roco 10727 Скачать руководство пользователя страница 5

5

GB

Electronic control unit 10727

Please note:

The control unit, art.-no. 10727, was particularly developed to be used together with the  8010727100. It 
is also possible to operate the control unit 10727 with the transformers 10718 or 10725 (fig. 1-3). Then 
it must be observed however that because of the higher output voltage the locomotives would travel a 
bit too fast compared with the original.

Range of applications:

Pulse duration controlled power supply with infinitely variable speed control for d.c. traction cars.

Start-up

The control unit is primarily intended to be used together with the transformer, art. no. 10718, 10725 
and 8010727100, which supplies a voltage about 15V. On the rail plug of the control unit has a pulse 
duration controlled power supply with an infinitely variable d.c. voltage of max. 18 V (maximum pulse 
amplitude). (fig. 4)

1.  Supply plug

Please connect the transformer to the supply plug. (fig. 1-3)

2.  Rail plug

Please connect the rail to the rail plug. (fig. 1-3)

3.  Knob

The Knob is used to select the direction for the locomotive and to infinitely control its speed: the farther 
the  knob  is  turned  from  the  middle  position,  the  higher  the  locomotiv’s  speed. The  power  supply  is 
turned off in the middle position (0 – position) and the control unit disconnected from the track system 
(or the overhead lines). The knob is also used to reset the short-circuit detection by turning it to middle 
position.

Note: 

Because  of  your  control  system,  pulse  with  controlled  drive  controllers  are  not  suitable  for  bell-type 
armature motors with air-cored armature (examples Faulhaber, Escap, Canon and others); the use of pulse 
with-controlled drive controllers with bell-type armature motors can cause irreparable damage to this 
type of motor.

Since the control unit does not have a built in contact separation between the supply voltage and 
the regulated output voltage, more than one control unit may be operated with a mutual transformer 
if all of the cars in your set are operated via a sub-line 

only

 or an overhead line 

only

. Troublefree 

operation of mixed sub-line and overhead line systems will only be possible if 

each

 control unit 

(whether overhead or sub-line) has its own transformer. For mixed operation, a grouped power sup-
ply (i.e. all control units for sub-line using one transformer and all control units for overhead lines 
using another transformer) will cause reciprocal interference between the various electrical circuits 
and  therefore  unpredictable  reactions  between  the  cars.  If  all-sub-lines  or  all-overhead  lines  are 
used, several control units may be connected to a mutual transformer. 

Both poles

 of the individual 

electric circuits must, however, be isolated (for all-sub-lines operation insulating rail bonds in 

both

 

rails, for all-overhead line operation 

also

 in the overhead line).

8010727920  VII_2009 .indd   5

22.06.2011   11:06:18

Содержание 10727

Страница 1: ... Régulateur électronique Regolatore elettronico Elektronische snelheidsregelaar Inhaltsverzeichnis Table of Contents Table des matières Indice Inhoudsopgave Fig 1 3 2 D 3 4 GB 5 6 F 7 8 I 8 9 NL 10 11 Fig 4 12 8010727920 VII_2009 indd 1 22 06 2011 11 06 10 ...

Страница 2: ...2 D 2 230 V 1 8010727100 10725 10718 Fig 1 Fig 2 Fig 3 10727 10727 10727 2 3 1 3 2 1 2 3 8010727920 VII_2009 indd 2 22 06 2011 11 06 14 ...

Страница 3: ...om abgeschaltet und das Regelteil elektrisch von der Gleisanlage bzw der Oberleitung getrennt Er dient auch zum Rücksetzen nach einem Kurzschluss Achtung AufGrundihresRegelungsprinzipeseignensichimpuls breitengesteuerteFahrreglernichtfürGlockenankermoto ren mit eisenlosemAnker Beispielsweise Faulhaber Escap Canon und andere der Einsatz impulsbreitengesteu erter Fahrregler bei Glockenankermotoren k...

Страница 4: ...e Kurzschlusssicherung hat angesprochen Nur bei Versorgung über 10718 oder 10725 Abhilfe Drehknopf in Mittelstellung zurückdrehen Vor dem erneuten Anfahren die Kurzschlussursache suchen und beseitigen Tritt ein Kurzschluss beim Betrieb mit dem Steckernetzteil 8010727100 auf so erwärmt sich das elektronische Regelteil bis der thermische Überlastschalter ausbricht oder der Kurzschluss entfernt wird ...

Страница 5: ...knob is also used to reset the short circuit detection by turning it to middle position Note Because of your control system pulse with controlled drive controllers are not suitable for bell type armature motors with air cored armature examples Faulhaber Escap Canon and others the use of pulse with controlled drive controllers with bell type armature motors can cause irreparable damage to this type...

Страница 6: ...ed 1 3A Short circuit Only with supplies via 10718 or 10725 Remedy Turn the knob to middle position Prior to starting find and eliminate cause of short circuit If a short circuit occurs when operating with plug in power supply 801072711 the elec tronic control unit heats up until the thermal overload switch responds or the short circuit is removed Technical Data Power supply US approx 15V AC or DC...

Страница 7: ...n cas que sa protection électronique anti court circuit a déclenchée Application Alimentation du matériel moteur en courant continu traction régulé par variation de la lar geur des impulsions Attention Cette technique n est pas appliquable à des modèles munis de moteurs à rotor sans fer Faulhaber Escap Canon et autres Une utilisation de ce régulateur pour alimenter ces moteurs peut causer une dest...

Страница 8: ...f 10718 ou 10725 Remède Remettre le bouton régulateur à la position centrale position 0 Avant de démarrer de nouveau chercher et supprimer la cause du court circuit ayant déclenché le disjoncteur électronique du régulateur En cas de court circuit le régulateur alimenté par le transformateur réf 801072711 avec fiche intégrée se rechauffe légèrement jusqu à ce que le disjoncteur thermique de surchar...

Страница 9: ...inserita e il regolatore è separato elettricamente dall impianto dei binari e dalla linea aerea La manopola serve anche per fare il reset dopo un corto circuito Attenzione A causa del loro principio di regolazione i regolatori di marcia ad impulso non sono adatti per motori con indotto a campana senza ferro ad esempio Fallhaber Escap Canon ed altri l uso di regolatori di marcia ad impulso nei moto...

Страница 10: ...orto circuito ha reagito Solo per alimentazioni superiori a 10718 o 10725 Rimedi girare indietro la manopola nella posizione centrale Prima di riavviare cercare e rimuovere la causa del corto circuito Se durante il funzionamento si verifica un cortocircuito con la parte di rete dello spinotto 801072711 la parte di regolazione elettronica si scalda fino all attivazione dell interruttore di sovracca...

Страница 11: ...akeld en is de Snelheidsregelaar elektrisch van de rails gescheiden Deze 0 stand dient men ook te kiezen in geval van een kortsluiting op de rails Let op vanwege het regelingsprincipe zijn pulsbreedtegestuurde snelheidsregelaars niet geschikt voor klokankermotoren zonder ijzeren ankel zoals van Fallhaber Escap Canon en andere Het gebruikt van deze apparatuur kan tot onherstelbare schade leiden De ...

Страница 12: ...A bedra gen Elektronische kortsluitingbeveiliging geactiveerd uitsluitend in combinatie met 10718 of 10725 Aanwijzing Draaiknop in 0 stand zetten Onderzoek de oorzaak van de kortsluiting op de modelbaan en los deze op voor het systeem weer wordt belast In geval van een kortsluiting zal de thermische beveliging in werking treden tot de kortsluiting wordt opgeheven Technische Specificatie Ingangangs...

Страница 13: ...e Fahrstromkreise sind gegeneinander unbedingt auf beiden Schienenprofilen zu trennen Beim Anschluss des doppelpoligen Anschlusskabel ans Gleis ist die Orientierumg des Drehreglers mit der gewünschten Fahrtrichtung der Lok abzugleichen Zulässige und unzulässige Schaltungen Permissible and non permissible circuits Câblages admises et à éviter Collegamenti ammessi e non ammessi Fig 4 8010727920 VII_...

Страница 14: ...au même endroit s il y a une ligne aérienne Très important Si vous raccordez le régulateur à la voie par le câble bipolaire il faut syn chroniser le régulateur avec la direction de marche de la locomotive Si la machine circule en contre sens par rapport à la position du bouton du régulateur il faut permuter les deux fils du câble bipolaire Combinazioni di allacciamento Solo per i trasformatori ad ...

Страница 15: ...15 8010727920 VII_2009 indd 15 22 06 2011 11 06 20 ...

Страница 16: ... van model en construcie voorbehounden Bitte diese Beschreibung zum späteren Gebrauch aufbewahren Please retain these instructions for further reference Pi re d bien vouloir con server ce mode d emploi en vue d une future utili sation Conservate queste istruczioni per un futu ro utiliozzo Deze handleding altijd bewaren Modelleisenbahn GmbH Plainbachstraße 4 A 5101 Bergheim Tel 43 0 5 7626 80107278...

Отзывы: