13
rev. 12/09/15 © 2015 Robern, Inc.
209-1169_B_Electric Option
800.877.2376
www.robern.com
ATTATCH WITH SCREW
PLASTIC CORD CLAMP
203-1183
CLAMP CORDE EN PLASTIQUE
ABRAZADERA DE CABLE DE PLÁSTICO
TUCK EXCESS WIRE INTO
DRAWER FRONT HERE
TUCK DANS L'EXCÈS DE TIROIR DE FIL AVANT ICI
TUCK EN EXCESO DE ALAMBRE CAJÓN AQUÍ
ATTATCH AVEC VIS
ATTATCH CON TORNILLO
BOTTOM VIEW
12,24,30,36
304mm, 608mm,762mm,914mm
203-1285
(L)
18. Add the last plastic cord clamp (203-1183)
in location shown. Make sure to position the
wire around the drawer clip while ensuring
it does not hang below the drawer. Tighten
wire by pushing excess into the drawer front.
(fig-18)
19. Plug the system into the wall and tie up
excess wire using the wire wrap provided.
Wire wrap should be fastened to the wall with
a drywall screw. (fig-19)
NOTE: Ensure excess cord does not rub when
opening and closing or impede the drawer
system from closing correctly.
18. Ajouter la dernière pince de cordon en
plastique (203-1183) dans l’emplacement indiqué.
Assurez-vous de positionner le clip de fil autour du
tiroir alors qu’il ne se bloque pas assurer le tiroir
ci-dessous. Serrer en poussant le fil en excès dans la
façade du tiroir. (Fig-18)
19. Branchez le système dans le mur et attacher le
fil en excès avec un collier de fil fourni. Enveloppe
de câble doit être fixé au mur avec une vis de
cloison sèche. (Fig-19)
REMARQUE: Assurez-vous l’excès de corde ne
frotte pas lorsque le système d’ouverture et
de fermeture ou entraver le tiroir de se fermer
correctement.
18. Añadir la última pinza del cordón de plástico
(203-1183) se muestra en la renta. Hacer seguro
para colocar el alambre alrededor de la pinza
cajón mientras Asegurar no cuelgue por debajo del
cajón. Apretar al empujar el exceso de alambre en
el frente del cajón. (Fig-18)
19. Conecte el sistema a la pared y atar el exceso
de cable usando el plástico de cable ya provistos.
Deberes del abrigo del alambre se fija a la pared
con un tornillo drywall. (Fig-19)
NOTA: Asegúrese de que el cable sobrante no
roce Al abrir y cerrar el cajón o el sistema Impedir
cierren correctamente.
18
219-1170
WIRE WRAP
ENROULEMENT DE FIL
ABRIGO DEL ALAMBRE
19
Final assembly LEFT option
Option assemblage final GAUCHE / Opción montaje final a la IZQUIERDO