Robust 43.309.74 Скачать руководство пользователя страница 25

25

P

peças de montagem, funcionam de forma
irregular e provocam a perda de controlo.

h) Nunca utilize no disco de serra anilhas ou

parafusos danificados ou errados. 

As anilhas

e os parafusos para o disco de serra foram
especialmente fabricados para a sua serra, para
uma potência ideal e para maior segurança de
funcionamento.

Outras instruções de segurança para todas as
serras

Causas e prevenção de um rechaço:

n

Rechaço é a reacção repentina originada por um
disco de serra que emperra, entala ou está mal
colocado, e que faz com que a serra se levante e
sai da peça descontroladamente, deslocando-se
na direcção do operador;

n

Quando o disco de serra emperra ou entala na
fenda de serragem, bloqueia automaticamente, e
a força do motor faz com que o aparelho rechace
para trás na direcção do operador;

n

Se o disco de serra entrar torcido ou mal
orientado no corte, os dentes da aresta posterior
do disco de serra podem ficar presos na
superfície da peça o que faz com que a serra saia
da fenda de serragem e salte na direcção do
operador.

Um rechaço é a consequência de uma utilização
errada ou inadequada da serra. O rechaço pode ser
evitado através de medidas de prevenção
adequadas, como a seguir descrito.

a) Segure bem a serra com as duas mãos e

posicione os braços de modo a conseguir
suportar as forças de rechaço. Posicione-se
sempre ao lado do disco de serra, nunca o
alinhe com o seu corpo. 

Em caso de rechaço a

serra circular pode saltar para trás, mas se
tiverem sido tomadas as medidas adequadas, o
operador consegue dominar as forças de
rechaço.

b) Se o disco de serra prender ou for

interrompido por qualquer motivo, solte o
interruptor para ligar/desligar e segure a
serra até que o disco de serra fique
totalmente parado. Nunca tente remover a
serra da peça a trabalhar ou puxar a serra
para trás, enquanto o disco de serra estiver
em movimento ou poder dar-se um rechaço.

Encontre as causas para o entalamento do disco
de serra e remova-as através das medidas
adequadas.

c) Quando quiser voltar a ligar uma serra

encaixada na peça a trabalhar, centre o disco
de serra na fenda de serragem e verifique se

os dentes do disco de serrar não estão
engatados na peça a trabalhar. 

Se o disco de

serra ficar entalado e tentar colocar a serra de
novo em funcionamento, o disco pode sair da
peça a trabalhar ou pode causar um rechaço.

d) Apoie as placas grandes para diminuir o

risco de rechaço devido a um disco de serra
entalado. 

As placas grandes podem dobrar-se

sob o seu próprio peso. As placas têm de ser
apoiadas de ambos os lados, tanto junto da
fenda de serragem como no rebordo.

e) Não utilize discos de serra rombos ou

danificados. 

Devido a uma fenda de serragem

demasiado estreita os discos de serra com
dentes rombos ou mal colocados provocam
fricção elevada, entalamento do disco de serrar
ou rechaço.

f)

Antes de serrar aperte as regulações de
profundidade e de ângulo de corte. 

Se,

durante o processo de serrar, as regulações se
alterarem, o disco de serra pode ficar entalado e
pode dar-se um rechaço.

g) Preste muita atenção, quando efectuar um

“corte de imersão” numa área dobrada, p.
ex., um painel existente. 

Ao mergulhar o disco

de serra em objectos dobrados este pode,
durante o processo de serrar, bloquear ou causar
um rechaço.

Instruções de segurança para serras com
cobertura de protecção oscilante
a) Antes de cada utilização verifique se a

cobertura de protecção inferior fecha sem
problemas. Não utilize a serra quando a
cobertura de protecção inferior não tiver
mobilidade e não fechar de imediato. Nunca
entale ou prenda a cobertura de protecção
inferior quando estiver aberta. 

Se a serra cair

inadvertidamente para o chão, a cobertura de
protecção inferior pode ficar deformada. Abra a
cobertura de protecção com a alavanca de puxar
para trás e certifique-se de que a cobertura se
move livremente e que não toca no disco de
serra e em outras peças, em todos os ângulos e
profundidades de corte.

b) Verifique o funcionamento da mola para a

cobertura de protecção inferior. Se a
cobertura de protecção inferior e a mola não
funcionarem correctamente, mande fazer
uma revisão ao aparelho antes de o utilizar.

Peças danificadas, detritos de cola ou
acumulações de aparas podem emperrar o
movimento da cobertura de protecção inferior.

c) Abra a cobertura de protecção inferior

manualmente apenas em cortes especiais,
como os “cortes de imersão e angulares”.

Anleitung_RB_CS_1400_1_SPK7__  16.12.13  13:45  Seite 25

Содержание 43.309.74

Страница 1: ...ular Original operating instructions Hand held Circular Saw O Manual de instru es original Serra circular Originalbetriebsanleitung Handkreiss ge Art Nr 43 309 74 I Nr 11013 Modelo RB CS 1400 1 Anleit...

Страница 2: ...2 1a 7 2 1 6 5 4 3 10 9 8 1b 2 15 20 19 16 6 4 18 17 13 14 11 12 a Anleitung_RB_CS_1400_1_SPK7__ 16 12 13 13 45 Seite 2...

Страница 3: ...3 3 4 5 6 7 8 6 16 16 7 8 12 6 a 9 a 14 9 7 Anleitung_RB_CS_1400_1_SPK7__ 16 12 13 13 45 Seite 3...

Страница 4: ...4 9 10 13 2 3 11 a 15 12 17 18 15 19 Anleitung_RB_CS_1400_1_SPK7__ 16 12 13 13 45 Seite 4...

Страница 5: ...nerse una mascarilla de protecci n Puede generarse polvo da ino para la salud cuando se realicen trabajos en madera o en otros materiales Est prohibido trabajar con material que contenga asbesto Lleva...

Страница 6: ...rpo se halla puesto a tierra c Mantener los aparatos el ctricos alejados de la lluvia o la humedad Si entra agua en el aparato el ctrico existir mayor riesgo de una descarga el ctrica d No utilizar el...

Страница 7: ...ner limpias y afiladas las herramientas de corte Las herramientas de corte bien cuidadas con cantos afilados se bloquean con menor frecuencia y pueden manejarse de forma m s sencilla g Respetar estas...

Страница 8: ...ento una sierra incrustada en la pieza de trabajo centrar la hoja de la sierra en la hendidura gu a y comprobar que los dientes no est n enganchados a la pieza Si la hoja est bloqueada se podr a salir...

Страница 9: ...n peque a aver a podr a ralentizar el cierre de la cubierta de protecci n Guardar las instrucciones de seguridad en lugar seguro 2 Descripci n del aparato Volumen de entrega fig 1a 1b 2 1 Descripci n...

Страница 10: ...raciones ah 2 502 m s2 Imprecisi n K 1 5 m s2 Empu adura adicional Valor de emisi n de vibraciones ah 2 243 m s2 Imprecisi n K 1 5 m s2 Informaci n adicional sobre herramientas el ctricas Aviso El val...

Страница 11: ...montaje tiene lugar introduciendo el tope en paralelo 16 en la gu a a de la base de la sierra 6 v ase fig 7 Determinar la distancia necesaria y volver a apretar el tornillo de fijaci n 7 Como utiliza...

Страница 12: ...r informaci n en una tienda especializada Retirar y sujetar la cubierta protectora oscilable m vil 19 con una palanca para la cubierta protectora oscilable 15 Sujetar en la brida 18 con ayuda de la ll...

Страница 13: ...prima y por eso se puede volver a utilizar o llevar a un punto de reciclaje El aparato y sus accesorios est n compuestos de diversos materiales como p ej metal y pl stico Depositar las piezas defectuo...

Страница 14: ...athing mask Dust which is injurious to health can be generated when working on wood and other materials Never use the device to work on any materials containing asbestos Wear safety goggles Sparks gen...

Страница 15: ...up or to pull it out of the socket Keep the cable away from heat oil sharp edges and moving parts of the appliance Damaged or entangled cables increase the risk of an electric shock e If you are work...

Страница 16: ...ard hood cannot protect you from the saw blade under the workpiece c Adjust the cutting depth to the thickness of the workpiece Less than one full tooth height should be visible under the workpiece d...

Страница 17: ...freely and does not close immediately Never clamp or tie the bottom guard hood in open position If you drop the saw by accident the bottom guard hood may become bent Open the safety hood with the leve...

Страница 18: ...cular saw is designed for sawing straight cuts in wood wood type materials and plastics The equipment is to be used only for its prescribed purpose Any other use is deemed to be a case of misuse The u...

Страница 19: ...hood for adjusting the cutting depth 4 Place the saw foot 6 flat on the surface of the workpiece you wish to saw Raise the saw until the saw blade 12 is at the required cutting depth a Refasten the ha...

Страница 20: ...before doing any work on the circular saw 6 2 Using the circular saw Adjust the cutting depth cutting angle and parallel stop see section 5 1 5 2 and 5 4 Ensure that the ON OFF switch 2 is not depress...

Страница 21: ...a moist cloth and some soft soap Do not use cleaning agents or solvents these could attack the plastic parts of the equipment Ensure that no water can seep into the device 8 2 Carbon brushes In case o...

Страница 22: ...o contra o p Durante os trabalhos em madeira e outros materiais pode formar se p prejudicial sa de Os materiais que contenham amianto n o podem ser trabalhados Use culos de protec o As fa scas produz...

Страница 23: ...ico se o seu corpo estiver em contacto com a terra c Mantenha as ferramentas el ctricas afastadas da chuva e da humidade A entrada de gua num aparelho el ctrico aumenta o risco de choque el ctrico d N...

Страница 24: ...acidentes s o causados por ferramentas el ctricas mal conservadas f Mantenha os acess rios de corte afiados e limpos Os acess rios de corte cuidados e com as arestas de corte afiados encravam se meno...

Страница 25: ...rifique se os dentes do disco de serrar n o est o engatados na pe a a trabalhar Se o disco de serra ficar entalado e tentar colocar a serra de novo em funcionamento o disco pode sair da pe a a trabalh...

Страница 26: ...pode retardar o fecho da cobertura de protec o Guarde as instru es de seguran a num local seguro 2 Descri o do aparelho Material a fornecer figura 1a 1b 2 1 Descri o do aparelho 1 Punho 2 Interruptor...

Страница 27: ...bra o ah 2 502 m s2 Incerteza K 1 5 m s2 Punho adicional Valor de emiss o de vibra o ah 2 243 m s2 Incerteza K 1 5 m s2 Informa es adicionais para ferramentas el ctricas Aviso O valor de emiss o de vi...

Страница 28: ...ermite lhe serrar linhas paralelas Solte o parafuso de aperto que se encontra na base da serra 6 para a guia paralela 8 A montagem efectua se atrav s da coloca o da guia paralela 16 na guia a na base...

Страница 29: ...ado Aten o Pouse a m quina apenas depois de o disco de serra ter parado completamente Aten o Efectue o corte de ensaio com um resto de madeira 6 4 Substituir o disco de serra figura 10 11 Aten o Puxe...

Страница 30: ...necessitem de manuten o 9 Elimina o e reciclagem O aparelho encontra se dentro de uma embalagem para evitar danos de transporte Esta embalagem mat ria prima podendo ser reutilizada ou reciclada O apa...

Страница 31: ...Staubschutzmaske Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitssch dlicher Staub entstehen Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden Tragen Sie eine Schutzbrille W hrend...

Страница 32: ...hlages b Vermeiden Sie K rperkontakt mit geerdeten Oberfl chen wie von Rohren Heizungen Herden und K hlschr nken Es besteht ein erh htes Risiko durch elektrischen Schlag wenn Ihr K rper geerdet ist c...

Страница 33: ...iche Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen ob Teile gebrochen oder so besch digt sind dass die Funktion des Elektrowerkzeuges beeintr chtigt ist Lassen Sie besch digte Teile vor dem Einsat...

Страница 34: ...n Sie die S ge im Werkstoff ruhig bis das S geblatt vollst ndig still steht Versuchen Sie niemals die S ge aus dem Werkst ck zu entfernen oder sie r ckw rts zu ziehen solange das S geblatt sich bewegt...

Страница 35: ...hschnitten und kann einen R ckschlag erzeugen d Damit der Spaltkeil wirken kann muss er sich im S gespalt befinden Bei kurzen Schnitten ist der Spaltkeil unwirksam um einen R ckschlag zu verhindern e...

Страница 36: ...Unsicherheit K 1 5 m s2 Zusatzhandgriff Schwingungsemissionswert ah 2 242 m s2 Unsicherheit K 1 5 m s2 Zus tzliche Informationen f r Elektrowerkzeuge Warnung Der angegebene Schwingungsemissionswert is...

Страница 37: ...verbunden sind 5 4 Parallelanschlag Bild 7 8 n Der Parallelanschlag 16 erlaubt es Ihnen parallele Linien zu s gen n Lockern Sie die im S gefu 6 befindliche Feststellschraube f r den Parallelanschlag 8...

Страница 38: ...n n Bremsen Sie das S geblatt nach dem Ausschalten nicht durch seitliches Gegendr cken ab n Achtung Legen Sie die Maschine erst ab nachdem das S geblatt vollst ndig zum Stillstand gekommen ist Achtung...

Страница 39: ...Teile 9 Entsorgung und Wiederverwertung Das Ger t befindet sich in einer Verpackung um Transportsch den zu verhindern Diese Verpackung ist Rohstoff und ist somit wieder verwendbar oder kann dem Rohsto...

Страница 40: ...umentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH A reprodu o ou duplica o mesmo que parcial da documenta o e dos anexos dos produtos carece da autoriz...

Страница 41: ...41 Salvo modificaciones t cnicas Technical changes subject to change Salvaguardem se altera es t cnicas Technische nderungen vorbehalten Anleitung_RB_CS_1400_1_SPK7__ 16 12 13 13 45 Seite 41...

Страница 42: ...42 Anleitung_RB_CS_1400_1_SPK7__ 16 12 13 13 45 Seite 42...

Страница 43: ...n En caso de no haber centro de servicio en su ciudad comun quese al departamento T cnico de Einhell de Colombia S A S en Bogot a los tel fono 57 1 6092133 57 1 6092136 Tambi n puede enviar un correo...

Страница 44: ...Calle 44 N 2E 161 2 3827791 6649885 ngela Vargas servicioalcliente agrodistribucionesdelvalle com n FERRETER A VARIEDADES Calle 34 8 13 2 4425976 3809898 Carlos Cubillos carloscubillos hotmail com Ma...

Страница 45: ...and stones or dust effects of force or external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device This applies in particular to rec...

Страница 46: ...o aparelho ou utiliza o de ferramentas ou acess rios n o autorizados da n o observ ncia das regras de manuten o e seguran a da penetra o de corpos estranhos no aparelho por exemplo areia pedras ou p d...

Страница 47: ...er tes oder Verwendung von nicht zugelassenen Einsatzwerkzeugen oder Zubeh r Nichtbeachtung der Wartungs und Sicherheitsbestimmungen Ein dringen von Fremdk rpern in das Ger t wie z B Sand Steine oder...

Страница 48: ...EH 12 2013 01 Anleitung_RB_CS_1400_1_SPK7__ 16 12 13 13 45 Seite 48...

Отзывы: