background image

1

3. Assembly, initialisation and dismantling 

3.1 Assembly

3.1.1. Order of assembly 

3.1.1.1 Draw bolt

In order to install the “SuperLock” locking unit, the first 

step is to “pull out” the draw bolt from the complete mo-

dule which has been supplied fully mounted. The draw 

bolt must then be installed in the spindle (receiver). It is 

preferable to screw the draw bolt outside of the spindle 

with the draw bolt extension (with an Allen wrench on 

the head of the draw bolt - refer to table  below for key 

width). The mounting of the draw bolt can also be carried 

out from the front with a standard sleeve socket wrench 

and extension. The respective torque for the draw bolt is 

also contained in table .

The draw bolt extension is inserted into the spindle from 

the back and secured to the spindle depending upon the 

individual construction of the spindle. 

 

3.1.1.2 Clamping/release units and draw bolt 

The next step is to mount the clamping and release unit. 

In the release position, the position of the head end of 

the draw bolt is measured in the spindle (illustration 5, 

table , dimensions l1). Corrections to the position of the 

draw bolt can only be undertaken on the clamping and 

release unit or the draw bolt extension.

Illustration 5: control dimensions for the installation of the draw bolt 
(l1), key width on the draw bolt (SW)

HSK nominal 

size:

5

3

40

50

63 80

100

15

Key width on 

the draw bolt 

(SW):

6,35

8

10

1

15 19

8

Draw bolt tor-

que Mz (Nm):

5

10

0

40

80 150 50

400

Draw bolt-HSK 

contact face l1 

(mm):

30,4 36,5 47,5 56, 7 93,1 117,8 145,1

Key width (SW), torque (Mz) and control dimensions 

for the draw bolt (l1)

3.1.1.3 Locking unit 

First of all, the guide sleeve of the locking unit is inserted 

in the spindle. Attention should be paid to the careful in-

sertion of the O-ring on the guide sleeve into the spindle 

drill hole in order to avoid the shearing of the O-ring.

The module with clamping sleeve, collet and draw bar 

is screwed into the spindle from the front. The movable, 

protuding collet in the clamping sleeve is initially positi-

oned over the pull bolt without any screwing movement.

The collet is then manually placed on the head of the 

draw bolt, the clamping sleeve is repositioned on the 

collet as far as it will go on the rotation prevention screw 

and is then pushed axial onto the draw bolt (compare 

illustration 6) with some pressure. Depending upon 

the HSK nominal size, this process is undertaken with 

some application of force due to the spread of the collet. 

Standard tools can be used as aids.

Assembly position

HSK nominal 

size:

5

3

40

50

63

80

100 15

Röhm ID no 

for mounting 

wrench 

117346 1143355 117611 1176114 117348 1176116 1176118 117610

Clamping 

sleeve  

torque Mh 

(Nm)

15

5

35

50

70

95

15 160

Mounting wrench and torque for mounting the 

clamping sleeve 

Illustration 6: position of the collet in the clamping sleeve during 
assembly of the draw bolt.

Once the collet has taken position on the draw bolt and 

can be freely turned, the clamping sleeve can be scre-

wed in with a mounting wrench. The mounting wrench 

required and the torque for the clamping sleeve are 

included in table 3.

Table 2

Table 3

Montage- und Betriebsanleitung für

Fremdsprachentexte ...

Handspannfutter (Keilstangenprinzip)

Fremdsprachentexte ...

Fremdsprachentexte ...

mit Backensicherung

DURO-T

E

F

RUSS

Draw bolt

Spindle

l1

SW

0

0

Содержание SuperLock HSK Series

Страница 1: ...r Fremdsprachentexte Handspannfutter Keilstangenprinzip Fremdsprachentexte Fremdsprachentexte mit Backensicherung DURO T E F RUSS Montage und Betriebsanleitung f r Fremdsprachentexte Handspannfutter K...

Страница 2: ...Assembly initialisation and dismantling 12 4 Operation 14 5 Maintenance and servicing 14 6 Replacement parts 14 1 Description d roulement du fonctionnement 15 2 Remarques g n rales sur les dangers 17...

Страница 3: ...pressure head of the HSK clamping set is screwed together with the draw bar of the locking unit The draw bolt of the locking unit are connected with an original R hm draw bolt extension or an operati...

Страница 4: ...with lower or higher operating forces on the pull bolt may not take place independently and must be coordinated with R hm in writing The locking unit works with a wide tolerance or stroke range table...

Страница 5: ...er documentation and the valid guidelines Changes to the locking unit are generally connected with the safety risks This is why Changes are not allowed to be undertaken on the locking unit Modificatio...

Страница 6: ...1 mm 30 4 36 5 47 5 56 2 72 93 1 117 8 145 1 Key width SW torque Mz and control dimensions for the draw bolt l1 3 1 1 3 Locking unit First of all the guide sleeve of the locking unit is inserted in th...

Страница 7: ...sitions the relevant sensors must be tuned to the clamp strokes and signal ranges in the machine control must be recorded 3 2 1 Tool released position This position is checked when mounting the full s...

Страница 8: ...ed together with collet and draw bar The draw bolt is screwed from the draw bolt extensi on sleeve socket wrench Dismantling can only take place from the front side of the spindle The clamping and rel...

Страница 9: ...lo es posible con una pieza de presi n adaptada del grupo tensor HSK25 Los grupos tensores de los otros tama os nominales de HSK HSK32 HSK125 disponen de taladros pasantes para la alimentaci n y pued...

Страница 10: ...tr s mediante una unidad tensora y de aflojamiento La carrera del perno de tracci n se mide en el extremo del husillo en una prolongaci n del perno de tracci n Tabla 1 Vista general de las fuerzas y c...

Страница 11: ...la documentaci n del usuario y las directrices vigentes Siempre existe un riesgo de seguridad si se realizan modificaci ones en el sistema de enclavamiento Por eso No est permitido realizar modificaci...

Страница 12: ...1 mm 30 4 36 5 47 5 56 2 72 93 1 117 8 145 1 Ancho de llave SW momento de apriete Mz y medida de control para el perno de tracci n l1 3 1 1 3 Sistema de enclavamiento Primero se introduce el manguito...

Страница 13: ...ones de conmutaci n se tendr an que adaptar los sensores correspondientes a las carreras tensoras y las zonas de se ales se tendr an que almacenar en el sistema de mando de la m quina 3 2 1 Posici n h...

Страница 14: ...nsora y de aflojamiento La condici n previa para el desmontaje del perno de tracci n es la protecci n contra torsi n de la prolongaci n de perno de tracci n vac o tensar sin herramienta se puede reali...

Страница 15: ......

Страница 16: ...R hm GmbH Heinrich R hm Str 50 89567 Sontheim Brenz Tel 07325 16 0 Fax 07325 16 492 www roehm biz E mail info roehm biz Id Nr 1178213 0509...

Отзывы: