Rotek GG2-1-0950-H Скачать руководство пользователя страница 4

4

DE

1. Sicherheitshinweise

1.1. Risiken durch Strom

Dieses Gerät ist Schutzisoliert ausgeführt. Bei der Wahl einer anderen Schutzart (z.B. 

Verwendung  mit  Fehlerstromschutzschalter)  ist  die  korrekte  Verkabelungsänderung 

durch einen Fachbetrieb sicherzustellen (Gerät muss genullt werden!).

•  Der Generator darf nicht im Freien bei Regen, Schnee oder feuchter Umgebung verwendet 

werden.

•  Das Gerät nur mit Verbrauchern bzw. elektrischen Systemen verbinden, welche mit der 

Nennleistung/-Frequenz des Generators kompatibel sind.

•  Keine Tätigkeiten am Stromerzeuger bei nassem oder feuchtem Boden durchführen.

•  NIEMALS elektrische/elektronische Bauteile, nicht isolierte Teile oder unter Spannung ste

-

hende Kabel berühren.

•  KEINE Flüssigkeiten auf elektrische Teile spritzen

•  Den Stromerzeuger niemals bei geöffnetem Frontpanel oder geöffneter Generatorabde

-

ckung in Betrieb nehmen.

•  Während des Betriebs dürfen keine Tätigkeiten am Stromerzeuger durchgeführt werden.

Es ist verboten Arbeiten an unter Spannung stehenden elektrischen Teilen durchzufüh-

ren. Kontakt mit spannungsführenden Teilen kann tödlich sein.

•  Stellen Sie sicher, dass Wartungsarbeiten am elektrischen System nur durch qualifiziertes 

Fachpersonal durchgeführt werden.

•  Vor Beginn von Wartungs-, Reinigungs- oder Reparaturarbeiten muss die elektrische Ver

-

sorgung unterbrochen und vor unbeabsichtigtem Zuschalten geschützt werden. Ebenso 

muss der Antriebsmotor vor unbeabsichtigtem Einschalten geschützt werden (z.B. durch 

Abstecken des Zündkerzensteckers).

•  Gebrochene, abgenützte oder durch Brandkennzeichen beschädigte Kabel müssen ausge

-

tauscht werden. Korrodierte Anschlußklemmen immer wechseln.

1.2. Sicherheitshinweise und Ausrüstung

•  Tragen Sie bei Wartungsarbeiten enganliegende Kleider deren Enden mit Gummibändern 

geschlossen sind.

•  Tragen  Sie  bei  Tätigkeiten  am  Stromerzeuger  immer  Sicherheitsschuhe,  Handschuhe, 

Schutzhelm  und  Gehörschutz  gemäß  den  jeweils  gültigen  Vorschriften  zur  Vermeidung 

von Arbeitsunfällen.

•  Einen geprüften Feuerlöscher griffbereit halten.

•  Vor Tätigkeiten am Generator sicherstellen, dass ein Verbandskasten für Notfälle griffbe

-

reit ist.

1.3. Risiken durch Lärmentwicklung

Das Betriebsgeräusch des Motors kann Schaden am Gehörsystem hervorrufen. Halten 

Sie sich so kurz als möglich neben der laufenden Maschine auf und tragen Sie stets einen 

Gehörschutz.

•  Der Motor darf NIE ohne Schalldämpfer in Betrieb genommen werden. 

•  Stellen Sie vor der Inbetriebnahme des Stromerzeugers sicher, dass die jeweils gültigen 

gesetzlichen Bestimmungen in Bezug auf den örtlichen Geräuschpegel eingehalten wer-

den.

1.4. Risiken durch sich bewegende Teile

•  Führen Sie niemals Arbeiten an sich bewegenden Teilen durch. 

•  Der Stromerzeuger darf niemals mit offenen oder gelockerten Schutzabdeckungen in Be

-

trieb genommen werden.

•  Nähern Sie sich niemals dem im Betrieb befindlichen Stromerzeuger mit Dingen wie z.B. 

Krawatten, Halstüchern, Armbändern. Diese könnten Sich an bewegenden Teilen verfan-

gen und schwere Verletzungen hervorrufen.

Содержание GG2-1-0950-H

Страница 1: ...Stromerzeuger mit 2 Takt Benzinmotor Generator with 2 stroke gasoline engine GG2 1 0950 H Modell type GG2 1 0950 H Leistung power max 950 VA 720 W cont 800 VA 650 W bei at 230V 50Hz Motor engine 63ccm...

Страница 2: ...in Bezug auf Eigenschaften oder Handhabung mit dem Ger t auftreten so kontaktieren Sie uns bitte vor der Inbetriebnahme Die Abbildungen m ssen mit der aktuellen Ausf hrung nicht bereinstimmen Techni...

Страница 3: ...ice If you have questions about operating or servic ing this generator please contact us or our next distributor Technical changes errors and misprints ex cepted All artworks may not have to match wit...

Страница 4: ...Antriebsmotor vor unbeabsichtigtem Einschalten gesch tzt werden z B durch Abstecken des Z ndkerzensteckers Gebrochene abgen tzte oder durch Brandkennzeichen besch digte Kabel m ssen ausge tauscht wer...

Страница 5: ...eife waschen und Kleidung wechseln 1 7 Risiken durch hohe Temperaturen Den Stromerzeuger an einem Ort aufstellen an dem ungeschulte Personen Passanten oder Kinder nicht gef hrdet werden Kinder d rfen...

Страница 6: ...3 ber Tank 2 Takt Gemisch Abmessungen BxTxH 370 x 310 x 360 mm Gewicht 16 6 kg Lautst rke 91 LWA 64 dBA bei 7 Meter Einsatzh he 1 000m Meeresh he Umgebungstemperatur 5 bis 40 C Luftfeuchtigkeit 80 1 B...

Страница 7: ...uchse 2 Schutzschalter 4A 230V 3 Handgriff 4 Tankdeckel mit Me becher 5 4l Treibstofftank 6 Hauptschalter Z ndunterbrecher 7 Chokerhebel 8 Luftfilter innenliegend 9 Handstartgriff Lfd Beschreibung 10...

Страница 8: ...b damit die Luftk h lung keine Fremdk rper ansaugen kann W hlen Sie den Aufstellungsort so das eventuell aus tretender Treibstoff keinen Schaden anrichten kann Sorgen Sie f r ausreichende Bel ftung da...

Страница 9: ...schaden f hren kann Halten Sie daher immer ein l Treibstoff Gemisch von 1 50 ein Im Tankdeckel befindet sich ein Messbecher f r das 2 Takt l welcher abh ngig von der zu mischenden Treibstoffmenge bef...

Страница 10: ...e der Abgase Der Motor lauf sollte sich nach wenigen Sekunden stabilisieren Lassen Sie den Motor ca 2 Minuten warm laufen und stellen sie im Anschluss den Choker Hebel langsam in die Betriebs Stellung...

Страница 11: ...ung 1 bedeutet der Ausgang ist durchgeschal tet Stellung 2 bedeutet der Schutzschalter hat ausgel st und der Ausgang wurde aus Sicherheitsgr nden vom Generator getrennt Schalten Sie die Verbraucher ab...

Страница 12: ...stemperatur unter Ber cksichtigung der notwendigen Vorsicht n hert 5 2 Reinigung Die Reinigung hat von Aussen mit Pressluft zu erfolgen Die Verwendung von jeglicher Fl ssigkeit oder feuchten Lappen zu...

Страница 13: ...schalter ein und ziehen Sie den Handstarter z gig durch Es sollten Funken zwischen der Mittel und Masseelektrode der Z ndkerze sichtbar sein Sollten Sie keine Funken feststellen so tauschen Sie jedenf...

Страница 14: ...uge ersichtlich Anzeichen daf r sind da der Motor bl ulich raucht die Motorleistung zu gering und die Z ndkerzen fett sind zu wenig Luft Tauschen Sie in diesem Fall den Luftfilter aus Betreiben Sie de...

Страница 15: ...Wartungsintervalle durch Benutzer durchzuf hren spezielles Werkzeug Fachkenntnis erforderlich durch Fachbetrieb durchzuf hren T glich vor Inbetrieb nahme Nach 20 Std Einlauf Alle 50 Std 1 Monate Alle...

Страница 16: ...r death Never allow untrained personnel to operate or service the generator The generator must be serviced by a certified engineer Do not attempt to clean or service the machine while it is running Al...

Страница 17: ...ersonnel to operate or service the generator Never operate the generator when open containers of fuel paint or other flammable ob jects are near Engine generator and muffler are very hot after operati...

Страница 18: ...4 2 Litre Lube oil 3 via tank 2 stroke mix Dimensions WxDxH 370 x 310 x 360 mm Weight 16 6 kg Sound 91 LWA 64 dBA at 7 meter Operation level 1 000m sea level Temperature range 5 to 40 C Humidity 80 1...

Страница 19: ...wer plug 2 Circuit breaker 4A 230V 3 Handle 4 Tank cup with measuring cup 5 4l fuel tank 6 Main switch 7 Choke lever 8 Air filter element internally 9 Recoil starter handle Nr Description 10 Fuel leve...

Страница 20: ...rator in an area where it will not be ex posed to rain snow or direct sunlight Make sure it is positioned on firm level ground so it will not slide or shift Position the engine exhaust away from areas...

Страница 21: ...tion this could result in fatal en gine damage A overrich mixture too much oil result in debris and engine overheating Keep the gasoline oil mixture ratio exactly at 1 50 Unscrew the fuel tank cup and...

Страница 22: ...ly Retry until the engine starts is running After the engine has started check the color of the exhaust gases The engine should run stable within a few seconds Wait 2 minutes until the engine has reac...

Страница 23: ...it breaker is open the button comes out To reset circuit breaker push button in to position 1 If the circuit breaker opens turn the engine off immedi ately and determine the cause before restarting Ch...

Страница 24: ...moveable parts or high temperature parts during the maintenance Approach with due care 5 2 Cleaning The cleaning has to be done from outside with compressed air Using of any liquids solvent detergent...

Страница 25: ...r I Pull the handle of the recoil starter You should see sparks between ground and middle electrode If there are no sparks you have to replace the spark plug and repeat the testing procedure If the sp...

Страница 26: ...not visibly small particles Signals for a polluted air filter are blue or dark grey exhaust gases coming out of the muffler Service air filter all 150 hours in sandy environment more often to prevent...

Страница 27: ...es the fuel tank should be always kept full 5 6 Maintenance Schedule to be done by user to be done by engineer Daily before starting After 20 hrs Initial All 50 hrs 1 month All 150 hrs 3 month All 300...

Страница 28: ...sw bl bl vl vl 9 7 Ohm 5 5 Ohm 0 5 Ohm 13 5 F CN5 1 CN5 2 CN3 Z ndkerzenschuh 2 4 kOhm 0 3 Ohm sw Z ndspule Hauptschalter CN2 1 CN2 2 CN1 1 CN1 2 sw br rt bl sw or Z nd elektronik Breaker 4A Rectifier...

Страница 29: ...plosive Diagram 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 118 115 116 119 117 120 121 122 123 124 137 138 139 140 141 142 136 135 134 125 130 131 126 127 128 132 133 152 153 150 151 149...

Страница 30: ...n m glichkeit die Maschine zu benutzen verursacht wurden Die Garantieleistung erfolgt an unserem Stand ort bzw am Standort einer von uns autorisierten Servicestelle Die defekten innerhalb der Garantie...

Страница 31: ...of the EC Directive based on its design and type as brought into circulation by us Ger tebezeichnung Machine Description Stromerzeuger mit 2 Takt Motor Generatorset with 2 stroke engine Modell Type G...

Страница 32: ...Fragen oder Anregungen wenden Sie sich bitte an If you have any questions or suggestions please contact Rotek Handels GmbH Handelsstr 4 A 2201 Hagenbrunn T 43 2246 20791 F 43 2246 20791 50 e mail offi...

Отзывы: