background image

16

WASSERKOCHER  RDE-1003

Das  elek tri sche  Flüs sig kei ts er wä r mungs gerät  (Was ser ko­

cher)  ist  nur  fürs  Trinkwas ser ko chen  geeig net.

BESCHREIBUNG

1. Kolben

2.  Tülle des Wasserkochers

3.  Siebfilter 

4.  Unterer Deckel  

5.  Oberer Deckel

6. Griff

7. Wasserstandsanzeiger

8. Untersatz

9. Bildschirm 

10. Ein­/Aus­/Abkochen­Schalter mit Regler

11.  Tasten der Temperaturhaltung

12. Temperaturwahltaste

13. Netzkabel

14. Kabelaufbewahrung

ACHTUNG!

Als zus ätz li cher Schutz ist es zweckmäßig, ei nen FI-Schal ter 

mit  Nen n strom  maxi mal  bis  30  mA  im  Strom vers or gungs kreis 

auf zu s tel len;  wen den  Sie  sich  daf ür  an  ei nen  Spe zi a lis ten.

SICHERHEITSMASSNAHMEN

Vor der ersten Nutzung des Elektrogeräts lesen Sie diese 

Betriebsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie 

diese für weitere Referenz auf.

Benutzen Sie das Gerät nur bestimmungsmäßig und 

laut dieser Betriebsanleitung. Nicht ordnungsgemäße 

Gerätenutzung kann zu seiner Störung führen, einen 

gesundheitlichen oder materiellen Schaden beim Nutzer 

hervorrufen.

 •

Nutzen Sie dieses Gerät nur bestimmungsmäßig und laut 

der Bedienungsanleitung.

 •

Vergewissern Sie sich, dass die Betriebsspannung des 

Wasserkochers und die Netzspannung übereinstimmen.

 •

Das  Netz ka bel  ist  mit  ei nem  „Eu ro s tec ker“  aus ge stat­

tet; stec ken Sie die sen in ei ne Steck do se mit si che rer 

Er dung  ein.

 •

Ver wen den  Sie  kei ne  Adap terstec ker  beim  Anschließen 

des  Was ser ko chers  ans  Strom netz,  um  Bran dri si ko  zu 

ver mei den.

 •

Ver wen den  Sie  den  Was ser ko cher  in  kei nem  Ba de zim­

mer. Be nut zen Sie ihn in kei ner Nä he von Schwimm bec­

ken  oder  an de ren  mit  Was ser  ge füll ten  Be häl tern.

 •

Benutzen Sie den Wasserkocher in keiner direkten Nähe 

zu Wärmequellen oder offenem Feuer.

 •

Benutzen Sie das Gerät nicht an keinen Orten, wo 

Aerosole oder leichtentzündbare Flüssigkeiten verwen­

det werden.

 •

Es ist nicht gestattet, den Wasserkocher draußen zu 

benutzen.

 •

Lassen Sie den eingeschalteten Wasserkocher nie unbe­

aufsichtigt.

 •

Benutzen Sie den Wasserkocher auf einer ebenen und 

standfesten Oberfläche, stellen Sie den Wasserkocher an 

keinen Tischrand auf.

 •

Es ist nicht gestattet, die Tülle des Wasserkochers auf 

Holzmöbel, Elektrogeräte, Bücher und Gegenstände, die 

durch Feuchtigkeit und heißen Dampf beschädigt werden 

können, zu richten.

 •

Vergewissern Sie sich vor der Einschaltung, dass der 

Wasserkocher auf dem Untersatz verwindungsfrei steht.

 •

Benutzen Sie nur den mitgelieferten Untersatz.

 •

Achten Sie darauf, dass das Netzkabel vom Tisch nicht 

herabhängt  und  keine  heißen  Oberflächen  und  schar­

fen Möbelkanten berührt. Die Netzkabellänge kann durch 

Aufwickeln um den Untersatz eingestellt werden.

 •

Berühren Sie das Netzkabel und den Netzstecker mit nas­

sen Händen nicht.

 •

Schalten Sie den Wasserkocher ohne Wasser nicht an.

 •

Es ist nicht gestattet, Wasser in den Wasserkocher einzu­

gießen, wenn er auf dem Untersatz steht.

 •

Benutzen Sie den Wasserkocher nicht mit dem 

undicht geschlossenen Deckel ober beim Fehlen des 

Kalksteinfilters.

 •

Nehmen Sie den Wasserkocher vom Untersatz ab, bevor 

Sie den Deckel öffnen.

 •

Be nut zen  Sie  den  Was ser ko cher  nur  fürs  Trinkwas ser ko­

chen,  es  ist  nicht  ge stat tet,  jeg li che  an de re  Flüs sig kei ten 

da rin  auf zuwä r men  oder  auf zu ko chen.

 •

Achten Sie darauf, dass der Wasserstand im 

Wasserkocher nicht unter der „

MIN

“­Minimalmarke und 

nicht über der „

MAX

“­Maximalmarke liegt. Falls der 

Wasserstand über der Maximalmarke ist, kann sich das 

kochende Wasser aus dem Wasserkocher während des 

Kochens ausgießen.

 •

Beugen Sie sich über der Tülle während des 

Wasserkocherbetriebs nicht, um Dampfverbrühung zu 

vermeiden.

 •

Öffnen Sie den Deckel des Wasserkochers während des 

Wasserkochens nicht.

IM RDE-1003.indd   16

9/2/21   5:35 PM

Содержание RDE-1003

Страница 1: ...RDE 1003 IM RDE 1003 indd 1 9 2 21 5 35 PM ...

Страница 2: ...1 8 12 11 3 7 2 5 4 6 13 10 9 14 IM RDE 1003 indd 2 9 2 21 5 35 PM ...

Страница 3: ...Вода Вода Вода Вода Рис 1 Рис 2 Рис 3 Вода IM RDE 1003 indd 3 9 2 21 5 35 PM ...

Страница 4: ...Рис 4 Рис 5 IM RDE 1003 indd 4 9 2 21 5 35 PM ...

Страница 5: ...Рис 6 Рис 7 IM RDE 1003 indd 5 9 2 21 5 35 PM ...

Страница 6: ...Рис 8 Рис 9 IM RDE 1003 indd 6 9 2 21 5 35 PM ...

Страница 7: ...Рис 10 Рис 11 IM RDE 1003 indd 7 9 2 21 5 35 PM ...

Страница 8: ...Рис 12 Рис 13 IM RDE 1003 indd 8 9 2 21 5 35 PM ...

Страница 9: ...Рис 14 Рис 15 IM RDE 1003 indd 9 9 2 21 5 35 PM ...

Страница 10: ...Рис 16 IM RDE 1003 indd 10 9 2 21 5 35 PM ...

Страница 11: ...12 GB MANUAL INSTRUCTION 16 DE DIE BETRIEBSANWEISUNG 21 RUS ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ www rondell ru ЧАЙНИК KETTLE RDE 1003 IM RDE 1003 indd 11 9 2 21 5 35 PM ...

Страница 12: ... the power cord hang from the edge of the table and make sure it does not touch hot surfaces or sharp edges of furniture You can adjust the power cord length by winding it around the base Do not touch the power cord and the power plug with wet hands Do not switch the kettle on if it is empty Do not fill the kettle with water when it is standing on the base Do not use the kettle if the lid is not c...

Страница 13: ...revent the unit operation Check the unit for damages do not use it in case of damages Make sure that the unit operating voltage corresponds to the voltage of your mains The unit is intended for operation with AC system and 50 or 60 Hz frequency The unit does not need any additional settings for operating with the required nominal frequency Wipe the outer surface of the flask 1 and the base 8 with ...

Страница 14: ...Press the button 10 to start heating the water fig 15 Internal memory function The kettle has an internal memory allowing you to keep the kettle off the base for up to 1 minute without switching into the memory mode Once placed back onto the base the kettle will initiate the heating and or warmth preservation sequences as they were left Sleep mode If the kettle has not been used for over 10 minute...

Страница 15: ...such dif ferences please report them via e mail info rondell ru for receipt of an updated manual RECYCLING For environment protection do not throw out the unit and the batteries if included do not discard the unit and the batter ies with usual household waste after the service life expira tion apply to specialized centers for further recycling The waste generated during the disposal of the unit is...

Страница 16: ...rät nicht an keinen Orten wo Aerosole oder leichtentzündbare Flüssigkeiten verwen det werden Es ist nicht gestattet den Wasserkocher draußen zu benutzen Lassen Sie den eingeschalteten Wasserkocher nie unbe aufsichtigt Benutzen Sie den Wasserkocher auf einer ebenen und standfesten Oberfläche stellen Sie den Wasserkocher an keinen Tischrand auf Es ist nicht gestattet die Tülle des Wasserkochers auf ...

Страница 17: ...s des Netzsteckers und des Gehäuses des Wasserkochers Es ist nicht gestattet den Wasserkocher zu benutzen wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt sind wenn das Gerät nicht richtig funktioniert oder her untergefallen ist Es ist nicht gestattet das Gerät selbständig zu reparieren Nehmen Sie das Gerät selbständig nicht auseinander bei Fehlfunktionen oder im Sturzfall trennen Sie das Gerät ...

Страница 18: ...eckel 5 Stecken Sie den Netzstecker des Untersatzes 8 in eine elektrische Steckdose dabei wird ein Tonsignal ertö nen und Tasten 10 11 und 12 sowie Symbole auf dem Bildschirm 9 werden abwechselnd blinken Stellen Sie den Wasserkocher auf den Untersatz 8 auf die Tasten 10 11 und 12 werden dabei zu blinken auf hören und verlöschen und der Bildschirm 9 wird stän dig leuchten Um den Wasserkocher einzus...

Страница 19: ...tel aber keine Metallbürsten und Abrasivmittel Prüfen Sie ob das Siebfilter 3 sauber ist und reinigen Sie es regelmäßig Reinigen Sie das Filter 3 akkurat man kann dazu eine kleine Bürste benutzen Tauchen Sie den Wasserkocher und den Untersatz ins Wasser oder jegliche andere Flüssigkeiten nicht ein Es ist nicht gestattet den Wasserkocher und den Untersatz in einer Geschirrspülmaschine zu spülen Ent...

Страница 20: ...or gung die ses Pro dukts er hal ten Sie bei Ihrer lo ka len Stadt ver wal tung ei nem Ab fal lents or gungs dienst oder beim Ge schäft wo Sie die ses Pro dukt ge kauft ha ben Der Hersteller behält sich das Recht vor Design Konstruktion und die das gemeine Gerätebetriebsprinzip nicht beeinflus sende technische Eigenschaften ohne Vorbenachrichtigung zu verändern deswegen kann sich die Betriebsanlei...

Страница 21: ...нной близости от источников тепла или открытого пламени Не используйте устройство в местах где распыля ются аэрозоли или используются легковоспламеня ющиеся жидкости Запрещается использовать чайник вне помещений Не оставляйте включённый чайник без присмотра Используйте чайник на ровной и устойчивой поверх ности не ставьте чайник на край стола Не направляйте носик чайника на деревянную мебель элект...

Страница 22: ... ственным за их безопасность Дети должны находиться под присмотром для недо пущения игр с прибором Из соображений безопасности детей не оставляйте полиэтиленовые пакеты используемые в качестве упаковки без присмотра ВНИМАНИЕ Не разрешайте детям играть с полиэтиле новыми пакетами или упаковочной плёнкой Опасность удушья Периодически проверяйте состояние сетевого шнура вилки сетевого шнура и корпуса...

Страница 23: ...тки MAX для определения уровня воды пользуйтесь шкалой уровня воды 7 закройте крышку 5 Вставьте вилку сетевого шнура подставки 8 в элек трическую розетку при этом прозвучит звуковой сиг нал и кнопки 10 11 и 12 и а также символы на дисплее 9 и будут мигать попеременно Установите чайник на подставку 8 при этом кнопки 10 11 и 12 и перестанут мигать и погаснут а дисплей 9 будет светиться постоянно Для...

Страница 24: ...е помещайте чайник и подставку в посудомоечную машину Удаление накипи Накипь образующаяся внутри чайника влияет на вку совые качества воды а также нарушает теплообмен между водой и нагревательным элементом Для удаления накипи наполните чайник водой при мерно на 75 вскипятите воду Оставшуюся чет верть колбы заполните уксусным раствором 6 9 и оставьте жидкость в чайнике на ночь приблизительно на 8 ч...

Страница 25: ...ия просим сообщить об этом по электрон ной почте info rondell ru для получения обновленной версии инструкции Срок службы устройства 3 года Данное изделие соответствует всем требуе мым европейским и российским стандартам безопасности и гигиены ИЗГОТОВИТЕЛЬ СТАР ПЛЮС ЛИМИТЕД STAR PLUS LIMITED МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ И ПОЧТОВЫЙ АДРЕС ДЛЯ СВЯЗИ ЮНИТ БИ ЭНД СИ 15Й ЭТАЖ КЭЙСИ АБЕРДИН ХАУС 38 ХЁНГ ИП РОУД ВОНГ Ч...

Страница 26: ...IM RDE 1003 indd 26 9 2 21 5 35 PM ...

Страница 27: ... условия гарантийного обслуживания Уважаемые покупатели Требуйте от продавца заполнения гарантийного талона включая отрывные купоны ЕДИНАЯ СПРАВОЧНАЯ СЛУЖБА CALL CENTER 7 495 921 01 70 IM RDE 1003 indd 27 9 2 21 5 35 PM ...

Страница 28: ...as other causes beyond the control of the seller and manufac turer penetration of external objects liquids or insects into the device repair work or structural alterations carried out by unauthorised persons use of the device for professional purposes whereby the load exceeds the domestic application level connection of the device to power supply telecommunication and cable based networks incompat...

Страница 29: ...пожар наводнение и т п а также другие причины находящиеся вне контроля про давца и изготовителя попадание внутрь прибора посторонних предметов жидкостей насекомых ремонт или внесение конструктивных изменений неуполномоченными лицами использование прибора в профессиональных целях нагрузка превышает уровень бытового применения подключение прибора к питающим телекоммуникационным и кабельным сетям не ...

Страница 30: ...zation Гарантийный талон Guarantee card Дата покупки Date of purchase Телефон Telephone number ВНИМАНИЕ Гарантийный талон действителен только при наличии печати продающей организации ATTENTION The guarantee card is valid only if stamped by the selling organization Серийный номер Serial Модель Model 117 Чайник RDE 1003 IM RDE 1003 indd 30 9 2 21 5 35 PM ...

Страница 31: ... выполнения ремонта Repair completion date Вид ремонта Type of repair Вид ремонта Type of repair Вид ремонта Type of repair Дата выполнения ремонта Repair completion date Дата выполнения ремонта Repair completion date Дата поступления в ремонт Repair start date Дата поступления в ремонт Repair start date 117 117 117 Чайник RDE 1003 Чайник RDE 1003 Чайник RDE 1003 IM RDE 1003 indd 31 9 2 21 5 35 PM...

Страница 32: ...IM RDE 1003 indd 32 9 2 21 5 35 PM ...

Отзывы: