background image

 

Mise en marche 
 
     -    Assurez vous que le robinet de la cuve soit bien fermé. 
     -     Insérer l’unité de commande dans le renfoncement en vous assurant qu’elle soit 
           enfoncée au maximum. La friteuse ne fonctionne pas si l’unité de commande est 

      mal positionnée, le micro interrupteur empêche la mise en marche. 
-    Verser l’huile dans le bac, son niveau doit se situer entre les deux repères MIN et 
      MAX. L’utilisation des graisses solides est interdite.  

 -    Tourner le bouton du thermostat sur la position souhaitée, le voyant orange de tempé-

rature s’éteint lorsque l’huile est chaude, votre friteuse est prête pour la cuisson. 

 -     Remplir le panier et le plonger lentement dans l’huile. 
 -    Lorsque la cuisson est terminée, soulever le panier et poser le sur son support. 
 

Thermostat de sécurité 
 

En cas de surchauffe, votre friteuse s’arrêtera automatiquement. Débrancher et laisser la 

friteuse refroidir. puis vérifier le niveau d’huile : 

1) Niveau d’huile trop bas, faire le complément. 
2) Huile usagée, renouveler l’huile. 
3) Autre cas : faire appel à votre service après vente. 
 

Zone froide 
 
       Durant la friture, les miettes ou particules alimentaires tombent dans la 
       zone froide située sous la résistance. Cette zone restant à une température plus 
       faible durant l’utilisation, les particules alimentaires ne brûlent pas, ce qui augmente la du-

rée de vie de l’huile et évite la transmission du goût aux différents aliments. 

       Ecumer régulièrement les particules. 
Astuces 
 

Il est recommandé d’utiliser une huile de bonne qualité pour vos fritures, comme 

l’huile de maïs ou l’huile d’arachide. D’autres types d’huile peuvent être utilisés s’ils sont 

expressément recommandés par le fabricant pour les fritures. Ne mélanger jamais différents 
types d’huiles et n’utiliser pas d’huile d’olive, de beurre ou de margarine. 

Les aliments précuits nécessitent une température plus élevée que les aliments crus. 

Faire cuire complètement vos aliments. L’extérieur peut paraître cuit alors que l’intérieur 

n’est pas assez cuit. 

Conserver votre huile (refroidie et filtrée) à l’intérieur de la friteuse prête à l’utilisation. 
Avant de frire vos aliments panés, secouer l’excédent de panure dans un plat. 

Lorsque vous préparez des frites, coupez les pommes de terre en morceaux égaux, afin 

qu’elles cuisent de manière égale. Rincez les et séchez les avant de les faire cuire. 

Afin de prolonger la durée de vie de votre friteuse, filtrer l’huile après chaque utilisation et 

la changer après 8 à 10 utilisations. 

Eliminer toute présence excessive de glace avant de faire frire des aliments congelés. 

Pour éviter tout débordement plonger doucement les aliments dans l’huile.  
 

 

13. GUARANTEE 
 
Conditions of guarantee 

 
The guarantee applicable to any device is the commercial guarantee of the distributor 
or the retailer. Please contact the store where you bought your device to know the pre-
cise conditions. 
 
The guarantee grants no right for damages. 
 
The  dispositions  which  follow  are  not  exclusive  of  the  profit  of  the  legal  guarantee 
planned by articles 1641 and following ones of the Civil code relative to the defects and 
the latent defects. 
 

Exclusion clauses of the guarantee 

 

Bad installation and bad maintenance, in particular if they do not respect current 
regulations or instructions appearing in this user guide.  
 

Cannot benefit from the guarantee the repairs required as a result of false operations, 
of inappropriate use, of carelessness or of excess loads of the device, as well as those 
resulting  from  variations  of  the  power  supply,  over  tension  or  from  defective  installa-
tions. 
 
The damage due to shocks, bad weather is not flatware by the guarantee. The material 
travels at the risks of the user; in case of delivery by carrier, the consignee has to have 
reservations towards the carrier before any delivery of the device. 
 
The guarantee comes to an end in case of intervention, of repair, of modification by no 
qualified persons, or of use in inappropriate purposes.

 

27 

Содержание FD 80 DR

Страница 1: ...G03246 NOTICE D INSTALLATION ET D UTILISATION FRITEUSES INSTRUCTIONS FOR USE AND INSTALLATION FRYERS FD 80 R FD 80 DR Fabrication fran aise Made in France Septembre 2015...

Страница 2: ...07089FSE A08009 A07035 07174 A08003 F04038 A06001 A06056 A14078 H04082G C03P01037 A10001 B07024 H04082D A07035 A06001 A06056 A10001 C03P01037 D02070 F05068BAC 07124 A15016 07172SE B10014 A14107 x2 A14...

Страница 3: ...UGE FRITEUSE 4L 6L FRYER DIPSTICK BACK 4L 6L H04082D 2 COTE BOITIER DROIT FRITEUSE FD RIGHT CONTROL BOX SIDE FRYER FD H04082G 2 COTE BOITIER GAUCHE FRITEUSE FD LEFT CONTROL BOX SIDE FRYER FD 23 09 201...

Страница 4: ...d huile pour viter tout risque de prise en feu Les parties m talliques de la friteuse deviennent tr s chaudes pendant l utilisation Ne pas d passer la capacit maximum de charge de l ap pareil pour vi...

Страница 5: ...CK 4 L H04026 I4 1 ARRIERE JAUGE FRITEUSE 4L 6L FRYER DIPSTICK BACK 4L 6L H04082D 1 COTE BOITIER DROIT FRITEUSE FD RIGHT CONTROL BOX SIDE FRYER FD H04082G 1 COTE BOITIER GAUCHE FRITEUSE FD LEFT CONTRO...

Страница 6: ...ange se fait en toute s curit le bac con u d une seule pi ce emboutie et inclin permet l coulement de l huile directe ment sans manipulation de la friteuse Pour allumer votre friteuse il suffit de tou...

Страница 7: ...vercle l eau chaude avec un peu de liquide vaisselle puis les essuyer avec un chiffon Branchement de l appareil Contr ler que la tension et la fr quence du r seau lectrique concordent avec les valeurs...

Страница 8: ...re cuire compl tement vos aliments L ext rieur peut para tre cuit alors que l int rieur n est pas assez cuit Conserver votre huile refroidie et filtr e l int rieur de la friteuse pr te l utilisation A...

Страница 9: ...ur retirer les r sidus de cuisson Nettoyer l appareil cf 6 Nettoyage d Panne R paration En cas de panne ou de pi ces endommag es veuillez faire appel votre service apr s vente et confiez toute op rati...

Страница 10: ...The control unit is not properly seated Ensure that the control unit is properly seated by pushing it in all the way There is not enough oil in the deep fryer tripping the safety switch Unplug the dee...

Страница 11: ...al cutlets 170 C 3 8 minutes according to thickness Fresh breaded chicken drumsticks 170 C 15 minutes 24 11 10 DUREES DE FRITURE ET TABLEAU DES TEMPERATURES Les dur es de friture qui figurent ci desso...

Страница 12: ...eau d huile De l huile d borde Le niveau d huile maximum a t d pass V rifiez le niveau de l huile 8 NORMS AND LEGALS DISPOSALS The device is conform to IEC EN 60335 1 IEC EN 60335 2 37 EN 55014 1 5501...

Страница 13: ...OITIER Toutes les manipulations du boitier de commande doivent tre r alis es soit froid soit l aide de maniques de cuisson Pour extraire le boitier de son logement d visser les deux molettes se trouva...

Страница 14: ...ty thermostat In case of overheating or lack of oil your deep fryer will automatically stop Unplug it and let it cool Then check the oil level 1 Oil level is too low add some oil 2 Oil is too old chan...

Страница 15: ...f device Elements of command and display Putting on Make sure that the draining tap is closed Insert the control unit into the slot being sure that it is pushed in all the way The deep fryer will not...

Страница 16: ...move the appliance when it is working Check that the appliance is definitely off before con necting it up or disconnecting it Do not touch the hot surfaces of the appliance always use handles and con...

Страница 17: ...l thermostat with a very precise stainless steel bulb a safe ty thermostat in case of overheating or insufficient oil level and a microswitch to con trol correct position of the control box 18 Do not...

Отзывы: