Rotel RC-06 Скачать руководство пользователя страница 23

23

Italiano

Alcune Parole sulla Rotel

Una famiglia, la cui passione per la musica 
ha spinto a realizzare componenti hi-fi  di 
elevata qualità, fondò la Rotel più di 40 anni 
fa. Attraverso gli anni la passione è rimasta 
intatta e l’obbiettivo di offrire prodotti eccezi-
onali, indipendentemente dal loro costo, agli 
audiofi li ed amanti della musica è condiviso 
da tutti alla Rotel.

   

Gli ingegneri lavorano come una squadra 
affi atata, ascoltando e mettendo a punto ogni 
nuovo prodotto fi nché non raggiunge perfet-
tamente i loro standard musicali. Sono liberi 
di scegliere i componenti in qualsiasi parte 
del mondo al fi ne di realizzare il prodotto nel 
miglior modo possibile. Così potrete trovare 
condensatori provenienti dall’Inghilterra e dalla 
Germania, semiconduttori dal Giappone o 
dagli Stati Uniti, mentre i trasformatori toroidali 
sono prodotti dalla Rotel stessa.

La fama di Rotel è stata costruita grazie a 
centinaia di ottime recensioni e riconoscimenti 
conferiti dai più autorevoli esperti del settore, 
che ascoltano la musica ogni giorno. I loro 
commenti confermano l’obiettivo della società 
- La ricerca di un apparecchio che sia musicale, 
affi dabile e conveniente.

Noi tutti della Rotel vi ringraziamo per aver 
scelto questo prodotto augurandovi molte ore 
di piacevole intrattenimento musicale. 

Per Iniziare

Grazie per aver acquistato il preamplifi catore 
stereo Rotel RC-06. Se utilizzato in un sistema 
home theater o stereo di alta qualità, il vostro 
amplifi catore Rotel vi permetterà di godere di 
molti anni di buona musica .

L’RC-06 è un componente versatile di elevate 
prestazioni. Tutti gli aspetti del design sono

stati ottimizzati per conservare la piena gamma 
dinamica e per riprodurre anche le più delicate 
sfumature musicali. L’RC-06 ha uno stadio di 
alimentazione stabile e potente che comprende 
un trasformatore toroidale specificamente 
progettato dalla Rotel.

Questa alimentazione a bassa impedenza 
ha ampie riserve di potenza che consentono 
all’RC-06 di riprodurre i segnali audio più 
impegnativi.

Questo tipo di design è più costoso da produrre, 
ma è migliore per la riproduzione musicale.

Abbiamo progettato le schede dei circuiti 
stampati (PCB) secondo la teoria Symmetrical 
Circuit Traces. Ciò garantisce una più fedele 
riproduzione della musica ed un mantenimento 
più preciso del tempo. Nelle sezioni più critiche 
del percorso del segnale vengono utilizzate 
resistenze a fi lm metallico e condensatori in 
polistirene o polipropilene. Tutti gli aspetti di 
questo progetto sono stati studiati con lo scopo 
fi nale di ottenere la più fedele riproduzione 
sonora.

Le principali funzioni dell’RC-06 sono sem-
plici da impostare ed utilizzare. Se avete 
già esperienza con altri sistemi stereo, non 
dovreste incontrare alcuna diffi coltà. Collegate 
semplicemente i componenti da abbinare ed 
ascoltate la musica.

Il telecomando RR-AT94 

Alcune funzioni possono essere attivate sia 
con i controlli sul pannello frontale, sia con 
il telecomando RR-AT94 fornito in dotazione. 
Quando queste operazioni vengono descritte, 
viene indicato il numero di riferimento per 
entrambi i controlli. Per esempio è possi-
bile regolare il volume dal relativo selettore 

6

posto sul pannello frontale, che con i tasti 

del telecomando 

p

.

Vedere la sezione “Ingressi e uscite IR” per 
maggiori informazioni sulla possibilità di 
espandere le capacità di controllo IR del 
vostro sistema.

NOTA:

 Rimuovete le batterie dal teleco-

mando se non viene utilizzato per un lungo 
periodo di tempo. Non fate scaricare le bat-
terie all’interno del comando a distanza Dalle 
batterie scariche possono fuoriuscire sostanze 
corrosive che possono danneggiare l’unità.

NOTA:

 L’RR-AT94 può essere utilizzato per 

controllare le funzioni base di alcuni altri 
componenti Rotel, compresi: sintonizzatori, 
lettori CD e lettori DVD. 

Per attivare un sintonizzatore Rotel -

 

1) Selezionate la funzione tuner dell’RR-AT94. 
2) Premete “Power” e “1” (RT-06) oppure 
“2” (RT-940AX)
3) Premete il tasto per l’attivazione del Tuner. 

Per attivare un lettore CD Rotel -

 

Selezionate la funzione CD dell’RR-AT94

Per attivare un lettore DVD Rotel  

Selezionate la funzione AUX 1 dell’RR-AT94..

Indice

Figura 1: Pannello frontale e posteriore  

3

Figure 2: Jumper Ingresso Linea/Phono 

3

Figure 3: Schema dei collegamenti  

4

Importanti Istruzioni di Sicurezza ........... 22
Alcune Parole sulla Rotel ....................... 23
Per Iniziare ........................................... 23
Il telecomando RR-AT94  ....................... 23

Sensore telecomando 

5

 24

Alcune Precauzioni 

24

Posizionamento 24
Cavi  

24

Alimentazione AC e comandi  ................... 24

Alimentazione in corrente alternata 

y

 24

Interruttore di accensione  

1o

 ed 

indicatore di accensione 

2

 24

Collegamenti di segnale in ingresso ........ 24

Ingresso Phono/Line 

-

 e 

Collegamento a Terra  

0

 25

Ingressi Livello di Linea 

=

 25

Conversione dell’Ingresso Phono / Line 

25

Impostazione dei jumper 

25

Collegamenti del registratore 

q

 .......... 25

Connessioni dell’uscita  

w

 .................... 25

Uscita Cuffi e 

3

 ................................... 26

Media Player 

4

 .................................. 26

Controlli Audio ...................................... 26

Controllo Volume 

6p

 26

Selettore Balance 

7

 26

Selettore Function 

9i

 26

Selettore Monitor  

8

 26

Controllo Mute 

u

 26

Ingressi ed uscite IR (raggi infrarossi) .... 26

Ingresso del Telecomando Esterno 

e

 26

Uscita IR 

r

  

26

Uscita Trigger12 Volt 

t

 ....................... 27

Risoluzione dei Problemi ........................ 27

Il LED indicatore Power non sia accende 

27

Sostituzione del fusibile 

27

Nessun suono 

27

Specifi che Tecniche ................................. 27

Содержание RC-06

Страница 1: ...strucciones Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning RC 06 Stereo Control Amplifier Pr amplificateur St r o Stereo Vorverst rker Preamplificatore Stereo Preamplificador Estereof nico Stereo Voorversterker St...

Страница 2: ...ly cable or an exact equivalent Do not modify the supplied cable in any way Do not attempt to defeat grounding and or polarization provisions Do not use extension cords Do not route the power cord whe...

Страница 3: ...e posteriore Controles y Conexiones De bedieningsorganen en de aansluitingen Funktioner och anslutningar STANDBY PHONES RC 06 BALANCE SOURCE TAPE CD TUNER PHONO AUX 1 AUX 2 MEDIA PLAYER SW1 SW2 SW3 S...

Страница 4: ...onnections Branchements des entr es et des sorties Ein und Ausgangsanschl sse Schema dei collegamenti Conexiones de Entrada y Salida De in en uitgangsaansluitingen Anslutningar f r in och utsignaler R...

Страница 5: ...acitors in important signal paths All aspects of this design have been examined to ensure the most faithful music reproduction The main functions of the RC 06 are easy to install and use If you have e...

Страница 6: ...the shelf or cabinet can support it We recommend installing the RC 06 in furniture designed to house audio components Such furniture is designed to reduce or suppress vibration which can adversely aff...

Страница 7: ...pers the power cord must be unplugged from the wall DO NOT OPEN THE CABINET OF THE RC 06 BEFORE THE POWER CORD HAS BEEN UNPLUGGED FROM THE WALL FAILURE TO DO SO WILL EXPOSE YOU TO HAZARDOUS VOLT AGES...

Страница 8: ...eft Turning the control clockwise shifts the sound balance to the right Function Control 9 i The Function control selects the input signal source Turn the Function control to the source you want to li...

Страница 9: ...hooting Most difficulties in audio systems are the result of incorrect connections or improper control settings If you encounter problems isolate the area of the difficulty check the control settings...

Страница 10: ...les conseils de s curit doivent tre soigneusement respect s Suivez les instructions Respectez les proc dures d installation et de fonctionnement indiqu es dans ce manuel L appareil doit tre nettoy un...

Страница 11: ...s infimes d tails ont t analys s avec soin afin que rien ne vienne d truire l exceptionnelle musicalit de ce pr amplificateur Les principales fonctions du RC 06 sont faciles comprendre et utiliser Ell...

Страница 12: ...tionnement ce qui est normal Ne posez donc pas d autres maillons ou objets sur lui Ne bloquez pas ses ou es sup rieures de refroidissement Il doit y avoir environ 10 cm de d gagement au dessus de lui...

Страница 13: ...ono LignePhono Ligne Voir la figure 2 pour localiser la position des cavaliers de conversion L entr e rep r e Phono Ligne est configur e en usine comme entr e Phono Si vous ne poss dez pas de platine...

Страница 14: ...sezlatouche pour augmenter le volume sonore et la touche pour diminuer le volume sonore Contr le de BALANCE 7 Ce contr le permet d ajuster la balance gauche droite du signal sonore Normalement cette c...

Страница 15: ...ur Power de mise sous tension ne s allume pas Le pr amplificateur RC 06 n est pas aliment par le secteur V rifiez la position de l interrupteur de mise sous tension POWER position ON V rifiez la quali...

Страница 16: ...n einem Regal oder in einem Schrank untergebracht werden wenn eine ausreichende Luftzirkulation gew hrleistet ist Stellen Sie das Ger t nicht in die N he von W rmequellen Heizk rper W rmespeicher fen...

Страница 17: ...iel der m glichst originalgetreuen Wiedergabe von Musik Der RC 06 ist einfach zu installieren und zu bedienen Sollten Sie bereits Erfahrung mit der Installation anderer Stereosysteme haben d rften kei...

Страница 18: ...ung des Vorverst rkers vorzubeugen Ber cksichtigen Sie beim Aufstellen das Gewicht des Vorverst rkers Wir empfehlen ihn in entsprechendem HiFi Mobiliar unterzubringen HiFi Mobiliar ist so ausgelegt da...

Страница 19: ...z stecker aus der Steckdose VORHER DARF DER GEH USEDECKEL AUF GAR KEINEN FALL ABGENOMMEN WERDEN DA SIE SICH SONST GEF HRLICHEN SPANNUNGEN AUSSETZEN Nach Ziehen des Netzsteckers entfernen Sie die Schra...

Страница 20: ...ers gegen ber dem linken erh ht durch Linksdre hung reduziert FUNCTION Wahlschalter 9i Drehen Sie den Function Wahlschalter an der Ger tefront auf die Quelle die Sie h ren m chten Die Einstellung des...

Страница 21: ...rannt ist Trennen Sie den Vorverst rker vom Netz und lassen Sie die Sicherung von Ihrem autorisierten Rotel Fachh ndler auswechseln Kein Ton Pr fen Sie ob die Signalquelle einwandfrei funktioniert Ver...

Страница 22: ...onate l apparecchiatura su un letto divano tappeto o superfici che possano bloccare le aperture di ventilazione Se l apparecchio posizionato in una libreria o in mobile apposito fate in modo che ci si...

Страница 23: ...inale di ottenere la pi fedele riproduzione sonora Le principali funzioni dell RC 06 sono sem plici da impostare ed utilizzare Se avete gi esperienza con altri sistemi stereo non dovreste incontrare a...

Страница 24: ...ll unit Assicuratevi che lo scaffale su cui poggia o il mobile su cui viene inserito possano sostenerne il peso Vi raccomandiamo di installare l RC 06 in mobili progettati per accogliere componenti au...

Страница 25: ...o rivenditore Rotel Impostazione dei jumper Scollegate il cavo di alimentazione prima di aprire il cabinet del RC 06 per impostare i jumper NON APRITE IL CABINET DEL RC 06 PRIMA DI AVERE SCOLLEGATO IL...

Страница 26: ...le in ingresso Impostate il Selettore Function sulla sorgente che desiderate ascoltare Oppure premete il tasto corrispondente alla sorgente sul tele comando Il segnale selezionato quello che sentite s...

Страница 27: ...mpostazioni di controllo errate Se riscontrate problemi isolate l area interessata verificate le impostazioni degli ap parecchi determinate la causa del problema ed apportate le necessarie correzioni...

Страница 28: ...Tenga siempre en mente las advertencias y la informaci n relativa a seguridad que figuran tanto en estas instrucciones como en el propio aparato Siga al pie de la letra todas las instrucciones relaci...

Страница 29: ...as relaciones temporales de la m sica La circuiter a del RC 06 contiene resistencias de pel cula met lica y condensadores de polipro pileno o poliestireno en los trayectos de se al m s importantes Tod...

Страница 30: ...ca de los de alimentaci n ya que de este modo se minimizar la posibilidad de que se capten zumbidos o interferencias El RC 06 genera calor durante su funciona miento normal Tanto los disipadores t rmi...

Страница 31: ...otra entrada de l nea esta entrada puede convertirse en una de l nea est ndar Para convertir la entrada para que funcione como entrada de l nea debe cambiarse la posici n de cuatro puentes que hay en...

Страница 32: ...spondiente a la fuente de entrada Sit e el pertinente control en la fuente que desee escuchar o pulse el correspondiente bot n del mando a distancia La se al seleccionada por el Selector Func tion es...

Страница 33: ...cuando este ltimo est conectado a dicha toma y el Conmutador de Puesta en Marcha haya sido pulsado significa que es muy posible que el fusible de protecci n interno del aparato se haya fundido Si ust...

Страница 34: ...vrij Gebruik het apparaat dus niet op een bed een sofa een plaid of andere onregelmatige oppervlakken waardoor de ventilatiegaten geblokkeerd zouden kunnen worden Ook het inbouwen in een te kleine ru...

Страница 35: ...stallatie is de RC 06 een recht toe recht aan ontwerp Heeft u er varing met andere apparatuur dan zult u dat spoedig ontdekken De plugjes aansluiten de steker in het stopcontact en genieten maar De RR...

Страница 36: ...ractie met andere componenten uit de hifiketen Goede audiomeubels zijn stevig gemaakt en onderdrukken en verminderen daarmee valse resonanties aartsvijand num mer 1 van een muziekinstallatie U zou het...

Страница 37: ...de doorverbindingsstukjes Extra informatie Voordat de RC 06 geopend wordt moet de voorversterker eerst van het lichtnet gehaald worden OPEN DUS NOOIT DE BEHUIZING VAN DE RC 06 VOORDAT DE NETSTEKER UI...

Страница 38: ...te beluisteren of gebruik daar de corresponderende toetsen voor van de afstandsbediening i Het signaal met de ingangskeuzeschakelaar gekozen is de bron die u hoort echter alleen als de TAPE schakelaar...

Страница 39: ...4 1 0 004 bij 1V Frequentiebereik Pick up ingang MM 20 20 000 Hz 0 5 dB Lijningangen 4 100 000 Hz 3dB Ingangsgevoeligheid impedantie Pick up ingang MM 1 2mV 68k Lijningangen 150mV 24k Overbelasting P...

Страница 40: ...a Anslut endast apparaten till v gguttaget med den medf ljande str mkabeln eller en exakt motsvarighet Modifiera inte den medf l jande str mkabeln ndra inte jord eller polaritet Anv nd inte n gon f rl...

Страница 41: ...truktionen r noggrant utformad f r att terge musiken p ett s naturtroget s tt som m jligt F rst rkarens viktigaste funktioner r enkla och l ttbegripliga Om du r van vid stereo anl ggningar s b r du in...

Страница 42: ...Se till att n tkablar h gtalarkablar digitalk ablar och vanliga signalkablar inte ligger i n rheten av varandra Det minimerar risken f r att signalkablarna p verkas av st rningar eller f rvr ngningar...

Страница 43: ...ter kanal ansluts precis som vilken annan komponent som helst Anv nd signalk ablar av h g kvalitet s att inte ljudkvaliteten p verkas OBS TAPE OUT utg ngarna p verkas inte av volym eller balanskontrol...

Страница 44: ...alk llor med hj lp av externa IR s ndare eller kablar fr n IR OUT utg ngen IR Utg ng r IR OUT kontakten verf r IR signaler fr n EXT REM IN ing ngen till infrar da s ndare eller direkt till CD spelare...

Страница 45: ...ng 150 mV 24 kohm Ing ngs verbelastning Phono ing ng MM 160 mV Linjeing ng 5V Utsignal impedans 1 V 100 ohm H rlursimpedans 8 2 000 ohm Signal brus f rh llande IHF A Phono ing ng MM 70 dB Linjeing ng...

Страница 46: ...46 RC 06 10 Class 2 Rotel RestrictionofHazardousSubstances RoHS Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE PHONES MEDIA PLAYER BALANCE RC 06 STANDBY SOURCE TAPE CD TUNER PHONO AUX 1 AUX 2...

Страница 47: ...p 50 BALANCE 7 50 FUNCTION 9i 50 MONITOR 8 50 MUTE u 50 50 Externalremoteinput e 50 IROUTPUT r 50 12 t 50 50 50 50 50 51 ROTEL ROTEL 40 hi fi Rotel ROTEL ROTEL ROTEL Rotel RC 06 RC 0 6 RC 06 Rotel RC...

Страница 48: ...48 RC 06 C 5 Rotel Rotel RC 06 RC 06 RC 06 RC 06 10 Rotel Rotel y RC 06 R 06 120 230 60 50 Rotel 1 o 2 1 2 RR AT94 RC 06 12 3 0 PHONO PHONO LEFT RIGHT 0 PHONO...

Страница 49: ...Phono Line SW1 SW2 SW4 SW4 2 3 RC 06 1 2 RC 06 q 3 TAPE RC 06 TAPE TAPE w 3 RC 06 RCA Left Right RC 06 RC 06 3 1 8 FUNCTION MONITOR TAPE MONITOR TAPE MONITOR SOURCE FUNCTION MediaPlayer4 3 5 1 8 Medi...

Страница 50: ...MONITOR SOURCE FUNCTION TAPE MONITOR TAPE MONITOR MONITOR TAPE TAPE FUNCTION MONITOR MONI TOR MUTE u MUTE RR AT94 Externalremoteinput e 3 5 EXT REM IN Xantech Rotel EXT REM IN IR OUT IROUTPUT r IROUT...

Страница 51: ...51 20 20 0 004 60 7 4 1 0 004 1 Phono 20 20 0 5 4 100 3 Phono 1 2 68 150 24 Phono 160 5 1 100 8 2000 Phono 70 100 230 50 10 437 72 328 60 4 3 Rotel...

Страница 52: ......

Страница 53: ......

Страница 54: ......

Страница 55: ......

Страница 56: ...5458 5325 Fax 81 3 5458 5310 Rotel of America 54 Concord Street North Reading MA 01864 2699 USA Phone 1 978 664 3820 Fax 1 978 664 4109 Rotel Europe Dale Road Worthing West Sussex BN11 2BH England Pho...

Отзывы: