background image

8

ENGLISH

Adjust color temperature and brightness: 
•  After switching on, set the switch to „CCT“.
•  Turn knob (A) left or right to increase or decrease the Kelvin 

value.

•  The color temperature can be set between 3200K and 9999K in 

hundreds of steps.

•  Press the control knob (A) to increase the green portion of the 

selected color temperature.

•  The menu item „GN“ is highlighted in the display and the green 

component can be adjusted to the lighting situation by turning 
the control knob (A).

•  The brightness can be adjusted between 0 and 100% with  

the adjustment knob (B) (steps: 20%, 21%, 22%, 23%, 24%, 
25%, ...).

Save Color Features and Brightness: 
•  You have the possibility to save up to 8 different color profiles.
•  Select your desired color temperature and brightness.
•  Then press the setting knob (B) and select the „Preset Temp“ 

menu by turning the setting knob (B). Press the control knob (B) 
again to select the function.

•  Now turn the control knob (A) to select the different memory 

locations.

•  To save the set color temperature and brightness, press the 

control knob (A) once.

•  To recall the saved settings, press the control knob (B), select 

the Preset Temp menu, and select the memory location by turn-
ing the control knob (A).

CCT – Color Temperature Mode

Instead of manually setting the color temperature of the LED lights, 
you can also use different scene modes.

These are preset lighting situations. Press the control knob (B) and 
select the ”Light Source“ menu by turning the control knob (B). 
Press the control knob (B) again to select the function. Now select a 
scene mode by turning the control knob (B).

12: Fluorescent soft white 3200K
13: Fluorescent Warm White 3600K
14: Fluorescent White 4300K
15: Fluorescent daylight 5000K
16: Camera flash 5500K
17: Fluorescent daylight 6700K
18: Daylight cloudy 7300K
19: Daylight Shadow 8400K
20: Daylight Snow 9500K

•  After turning on the power, set the switch to ”RGBW“.
•  Turn knob (A) left or right to change between 360 colors.
•  Press the control knob (A) to adjust the saturation of the color. 

The menu item ”Sat“ is highlighted in the display.

•  Turn the adjustment knob (A) clockwise to increase saturation 

(0 – 100 %) and counterclockwise to decrease saturation.

•  Turn the control knob (B) clockwise to increase the intensity  

(0 / 20 – 100 %) and counterclockwise to decrease the intensity.

Scene Mode

HUE – RGB Mode

A

B

A

B

Rollei Lumen App 

Connecting to your smartphone
1. Activate Bluetooth

®

* on your smartphone.

2. Switch on the Rollei Lumen Pro RGB.
3. Open the „Rollei Lumen“ app, the connection to the smart-

phone will be established automatically.

•  Note: The connection is established using Bluetooth

®

* Low 

Energy (BLE). For this a location release of the app is necessary. 
The connection to the LED light is established directly in the 
app.

Содержание 28518

Страница 1: ...www rollei de Lumen Pro RGB 50 W 100 W ANLEITUNG AUF DEUTSCH MANUAL IN ENGLISH Erh ltlich im...

Страница 2: ...brauch auf Sollten andere Personen dieses Ger t nutzen so stellen Sie ihnen diese Anleitung zur Verf gung Wenn Sie das Ger t an Dritte weitergeben geh rt diese Anlei tung zum Ger t und muss mitgeliefe...

Страница 3: ...zu verringern Die Farbtemperatur kann zwischen 3200K und 9999K in hunder ter Schritten eingestellt werden Dr cken Sie den Einstellknopf A um den Gr nanteil der ge w hlten Farbtemperatur zu erh hen Im...

Страница 4: ...rehen Sie den Einstellknopf B um die Geschwindigkeit einzustellen 1 ist die langsamste Geschwindigkeit und 32 ist die schnellste Farbe S ttigung und Intensit t Farbeffekte und Styles DMX Funktionsweis...

Страница 5: ...r besch digt ist muss es durch den Hersteller dessen Kundendienst oder eine hnlich qualifizierte Person ausgetauscht bzw repariert werden um Gef hrdungen zu vermeiden Das Geh use darf nicht ge ffnet...

Страница 6: ...Leuchten Sie nicht direkt in die Augen von Personen und Tieren da dies zu Sch digungen der Netzhaut Sehst rungen und sogar zur Erblindung f hren kann Hinweis Nur zur Beleuchtung f r fotografische Zwe...

Страница 7: ...be supplied with it Intended Use This device is designed for photo and video lighting only It may not be used for other purposes and especially not for domestic room lighting Explanation of symbols Th...

Страница 8: ...emperature of the LED lights you can also use different scene modes These are preset lighting situations Press the control knob B and select the Light Source menu by turning the control knob B Press t...

Страница 9: ...knob B to adjust the speed 1 is the slowest speed and 32 is the fastest Color Saturation and Intensity Color Effects and Styles DMX Option Connect the DMX output 7 to the RGB Pro light and turn on th...

Страница 10: ...d people with limited physical sensory or mental abilities e g partially handicapped people older people with limited physical and mental abilities or lack of experience and know how e g older childre...

Страница 11: ...for photographic purposes only Not suitable for permanent room lighting Disposal Dispose of packaging For disposal separate packaging into different types Cardboard and board must be disposed of as pa...

Страница 12: ...www rollei com Rollei GmbH Co KG In de Tarpen 42 22848 Norderstedt Service Hotline 49 40 270750277 rollei_de rollei foto de...

Отзывы: