background image

V 5 418 

  

  
 

Application: 

Le vêtement protecteur pour soudeur modèle : RINO TEXTILE MAX (la liste détaillée de modèles est présentée au Tableau N

o

 2) composé du blouson protecteur et 

de  la  salopette  protectrice,  en  option  du  pantalon  long,  peut  être  utilisé  pendant  le  soudage  et  pendant  les  processus  similaires.  Le  vêtements  assure  la  protection 
contre le contact de courte durée avec la flamme, contre la pénétration de la chaleur (rayonnement) et contre l’action des gouttes du métal liquéfié. Conformément aux 
exigences  de  la  norme  EN  ISO  11611:2015  le  vêtement  a  été  classé  à  la  Classe  1.  Les  vêtements  de  la  Classe  1  assurent  la  protection  contre  les  techniques  de 
soudage  moins  dangereuses  et  contre  les  situations  entrainant  les  niveaux  plus  bas  d’action  des  éclaboussures  et  du  rayonnement  thermique.  Les  directives 
concernant les critères du choix des vêtements protecteurs pour soudeurs sont présentées au tableau N

o

 1.  

Cet  agent  de  protection  individuelle  est  conforme  à  la  législation  européenne  harmonisée  convenable  :  Règlement  (UE)  2016/425  ainsi  que  les  normes:  
EN ISO 13688:2013 i EN ISO 11611:2015.  

La déclaration de conformité est accessible sur le site internet www.robod.pl/ce 

Composition des tissus :

 100 % coton (finitions résistant au feu). 

 

 

 

 

 

 

 

 

Odzie

ż

 spełnia wymagania zawarte w dyrektywie 89/686/EEC, w sprawie wymaga

ń

 zasadniczych dla 

ś

rodków ochrony indywidualnej oraz normach: PN-EN  

 
 
 
 
 
 

Utilisation:

 

La taille du vêtement doit être adaptée conformément à la silhouette de l’utilisateur en s’appuyant sur les mesures présentées sur l’étiquette 
jointe  au  produit.  Le  vêtement  doit  être  utilisé  boutonné  soigneusement.  Il  est  recommandé  d’effectuer  un  examen  visuel  avant  chaque 
utilisation du vêtement pour vérifier s’il n’a pas été endommagé. Le vêtement endommagé (éraillures, déchirements, décousures éventuelles, 
brûlures  etc.)  doit  être  retiré  de  l’usage  immédiatement  ou  bien  réparé.  Le  vêtement  doit  être  nettoyé  régulièrement  conformément  aux 
indications du fabricant. Apres le nettoyage le vêtement doit être examiné. Il est recommandé en plus d’utiliser des équipements de protection 
individuelle  supplémentaires  p.ex.  de  gants  de  protection,  de  chaussures,  d’équipement  de  protection  du  visage  et  des  yeux,  de  capuches 
assurant  la  protection  contre  les  risques  qui  peuvent  survenir  pendant  la  réalisation  des  travaux.  Le  blouson  protecteur  doit  être  utilisé 
conjointement avec le pantalon protecteur (la salopette ou en option le pantalon long – les détails concernant le choix des modèles du vêtement 
se trouvent dans le Tableau N

2).  

Transport et conservation : 

Les vêtements doivent être transportés dans leurs emballages d’origine. Le vêtement doit être conservé à l’état de suspension, dans un endroit 
sec et aéré, loin de points lumineux, en le protégeant contre les salissures, endommagements et contre l’action des agents chimiques. Il est 
recommandé de conserver les vêtements pendant une période ne dépassant pas 5 ans à partir de la date d’achat. 

Nettoyage et maintenance :

 

 

 

 

 

                        1 

          2 

    4 

     5 

Le vêtements peut subir 25 cycles de maintenance au maximum. 

1. La température maxi de lavage 40 degrés C.  
2. Ne pas appliquer de blanchissage avec des composés dégageant le chlore. 
3. Ne pas utiliser le sèche-linge à tambour rotatif 
4. La température maxi de la semelle du fer à repasse 150 degrés C. 
5. Le nettoyage chimique est possible.  
 

Recyclage :

  

Recycler conformément aux normes en vigueur dans un pays donné.

 

 

 

Explication des marquages

 

et de niveaux d’efficacité de la protection : 

 

1.)

 

Cet agent de protection individuelle est conforme à la législation européenne harmonisée convenable: Règlement (UE) 2016/425.

 

2.)

 Le vêtement protecteur est conforme aux exigences de la norme 

EN ISO 11611:2015

. Il a été classé à la Classe

 1

. L’examen de la propagation du feu a été réalisé 

conformément aux exigences EN ISO 15025 procédure A – code en lettres A1 (ignition intérieures) et procédure B - code en lettres A2 (ignition sur le bord). 

3.)

 Avant l’utilisation il faut prendre la connaissance du contenu de l’instruction d’utilisation présente. 

  
 

FR 

Instruction d’utilisation, de conservation et de 

maintenance de vêtement protecteur pour soudeur 

Dangers entrainés par le rayonnement UV 

Si  le  vêtement  est  utilisé  convenablement  il  peut  protéger  l’utilisateur  contre  les  dangers  ordinaires  liés  au  processus  de  soudage.  Ces  dangers  embrassent  entre 
autres l’exposition de la peau au rayonnement ultraviolet (UV) qui est émis pendant tous les processus de soudage à l’arc électrique. Le rayonnement UV embrasse le 
rayonnement UVA, UVB et UVC en doses intenses. Progressivement par rapport à l’usure du tissu, avec lequel le vêtement est effectué, le vêtement peut perdre les 
caractéristiques protectrices et cesser d’assurer la protection efficace, en particulier s’il est utilisé en certains processus de soudage à l’arc électrique, notamment le 
soudage MIG-MAG), où les endommagements entrainés par le rayonnement UV intense, le rayonnement thermique, l’étincellement abondant ou les gouttes du métal 
liquéfié  peuvent  diminuer  très  rapidement  son  efficacité.  Dans  de  telles  situations  l’utilisation  des  niveaux  de  protection  plus  élevés,  tels  que  les  manches  en  cuir 
supplémentaires, le tablier etc. peut prolonger l’effet protecteur du vêtement et assurer la protection de l’utilisateur. Un simple examen de la continuité de la protection 
contre le rayonnement UV pour ce type des vêtements (effectué par ex. une fois par semaine) consiste à la mise du vêtement au dessus d’une lampe à tungstène à la 
puissance de 100 W, à la distance d’un bras (c’est-à-dire 1 mètre environ). Si la lumière est visible à travers le tissu alors le rayonnement UV le pénétrera également. 
Les utilisateurs doivent être informés que les symptômes ressemblant au coup de soleil signifient que le rayonnement UVB pénètre. Dans chaque tel cas le vêtement 
doit être réparé (si c’est utile) ou bien échangé. 

 

 

2

Classe 1 

A1+A2 

EN ISO 11611:2015

 

Содержание RINO TEXTILE MAX

Страница 1: ...eży nie dłużej niż 5 lat od daty zakupu Czyszczenie i konserwacja 1 2 3 4 5 Odzież może być poddana maksymalnie 25 cyklom konserwacji 1 Maksymalna temperatura prania 40 st C 2 Nie stosować bielenia związkami wydzielającymi chlor 3 Nie stosować suszenia bębnowego 4 Maksymalna temperatura dolnej płyty żelazka 150 st C 5 Można czyścić chemicznie Utylizacja Utylizować zgodnie z lokalnymi przepisami ob...

Страница 2: ...ych do produkcji odzieży ochronnej RINO TEXTILE MAX szczegółowa lista modeli prezentowana jest w Tabeli nr 2 nie stwierdzono substancji szkodliwych mogących wywoływać objawy alergiczne aczkolwiek jeżeli zauważona byłaby jakakolwiek reakcja alergiczna zwłaszcza u osób wrażliwych należy opuścić strefę zagrożenia zdjąć odzież i skonsultować się z lekarzem Niniejsza instrukcja użytkowania znajduje zas...

Страница 3: ...light protected against getting soiled stained and damaged and from the impact of chemicals Do not store the clothing for more than 5 years following the date of purchase Cleaning and Maintenance 1 2 3 4 5 The clothing may go through maximum 25 maintenance cycles 1 Maximum washing temperature 40 deg C 2 Do not use chlorine emitting compounds for bleaching 3 Do not use drum drying 4 Maximum tempera...

Страница 4: ...ure the RINO TEXTILE MAX protective clothing for a detailed list of models see Table no 2 have not been found to contain harmful substances likely to cause allergic reactions however if any allergic reaction is shown particularly by sensitive persons they must leave the hazard zone take off the clothing and consult a doctor This user manual is applicable to the following protective clothing models...

Страница 5: ...nger als 5 Jahre nach dem Kaufdatum zu lagern Reinigung und Pflege 1 2 3 4 5 Die Schutzkleidung darf max 25 Pflegezyklen unterzogen werden 1 Waschtemperatur max 40 C 2 Nicht mit chlorhaltigen Mitteln bleichen 3 Nicht im Trommeltrockner trocknen 4 Höchsttemperatur der unteren Bügeleisenplatte 150 C 5 Chemische Reinigung möglich Entsorgung Gemäß lokalen im jeweiligen Land geltenden Vorschriften ents...

Страница 6: ...Herstellung der Schutzkleidung RINO TEXTILE MAX eine detaillierte Liste der Modelle wurde in der Tabelle Nr 2 dargestellt verwendeten Materialien wurden keine schädlichen Stoffe festgestellt die allergische Symptome hervorrufen können jedoch muss bei eventuellem Auftreten einer allergischen Reaktion insbesondere bei empfindlichen Personen die Gefahrenzone verlassen die Kleidung abgenommen und der ...

Страница 7: ...s Il est recommandé de conserver les vêtements pendant une période ne dépassant pas 5 ans à partir de la date d achat Nettoyage et maintenance 1 2 3 4 5 Le vêtements peut subir 25 cycles de maintenance au maximum 1 La température maxi de lavage 40 degrés C 2 Ne pas appliquer de blanchissage avec des composés dégageant le chlore 3 Ne pas utiliser le sèche linge à tambour rotatif 4 La température ma...

Страница 8: ...nstaté de la présence des substances nuisibles pouvant provoquer des symptômes allergiques dans les matériaux utilisés à la fabrication du vetement protecteur RINO TEXTILE MAX la liste détaillée des modèles est présentée dans le Tableau No 2 toutefois si l on observait une réaction allergique quelconque surtout concernant les personnes sensibles il faudrait quitter la zone du menace enlever le vêt...

Страница 9: ...u iedarbības Ieteicams uzglabāt apģērbu ne ilgāk par 5 gadiem pēc tā iegādes datuma Tīrīšana un apkope 1 2 3 4 5 Apģērbam drīkst veikt ne vairāk kā 25 apkopes ciklus 1 Maksimālā mazgāšanas temperatūra 40 C 2 Balināšanai nelietot hloru saturošus savienojumus 3 Žāvēšanai nelietot centrifūgu 4 Maksimāli pieļaujamā gludekļa apakšējās virsmas temperatūra 150 C 5 Drīkst tīrīt ķīmiski Utilizēšana Utilizē...

Страница 10: ... izgatavošanai detalizēta informācija par modeļiem ir norādīta 2 tabulā nav konstatētas kaitīgas vielas kas varētu izraisīt alerģiskās reakcijas tomēr ja tiek konstatēta jebkāda alerģiska reakcija jo īpaši jūtīgiem cilvēkiem ir jāatstāj bīstamā zona jānovelk apģērbs un jākonsultējas ar ārstu V 5 0418 Šī lietošanas instrukcija ir piemērojama zemāk norādītajiem aizsargapģērba modeļiem Metinātāju aiz...

Страница 11: ...mach PN EN s laclem nebo kalhotami k pasu Pokyny k u e 2 dosah po dobu 5 let ode dne 1 2 3 4 5 Od 25 cykl 1 Ma 40 C 2 N a 3 N it v 4 Ma 150 C 5 Zne zemi Vys grafic ochrany 1 k je s s EU 2016 425 2 Ochrann normy EN ISO 11611 2015 a byly za p normy EN ISO 15025 postup A k d A1 zap a postup B k d A2 zap okr 3 P se seznamte CZ Rizika s s UV Je m c z 2 1 A1 A2 EN ISO 11611 2015 1 3 ...

Страница 12: ...se vztahuje k uved da 1 model RINO TEXTILE MAX laclem 2 model RINO TEXTILE MAX k pasu 3 model RINO TEXTILE MAX a 1 kalhotami 2 nebo 3 Tabela nr 2 informace kontaktujte ROBOD S A 80 017 Gda sk Polsko a 223 225 tel fax 48 58 321 98 20 e mail info robod pl www robod pl Cert vydala notifikovan osoba Instytut 1435 92 103 Polsko ul 5 PL Kr oc y postupy s kapkami s s TIG s MIG s mikroplazmo l s MMA obale...

Страница 13: ...EN ISO www robod pl ce zatot kopott szem at tartalmazza 1 2 3 4 5 o C 2 o C a 2016 425 rendeletnek 3 HU A UV esetben meg 2 1 3 A1 A2 EN ISO 11611 2015 ...

Страница 14: ...kozott Abban az esetben modellekre vonatkozik modell RINO TEXTILE MAX modell RINO TEXTILE MAX modell RINO TEXTILE MAX vegye fel a kapcsolatot ROBOD SA val 80 tel fax 48 58 321 98 20 e mail info robod pl www robod pl Instytut HU pl ...

Страница 15: ... ani de la data cumpărării Curățare și întreținere 1 2 3 4 5 Îmbrăcămintea poate fi supusă la maximum 25 de cicluri de întreținere 1 Temperatura maximă de spălare 40 grade C 2 A nu se albi cu compuși care eliberează clor 3 A nu se usca la uscător 4 Temperatura maximă a fierului de călcat este de 150 C 5 Poate fi curățată uscat Eliminare Eliminați în conformitate cu reglementările locale în vigoare...

Страница 16: ...trucțiuni de utilizare se aplică următoarelor modele de îmbrăcăminte de protecție Jachetă de protecție pentru sudori 1 model RINO TEXTILE MAX Pantaloni de protecție cu pieptar pentru sudori 2 model RINO TEXTILE MAX Pantaloni de protecție pentru sudori 3 model RINO TEXTILE MAX Pentru a asigura nivelul necesar de protecție jacheta de protecție 1 trebuie utilizată împreună cu pantalonii de protecție ...

Отзывы: