1.Технические характеристики
Модель
Привод
Крутящий момент
Скорость
Вес
Внутренний
диаметр
шланга
Габаритные
размеры
L x W x H
Расход воздуха
Впуск
воздуха
Звуковое
давление
L
pA
Мощность
звука
L
wA
Вибрация
a
hd
k
Рабочий
Макс.
Средний
постоянный
W
L
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
[дюйм]
[ft.lbs]
[Н*м]
[ft.lbs]
[Н*м]
[мин-1]
[lb]
[кг]
[дюйм]
[дюйм.]
[мм]
[SCFM]
[л/мин]
[дюйм]
[дБ(A)]
[дБ(A)]
[м/с²] [м/с²]
макс. давление 6,3 бар (90 фунт/кв. дюйм)
a
h
: Уровень вибрации
k
Неизвестно ;
L
pA
Звуковое давление dB(A),
K
pA
=
K
WA
= 3 dB Неизвестно.
Заявленные шумовые и вибрационные характеристики
(ISO 15744 and ISO 28927-2)
Все значения являются действительными на дату настоящей публикации. Для получения дополнительной информации, пожалуйста, посетите веб-
сайт www.rodcraft.com.
Эти заявленные параметры, полученные при испытаниях в лабораторных условиях согласно указанным стандартам, пригодны для сравнения
с заявленными характеристиками других инструментов, тестированных по тем же стандартам. Заявленные параметры не пригодны для
использования в оценках риска, а параметры, измеренные на индивидуальных рабочих местах, могут иметь более высокие значения.
Фактические параметры воздействия и риск причинения вреда отдельным лицам носят индивидуальный характер и зависят от приемов работы,
обрабатываемой заготовки и особенностей рабочего места, а также от длительности воздействия и физического состояния пользователя. Наша
компания, RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS, не несет ответственности за последствия использования заявленных параметров вместо параметров,
отражающих фактическое воздействие, в оценке риска в ситуации, которая создается на индивидуальном рабочем месте и которая находится
вне нашего контроля. При неправильной работе с этим инструментом он может вызвать вибрационный синдром кисти руки. Указания ЕС по
снижению вибрационного синдрома кисти рук можно найти на www.pneurop.eu/uploads/documents/pdf/PN3-02-NV_Declaration_info_sheet_0111.pdf.
Мы рекомендуем программу контроля состояния здоровья, которая обеспечивает раннее обнаружение симптомов вредного воздействия шума и
вибрации, позволяя своевременно пересмотреть процедуры руководства работами, чтобы предотвратить ухудшение здоровья в будущем.
2. Тип(ы) оборудования
•
Этот продукт предназначен для монтажа и демонтажа резьбовых крепежных деталей в дереве, металле и пластике. Другое использование
запрещено. Для профессионального применения.
•
Пожалуйста, внимательно прочтите инструкцию перед запуском инструмента.
3. Работа
•
Правильно установите насадки и приспособления.
•
Подсоедините устройства, как показано на Рис. 1, для очистки и подачи сухого воздуха.
•
Для включения устройства просто нажмите на курок (А). Отпустите курок для остановки.
•
Для регулировки выходной мощности поверните регулятор (B), как показано на Рис. 04.
4. Смазка
мотор
Сцепление
•
Используйте масленку пневмомагистрали с маслом SAE #10, отрегулировав дозирование
две (2) капли в минуту.
•
Если нет возможности использовать масленку пневмомагистрали, добавляйте масло
пневмодвигателя во впускное отверстие один раз в день или один раз в неделю заполняйте
масляную камеру, установленную на рукоятке.
Рекомендованная смазка : 8951011861
•
Используйте синтетическую смазку 8951012205
для муфты сцепления: : 0.035 oz. (1g).
5. Инструкция по техническому обслуживанию
•
Соблюдайте национальные нормы защиты окружающей среды для безопасного обращения и утилизации всех компонентов.
•
Техническое обслуживание и ремонтные работы должны выполняться квалифицированным персоналом с использованием только оригинальных
запасных частей. Обратитесь к производителю или к ближайшему авторизованному дилеру по вопросам технического обслуживания и когда
потребуются запасные части.
•
Всегда проверяйте отключение инструмента от источника энергии, чтобы избежать случайного включения.
•
Разбирайте и проверяйте инструмент каждые 3 месяца при ежедневном его использовании. Заменяйте поврежденные и изношенные части.
•
Детали с быстрым износом подчеркнуты в списке деталей.
6.Утилизация
•
Утилизация данного оборудования должна соответствовать законодательству соответствующей страны.
•
Все поврежденные, сильно изношенные или неправильно работающие УСТРОЙСТВА ДОЛЖНЫ БЫТЬ ВЫВЕДЕНЫ ИЗ ЭКСПЛУАТАЦИИ.
•
Ремонт только персоналом технического обслуживания.
7. Декларация соответствия
Мы: :
Rodcraft Customer Center Langemarckstr.35 bis 45141 Essen- Germany
Тип(ы) оборудования:
Impact Wrench
Заявляем, что продукция :
RC2003/RC2101
Серийные номера :
00001 - 99999
Происхождение продукта :
Taiwan
соответствует требованиям директив Европейского Совета относительно законодательств стран-участниц по: "Машинному оборудованию"
:
2006/42/EC
(17/05/2006)
применяемые согласованные нормы: :
EN ISO 11148-6:2012
Фамилия и должность составителя:
Pascal Roussy (R&D Manager)
Место и дата :
Saint-Herblain
,
26/01/2016
Технический документ доступен в главном офисе Европейского Союза. Pascal Roussy R&D manager CP Technocenter 38, rue Bobby Sands - BP10273 44800 Saint
Herblain - France
Copyright 2015, Rodcraft
Все права защищены. Всякое несанкционированное использование или копирование всего или части настоящего документа запрещается. Этот запрет
распространяется в частности на товарные знаки, обозначения моделей, каталожные номера и чертежи. Используйте только утвержденные детали. На любые
повреждения или неисправности из-за применения неавторизованных деталей не распространяется действие гарантии или обязательства ответственности
за продукцию.
Оригинальная инструкция по эксплуатации
RU
русский язык (Russian)
RC2003 / RC2101
ударный гайковерт
Содержание RC2003
Страница 33: ...NOTES ...
Страница 34: ...NOTES ...
Страница 35: ...NOTES ...
Страница 36: ...www rodcraft com ...