background image

7

GB

Thank you for buying a FRANKE product which has been manufactured to the highest quality standards 

to meet your requirements.

We recommend you carefully read this booklet in which you will find instructions for installation, hints for 

use and maintenance.

The Instructions for Use apply to several versions of this appliance. Accordingly, you may find descrip-

tions of individual features that do not apply to your specific appliance.

With this kit it is possible to place the blower of the kitchen hood to a remote position inside the house. 

Installation of the kit must be carried out by qualified staff, following all the rules given by the relevant 

authorities concerning the exhaust air ducting. The manufacturer will not be liable for any damages 

resulting from incorrect or from improper installation.

ELECTRICAL

• This cooker hood is fitted with a 3-core mains cable with a standard 10/16A earthed plug.

• Alternatively the hood can be connected to the mains supply via a double-pole switch having 3mm

minimum contact gap on each pole.

• Before connecting to the mains supply ensure that the mains voltage corresponds to the voltage on

the rating plate inside the cooker hood.

• Technical Specification: Voltage 220-240 V, single phase ~ 50 Hz / 220 V - 60Hz.

 INSTALLATION ADVICE

• Ensure the cooker hood is fitted in compliance with the recommended fixing heights: 150cm maximum.
• To ensure the safe operation of this cooker hood, we recommend that the hood should not be fitted

below 65cm (for electric) or (70cm for gas) the measurements taken from the surface of the cooking 

appliance to the underside of the cooker hood.
• It is a possible fire risk if the hood is not sited as recommended.
• To ensure the best results, the cooking fumes should be able to rise naturally towards the inlet grilles

on the underside of the cooker hood and the cooker hood should be positioned away from doors and 

windows, which will create turbulence.
• Ducting
• If the room where the hood is to be used contains a fuel-burning appliance such as a central heating

boiler then its flue must be of the room sealed or balanced flue type.
• If other types of flue or appliances are fitted ensure that there is an adequate supply of fresh air to

the room. Ensure the kitchen is fitted with an airbrick, which should have a cross-sectional measurement 

equivalent to the diameter of the ducting being fitted, if not larger.
• The ducting system for this cooker hood must not be connected to any existing ventilation system,

which is being used for any other purposes or to a mechanically controlled ventilation ducting.
• The ducting used must be made from fire retardant materials and the correct diameter must be used,

as incorrect sized ducting will affect the performance of this cooker hood.
• When the cooker hood is used in conjunction with other appliances supplied with energy other than

electricity, the negative pressure in the room must not exceed 0.04 mbar to prevent the fumes from 

combustion being drawn back into the room.
• The appliance is for domestic use only and should not be operated by children or people who are

infirm without supervision. 
• This appliance must be positioned so that the wall socket is accessible.
• This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory

or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or 

instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

FITTING

Any permanent electrical installation must comply with the latest regulations concerning this type of instal-

lation and a qualified electrician must carry out the work. Non-compliance could cause serious accidents 

Содержание Inspiration 4 FX 1000

Страница 1: ...Inspiration 4 FX 1000 1400 FR GB Mode d emploi et installation Hotte de Cuisine Instructions for use and installation Cooker Hood...

Страница 2: ...POSE DE L APPAREIL FONCTIONNEMENT CONSEILS D UTILISATIONS ENTRETIEN GARANTIE ET SERVICE APR S VENTE REMARQUES GB CONTENTS ELECTRICAL WIRING INSTALLATION ADVICE FITTING THE APPLIANCE OPERATION USEFUL H...

Страница 3: ...ct de 3 mm doit tre install avant la hotte Le fil de terre Jaune vert ne doit pas tre interrompu par cet interrupteur 2 CONSEILS D INSTALLATION Nous vous conseillons une hauteur de pose maximale de 1...

Страница 4: ...fond est en b ton employer 4 chevilles en fonte pour 10 exclure les chevilles en plastique Si celui ci vous semble de solidit douteuse n h sitez pas le renforcer dans les combles Fig 3 Fixer solidemen...

Страница 5: ...le l aide de colliers ou de ruban adh sif appropri s Fig 8 b Raccorder lectriquement le moteur Voir paragraphe Raccordement Electrique c Fixer le corps de la hotte Fig 10 ou clips l appareil sur le fa...

Страница 6: ...s qu moteur teint Affiche 24 et le point en bas droite cli gnote tandis que le moteur est en service Une fois la proc dure termin e la signalisa tion visualis e en pr c dence s teint FF signale la n c...

Страница 7: ...de l air Conduit d vacuation V rifier tous les 6 mois le bon coulement de l air vici Observer les prescriptions r glementaires locales concernant l vacuation de l air vici clairage Avant toute interve...

Страница 8: ...llez vous informer du syst me local de s paration des d chets lectriques et lectroniques Veuillez agir selon les r gles locales et ne pas jeter vos produits usag s avec les d chets domestiques usuels...

Страница 9: ...the underside of the cooker hood and the cooker hood should be positioned away from doors and windows which will create turbulence Ducting If the room where the hood is to be used contains a fuel bur...

Страница 10: ...erboard ceiling ensure it is reinforced as illustrated in Fig 3 and attach using four 10mm nuts and bolts ensuring the bolts as sleeved between the plasterboard and the joist supports to prevent the c...

Страница 11: ...g Fig 14 7 To remove the metal filters IN THE EXTRACTION MODE a Fit the non return backflow flaps C over the round outlet item 6 on top of the canopy while pressing down until they snap into position...

Страница 12: ...ications are only visible when the motor is turned off Displays 24 and the bottom right hand spot flashes while the motor is turned on On completing the procedure the previous indicator is turned off...

Страница 13: ...ove the metal grease filters one at a time by releasing the catches on the filters the filters can now be removed The metal grease filters should be washed by hand in mild soapy water or in a dishwash...

Страница 14: ...parts of glass or plastic These items are considered to be consumable under the terms of this guarantee 8 REMARKS This appliance complies with European regulations on low voltages Directive 2006 95 C...

Страница 15: ...Composants Components Bauelemente Componenti Componentes Onderdelen 2 mm 2 LR03 AAA 1 5V 1 3...

Страница 16: ...Connection Unit to BS 1363 Part 4 fitted with a 3 Amp fuse is a recommended mains supply connectionaccessoryto ensure compliance with the Safety Requirements applicable to fixed wiring instructions Th...

Страница 17: ...R COMMANDE PUSCH BUTTON PANEL MULTI FLACH KABEL LIMANDE COMMANDE FLAT CABLE 4x 5W Maj Update D signation 01 01 2015 INSPIRATION 4 FX 1000 1400 Page 1 1 3S_INSPIRATION FX 4_1000 1400_150101 FERNBEDIENU...

Страница 18: ...Sans Moteur 450 240 960 1360 460 560 100 31 44 343 342 1 9 6 153 5 188 5 955 1355 1000 1400 451 551 500 600...

Страница 19: ...1400 1000 100 299 20 0 402 371 5 270 342 36 201 1 5 4 1 5 5 0 0 5 0 0 6 5 5 9 5 5 3 1 149 20 0 90 180 270 450 240 0 6 9 0 6 3 1 0 6 4 0 6 5...

Страница 20: ...1 2a 960 1360 mm 2b 460 560 mm 450 240 0 6 9 0 6 3 1 0 6 4 0 6 5...

Страница 21: ......

Страница 22: ...3 4 371 5 270 342 36 0 90 180 270...

Страница 23: ...5 1400 1000 100 299 20 0 20 20 mm...

Страница 24: ...6 12 7...

Страница 25: ...8 6 C 371 5 270 342 36 0 90 180 270...

Страница 26: ...9 10...

Страница 27: ...11 6 12 13...

Страница 28: ...14...

Страница 29: ...15...

Страница 30: ...16 Min 20 mm Max 35 mm Faux plafond platre False ceiling plaster Faux plafond MDF False ceiling MDF Cadre Renforcement Frame Reinforcement 18 mm Cale Spacer 17...

Страница 31: ...2 x 5 W 2 x 5 W B A C D E F...

Страница 32: ...er Dunstesse Etichetta all interno della cappa Etiqueta de la campana Typeplaatje van de afzuigkap R glage serrage charni re Adjustment tightening hinge Einstellung Scharnierfestklemmen Regalazione ce...

Страница 33: ...A S 25 Rue des Rosiers Sainte C cile B P 60056 50800 VILLEDIEU LES PO LES France T l 02 33 91 26 50 Fax 02 33 51 54 79 e mail com france roblin fr For outside France Tel 33 0 2 33 91 26 57 Fax 33 0 2...

Отзывы: