Ross DM1E Скачать руководство пользователя страница 14

Si este ensayo de funcionamiento arroja resultados distintos, 
véase el capítulo 4 „Servicio, reparación y mantenimiento“.

Todo movimiento asíncrono de los elementos de émbolo > 0,1 s provoca la de-
sconexión de la válvula. Esta puede deberse a diferentes motivos, por ejemplo:
•  Juntas de émbolo defectuosas.
•  Conmutación retardada de los elementos de válvula principal debido a su-

ciedad o aceite resinoso.

•  Señales eléctricas insu cientes en imanes de válvula; no se dispone de ten-

sión adecuada.

•  Las señales eléctricas no llegan a los imanes de forma sincrónica.
•  Conmutación retardada de las válvulas de pilotaje previo debido a compo-

nentes deteriorados, suciedad o aceite resinoso.

•  Acumulación excesiva de agua en la válvula.

8  

Datos técnicos

Diseño: 

dos elementos de válvula principal 3/2 redundantes tipo asiento, 

normalmente cerrados. Accionamiento por aire. Reposición combinada por aire 
y por resorte.

Accionamiento:

 pilotaje previo magnético.

Medio:

 aire comprimido (gases neutros),  ltrado según ISO 8573-1 (clase 7 / 

40 m, recomendado clase 6 / 5 m), con o sin aceite (aceites minerales según 
DIN 51519/ISO-VG, categoría de viscosidad 32).

Rango de presión: 

2 a 8 bar. 

Temperatura ambiente: 

10 °C a 50 °C. 

Tempe-

ratura del medio:

 4 °C a 80 °C.

Para temperaturas por debajo de 4 °C, se debe secar el aire conforme 
a ISO 8573-3, clase 7.

Ensayo de resistencia a choque

 (conforme a DIN EN 60068-2-27):

•  Aceleración: 30 g.
•  Duración de choque: 18 ms.
•  Forma de choque: semi-sinusoidal.
•  Ensayo de resistencia a vibraciones (conforme a DIN EN 60068-2-6):
•  Frecuencia: 10 a 55 Hz.
•  Amplitud: 0,35 mm ±0,05 mm.

Frecuencia de conmutación mínima:

 1 vez al mes para veri car el correcto 

funcionamiento.

Frecuencia de conmutación máxima:

 30 Hz medida sin volumen. La frecuen-

cia de conmutación se reduce proporcionalmente al volumen para pilotar.

Posición de montaje:

 indiferente, preferentemente vertical.

Supervisión:

 dinámica, cíclica, interna (con cada cambio de estado de conmu-

tación y en cada estado de conmutación).

Imanes:

 versión según VDE 0580. Diseñados para servicio continuo.

Conexión eléctrica según DIN EN 175301-803, forma A (antes DIN 43650, 
forma A). Tipo de protección IP 65 según DIN 40050.

Unidad de indicación de errores, opcional (presostato):

 

contactos inversores, 5 A 250 VAC o 5 A 30 VDC.

Tensiones estándar:

 24 V DC, 110 V 50-60 Hz, 220/230 V 50-60 Hz; 

otras tensiones, bajo consulta.

Tolerancia de tensión:

 ±10 %.

Indicación del valor B

10

 según DIN 13849-1 y -2:

 índice de vida útil medido 

conforme a estándar de ROSS Engineering, Laboratory Test Procedures Sec-
tion 8: B

10

 = 10 millones de ciclos de conmutación, B

10d

 = 20 millones de ciclos 

de conmutación

Nivel de presión acústica [dB(A)]: 

DM1E

®

 = 86 / DM2E

®

 = 88 / DM2C

®

 = 91, 

nivel máximo de presión acústica de impulsos en el punto de medición más rui-
doso al realizar la purga de la válvula con el correspondiente silenciador D5500

Consumo de potencia:

Válvula de pilotaje previo / 
válvula de reposición

24 V DC

110 V AC

220/230 V AC

[W]

Reacción 

[VA]

Retención 

[VA]

Reacción 

[VA]

Retención 

[VA]

Válvula de pilotaje previo 
(tamaño 2, 4, 12, 30)

5,8 

W

15,8

12,8 14,4 10,4 

Válvula de pilotaje previo 
(tamaño 8)

15 

W

35,4 22,9 35,7 

23,2 

W

Válvula de reposición

5,8 W

15,8 

12,8 

14,4 

10,4

9  

Código de pedido (ejemplo)

PRODUCTO

INDICADOR DE ERRORES

 ....................................... sí

X

 ...................................... no

INDICADOR DE ERRORES

 .........................  

neumático

 .............................

eléctrico

 ........................  

automático

tras volver a conectar el aire 
comprimido

TENSIÓN

A

 .............................  24  VDC

B

 ............................ 110 VAC

C

 ..................... 220/230 VAC

D

 ..............................12 VDC

ROSCA

BSP

 ............................

D

NPT

 ............................

N

sin placa base

.............

X

ESTADO  
DE MODIFICACIÓN

TAMAÑO
2  .................................  

2

4  .................................  

4

8  .................................  

5

12  ...............................  

6

30  ...............................  

8

DM1E / DM2E / DM2C

D

A

2

0

A

2

1

CONEXIÓN DE PLACA BASE

G 1/4 entrada – G 1/4 salida  ......................  

0 (1340 / 2420)

G 3/8 entrada – G 3/8 salida  ......................  

1 (1950 / 2420)

G 1/2 entrada – G 1/2 salida  ......................  

2 (2990 / 2990)

G 3/4 entrada – G 3/4 salida  ......................  

4 (4390 / 4390)

G 1 entrada – G 1 salida  ............................  

5 (4400 / 4400)

G 1 entrada – G 1 salida  ............................  

6 (8500 / 8500)

G 1 1/2 entrada – G 2 salida  ..................  

8 (21900 / 21900)

N/A (sin placa base) ..........................................................

X

 

EDU¨S

 = 1 bar [l/min] indicación de conexión: 1-2 / 2-3)

  DM1E, DM2E, DM2C | Español 

11

Содержание DM1E

Страница 1: ...umatisk tvillingmagnetventil DM1E DM2E DM2C RE 02 10 2014 DE EN FR IT ES SV U S Patent Nr 6804256 6840259 weitere Patentanmeldungen weltweit U S patent no 6804256 6840259 further patents led worldwide...

Страница 2: ...regler Pressure regulator R gulateur de pression Riduttore di pressione Regulador de presi n Tryckregulator 3 Manometer Pressure gauge Manom tre Manometro Man metro Manometer 4 lvernebler Oil vaporize...

Страница 3: ...Konformit tserkl rung Declaration of conformity D claration de conformit Dichiarazione di conformit Declaraci n de conformidad Konformitetsf rklaring 5...

Страница 4: ...mory Fehlerspeicherung und Reset Funktion Zur cksetzen Das Produkt wurde nach den grundlegenden und bew hrten Sicherheitsprinzi pien der ISO 13849 1 und 2 entwickelt und gefertigt 5 1 2 Ausf lle aufgr...

Страница 5: ...rtung Jede asynchrone Bewegung der Kolbenelemente 0 1 s f hrt zu Ventilabschal tungen Diese k nnen verschiedene Ursachen haben wie zum Beispiel defekte Kolbendichtungen verz gerte Schaltung der Hauptv...

Страница 6: ...permissible values for vibration and impact loading Observe the temperature range Observe the compressed air quality as speci ed in the technical data Observe the permissible operating pressure 5 2 F...

Страница 7: ...n Solenoid operated pilot control Medium Compressed air neutral gases ltered in acc with ISO 8573 1 class 7 40 m recommended class 6 5 m oiled or oil free mineral oils according to DIN 51519 ISO VG vi...

Страница 8: ...namique De plus les s ries DM2E DM2C sont dot es d une fonction de m morisation enregistrement des erreurs et de r initialisati on remise z ro Le produit a t d velopp et fabriqu conform ment aux princ...

Страница 9: ...aible fuite au raccordement 3 En cas de mod le DM1E mettre hors tension En cas de mod le DM2E actionner le rappel Vanne nouveau op rationnelle Si ce test de fonctionnement se conclut par d autres r su...

Страница 10: ...ze nell impiego della tecnica di comando elettrica e pneumatica 3 Fornitura Sono compresi nella fornitura Valvola DM Istruzioni per l uso 2 tappi per il secondo collegamento 1 2 vedere anche capitolo...

Страница 11: ...formato Il prodotto pu essere utilizzato soltanto nel rispetto di quanto indicato nel capitolo Uso a norma delle presenti istruzioni per l uso I cavi i collega menti e l azionamento elettrico delle va...

Страница 12: ...O PLQ SDUDPHWUL FROOHJDPHQWR Espa ol 1 Acerca de esta documentaci n Estas instrucciones contienen informaci n importante para montar y poner en funcionamiento el producto de un modo seguro y apropiad...

Страница 13: ...r sticas constructivas impiden en gran medida que se produzca el embotamiento f Utilice las v lvulas DM nicamente con el silenciador correctamente monta do f Aseg rese de que no se limite la capacidad...

Страница 14: ...ertical Supervisi n din mica c clica interna con cada cambio de estado de conmu taci n y en cada estado de conmutaci n Imanes versi n seg n VDE 0580 Dise ados para servicio continuo Conexi n el ctrica...

Страница 15: ...s kerhetsprinciper enligt ISO 13849 1 och 2 5 1 2 Felfunktion p grund av gemensam orsak Common Cause Failure CCF Fel p grund av gemensam orsak inneb r bortfall av s kerhetsfunktionen efter som i detta...

Страница 16: ...te magneterna synkront f rdr jd koppling av pilotventiler p grund av defekta komponenter neds mutsning eller f rh rdnad olja f r mycket vatten i ventilen 8 Tekniska data Konstruktion Tv redundanta 3 2...

Страница 17: ......

Страница 18: ...Fon 49 0 6103 7597 0 Fax 49 0 6103 74694 info rosseuropa com www rosseuropa com Originalfassung in Deutsch Original version in German Version originale en allemand Testo originale in lingua tedesca R...

Отзывы: