in order to use this feature Input Signal Connections 10 and 11 See Figure 4 for phono input connection illustration The RC 995 has conventional RCA type input connectors...

Страница 9: ...g This output accommodates standard stereo phone 1 4 plugs If your headphones have another type of plug such as a 1 8 mini plug you will need an adapter plug Contact your autho rized Rotel dealer to g...

Страница 10: ...amming the RR 949 will operate the RC 995 af ter you press the AUD button It will continue to do so until an other Device Selector button is pressed which will make the RR 949 control the component as...

Страница 11: ...un endroit o il risque d tre cras coinc ou repli sur lui m me expos la chaleur ou endommag On doit porter une attention particuli re la prise aux extr mit s du cordon L appareil devrait tre d branch...

Страница 12: ...la fid lit du message musical AMPLIFICATEUR DE COMMANDE ST R O RC 995 L amplificateur de commande RC 995 est dot d un tage de pr amplification phono con u partir du pr amplificateur phono le plus raff...

Страница 13: ...dans une prise de courant sous ten sion Prises de courant auxiliaires 16 L amplificateur de commande RC 995 est dot de deux prises de courant commut es plac es l arri re de l appareil Ces deux prises...

Страница 14: ...ateur de sortie quilibr e 14 Lorsqu on utilise les sorties dot es de prises RCA le commutateur de sortie quilibr e doit tre plac la position Off hors circuit Placer le commutateur la position On en ci...

Страница 15: ...ptateur Communiquer avec un d taillant Rotel autoris pour conna tre le genre d adaptateur qui convient Remarque Lorsqu on branche une paire d couteurs dans la prise d couteurs le signal n est pas coup...

Страница 16: ...Elle continuera commander l amplificateur tant que l on n aura pas appuy sur une autre touche de choix de composante ce qui permettra de commander la composante affect e cette touche Lorsqu on appuie...

Страница 17: ...n der Bedienungsanleitung und auf dem Ger t Dieses Ger t sollte wie andere Elektroger te auch nicht unbeaufsichtigt betrieben werden Ist das Ger t z B w hrend des Transports ber l ngere Zeit K lte aus...

Страница 18: ...algetreuen Wiedergabe von Musik Ein weiteres Ausstattungsmerkmal des RC 995 ist eine erstklassige dem Rotel RHQ 10 nachempfundene Phonostufe Sie ist ber einen Schalter problemlos von MM Moving Magnet...

Страница 19: ...e Steckdose angeschlossen ist Geschaltete Netzsteckdosen 16 Der RC 995 verf gt auf der Ger ter ckseite ber zwei zus tzliche Netzsteckdosen f r Euroflachstecker die ber die Standby Taste ein und ausges...

Страница 20: ...hrleisten Ausgangsanschl sse Hinweis Der RC 995 verf gt ber Cinch und XLR Anschl sse die niemals gleichzeitig genutzt werden d rfen XLR Schalter Balanced Outputs 14 Werden die Cinch Ausg nge genutzt...

Страница 21: ...tsprecher ist weiterhin Musik zu h ren Fernbedienungssensor 4 Der Fernbedienungssensor befindet sich an der Ger tefront rechts neben der Kopfh rerbuchse Er empf ngt die Infrarotsignale der Fernbedienu...

Страница 22: ...t die RR 949 das Ger t dem diese Taste zugeordnet wurde Dr cken Sie eine der Befehlstasten blinkt die entsprechende Ger tetaste und zeigt damit an welches Ger te ausgew hlt wurde Ger tewahltasten 18 D...

Страница 23: ...ito Non cercate di evitare la messa a terra o la polarizzazione Il cavo dovrebbe essere collegato a una spina a muro a due poli compatibile con la presa a lamella Non fate uso di prolunghe Non fate pa...

Страница 24: ...pi fedele riproduzione sonora PREAMPLIFICATORE STEREO CON COMANDO A DISTANZA RC 995 L RC 995 ha un eccezionale stadio di preamplificazione phono derivato dal pi raffinato preamplificatore fono l RHQ...

Страница 25: ...rente alternata attiva Uscite di alimentazione ausiliarie 16 L RC 995 provvisto di due uscite con interruttore sul pannello posteriore L alimentazione disponibile da queste uscite quando l RC 995 acce...

Страница 26: ...one ON quando utilizzate le uscite bilanciate XLR Uscite RCA 13 vedi figura 2 per l illustrazione dei collegamenti per l uscita RCA La maggior parte degli amplificatori hanno connettori in ingresso de...

Страница 27: ...a funzionare Sensore per il comando a distanza 4 Il sensore per il comando a distanza posto alla destra della presa per la cuffia sul pannello anteriore Capta i segnali a raggi infrarossi provenienti...

Страница 28: ...AUD Seguendo questa programmazione l RR 949 operer l RC 995 dopo che avrete premuto il tasto AUD Continuer a fare questo fino a che non premerete un altro tasto di selezione che porter l RR 949 a cont...

Страница 29: ...lugares en que pueda ser aplastado pinchado doblado en ngulos cr ticos expuesto al calor o da ado de alg n modo Preste particular atenci n al punto de uni n entre el cable y la toma de corriente y tam...

Страница 30: ...ue permite al RC 995 reproducir f cilmente las m s exigentes se ales de audio Un dise o de este tipo resulta m s caro de fabricar pero es mejor para la m sica El RC 995 incorpora salidas principales t...

Страница 31: ...que ha sido comprado 115 230 voltios de corriente alterna con una frecuencia de 50 60 Hz Dicha configuraci n est indicada en un lugar visible del panel posterior del aparato Nota En caso de que tuvies...

Страница 32: ...para que le aconseje sobre los cables a utilizar Conexiones para Grabaci n 12 Vea la Figura 6 para la realizaci n de las conexiones pertinentes Las entradas y salidas Tape 1 y Tape 2 pueden ser conec...

Страница 33: ...atina en la que se desea grabar deber a conectarse a la salida Tape 2 Toma de Auriculares 3 La salida de Auriculares le permite conectar unos auriculares para escuchar m sica en la intimidad Esta sali...

Страница 34: ...s num ricas 22 para introducir el c digo de 3 d gitos Para el RC 995 pulse 001 002 si usted est utilizando el RR 949 conjuntamente con el RT 940 Pulse por separado cada uno de los d gitos del c digo P...

Страница 35: ...voor langere tijd niet in gebruik is dient de lichtnetkabel uit het lichtnet verwijderd te zijn Het apparaat zal in service gegeven moeten worden wanneer n van de volgende situaties zich voordoet Wann...

Страница 36: ...r en rechter kanaal met alle vervelende gevolgen van dien Wij gebruiken PCB s platen met gedrukte bedrading i p v normale bedrading om de samenhang van het geluid te waarborgen In de signaalweg op de...

Страница 37: ...rukken brengt het apparaat weer in de stand by functie de lampjes gaan weer uit Zodra de RC 995 is aangesloten op het lichtnet zal het lampje bij STANDBY altijd aan zijn De extra lichtnetvoorzieningen...

Страница 38: ...ebalanceerde uitgangen 13 zie figuur 2 voor het aansluiten De meeste eindversterkers zijn uitgerust met de alom bekende cinch of tulppluggen Wanneer dat het geval is zet dan de schakelaar voor gebalan...

Страница 39: ...oeden en vergeet niet zo nu en dan de batterijen te vervangen Wat te doen bij problemen Als er al problemen zijn zijn deze meestal te wijten aan slechte verbindingen slecht verbindingsmateriaal of een...

Страница 40: ...door nogmaals op de AUD toets te drukken De toets licht nu tweemaal op ten bewijze dat hij het begrepen heeft Als u de RR 949 op deze wijze heeft gerpogrammeerd zal hij zodra u de AUD toets indrukt d...

Страница 41: ...ttogewicht 5 4 kg Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung nderungen in Technik und Ausstattung vorbehalten Caratteristiche Distorsione armonica totale 20 Hz 20 000 H...

Страница 42: ...20 Fax 1 978 664 4109 Rotel Europe Meadow Road Worthing West Sussex BN11 2RX England Phone 44 1903 524 813 Fax 44 1903 524 831 Rotel Deutschland Kleine Heide 12 D 33790 Halle Westf Germany Phone 49 52...

Отзывы: