background image

 

 

 

 

 

 

 

 

 

87 / 136   - EN -

 

 

Figure 3: Transporting the kiln 

 

 
 

6.

 

Setting up 

 

6.1.

 

Operating location 

 

Minimum requirements for the operating location of the kiln:  

Sufficient distance of at least 50 cm from walls, other plant and machinery and traffic routes 

Floor, ceiling insulation, walls, partitions, cladding etc. must be made of flame-retardant material. 

Sufficient distance from flammable objects 

Sufficient distance from sprinkler systems 

Sufficient distance from machines or systems with strong EMC radiation (impairment of the control 
system) 

 

The kiln: 

may only be set up in a well-ventilated room. 

must not be operated in rooms with flammable material. 

must be set up on a non-flammable surface.  

must not be installed in garages, summer houses, covered terraces or balconies or boiler rooms.  

 

 

The exhaust air from the kiln should be discharged from the operating location through a suitable exhaust air 

duct. 

 

Any wall duct for the exhaust air must be made of heat-resistant material. A ventilation technician or chimney 
sweep should be contacted for the design of the exhaust piping. 

 

The kiln may only be installed in closed rooms that meet the following conditions: 

not potentially explosive areas 

not fire hazard areas 

no condensation possible 

 

The following requirements for the installation area must be observed: 

The load-bearing capacity of the surface must be at least 25 N/mm² (corresponds to a concrete strength 
class of at least B25). 

The surface must be flat (+/- 3 mm). 

The surface must be vibration-free and suitable for the static and dynamic loads on the kiln. 

 

Avoid environmental influences such as loud noise, water or moisture, strong contamination (especially dust), 
acids, alkalis, etc. 

 

Sufficient lighting (300 to 500 lux) in accordance with ASR 7/3 (German Workplace Regulations or similar 
national regulation) must be ensured. 

 

The valid national regulations of the country of use must be observed.  

Reinforcing braces 

Tines, lifting unit, industrial truck 

Kiln door closed 

and locked 

ELS floor 

completely 

retracted 

Содержание ELS 1000 S

Страница 1: ...Originalbetriebsanleitung Kammerofen Serie ELS Original Operating Instructions Frontloader Series ELS Serie ELS ...

Страница 2: ...eiße Oberfläche Risk of injury Hot surface Warnung Warning Betriebsanleitung beachten Refer to the manual Sprachen Languages Deutsch Originalbetriebsanleitung Serie ELS ab Seite 2 English Original operating instructions Series ELS 1 from page 69 1 The operating instructions are a translation of the original operating instructions DE EN ...

Страница 3: ...nliche Schutzausrüstung PSA 12 3 6 Nutzergruppen 13 3 7 Sicherheitshinweis Restrisiken 14 4 Verwendung 14 4 1 Einsatzbereich Ofen 14 4 2 Maschinenabgrenzung 15 4 3 Gefährdungsbereich 15 4 4 Schutzeinrichtungen am Ofen 17 4 4 1 Allgemeine Sicherheitshinweise 17 4 4 2 Arten verbauter Schutzeinrichtungen 17 4 4 3 Türsicherheitsschalter 18 4 5 Bestimmungsgemäße Verwendung 18 4 6 Veränderungen am Ofen ...

Страница 4: ...hutzkleidung 31 8 4 Ofen einschalten ausschalten 31 8 4 1 ELS 150 ELS 480 ohne eDrive einschalten ausschalten 31 8 4 2 ELS 750 ELS 1000 ELS mit eDrive einschalten ausschalten 31 8 5 NOT AUS 32 8 5 1 NOT AUS ELS 150 ELS 480 ohne eDrive 32 8 5 2 NOT AUS ELS 750 ELS 1000 ELS mit eDrive 32 8 6 Bedienung Regelanlage 32 8 7 Ofentür öffnen schließen 33 8 8 Ofenboden ELS bewegen 33 8 9 Ofenboden ELS belad...

Страница 5: ...enboden einstellen 55 13 9 Fahrmechanik ELS Ofenboden ausrichten 56 13 10 Heizelemente tauschen 57 13 10 1 Allgemeine Sicherheitshinweise 57 13 10 2 Allgemeine Information 58 13 10 3 Heizelemente tauschen 58 13 10 4 Position elektrische Anschlüsse der Heizelemente 59 14 Störung 60 14 1 Allgemeiner Hinweis 60 14 2 Allgemeine Sicherheitshinweise 60 14 3 Störung Ofen 61 14 4 Störung Regelanlage 63 14...

Страница 6: ...belle 2 Allgemeine technische Eigenschaften 7 Tabelle 3 Übersicht ELS N 8 Tabelle 4 Übersicht ELS S 8 Tabelle 5 Übersicht ELS bis 1200 C 8 Tabelle 6 Übersicht ELS bis 1300 C 8 Tabelle 7 Warnschilder am Ofen 11 Tabelle 8 Persönliche Schutzausrüstung 12 Tabelle 9 Tätigkeiten Nutzergruppen 13 Tabelle 10 Qualifikation Nutzergruppen 14 Tabelle 11 Einsatzbereich Ofen 14 Tabelle 12 Gefährdungsbereich 16 ...

Страница 7: ...eitung Lesen Sie die Originalbetriebsanleitung vor der ersten Benutzung des Kammerofens ELS sorgfältig durch Stellen Sie sicher dass alle beteiligten Personen die für den Betrieb des hier beschriebenen Produkts verantwortlich sind diese Anleitung vor Beginn aller Arbeiten sorgfältig durchgelesen und verstanden haben Bewahren Sie die Originalbetriebsanleitung und die mitgeltenden Dokumente so auf d...

Страница 8: ...Beheizung Brennraum 5 seitig Heizelemente in der Ofentür dem Ofenboden der Rückwand und den Seitenwänden Heizzonen Regelanlage 1 Zonen Steuerung 3 Zonen Steuerung optional erhältlich Isolierung Brennraum 3 schichtig Steuerung TC 304 TC 504 optional mit Regler ST 411 ST 630 oder ST 632 erhältlich Thermoelement Typ S Gehäuse verwindungssteife Stahlkonstruktion Hinterlüftung in Edelstahl ausgeführt T...

Страница 9: ...ELS S Für alle Modelle aller Serien sind Sonderspannungen für alle EU Netze möglich 2 2 3 Serie ELS für Industrie bis 1200 C Modell Volumen TMAX Innenmaße B x T x H mm Außenmaße B x T x H mm Leistung Strom Stecker Gewicht ELS 150 12 150L 1200 C 460 x 460 x 680 800 x 1080 x 1730 9kW 13A CEE 16A 450kg ELS 200 12 200L 1200 C 460 x 620 x 680 800 x 1240 x 1730 11kW 16A CEE 16A 510kg Tabelle 5 Übersicht...

Страница 10: ...orte eingeleitet die den Gefährdungsgrad verdeutlichen Diese warnen die Nutzer vor Gefährdungen und geben eine Anleitung wie diese Gefährdungen vermieden werden können Die tätigkeitsbezogenen Warnhinweise und Gebotszeichen sind in dieser Originalbetriebsanleitung jeweils vor der Beschreibung von potenziell gefährlichen Arbeitsschritten aufgeführt 3 1 2 Arten aufgeführter sicherheitsbezogener Hinwe...

Страница 11: ...Wissen und Zustimmung des Herstellers vorgenommen werden und der darüberhinausgehende Gebrauch als nicht bestimmungsgemäß gelten der Ofen ohne Wissen und schriftliche Zustimmung des Herstellers nicht umgebaut oder verändert werden darf für hieraus resultierende Schäden der Hersteller keine Haftung übernimmt das Risiko trägt somit allein der Betreiber bei ungenehmigten Veränderungen am Ofen sämtlic...

Страница 12: ... Sie Warnschilder regelmäßig Erneuern Sie Warnschilder wenn nötig Weisen Sie bei den Einweisungen und regelmäßigen Unterweisungen auf die Bedeutung von Warnschildern hin WARNUNG Vor schweren Personen und Sachschäden durch fehlende oder unleserliche Warnhinweise Während des Betriebs ist das Entfernen von Warnzeichen nicht zulässig Prüfen Sie regelmäßig Warnzeichen auf einwandfreien Zustand Erneuern...

Страница 13: ... Unterweisungen immer nach der Inbetriebnahme oder Wieder Inbetriebnahme des Ofens in regelmäßigen Abständen nach besonderen Vorfällen nach technischen Änderungen durch Dokumentieren Sie diese Unterweisungen schriftlich u a Bestätigung dass technische Dokumentation gelesen und verstanden wurde Gehen Sie als Betreiber bei den regelmäßigen Unterweisungen fortwährend auf ein sicherheitsbewusstes Arbe...

Страница 14: ... Arbeiten an und mit dem Ofen ohne Einweisung und regelmäßige Unterweisung Unterweisen Sie als Betreiber alle Personen die am Ofen arbeiten anhand dieser Originalbetriebsanleitung und den beigefügten mitgeltenden Dokumenten Wiederholen Sie diese Unterweisungen in regelmäßigen Abständen Einen Überblick über die Tätigkeiten der freigegebenen Nutzergruppen liefert die nachfolgende Tabelle Zulässige N...

Страница 15: ...uktion sowie trotz der Sicherheitsvorkehrungen und trotz der ergänzenden Schutzmaßnahmen können dennoch Restrisiken verbleiben Die jeweils gültigen Normen sowie die entsprechenden Vorschriften für den Arbeits und Gesundheitsschutz haben immer Vorrang 4 Verwendung GEFAHR Von schwersten Personen und Sachschäden bis hin zum Tod durch eine nicht bestimmungsgemäße Verwendung des Ofens Verwenden Sie den...

Страница 16: ...e Abluftöffnung A1 Arbeitsplatz Ofen A2 Arbeitsplatz Regelanlage Abbildung 1 Maschinenabgrenzung 4 3 Gefährdungsbereich VORSICHT Vor Personenschäden durch den Aufenthalt unbefugter Personen im Gefährdungsbereich Die notwendigen Arbeiten zum Bestücken und Entnehmen des Brennguts erfolgen bei ausgeschaltetem Ofen sowie der geöffneten Ofentür und dem ausgefahrenen ELS Ofenboden ...

Страница 17: ... Verbrennen Keine direkte Gefährdung im Normalbetrieb weil Heizelemente durch Trennschalter bei Türöffnung ausgeschalten werden ELS Ofenboden Verfahrbereich Fahrmechanik Anstoßen oder erfasst werden sowie Quetschungen oder Gefahr von Einklemmen ELS Ofenboden Heizelemente Stromschlag und Verbrennen Keine direkte Gefährdung im Normalbetrieb weil Heizelemente durch Trennschalter bei Türöffnung ausges...

Страница 18: ...utzeinrichtungen oder Abdeckungen sowie Warnzeichen nicht zulässig Prüfen Sie regelmäßig Schutzeinrichtungen oder Abdeckungen sowie Warnzeichen auf einwandfreien Zustand Erneuern Sie fehlende oder unleserlich gewordene Warnzeichen 4 4 2 Arten verbauter Schutzeinrichtungen Schutzeinrichtungen welche bei potenziellen Gefahrenstellen angebracht sind bestehen aus Schutzeinrichtung Funktion Feststehend...

Страница 19: ...e durch das Einbringen brennbarer und unzulässiger Werkstoffe entstehen Alle Hinweise und Sicherheitsvorschriften der Originalbetriebsanleitung müssen zwingend befolgt werden Alle am Ofen angebrachten Sicherheitshinweise müssen zwingend befolgt werden Der Ofen darf nur durch geschultes oder eingewiesenes bzw unterwiesenes Fachpersonal bedient werden Kinder und Jugendliche unter 18 Jahren dürfen de...

Страница 20: ...araturen oder Instandhaltungen werden nicht durchgeführt Notwendige Reinigungsarbeiten werden nicht durchgeführt Verschleißteile z B Schaltschütze werden trotz Herstellerempfehlung nicht ausgewechselt 5 Anlieferung 5 1 Lieferung prüfen Die Ware muss sofort nach Lieferung auf sichtbare Schäden an der Verpackung oder am Ofen selbst überprüft werden Sollten Sie Schäden an der Verpackung feststellen p...

Страница 21: ...luft aus dem Ofen sollte mittels einer geeigneten Abluftführung aus dem Aufstellort abgeführt werden Eine mögliche Wanddurchführung für die Abluft muss aus hitzebeständigem Material ausgeführt sein Hierzu sollte unbedingt ein Lüftungstechniker oder Kaminkehrer für die Auslegung der Abgasverrohrung kontaktiert werden Der Ofen darf ausschließlich in geschlossenen Räumen aufgestellt werden welche die...

Страница 22: ...ng und Aufstellung am Betriebsort und vor der Inbetriebnahme mindestens 12 Stunden besser aber 24 Stunden akklimatisieren Durch den schnellen Temperaturwechsel kann die Feuchtigkeit in der kalten Luft kondensieren und daraufhin zum Kurzschluss und zu Defekten in elektrischen und anderen Bauteilen führen 6 2 3 Ofen ausrichten Bevor der Ofen am Boden befestigt wird muss mit einer Wasserwaage geprüft...

Страница 23: ...lzenschrauben sind nicht im Lieferumfang des Ofens enthalten Abbildung 5 Ofen am Boden befestigen 6 2 5 Neigungswinkel ELS Ofenboden einstellen Der ELS Ofenboden kann nach der Befestigung am Boden bzw bei sehr unebenem Boden noch zusätzlich im Neigungswinkel feinjustiert werden Üblicherweise entfällt diese Tätigkeit weil der Boden am Aufstellort entsprechend vorbereitet sein sollte Schritt Beschre...

Страница 24: ... Position der Lagereinheit verändert Werkzeug Schraubenschlüssel 6 Schraube eindrehen der ELS Ofenboden hebt sich Werkzeug Schraubenschlüssel Wasserwaage Verstellen Sie den Ofenboden nur in kleinen Schritten und prüfen Sie die Einstellung mehrmals mit der Wasserwaage nach 7 Schraube herausdrehen der ELS Ofenboden senkt sich Werkzeug Schraubenschlüssel Wasserwaage Verstellen Sie den Ofenboden nur i...

Страница 25: ...n 6 2 6 Abluftstutzen montieren Abbildung 6 Abluftstutzen 6 2 7 Regler Befestigungsplatte montieren nur ELS 150 ELS 480 ohne eDrive Abbildung 7 Regler Befestigungsplatte ELS 150 480 ohne eDrive Die mitgelieferte Regler Befestigungsplatte mittels der beiliegenden Sterngriffschraube am Ofengehäuse auf der linken Seite befestigen Die Neigung der Regler Befestigungsplatte kann individuell angepasst we...

Страница 26: ...und zwei Löcher nach unten ST 411 ST 630 oder ST 632 Montieren Sie die Halterung der Regelanlage mittels Befestigungsmaterial so auf dem Schaltschrank dass der eingeprägte Pfeil auf der Halterung nach oben zeigt Das Befestigungsmaterial ist im Lieferumfang der Regelanlage enthalten Montieren Sie die Halterung der Regelanlage TC 304 oder TC 504 mit Hilfe des Befestigungsmaterials so auf der Regler ...

Страница 27: ...hlag bei Montage und Anschluss des Ofens an elektrischen Versorgungsleitungen Lassen Sie speziell die Montage und den Anschluss des Ofens an die elektrischen Versorgungsleitungen nur durch Elektrofachkräfte vornehmen WARNUNG Vor schweren Personen oder Sachschäden durch einen falschen Anschluss des Ofens an das Stromnetz Achten Sie darauf dass die Stromzuführung sich in unmittelbarer Nähe des Ofens...

Страница 28: ...hlerstromschutzschalter verwendet ist hier ein allstromsensitiver RCD Fehlerstrom Schutzschalter Typ B zu verwenden 7 Inbetriebnahme 7 1 Allgemeiner Sicherheitshinweis GEFAHR Von schwersten Personen und Sachschäden bis hin zum Tod durch Arbeiten an und mit einem nicht fachgerecht angeschlossenen Ofen bzw elektrisch defekten Ofen Prüfen Sie den Ofen und die Regelanlage vor der ersten Inbetriebnahme...

Страница 29: ...6 Allgemeine Prüfung Stellen Sie vor allem bei den folgenden Schutzsystemen die Funktionsfähigkeit sicher Prüfung der mechanischen Schutzsysteme 1 korrekter Sitz und Funktion der Schutzsysteme 2 richtige Anbringung der Warnschilder 3 Beachtung der Verkehrswege vor Ort z B Flurförderzeugen 4 ausreichende Abstände am Aufstellort Tabelle 17 Prüfung mechanische Schutzsysteme Prüfung der elektrischen S...

Страница 30: ...ersteller erhältlich und beträgt 2 5 Meter 5 Meter und maximal 10 Meter Länge Anmerkung EMV Um die Anforderungen an die elektromagnetische Verträglichkeit zu erfüllen sollte die Länge des Regler Anschlusskabels 3m nicht überschreiten Das Gerät ist hauptsächlich für den Einsatz in Haushalt Gewerbe und Leichtindustrie konzipiert Bei Anwendungen in diesen Bereichen können elektromagnetische Störungen...

Страница 31: ...ne Fehlbedienung des Ofens vermeiden können GEFAHR Von schwersten Personen und Sachschäden bis hin zum Tod als Folge der Missachtung dieser Originalbetriebsanleitung Beachten Sie die Vorgaben dieser Originalbetriebsanleitung Verwenden Sie den Ofen nur bestimmungsgemäß und in technisch einwandfreiem Zustand GEFAHR Von schwersten Personen und hohen Sachschäden bis hin zum Tod durch unzureichend eing...

Страница 32: ...nd Arbeitsschutzkleidung Beim Betrieb des Kammerofens ELS muss das Bedienpersonal entsprechende Arbeitsschutzkleidung tragen Hohe austretende Temperaturen können zu Verletzungen führen Der Hersteller übernimmt für Personen und Sachschäden keine Haftung 8 4 Ofen einschalten ausschalten 8 4 1 ELS 150 ELS 480 ohne eDrive einschalten ausschalten Der Ofen wird durch Einstecken des Stromkabels in die St...

Страница 33: ...et und vollständig mit Strom versorgt 8 6 Bedienung Regelanlage Standardregelanlage Abbildung 13 Mitgelieferte Regelanlagen Serie Optional verfügbare Reglanlage Optional kann der Ofen auch mit Regelanlagen vom Typ ST 411 und ST 630 ST 632 ausgestattet werden Abbildung 14 Mitgelieferte Regelanlagen Optional WARNUNG Vor schweren Personen oder Sachschäden durch eine falsch platzierte Regelanlage Acht...

Страница 34: ...ürverschlusses nach rechts in Richtung Türanschlag auf Schließen Sie die Ofentür durch Drehen der Sterngriffschrauben 2x in Pfeilrichtung nach rechts im Uhrzeigersinn Die Ofentür muss bündig mit der integrierten Isolierkordel am Ofengehäuse anliegen Es ist stets auf eine korrekt verschlossene Ofentür zu achten Der Ofen kann mit einem Vorhängeschloss gegen unbefugtes Öffnen gesichert werden Tabelle...

Страница 35: ...d der ELS Ofenboden stoppt 5 Der ELS Ofenboden kann in jeder Position angehalten werden und wird mit der Feststellbremse in seiner Position fixiert 6 Der sogenannte Comfort Stop bremst den ELS Ofenboden kurz vor Erreichen der Endposition sanft ab Der Comfort Stop besteht aus 2 hydropneumatischen Dämpfern Der Comfort Stop ist werksseitig eingestellt und muss während des Betriebs nicht nachgestellt ...

Страница 36: ...uftklappe betätigt Ziehen Sie den Griff heraus oder schieben Sie den Griff ein um die Zuluftklappe zu öffnen oder zu schließen Abbildung 15 Zuluftschieber 8 11 Abluftschieber bedienen Abbildung 16 Abluftschieber Der Griff zur Betätigung der Abluftklappe befindet sich in der oberen linken Ecke an der Vorderseite des Ofens Ziehen Sie den Griff heraus oder schieben Sie den Griff ein um die Abluftklap...

Страница 37: ...uer im Ofenaufstellraum sollte der Ofen sofort stillgesetzt werden Schritt Tätigkeit Bemerkung 1 Halten Sie den Ofen nach dem Stillsetzen geschlossen 2 Halten Sie Türen und Fester geschlossen 3 Verständigen Sie die Feuerwehr oder lösen die die Brandmeldeanlage aus 4 Warnen Sie weitere Personen im Gebäude 5 Falls möglich benutzen Sie einen Feuerlöscher zur ersten Brandbekämpfung Eigenschutz und Fre...

Страница 38: ...e Besatzplatte darauf Auf dieser Besatzplatte sollte das Brenngut platziert werden Das Brenngut darf nicht über die Besatzplatte hinausstehen Werden Besatzplatten mit zu wenig Abstand zu den Heizelementen positioniert sind diese stark rissgefährdet Es sollten mindestens 20mm Abstand zu Heizelementen eingehalten werden Es können mehrere Besatzplatten zu Ebenen übereinander positioniert werden um da...

Страница 39: ...eidend zu verlängern Einstellparameter für das Einbrennen Aufheizen mit 100 C h Endtemperatur 1050 C Haltezeit 1h 30min Belüftung Zuluft und Abluft geöffnet Folgende Besonderheiten gelten für den Leerbrand Vor dem Leerbrand Brennraum aussaugen Staub und Verunreinigungen können die Lebensdauer der Heizelemente verkürzen Beim Aussaugen das Berühren der Heizelemente vermeiden Der Leerbrand muss ohne ...

Страница 40: ...schluss der Abgasleitung erfolgt entweder über einen Abluftstutzen am Ofen im Lieferumfang enthalten oder über eine vollflächige Ablufthaube über dem Ofen optional erhältlich Bei beiden Systemen erfolgt der Anschluss über eine Nachström Öffnung es wird also das Abgas mit Raumluft verdünnt und damit gekühlt Die Abluft aus dem Ofen steigt nach oben in den Abluftstutzen und nimmt dabei einen Anteil U...

Страница 41: ... am Ofen oder dem Personal führen Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Personen und Sachschäden WARNUNG Vor schweren Personen oder Sachschäden durch eine Überladung des ELS Ofenbodens Überschreiten Sie niemals das maximale Beladegewicht von 40kg pro 100 Liter Ofenvolumen Der eDrive ist ein elektrischer Komfortantrieb für den Ofenboden ELS Der Ofenboden wird elektrisch ein und ausgefahren und...

Страница 42: ...Bedienung für die jeweils andere Hand als zuvor angegeben 10 2 ELS mit 3 Heizzonen Steuerung Der Kammerofen ELS kann optional mit 3 Heizzonen ausgestattet werden Die Heizzone ist der Bereich in der die Regelanlage die Heiztemperatur nach dem ablaufenden Brennprogramm regelt Die Erfassung der tatsächlichen Brennraumtemperatur erfolgt je Heizzone durch ein eigenes Thermoelement Ist der Kammerofen EL...

Страница 43: ...werden Manuelles Ver und Entriegeln des Stellmotors der Zuluftklappe z B bei Stromausfall Wurde der Stellmotor der Zuluftklappe ordnungsgemäß entriegelt kann die Zuluftklappe manuell geöffnet oder geschlossen werden Damit der Stellmotor der Zuluftklappe wieder über die Regelanlage angesteuert werden kann muss der Stellmotor wieder verriegelt werden Abbildung 24 Stellmotor Zuluftklappe entriegeln H...

Страница 44: ...sen Sie unbedingt die entsprechende Bedienungsanleitung für die Regelanlage sorgfältig durch Manuelles Ver und Entriegeln des Stellmotors der Abluftklappe z B bei Stromausfall Wurde der Stellmotor der Abluftklappe ordnungsgemäß entriegelt kann die Abluftklappe manuell geöffnet oder geschlossen werden Damit der Stellmotor der Abluftklappe wieder über die Regelanlage angesteuert werden kann muss der...

Страница 45: ...cht an WARNUNG Vor schweren Personen und Sachschäden Lassen Sie Arbeiten wie die Montage der Ablufthaube nur von hierfür speziell ausgebildetem und autorisiertem Personal durchführen Der Ofen kann optional mit einer Ablufthaube ausgestattet werden Wenn die Ablufthaube bei Anlieferung des Ofens nicht schon festmontiert ist muss diese nach Anlieferung noch montiert werden In diesem Fall liegt der Ab...

Страница 46: ...schwersten Personenschäden durch Verbrennen bzw Verbrühen insbesondere der Augen durch Zugwirkung bei gleichzeitigem Öffnen des Schaulochs und einer Luftklappe Öffnen Sie immer nur das Schauloch wenn keine Luftklappen geöffnet sind bei geöffneten Zu und Abluftklappen Halten Sie das Schauloch geschlossen wenn die Zu und Abluftklappen geöffnet sind bzw schließen Sie die Zu und Abluftklappen wenn Sie...

Страница 47: ...Geräte mit geeigneten Mitteln niemals mit Hochdruck oder scharfem Wasserstrahl Schützen Sie stromführende Teile vor Feuchtigkeit WARNUNG Vor schweren Personen und Sachschäden durch Tätigkeiten an und mit dem Ofen sowie von nicht autorisiertem nicht eingewiesenem nicht unterwiesenem oder nicht geeignetem qualifiziertem Personal Lassen Sie die Reinigung unter Beachtung der Vorschriften der Betriebsa...

Страница 48: ...einem sauberen Besen oder Industriestaubsauger entfernen Auf entsprechende Filterklasse des Staubsaugers ist zu achten Keine Pressluft verwenden Sonstige Verunreinigungen mit einem sauberen und trockenen Lappen entfernen Keine Reinigungsmittel oder Wasser benutzen Den Ofen außen niemals nass reinigen oder mit Wasser abspritzen 11 2 2 Ofen innen reinigen HINWEIS Der Ofen darf zur Reinigung nicht mi...

Страница 49: ...hwersten Personenschäden bis zum Tod und Sachschäden am Ofen durch Berührung von spannungsführenden Teilen bei den Arbeiten Führen Sie Wartungsarbeiten nur im gesicherten und energiefreien Zustand des Ofens durch Schalten Sie alle notwendigen Schalter aus damit Sie ein unbeabsichtigtes Berühren von spannungsführenden Teilen vermeiden Ziehen Sie den Netzstecker oder schalten sie die Anlage elektris...

Страница 50: ...onenten Führen Sie die Wartungen und Prüfungen in den nachfolgend aufgeführten Abständen durch Tauschen Sie defekte mechanische Komponenten umgehend aus Tätigkeit Täglich Wöchentlich Alle 6 Monate Alle 12 Monate Überprüfung der Befestigung Türsicherheitsschalter X Sichtprüfung des Ofengehäuses X Sichtprüfung der Verschraubung des Ofens am Boden falls vorhanden X Sichtprüfung der Ofentür X Sichtprü...

Страница 51: ...haltschrank innen X X Reinigung Elektrobauteile X X Sichtprüfung der Klemm Steck und Schraubverbindungen am Ofen X X Prüfung elektrische Verkabelung X X Prüfung elektrische Bauteile X X Prüfung Funktion und Befestigung der Sicherheitseinrichtungen X X Austausch Sicherheitsschütze X X Tabelle 29 Wartungsintervalle elektrische Komponenten 12 4 Wartungsintervall optionale Komponenten Falls optionale ...

Страница 52: ...e Funktion GEFAHR Von schwersten Personen und Sachschäden bis hin zum Tod bei Arbeiten an oder im Ofen wenn sich noch Restenergie im Ofen befindet Beachten Sie dass bestimmte Baugruppen im Schaltkasten weiterhin mit Spannung versorgt sein können selbst wenn für die Arbeiten der Hauptschalter ausgeschaltet ist Beachten Sie dass die Restspannung über mehrere Minuten im Ofen bestehen bleiben kann Sch...

Страница 53: ... M6 10 M8 25 M10 49 M12 80 Tabelle 31 Drehmomente 13 4 Austausch Sicherheitsschütze GEFAHR Von schwersten Personen und Sachschäden bis hin zum Tod Lassen Sie verbaute elektrische Sicherheitsschütze jährlich durch eine Elektrofachkraft austauschen 13 5 Isolierkordel anpassen Es wird empfohlen bei Bedarf die Isolierkordel Dichtschnur in der Ofentür anzupassen dadurch wird wieder eine optimale Abdich...

Страница 54: ...rehung eindrehen Werkzeug Schraubenschlüssel 10mm 5 Kontermutter der Schraube wieder festziehen Die Schraube mit 2 Werkzeug gegenhalten damit diese sich nicht wieder verdreht und die Einstellung verloren geht Werkzeug Schraubenschlüssel 10mm 6 Prüfen Sie ob die Tür am Ofengehäuse rundum gleichmäßig anliegt und schließt 7 Achten Sie auf eine korrekte Position der Dichtschnur Isolierkordel an der Of...

Страница 55: ...4 2 Gültig für ELS 480 ELS 1000 Seitlich befindet sich zusätzlich eine Einstellschraube die es bei den schweren Ofentüren großvolumiger Öfen erleichtert die horizontale Einstellung vorzunehmen Kontermutter lösen und die Schraube zur Einstellung heraus oder eindrehen Kontermutter wieder festziehen Die Schraube mit 2 Werkzeug gegenhalten damit diese sich nicht wieder verdreht und die Einstellung ver...

Страница 56: ...chtung Das zulässige Gewicht von 40kg pro 100L Ofenvolumen nicht überschreiten 4 Den ELS Ofenboden vollständig einfahren 5 Lösen Sie die Schrauben 3x an der Dichtleiste Werkzeug Innensechskantschlüssel Die Schrauben maximal eine halbe bis ganze Umdrehung lösen 6 Drücken Sie die Dichtleiste vorsichtig und gleichmäßig über die ganze Länge nach oben gegen die sogenannte Schwertschiene am Ofengehäuse ...

Страница 57: ...ze Länge gegen die Schwertschiene am Ofengehäuse anliegen 9 Stellen Sie die 2 Dichtleiste ebenfalls ein Tabelle 35 Dichtleiste ELS Ofenboden einstellen 13 9 Fahrmechanik ELS Ofenboden ausrichten Wenn die Fahrmechanik des ELS Ofenbodens nicht einwandfrei und leichtgängig funktioniert muss diese geprüft und ausgerichtet werden Schritt Tätigkeit Bemerkung 1 Ofen ausschalten und abkühlen lassen 2 Ofen...

Страница 58: ...nn die Isoliersteine des Ofenbodens an den Isoliersteinen des Ofens schleifen fahren Sie den Wagen nochmals heraus und justieren diesen nochmals Der Ofenboden sollte sich leichtgängig verfahren lassen und mittig zwischen den Führungsschienen laufen Tabelle 36 Fahrmechanik ausrichten 13 10 Heizelemente tauschen 13 10 1 Allgemeine Sicherheitshinweise HINWEIS Verunreinigungen an den Heizelementen füh...

Страница 59: ...tion der Aufheizrate FULL SKIP vermieden wird Sturzkühlung nach dem Brennen durch Öffnen der Ofentür ist zu vermeiden Vermeiden Sie nach Möglichkeit reduzierende Brände da diese zum Abbau der Oxydationsschicht auf den Heizelementen führen und somit die Lebensdauer der Heizelemente erheblich verkürzen Das Führen von Brennprotokollen hilft schon geringe Veränderungen im Verhalten und Betrieb des Ofe...

Страница 60: ...um Entfernen der Abdeckung muss eine Schraube 2 3 Umdrehungen gelöst werden Die Abdeckung muss dann nach oben geschoben werden und kann anschließend nach vorne entnommen werden Werkzeug Werkzeug entsprechend Befestigungsmaterial verwenden Befestigungsmaterial sicher aufbewahren Tipp Befestigungsmaterial zum Aufbewahren in entsprechendes Gewinde wieder lose einschrauben Hinweis Achten Sie auf ein m...

Страница 61: ...n Ziehen Sie den Netzstecker oder schalten sie die Anlage elektrisch frei Stellen Sie vor Beginn der Arbeiten den spannungsfreien Zustand des Ofens sicher Prüfen Sie vor Aufnahme der Arbeiten unbedingt ob der Ofen eingeschaltet werden kann Bringen Sie Warntafeln an die auf die Arbeiten hinweisen Lassen Sie heiße Ofenteile vor Beginn der Arbeiten abkühlen Tragen Sie bei allen Arbeiten am Ofen Schut...

Страница 62: ...berprüfung des Sicherheitsschaltelements Sicherheitsschaltelement nicht korrekt justiert Sicherheitsschaltelement korrekt justieren Elektrische Verkabelung fehlerhaft Überprüfung der elektrischen Verkabelung Thermoelement funktioniert nicht Thermoelement auf sichtbare Beschädigung prüfen Überprüfung des Thermoelements und gegebenenfalls Austausch Kabel der Steuerungs und Regelanlage ist nicht mit ...

Страница 63: ...rheitsschalter verstellt Türsicherheitsschalter prüfen Türsicherheitsschalter justieren Heizelemente verschlissen Heizelemente auf Verschleiß Bruch oder Alterung prüfen Heizelemente austauschen Thermoelement funktioniert nicht Thermoelement auf sichtbare Beschädigung prüfen Überprüfung des Thermoelements und gegebenenfalls Austausch Regelanlage funktioniert nicht Siehe nachfolgender Abschnitt Der ...

Страница 64: ...efindet sich eine Schmelzsicherung die durchgebrannt ist und ausgetauscht werden muss Siehe Bedienungsanleitung der Regelanlage Die Regelanlage lässt sich wegen dem Geräteschutz nicht in Betrieb nehmen z B Übertemperatur Siehe Bedienungsanleitung der Regelanlage Die Regelanlage zeigt eine Fehlermeldung Siehe Bedienungsanleitung der Regelanlage Tabelle 39 Störung Regelanlage 14 5 Störung Feinsicher...

Страница 65: ... 6 Schmelzsicherung in umgekehrter Reihenfolge wieder einbauen Werkzeug Schraubendreher Schlitz 7mm 7 Ofen einschalten Hauptschalter am Ofen auf Position I EIN stellen oder Netzstecker einstecken 8 Funktion des Ofens prüfen Kann der Ofen weiterhin nicht eingeschaltet werden kontaktieren Sie eine Elektrofachkraft den Fachhändler oder den Hersteller Tabelle 40 Schmelzsicherung ersetzen 15 Außerbetri...

Страница 66: ...die Demontage des Ofens durch einen qualifizierten Fachbetrieb empfohlen 15 3 Entsorgung Das Produkt muss am Ende seiner Lebensdauer ordnungsgemäß entsorgt werden Vor allem Elektrogeräte dürfen niemals mit allgemeinem Abfall oder im Hausmüll entsorgt werden Elektrogeräte müssen zur ordnungsgemäßen Behandlung getrennt gesammelt und entsorgt werden Auf diese Weise helfen Sie bei der Rückgewinnung de...

Страница 67: ...und dessen Komponenten keine Veränderungen vorgenommen werden Sollten durch unerlaubte Veränderungen Schäden am Ofen sowie anderen Sachwerten oder Personen entstehen so können keine Schadensersatzansprüche gegenüber dem Hersteller geltend gemacht werden 16 2 Gewährleistungsbestimmungen Wir garantieren die einwandfreie Verarbeitung und Funktion des gelieferten Ofens und gewähren 36 Monate Gewährlei...

Страница 68: ...enst Die Wiedergabe von Gebrauchsnamen Handelsnamen Warenbezeichnungen usw in dieser Originalbetriebsanleitung erfolgt ohne besondere Kennzeichnung da diese allgemein bekannt sind Diese Namen und Bezeichnungen können jedoch Eigentum von Firmen oder Instituten sein 16 5 Impressum Urheberrechte Helmut ROHDE GmbH Nachdruckverbot Übersetzung Nachdruck und Vervielfältigung auch auszugsweise sind nur mi...

Страница 69: ...ird erklärt dass die speziellen technischen Unterlagen erstellt wurden Die Schutzziele der folgenden weiteren EU Richtlinien werden erfüllt 2014 30 EG Richtlinie über elektromagnetische Verträglichkeit 2014 35 EG Niederspannungsrichtlinie Folgende harmonisierte Normen wurden unter Anderem angewandt DIN EN ISO 12100 2011 03 Sicherheit von Maschinen Allgemeine Gestaltungsleitsätze Risikobeurteilung ...

Страница 70: ...ining 79 3 5 Personal protective equipment PPE 79 3 6 User groups 80 3 7 Safety note Residual risks 81 4 Use 81 4 1 Field of applications of the kiln 81 4 2 Machine demarcation 82 4 3 Hazardous area 82 4 4 Protective equipment 84 4 4 1 General Safety Notes 84 4 4 2 Types of protective devices installed 84 4 4 3 Kiln door safety switch 85 4 5 Intended use 85 4 6 Changes to the kiln 85 4 7 Reasonabl...

Страница 71: ...8 8 4 1 Switching ELS 150 ELS 480 without eDrive on off 98 8 4 2 Switching ELS 750 ELS 1000 ELS with eDrive on off 98 8 5 Emergency Stop switch 99 8 5 1 Emergency Stop for ELS 150 ELS 480 without eDrive 99 8 5 2 Emergency Stop for ELS 750 ELS 1000 ELS with eDrive 99 8 6 Control unit operation 99 8 7 Opening closing the kiln door 100 8 8 Moving the ELS kiln floor 100 8 9 Loading the ELS kiln floor ...

Страница 72: ...ng the sealing strip for the ELS kiln floor 122 13 9 Aligning the drive mechanism of the ELS kiln floor 123 13 10 Replacing heating elements 124 13 10 1 General safety information 124 13 10 2 General information 125 13 10 3 Replacing heating elements 125 13 10 4 Position of electrical connections of the heating elements 126 14 Fault 127 14 1 General information 127 14 2 General safety information ...

Страница 73: ...teristics 74 Table 3 ELS N overview 75 Table 4 ELS S overview 75 Table 5 ELS kilns up to 1200 C overview 75 Table 6 ELS kilns up to 1300 C overview 75 Table 7 Warning signs on the kiln 78 Table 8 Personal protective equipment 79 Table 9 Activities of user groups 80 Table 10 Qualifications of user groups 81 Table 11 Area of use kiln 81 Table 12 Hazardous area 83 Table 13 Safety equipment 84 Table 1...

Страница 74: ...ing instructions carefully before using the ELS Frontloader for the first time Make sure that everyone involved in and responsible for the operation of the product described here have carefully read through and understood these instructions before starting any work Keep the original operating instructions and the other applicable documents in such a way that they are always accessible to everybody...

Страница 75: ...ng elements in the kiln door floor back wall and side walls Heating zones control system 1 zone control 3 zone control optionally available Firing chamber insulation 3 layered Controller TC 304 TC 504 Optionally available with an ST 411 ST 630 or ST 632 controller Thermocouple Type S Housing Torsion resistant steel construction In frame ventilation made of stainless steel Stainless steel door fram...

Страница 76: ...pecial voltages for all EU networks are possible for all models and series 2 2 3 ELS series for industry up to 1200 C Model Volume TMAX Internal dimensions W x T x H mm External dimensions W x T x H mm Power Current Connector Weight ELS 150 12 150 L 1200 C 460 x 460 x 680 800 x 1080 x 1730 9 kW 13 A CEE 16 A 450 kg ELS 200 12 200 L 1200 C 460 x 620 x 680 800 x 1240 x 1730 11 kW 16 A CEE 16 A 510 k...

Страница 77: ...ructions are identified by symbols and are introduced by signal words that clarify the degree of risk These warn the user of hazards and provide instructions on how these hazards can be avoided The activity related warnings and mandatory signs are listed in these original operating instructions before the description of potentially dangerous work steps 3 1 2 Types of listed safety related notices ...

Страница 78: ...he kiln Note that Modifications to the kiln that are carried out without the knowledge and consent of the manufacturer and its subsequent continued use are considered improper The kiln may not be modified or changed without the knowledge and written consent of the manufacturer The manufacturer assumes no liability for any resulting damage the operator bears the sole risk In the event of unauthoris...

Страница 79: ...igns regularly Renew warning signs if necessary Point out the meaning of warning signs in the briefings and regular training sessions WARNING Risk of serious personal injury and property damage due to missing or illegible warning notices It is not permitted to remove warning signs during operation Check the warning signs regularly to ensure that they are in perfect condition Renew missing or illeg...

Страница 80: ...e and repair Always follow these instructions after commissioning or recommissioning the kiln at regular intervals after extraordinary events after technical changes Document these instructions in writing e g confirmation that the technical documentation has been read and understood As the operator you should continuously refer to safety conscious working and setting up with the kiln during the re...

Страница 81: ...nal injury and property damage caused by working on and with the kiln without being briefed and having regular training As the operator train all persons who work on the kiln based on these original operating instructions and the enclosed applicable documents Repeat this training periodically The following table provides an overview of the activities of the approved user groups Permitted use Speci...

Страница 82: ...te the measures taken to integrate safety into the design the safety precautions and the additional protective measures residual risks can still remain The respectively valid standards and the corresponding regulations for occupational health and safety always have priority 4 Use DANGER Risk of severe personal injury and property damage and even death due to improper use of the kiln Use the kiln o...

Страница 83: ...orkstation A2 Control unit workstation Figure 1 Machine demarcation 4 3 Hazardous area CAUTION Risk of personal injury due to unauthorised persons remaining in the hazardous area The work required to load and remove the ware is carried out with the kiln switched off the kiln door open and the ELS kiln floor extended S1 A2 Control unit S2 Exhaust air opening S1 A1 Loading and unloading area ...

Страница 84: ...LS kiln floor heating elements Electric shock and burns No direct hazard in normal operation because heating elements are switched off by isolating switches when the door is opened Kiln door clamping area Being crushed or becoming trapped Firing chamber Burns from hot surfaces and hot temperatures The firing chamber can still be very hot after the firing process and the door has been opened Firing...

Страница 85: ... protective equipment covers or warning signs during operation Regularly check protective equipment covers and warning signs to ensure that they are in perfect condition Renew missing or illegible warning signs 4 4 2 Types of protective devices installed Protective equipment that is attached to potential danger spots consists of Protective equipment Function Fixed guards Cover for electrical switc...

Страница 86: ... be created by the introduction of flammable and impermissible materials All information and safety regulations in the original operating instructions must be followed All safety instructions attached to the kiln must be followed The kiln may only be operated by briefed or trained specialist personnel Children and young people under the age of 18 are not allowed to operate or use the kiln Mentally...

Страница 87: ...d out Necessary cleaning work is not carried out Wear parts e g contactors are not replaced despite the manufacturer s recommendation 5 Delivery 5 1 Checking the delivery The goods must be checked immediately after delivery for visible damage to the packaging or to the kiln itself If you find any damage to the packaging unpack the delivery completely and check the goods again for damage in detail ...

Страница 88: ...duct for the exhaust air must be made of heat resistant material A ventilation technician or chimney sweep should be contacted for the design of the exhaust piping The kiln may only be installed in closed rooms that meet the following conditions not potentially explosive areas not fire hazard areas no condensation possible The following requirements for the installation area must be observed The l...

Страница 89: ...erably 24 hours after delivery and installation at the operating site but before commissioning Rapid temperature change can condense the moisture in the cold air and leading to short circuits and defects in electrical and other components 6 2 3 Levelling the kiln Before fixing the kiln to the floor use a spirit level to check that the kiln is standing straight If the kiln is not upright the kiln c...

Страница 90: ...ncluded with the kiln Figure 5 Attaching the kiln to the floor 6 2 5 Adjusting the angle of inclination of the ELS kiln floor The angle of inclination of the ELS kiln floor can also be fine tuned after it has been attached to the floor or on very uneven floors This activity is usually not required because the floor at the operating location should be prepared accordingly Step Description Remark 1 ...

Страница 91: ...on of the bearing unit is changed by turning the screw in or out Tool Spanner 6 Screw in the bolt the ELS kiln floor rises Tool Spanner Spirit level Only adjust the kiln floor in small steps and check the setting several times with the spirit level 7 Unscrew the bolt the ELS kiln floor lowers Tool Spanner Spirit level Only adjust the kiln floor in small steps and check the setting several times wi...

Страница 92: ... exhaust air socket Figure 6 Exhaust air socket 6 2 7 Mounting the controller mounting plate only ELS 150 ELS 480 without eDrive Figure 7 Controller mounting plate ELS 150 480 without eDrive Attach the supplied controller mounting plate to the kiln casing on the left hand side using the star knob screw provided The inclination of the controller mounting plate can be adjusted Applies to ELS 150 ELS...

Страница 93: ...l to mount the bracket of the control unit on the switch cabinet so that the arrow embossed on the bracket points upwards The fastening material is included in the scope of delivery of the control unit Mount the bracket of the TC 304 or TC 504 control unit with the aid of the fastening material so that the one mounting hole is at the top and the two holes at the bottom The fastening material is in...

Страница 94: ... an electric shock when installing and connecting the kiln to electrical supply lines The kiln should only be installed and connected to the electrical supply lines by qualified electricians WARNING Risk of serious personal injury or property damage due to incorrect connection of the kiln to the power supply Make sure that the power supply is close to the kiln Never use an extension cable Make sur...

Страница 95: ...with eDrive a Type B RCCB sensitive to all current types must be used 7 Installation 7 1 General safety information DANGER Risk of serious personal injury and property damage and even death due to working on and with an improperly connected or electrically defective kiln Check the kiln and the control unit to ensure that they are in proper and perfect condition before using the equipment for the f...

Страница 96: ...eneral inspection Ensure that the following protective systems in particular are functional Mechanical protection systems check 1 Correct fit and function of the protective systems 2 Correct attachment of the warning signs 3 Observance of the traffic routes on site e g industrial trucks 4 Sufficient clearances at the operating location Table 17 Mechanical protection systems check Electrical protec...

Страница 97: ...ystems is optionally available in lengths of 2 5 5 or a maximum of 10 meters Note on EMC To meet Electromagnetic Compatibility requirements the controller lead should not exceed 3 m in length The instrument is mainly designed for use in Domestic Commercial and Light Industrial environments where electromagnetic interference may cause a loss of accuracy of the displayed temperature reading of up to...

Страница 98: ...these original operating instructions can lead to serious personal injury property damage and even death Please make sure that you fully understand these original operating instructions Use the kiln only as intended and in a technically perfect condition DANGER Risk of the most severe personal injury and serious material damage and even death due to insufficiently trained operating personnel in pa...

Страница 99: ...personnel must wear appropriate protective clothing Hot escaping gases can lead to injuries The manufacturer assumes no liability for personal injury or property damage 8 4 Switching the kiln on off 8 4 1 Switching ELS 150 ELS 480 without eDrive on off The kiln is energised by plugging the power cable into the socket and disconnected from the power by pulling the power cable from the socket The ki...

Страница 100: ...I ON The kiln is switched on again and fully supplied with power at the same time 8 6 Control unit operation Figure 13 Supplied control systems standard Optionally the kiln can also be equipped with type ST 411 and ST 630 ST 632 control systems Figure 14 Supplied control systems optional WARNING An incorrectly placed control unit can lead to serious personal injury or property damage Make sure tha...

Страница 101: ...e handle of the door catch to the right in the direction of the doorstop Close the kiln door by turning the star knob screws 2x in the direction of the arrow to the right clockwise The kiln door must be flush with the integrated insulating cord at the kiln casing Always ensure that the kiln door is properly locked The kiln can be secured against unauthorised opening with a padlock Table 21 Opening...

Страница 102: ...he ELS kiln floor stops 5 The ELS kiln floor can be stopped in any position and is fixed in its position with the locking brake 6 The so called Comfort Stop gently applies brakes to the ELS kiln floor shortly before it reaches the end position Comfort Stop consists of 2 hydropneumatic dampers Comfort Stop is set at the factory and does not need to be readjusted during operation Table 22 Moving the...

Страница 103: ...or that operates the air supply flap Pull out the handle or push in the handle to open or close the air supply flap Figure 15 Air supply slide 8 11 Operating the exhaust air flap handle Figure 16 Exhaust air flap handle The handle for operating the exhaust air flap is located on the front of the kiln in the upper left corner Pull out the handle or push in the handle to open or close the exhaust ai...

Страница 104: ...ies such as a fire in the kiln installation room the kiln should be shut down immediately Step Action Remark 1 Keep the kiln closed after it has been shut down 2 Keep doors and windows closed 3 Notify the fire brigade or trigger the fire alarm system 4 Warn other people in the building 5 If possible use a fire extinguisher for initial firefighting Protection of yourself and others takes precedence...

Страница 105: ...hen place the first furniture batt on top The ware should be placed on this furniture batt The ware must not protrude beyond the furniture batt If the furniture batts are positioned too close to the heating elements they are at great risk of cracking There should be a distance of at least 20 mm to the heating elements Several furniture batts can be positioned on top of each other to optimally fill...

Страница 106: ...Setting parameters for the initial firing Heat up at 100 C h End temperature 1050 C Soak time 1 h 30 min Ventilation Supply and exhaust air open The following special features apply to empty firings Before the empty firing vacuum out the firing chamber Dust and debris can shorten the life of the heating elements Avoid touching the heating elements when vacuuming The empty firing must be carried ou...

Страница 107: ...d either via an exhaust air socket on the kiln included in the scope of delivery or via a full surface exhaust air hood over the kiln optionally available In both systems the connection is made via an air vent opening i e the exhaust gas is diluted with room air and cooled The exhaust air from the kiln rises into the exhaust air socket and takes some of the ambient air with it Figure 18 Exhaust ai...

Страница 108: ...bility for personal injury or property damage WARNING Risk serious personal injury or property damage due to overloading of the ELS kiln floor Never exceed the maximum load weight of 40 kg per 100 litres of kiln volume eDrive is an electric comfort drive for the ELS kiln floor The kiln floor is retracted and extended electrically and brakes with a damping effect The kiln is then equipped with a sw...

Страница 109: ...ting control The ELS Frontloader can optionally be equipped with 3 heating zones A heating zone is an area in which the control system regulates the heating temperature according to the running firing program The actual firing chamber temperature is recorded by a separate thermocouple for each heating zone If the ELS Frontloader is equipped with 3 heating zones the zone control of the kiln control...

Страница 110: ...locking and unlocking of the supply air flap servomotor e g in the event of a power failure If the supply air flap servomotor has been properly unlocked the supply air flap can be opened or closed manually The servomotor must be interlocked again so that the supply air flap servomotor can be controlled via the control unit once more Figure 24 Unlocking the supply air flap servomotor NOTE The intro...

Страница 111: ...elevant instruction manual for the control system carefully Manual interlocking and unlocking of the exhaust air flap servomotor e g in the event of a power failure If the exhaust air flap servomotor has been properly unlocked the exhaust air flap can be opened or closed manually The servomotor must be interlocked again so that the exhaust air flap servomotor can be controlled via the control unit...

Страница 112: ...us personal injury and property damage Only allow work such as the installation of the exhaust air hood to be carried out by specially trained and authorised personnel The kiln can optionally be equipped with an exhaust air hood If the exhaust air hood has not been installed before the kiln is delivered it must be installed after delivery In this case the exhaust air hood comes with detailed assem...

Страница 113: ... from burning or scalding especially of the eyes due to the draught effect when opening the view port and an air flap at the same time Only open the view port only when no air flaps are open when the supply and exhaust air flaps are open Keep the view port closed when the supply and exhaust air flaps are open or close the supply and exhaust air flaps if you want to open the inspection hole when th...

Страница 114: ...eans and never with high pressure or strong water jets Protect live parts from moisture WARNING Risk of serious personal injury and property damage caused by activities on and to do with the kiln and by personnel who have not been authorised briefed trained or are unsuitable unqualified Only have cleaning carried out by specially trained and authorised personnel in compliance with the instructions...

Страница 115: ...emove loose particles with a clean broom or industrial vacuum cleaner Use a vacuum cleaner with the appropriate filter class Do not use compressed air Remove other contamination with a clean dry cloth Do not use detergents or water Never wet clean the outside of the kiln or hose it down with water 11 2 2 Cleaning the inside of the kiln NOTE The kiln must not be hosed down with water to clean it Th...

Страница 116: ...ty information DANGER Risk of serious personal injury or death and material damage to the kiln by touching live parts when operating Only carry out maintenance work when the kiln is in a safe and de energised state Trip all necessary circuit breakers to avoid accidentally touching live parts Pull out the power plug or switch off the electrical power to the equipment Before starting work on live pa...

Страница 117: ...anical components immediately Action Daily Weekly Every 6 months Every 12 months Inspection of the attachment of the door safety switch X Visual inspection of the kiln casing X Visual inspection of the screw connection of the kiln to the floor X Visual inspection of the kiln door X Visual inspection of the door mechanism Door hinge and doorstop X Check the insulating cord of the kiln door adjust i...

Страница 118: ...ents X X Clean the inside of the electrical box switch cabinet X X Clean electrical components X X Visual inspection of the clamp plug and screw connections on the kiln X X Check the electrical wiring X X Check the electrical components X X Check the function and attachment of the safety equipment X X Replacing safety contactors X X Table 29 Maintenance intervals for electrical components 12 4 Mai...

Страница 119: ...roperly DANGER Risk of severe personal injury and property damage and even death while working on or in the kiln if there is still residual energy in the kiln Note that certain modules in the switch box can still be supplied with voltage even if the main switch has been switched off for work Note that the residual voltage can remain in the kiln for several minutes Switch off the kiln completely Ch...

Страница 120: ... are not specified in more detail Thread Torque Nm M3 1 5 M4 3 M5 6 M6 10 M8 25 M10 49 M12 80 Table 31 Torques 13 4 Replacing safety contactors DANGER Risk of severe personal injury property damage and even death The built in electrical safety contactors should be replaced annually by a qualified electrician 13 5 Adjusting the insulating cord It is recommended if necessary to expand the insulating...

Страница 121: ...sulating cord is evenly positioned all around 7 If necessary repeat the process if the insulating cord does not seal properly Table 32 Adjusting the insulating cord 13 6 Adjusting the door catch It may be necessary to readjust the door hinges so that the door of the kiln seals optimally Step Action Remark 1 Switch off the kiln and let it cool down 2 Open the kiln door 3 Loosen the locknut of the b...

Страница 122: ... properly Step Action Remark 1 Switch off the kiln and let it cool down 2 Open the kiln door 3 Loosen the bolts 2x of the upper door hinge on the kiln casing Loosen the bolts a maximum of half a turn to one turn Tool Spanner or socket wrench Allen key Attention The weight of the kiln door must be supported properly Never loosen the bolts of the door hinge on the kiln door 4 1 Valid for ELS 150 ELS...

Страница 123: ...e sealing strips 2x on the ELS kiln floor can be adjusted to ensure the best possible sealing for it NOTE The ELS kiln floor must be fully retracted Adjustment should be made with the floor half loaded Figure 28 ELS kiln floor sealing strip Step Action Remark 1 Switch off the kiln and let it cool down 2 Open the kiln door and fully extend the ELS kiln floor 3 Load or unload the ELS kiln floor appr...

Страница 124: ...ion of the sealing strip in relation to the sealing rail by extending and retracting the ELS kiln floor When moving the kiln floor the sealing strip must not rub against the kiln casing If the ELS kiln floor is completely retracted the sealing strip should rest evenly over the entire length against the sealing rail on the kiln casing 9 Adjust the 2nd sealing strip as well Table 35 Adjusting the se...

Страница 125: ...l alignment cause the guide rollers to be placed evenly on the guide rails again and allows them to run smoothly 9 Carefully retract the kiln floor into the kiln If the insulating firebricks of the kiln floor rub against the firebricks of the kiln extend the truck out again and re adjust it The kiln floor should move smoothly and run in the middle between the guide rails Table 36 Aligning the driv...

Страница 126: ...d cooling after firing caused by opening the kiln door Keeping firing logs helps to make even minor changes in the behaviour and operation of the kiln visible and they help to make wear and tear apparent 13 10 3 Replacing heating elements NOTE Heating elements that have already been fired are brittle and therefore at great risk of breaking not covered by the warranty Subsequent corrections to the ...

Страница 127: ...lectrical connections of the heating elements To remove the cover a screw must be loosened 2 3 turns The cover must then be pushed up and can then be removed from the front Tool Use appropriate tools for the fastening material Store the fastening material in a safe place Tip Loosely screw the fastening material back into the corresponding thread for storage Note Pay attention to a possible groundi...

Страница 128: ...rgised Before starting work you must check whether the kiln can be switched on Put up warning signs that indicate work is being carried out Let hot kiln components cool down before starting work Wear protective gloves when working on the kiln After completing the work check all loosened connections and check that the cables are firmly seated and that the protective equipment is functioning properl...

Страница 129: ...onnection between the kiln and the control unit Replace defective components The kiln only heats up very slowly or the entered temperatures are not achieved The kiln has been loaded with more products than permitted Remove some of the ware so that the weight of the items is within the permissible limits Defective heating element Breakage or no longer efficient due to age Check the heating elements...

Страница 130: ...ubleshooting by Qualified electrician The control unit cannot be switched on The kiln is not supplied with electricity See the previous section The control unit cable is not connected to the kiln or the connection is incomplete Check the cable connection between the kiln and the control unit Check the cabling between the kiln and the control unit Special Carry out a continuity test and a cable bre...

Страница 131: ...slot in the fuse holder 4 Remove the fuse carrier with the fuse from the housing 5 Insert a new fuse The fuse can be inserted in either direction Fuse type Micro fuse T 2 A ROHDE item no 705080 6 Reinstall the fuse in reverse order Tool 7 mm slotted screwdriver 7 Switch on the kiln Set the main switch on the kiln to the I ON position or plug in the power plug 8 Check the function of the kiln If th...

Страница 132: ...rts e g kiln door ELS kiln floor When dismantling the kiln only lift it using the lifting or transport points provided Pay attention to the centre of gravity of the kiln and use transport locks When dismantling make sure that the permissible loads are not exceeded Prohibit unauthorised access during the entire dismantling work It is recommended that the kiln be disassembled by a qualified speciali...

Страница 133: ...not liable for the use of non approved spare parts the use of incorrect or faulty heating elements from a third party manufacturer or failure to comply with the specified maintenance intervals For your own safety only use original spare parts from the manufacturer No changes may be made to the kiln or its components If unauthorised changes result in damage to the kiln or other property or persons ...

Страница 134: ...ularly necessary corrections are included in the subsequent editions This document is not subject to the automatic update service Common names trade names product descriptions etc are reproduced in these original operating instructions without special identification as these are generally known However these names and designations could be the property of companies or institutes 16 5 Imprint Copyr...

Страница 135: ...ial and light industrial use We also declare that the special technical documents were created The protection goals of the following additional EU directives have been met 2014 30 EC Electromagnetic Compatibility Directive 2014 35 EC Low Voltage Directive The following harmonised standards were used among others EN ISO 12100 2011 03 Safety of machinery General principles for design Risk assessment...

Страница 136: ...135 136 Notizen Notes ...

Страница 137: ...136 136 Notizen Notes ...

Страница 138: ...20210521 01 ...

Отзывы: