Rotel RA-05 SE Скачать руководство пользователя страница 9

44

9

Ljudkontroller 

Volymkontrollen 

-f

Vrid volymkontrollen medsols för att höja voly-
men och motsols för att sänka den. Du kan också 
använda volymknapparna på fjärrkontrollen. 
Tryck på 

#

 för att höja volymen och på 

!

 

för att sänka den..

Balans 

=

Balanskontrollen (BALANCE) justerar balan-
sen mellan höger och vänster högtalare. I 
de fl esta fall ska kontrollen stå i mittenläget 
och peka rakt uppåt. I en del fall, oftast när 
lyssningsplatsen inte befi nner sig mittemellan 
högtalarna, kan du behöva justera balansen 
för att ljudet ska låta lika högt ur båda hög-
talarna. Vrid balanskontrollen medsols för att 
förskjuta balansen åt höger och motsols för 
att förskjuta den åt vänster. 

Tonkontrolle 

0

När TONE-knappen inte är intryckt passerar 
ljudsignalen förbi tonkontrollerna för att ljudet 
ska bli så rent som möjligt. Om du inte vill 
använda tonkontrollerna ska du alltså inte 
ha TONE-knappen intryckt. Tryck in knap-
pen om du vill justera ljudet med hjälp av 
tonkontrollerna.

Bas och diskant 

89

När TONE-knappen är intryckt justerar BASS- 
och TREBLE-kontrollerna ljudets bas- och 
diskantnivåer. Vrid kontrollerna medsols för 
att höja bas- och diskantnivåerna och motsols 
för att sänka dem.

En korrekt inställd ljudanläggning av hög 
kvalitet låter bäst med små eller inga justerin-
gar av bas- och diskantnivån. Använd därför 
tonkontrollerna sparsamt. Var särskilt försiktig 
med att höja nivåerna kraftigt, eftersom det 
ökar effekten i bas- eller diskantregistret och 
leder till större påfrestningar för förstärkaren 
och högtalarna

Ingångsväljare 

ws

Ingångsväljaren väljer signalkälla. Signalen 
som väljs är den du lyssnar på, så länge Tape 
Monitor-kontrollen står i läge SOURCE (se nästa 
stycke). Signalen som väljs med Ingångsväljaren 
skickas också till PRE OUT- och TAPE OUT-ut-
gångarna. Vrid kontrollen så att den pekar på 
den signalkälla du vill lyssna på, eller använd 
knapparna på fjärrkontrollen..

Tape Monitor 

q

När Tape Monitor-kontrollen står i läge SOURCE 
väljer du vilken signalkälla du vill lyssna på 
(och som ska skickas ut ur PRE OUT-utgången) 
genom att vrida på Ingångsväljaren. Om du 
vill lyssna på signalen från en inspelare som 
är ansluten till TAPE IN-ingången så vrider du 
Tape Monitor-kontrollen till läget TAPE. I detta 
läge skickas signalen från TAPE 1-ingången 
även till PRE OUT-utgången.

Signalen som skickas till TAPE OUT-utgången 
väljs alltid med Ingångsväljaren. När du spelar 
in på en komponent med Monitor-funktion så 
kan du lyssna på ljudet som spelas in genom att 
ställa Tape Monitor-kontrollen i läge TAPE . 

Dämpa ljudet  

a

Endast på fjärrkontrollen

Tryck på MUTE-knappen på fjärrkontrollen om 
du vill dämpa ljudet helt och hållet. Lysdioden 
på volymkontrollen blinkar så länge ljudet är 
dämpat. Tryck på knappen en gång till när du 
vill återgå till den ursprungliga volymen. 

In och utgångar för IR-

signaler

Ingång för extern styrning 

[

 

Denna 3,5-millimeters minijack-kontakt (märkt 
EXT REM IN) tar emot IR-kommandon från en 
infraröd mottagare eller från en motsvarande 
EXT  REM  OUT-utgång  på  någon  annan 
komponent. Funktionen kan vara praktisk om 
förstärkaren står i ett skåp eller på ett sådant 
sätt att IR-sensorn på fronten blockeras och inte 
kan nås av fjärkontrollens signaler. Kontakta din 
auktoriserade Rotel-återförsäljare om du vill ha 
mer information om IR-mottagare eller kablar 
och kontakter som passar denna ingång. 

OBS!

 IR-signalerna från EXT REM IN-ingån-

gen kan överföras till signalkällor med hjälp 
av  externa  IR-sändare  eller  kablar  från  IR 
OUT-utgången.

IR-utgång  

]

 

IR OUT-kontakten överför IR-signaler från EXT 
REM IN-ingången till infraröda sändare eller 
direkt till CD-spelare, kassettdäck eller radiodelar 
från Rotel som är utrustade med en motsvarande 
IR-anslutning på baksidan. Denna funktion innebär 
att du kan använda IR-funktioner för att styra 
andra komponenter även om deras IR-sensorer 
blockeras eller är övertäckta, till exempel om de 
är placerade i ett skåp. 

Kontakta din auktoriserade Rotel-återförsäl-
jare om du vill ha mer information om IR-
funktioner. 

12-volts styrsignaler 

\

En del komponenter kan slås på och stängas 
av automatiskt om de tar emot en 12-volts 
”trigger-signal”. De två 12V TRIGGER OUT-
utgångarna på RA-05 lämnar en sådan 
signal. Kompatibla komponenter ansluts till 
förstärkaren med en vanlig 3,5-millimeters 
minijack-kabel. När RA-05 försätts i Standby-
läge avbryts styrsignalen och de anslutna 
komponenterna stängs också av. 

Circuit de protection 

3

Le RA-05 bénéfi cie à la fois d’une protection ther-
mique et d’une protection contre les surcharges en 
courant, permettant de protéger l’amplifi cateur con-
tre des conditions de fonctionnement extrêmes. Ces 
circuits de protection sont totalement indépendants 
du signal audio, et n’ont donc aucune infl uence sur 
la qualité sonore. Cependant, ces circuits contrôlent 
en permanence la température des transistors de 
sortie, et coupent l’amplifi cateur si cette température 
dépasse certaines limites.

Dans la très grande majorité des cas, vous ne 
verrez jamais ces circuits de protection entrer en 
action. Cependant, si l’amplifi cateur détecte un 
défaut de fonctionnement, il s’arrêtera de fonc-
tionner instantanément, et la diode LED en face 
avant s’allumera.

Si cela arrive, éteignez immédiatement l’amplifi cateur. 
Laissez-le refroidir pendant plusieurs minutes, et 
tentez de détecter et de corriger le problème ayant 
entraîné l’intervention de la protection. Lorsque vous 
rallumerez l’amplifi cateur, ses circuits de protection 
seront automatiquement réinitialisés et la diode 
LED s’éteindra.

Dans la plupart des cas, la protection entre en jeu 
suite à un défaut de fonctionnement comme un court-
circuit entre deux câbles des enceintes acoustiques, 
ou une ventilation insuffi sante dans une atmosphère 
très chaude. Dans de très rares cas, des enceintes 
acoustiques à très faible impédance ou présentant 
une charge très réactive peuvent entraîner la mise 
en service des protections.

Si ces circuits s’activent très souvent et que vous ne 
parvenez pas à en déterminer la cause, contactez 
votre revendeur agréé Rotel pour assistance.

RA-05

 Integrerad Stereoförstärkare

12 Volt Trigger Outlet 

\

Some audio components can be turned on 
automatically when they receive a 12V turn 
on “signal”. The two12V Trigger Outputs of the 
RA-05 provide the required signal. Connect 
compatible components to the RA-05 with a 
conventional 3.5mm miniplug cable. When the 
RA-05 is in Standby mode, the trigger signal 
is interupted, so the components controlled by 
it are turned off.

Protection Indicator 

3

The RA-05 has both thermal and over-current 
protection circuitry that protects the amplifi er 
against damage in the event of extreme or faulty 
operating conditions. The protection circuits 
are independent of the audio signal and have 
no impact on sonic performance. Instead, the 
protection circuits monitor the temperature of 
the output devices and shut down the amplifi er 
if temperatures exceed safe limits.

Most likely, you will never see this protection 
circuitry in action. However, should a faulty 
condition arise, the amplifi er will stop playing 
and the LED indicator on the front panel will 
light up.

If this happens, turn the amplifi er off. Let it 
cool down for several minutes, and attempt to 
identify and correct the problem that caused 
the protection circuitry to engage. When you 
turn the amplifi er back on, the protection circuit 
will automatically reset and the indicator LED 
should go out.

In most cases, the protection circuitry activates 
because of a fault condition such as shorted 
speaker wires, or inadequate ventilation lead-
ing to an overheating condition. In very rare 
cases, highly reactive or extremely low imped-
ance speaker loads could cause the protection 
circuit to engage.

If the protection circuitry triggers repeatedly 
and you are unable to isolate and correct the 
faulty condition, contact your authorized Rotel 
dealer for assistance in troubleshooting.

Specifi cations 

Continuous Power Output

 

40 watts/ch 

(20-20 kHz, < 0.03%, 8 ohms)
Total Harmonic Distortion (20Hz-20kHz)

 

< 0.03% at rated power, 1/2 power or 1 watt

Intermodulation Distortion (60 Hz : 7 kHz, 4:1)

  < 0.03% at rated power, 1/2 power or 1 watt

Frequency Response
 

Phono Input

 

20Hz-15kHz, ±0.3dB

 

Line Level Inputs

 

10Hz-40kHz, ±1dB

Damping Factor (20-20,000 Hz, 8 ohms)

 

180

Input Sensitivity / Impedance
 

Phono Input

 

2.5mV / 47 kOhms

 

Line Level Inputs

 

150 mV / 24 kOhms

Input Overload
 

Phono Input

 

180mV

 

Line Level Inputs

 

5V

Premp Output / Impedance

 

1V / 470 Ohms

Tone Controls - Bass / Treble

 

±6 dB at 100Hz / 10kHz

Signal to Noise Ratio (IHF “A” weighted)
 

Phono Input

 

80 dB

 

Line Level Inputs

 

100 dB

Power Requirements 
 

USA Version

 

120 Volts, 60 Hz

 

European Version

 

230 Volts, 50 Hz

Power Consumption

 

220 Watts

Dimensions (W x H x D)

 

437 x 72 x 342 mm

 

 

 

17

1

/

8

 x 2

7

/

8

 x 13

1

/

2

Panel Height

 

60 mm / 2

3

/

8

Weight (net)

 

5.9 kg, 13 lbs.

All specifications are accurate at the time of printing. 
Rotel reserves the right to make improvements without notice.

English

Troubleshooting

Most diffi culties in audio systems are the result 
of incorrect connections, or improper control 
settings. If you encounter problems, isolate the 
area of the diffi culty, check the control settings, 
determine the cause of the fault and make the 
necessary changes. If you are unable to get 
sound from the RA-05 refer to the suggestions 
for the following conditions:

Power Indicator Is Not Lit

The Power Indicator should be lit whenever the 
RA-05 is plugged into the wall power outlet 
and the Power Switch is pushed in. If it does 
not light, test the power outlet with another 
electrical device, such as a lamp. Be sure the 
power outlet being used is not controlled by 
a switch that has been turned off. 

Fuse Replacement

If another electrical device works when plugged 
into the power outlet, but the Power Indicator 
of the RA-05 does not light when plugged into 
the same outlet and the Power Switch is pushed 
in, it indicates that the internal power fuse may 
have blown. If you believe this has happened, 
contact your authorized Rotel dealer to get the 
fuse replaced. 

No Sound

Check the signal source to see if it is function-
ing properly. Make sure the cables from the 
signal source to the RA-05 inputs are connected 
properly. Be sure the Listening Selector is set 
to the proper input. Check the wiring between 
the RA-05 and the speakers.

Содержание RA-05 SE

Страница 1: ...d Street North Reading MA 01864 2699 USA 电话 1 978 664 3820 传真 1 978 664 4109 Rotel Europe 欧洲洛得 Dale Road Worthing West Sussex BN11 2BH England 电话 44 0 1903 221761 传真 44 0 1903 221525 Rotel Deutschland 德国洛得 Kleine Heide 12 D 33790 Halle Westf Germany 电话 49 05201 87170 传真 49 05201 73370 E Mail info bwgroup de www rotel hifi de www rotel com English 中国语 使用说明书 立体声合并式放大器 Vertrieb B W Group Germany GmbH...

Страница 2: ...the unit Connect the component to the power outlet only with the supplied power supply cable or an exact equivalent Do not modify the supplied cable in any way Do not attempt to defeat grounding and or polarization provisions Do not use extension cords Do not route the power cord where it will be crushed pinched bent at severe angles exposed to heat or damaged in any way Pay particular attention t...

Страница 3: ...图1 控制和连接 ...

Страница 4: ...警告 连接前请关掉本装置和整个系统的电源 图2 信号输入和音箱输出连接 ...

Страница 5: ...been examined to ensure the most faithful music reproduction The main functions of the RA 05 are easy to install and use If you have experience with other stereo systems you shouldn t find any thing perplexing Simply plug in the associated components and enjoy TheRR AT94 Remote Control Some functions can be done with either the front panel controls or the supplied RR AT94 remote control When these...

Страница 6: ... location Make sure that the shelf or cabinet can support it We recommend installing the RA 05 in furniture designed to house audio components Such furniture is designed to reduce or suppress vibration which can adversely affect sound quality Ask your authorized Rotel dealer for advice about component furniture and proper installation of audio components Cables Be sure to keep the power cords digi...

Страница 7: ...If there are times when both the A and B speakers will be used all the speakers should have an impedance of 8 ohms or more Speaker impedance ratings are less than precise In practice very few loudspeakers will present any problems for the RA 05 See your authorized Rotel dealer if you have any questions Speaker Wire Selection Use insulated two conductor stranded wire to connect the RA 05 to the spe...

Страница 8: ...reble Controls adjusts the tone balance of the sound Turn the Controls clockwise to increase the bass or treble output Turn the Controls counterclockwise to decrease the bass or treble output A properly set up high performance audio system produces the most natural sound with little or no adjustment of the tone controls Use these controls sparingly Be particularly careful when turning the controls...

Страница 9: ...60 Hz 7 kHz 4 1 0 03 at rated power 1 2 power or 1 watt Frequency Response Phono Input 20Hz 15kHz 0 3dB Line Level Inputs 10Hz 40kHz 1dB Damping Factor 20 20 000 Hz 8 ohms 180 Input Sensitivity Impedance Phono Input 2 5mV 47 kOhms Line Level Inputs 150 mV 24 kOhms Input Overload Phono Input 180mV Line Level Inputs 5V Premp Output Impedance 1V 470 Ohms Tone Controls Bass Treble 6 dB at 100Hz 10kHz ...

Страница 10: ...并且不要将盛水容器例如花瓶放在本装置上面 不要让异物进入本产品外壳内 如果本产品进入潮湿环境中 或 异物进入本产品内 立即从墙上拨掉电源线 将本产品送交合资 格维修人员检查或进行必要的维修 连接或操作之前 请阅读所有说明 请保留本手册 以便可以参照这些安全说明 请留意这些说明和产品上的所有警告或安全信息 请遵从操作说 明 只能用干布或真空吸尘器清洁 本产品周围最少应有10厘米或4英寸的间隙 不要将本产品置于床上 沙发 垫子或类似的物体上 以防堵塞 通风口 如果将本装置放在书柜或橱柜上 柜上应有通风口 以 允许适当的冷却 请将本产品远离辐射 热源 锅炉或其它发热器具 只能将本产品连接到后面板指定的型号和电压的电源上 只能用本产品提供的电源线或严格等同的电源线将本产品连接到 电源插座上 不得以任何方式更改随本产品提供的电源线 不得 试图违反接地和 或两极安全规定 不要使用延长线 不要使用变形的...

Страница 11: ...些评论家每天都倾听音 乐 他们的评论让本公司更致力于实现目 标 追求悦耳 可靠并消费得起的设 备 洛得的全部同仁感谢您购买本产品 并希望它为您带来美好享受 开始使用 感谢您购买洛得RA 05立体声合并式 功率放大器 配合高质量的音乐音频 系统使用 本装置可为您提供多年的 音乐享受 RA 05是功能齐备 品质上乘的设 备 设计的各个方面已进行优化 以 获得音乐的全部动态范围和细微差 别 RA 05配有高度规范的电源 带 有洛得自行设计的环形电源变压器 低阻抗的电源有充足的电力储备 使 得RA 05能够轻松再现要求最苛刻的 音频信号 这种设计制造起来更加昂 贵 但对于音乐来说效果更佳 印刷电路板 PCB 使用对称电路线 路 Symmetrical Circuit Traces 设 计 这可确保获得并忠实再现音乐的 精确定时 RA 05电路在重要的信号 通道使用金属薄膜电阻和聚苯乙烯或 聚丙烯膜...

Страница 12: ... 且安装位置 应有合理的气流通过 选择安装地点时应考虑放大器的重 量 请确保机架或机柜能够承载本设 备的重量 本公司建议将RA 05安装 在为安装音响器材设计的家具内 这 些家具用于降低或减少可能对声音质 量产生负面影响的振动 设备家具和 音频设备的正确安装方法 请向授权 洛得经销商寻求帮助 电缆 请将您安装的电源线 数字信号线和 普通音频信号线分开摆放 这可将普 通音频信号电缆从电源线或数字信号 线拾取噪音或干扰的机会降至最低 使用优质的 屏蔽的电缆也会帮助避 免噪音或干扰降低音响系统的声音质 量 如果您有任何问题 请访问授权 洛得经销商寻求有关最匹配您的音响 系统的建议 交流电源和控制 交流电源输入 RA 05不会从电源插座接收高电平电 流 但是 如果有可能 应该将本设 备直接插到墙上的两极插座 不要使 用延长线 如果大功率多插孔插线板 和墙壁插座 可以承受RA 05和所 有插到上面的...

Страница 13: ...输入 音箱选择器开关 见图2 RA 05有两套音箱输出 标记为 A 和 B 音箱输出由前面板的开 关 控制 音箱选择 如果在任何指定时间内只使用一套音 箱 音箱的阻抗最低为4 ohms 如果 有时候您使用A和B音箱 则所有音箱 的阻抗应为8 ohms或以上 音箱额定 阻抗要比实际阻抗低 实际上 极少 数高音喇叭用在RA 05上会出问题 如果有任何疑问 请咨询授经洛得经 销商 音箱线选择 使用绝缘的双导线连接RA 05和音 箱 电线的粗细和质量会对系统的性 能产生明显的影响 标准的音箱线也 能用 但是可能会导致输出降低或减 少低音响应 尤其是在距离较远的情 况下 通常 重量更重的线会提升音 质 为得到最佳效果 您可能需要考 虑特别的高质量音箱电缆 洛得授权 经销商可以帮助您为您的系统选择合 适的电缆 极性和相位 每个音箱的极性或连接的正 负方向 和放大器连接应一致 以确保所有音 箱在相同相位...

Страница 14: ... 将音调开关调到开的位置 重低音和颤音控制 音调开关位于开的位置时 调整重低 音和颤音控制以调整声音的音调平 衡 顺时针调整控制钮提高重低音或 颤音输出 逆时针调整控制钮降低重 低音或颤音输出 经过适当设置的高性能音频系统可产 生最自然的声音 而无需调整或只需 作细微调整 请谨慎使用这些控制 向上调整 顺时针 控制钮时请特别 小心 这将加大重低音或颤音范围的 功率输出 从而增加放大器和音箱的 负载 功能控制 本功能控制选择输入信号源 由于监 听控制被调整到音源位置 功能控制 选择的信号就是您听到的信号 详 见以下章节 功能控制选择的信号 也被传到前置放大器输出和磁带输 出 将前面板上的收听选择开关调到 您想听的音源 或按遥控器上相应的 音源按键 监视器控制 监听控制被设置到音源位置时 您所 听到的信号和传到前置放大器上的信 号就是由功能控制选择的信号 要听 或监听连接到磁带输入的设备 将监...

Страница 15: ...源开关 打开时 电源指示灯应该点亮 如果没有点亮 用其它电气设备例如 台灯测试电源插座 确保电源插座没 有被已断开的开关控制 更换保险丝 如果其它电气设备插到该插座时可正 常工作 但RA 05插到同一插座且电 源开关打开时指示灯不亮 表明内置 保险丝可能已烧断 如果您确信发生 这种情况 请联络授权洛得经销商更 换保险丝 没有声音 检查信号源 看其是否正常工作 确 保连接信号源和RA 05的输入的电缆 已正确连接 确保监听选择开关已被 设置到正确的输入 检查RA 05和音 箱之间的连线 技术参数 连续功率输出 40 watts ch 20 20 kHz 0 03 8欧姆 总谐波失真 20Hz 20kHz 额定功率 1 2功率或1瓦特时 0 03 互调失真 60Hz 7 kHz 4 1 额定功率 1 2功率或1瓦特时 0 03 频率响应 唱盘机输入 20Hz 15kHz 0 3dB 线路水平输...

Отзывы: